Product Manual

- 82 -
ESID
AG00412
Motorölwechsel
Es sollte vermieden werden, das
Motoröl direkt nach Stoppen des
Motors ablaufen zu lassen. Das Öl
ist heiß und sollte mit Vorsicht ge-
handhabt werden, um
Verbrennungen zu vermeiden.
1. Der Generator muss auf einen
ebenen Untergrund gestellt wer-
den und der Motor für einige
Minuten aufgewärmt werden.
Anschließend Motor stoppen und
Kraftstoffhahnknopf und
Kraftstofftankdeckel-Entlüftungs-
knopf auf „OFF“ stellen.
2. Die Schrauben müssen entfernt
werden und danach die
Abdeckung.
1
Schrauben
2
Abdeckung
WARNUNG
3. Öleinfüllstutzendeckel entfernen.
1
Öleinfüllstutzendeckel
4. Eine Ölwanne unter den Motor
stellen. Den Generator kippen,
um das Öl ganz ablaufen zu las-
sen.
5. Generator wieder auf ebenen
Untergrund stellen.
AH00412
Sostituzione dell’olio
motore
Evitare di scaricare l’olio moto-
re subito dopo avere spento il
motore. Quest’olio è bollente e
va maneggiato con cura per
evitare ustioni.
1. Collocare il generatore in
piano e riscaldare il motore
per alcuni minuti.
Quindi arrestare il motore e
posizionare su “OFF” la ma-
nopola del rubinetto del car-
burante e la manopola di
sfiato del tappo del serba-
toio carburante.
2. Svitare le viti e togliere il co-
perchio.
1 Viti
2 Coperchio
3. Togliere il tappo di carico
olio.
1 Tappo di carico olio
4. Collocare una vaschetta di
recupero sotto il motore.
Inclinare il generatore per
far scaricare completamente
l’olio.
5. Ricollocare il generatore in
piano.
AS00412
Cambio del aceite de motor
Evite vaciar el aceite del motor inme-
diatamente después de parar el
motor. El aceite estará caliente y
debe manipularse con cuidado para
evitar posibles quemaduras.
1. Coloque el generador sobre una
superficie nivelada y caliente el
motor durante varios minutos.
Después, pare el motor y coloque
el tirador de la llave del combusti-
ble y el tirador del suspiro del
tapón del depósito en la posición
“OFF”.
2. Quite los tornillos y la tapa.
1
Tornillos
2
Tapa
3. Retire el tapón de llenado de acei-
te.
1
Tapón de llenado de aceite
4. Coloque un cárter de aceite deba-
jo del motor. Incline el generador
para drenar el aceite por comple-
to.
5. Vuelva a poner el generador
sobre una superficie nivelada.
7DK-28199-W2A0_p43-92 2/25/10 1:36 PM Page 82