Product Manual
- 84 -
KGR
6. 엔 진 오 일을 상 위 레 벨 까지
주입합니다 .
9
엔진 오 일 주 입 시 , 발 전 기
를 기울이지 마십시오 . 오일
이 넘쳐서 엔진 손상이 생길
수 있기 때문입니다 .
9
크랭크 케이스에 이물질이
들어가지 않도록 해 야 합 니
다.
1
상위 레벨
권장엔진 오일 :
A 야마루브 4 (10W
-
40),
SAE 10W
-
30 혹은
10W
-
40
B S AE #30
C S AE #20
D S AE 10W
권장 등급 엔진 오일 :
API Service SE 타입
또는 그 이상
엔진 오일량 :
0.4 L
(0.42 US qt,
0.35 Imp qt)
7. 덮 개 를 깨 끗 이 닦 고 , 흘 린
오일을 닦아냅니다 .
8. 오일 필러 캡을 장착합니다 .
9. 덮 개 를 장착 하 고 나 사를 조
여줍니다 .
1
나사
2
덮개
6. Προσθστε λδι µχρι την
πνω στθµη.
99
Μην δνετε κλση στη
γενντρια ταν προσθτετε
λδι. Αυτ θα προκαλσει
υπερβολικ γµισµα και βλβη
στον κινητρα.
99
Προσξτε µην εισχωρσουν
ξνα υλικ στον
στροφαλοθλαµο.
1 Πνω στθµη
7. Σκουπστε το κλυµµα για να
καθαρσει και σκουπστε
τυχν λδι που χθηκε.
8. Τοποθετστε την τπα
γεµσµατο λαδιο.
9. Τοποθετστε το κλυµµα και
σφξτε τι βδε.
1 Βδε
2 Κλυµµα
Συνιστµενο λδι κινητρα:
å
YAMALUBE 4 (10W-40),
SAE 10W-30 10W-40
∫
SAE #30
ç
SAE #20
∂
SAE 10W
Συνιστµενη διαβθµιση
λαδιο:
Τπου API Service SE
καλτερο
Ποστητα λαδιο κινητρα:
0,4 L
(0,42 US qt, 0,35 Imp qt)
6. 将机油加注至油口的上层。
9 请勿在加油时倾斜发电机。这样
可能造成过度加注并损坏发动
机。
9 切勿使异物进入曲轴箱。
1 高位
告诫
本公司所建议使用的机油:
å
YAMALUBE 4
(10W-40)、
SAE 10W-30 或 10W-40
∫ SAE #30
ç SAE #20
∂ SAE 10W
建议使用的机油等级::
API 标准 SE 型或更高等级
机油容量:
0.4 升 (0.42 美制夸脱,
0.35 英制夸脱)
7. 将盖子擦拭干净,去除溅溢出
的机油。
8. 装上注油盖。
9. 装上发电机盖子并旋紧螺钉。
1 螺钉
2 发电机盖
7DK-28199-W2B0_p43-92 2/25/10 3:59 PM Page 84