Product Manual

FE
763-262a
r
r
701-051b
3
2. Pull the choke knob fully
out.
3 Choke knob
NOTE:
The choke is not required to
start a warm engine.
Push the choke knob in to the
original position.
3. Turn the engine switch to
the “
7
” (ON) position.
4
7
“ON”
2. Tirez à fond sur le bouton du
starter.
3 Bouton du starter
N.B. :
Le starter n’est pas nécessaire pour
faire démarrer le moteur à chaud.
Ramenez le bouton du starter à sa
position originale.
3. Tournez le contacteur du
moteur sur la position «
7
»
(MARCHE).
4
7
« ON » (MARCHE)
4. Tirez lentement sur le lanceur à
rappel jusqu’à ce qu’il soit
engagé et tirez ensuite d’un
geste vif.
5. Après avoir fait démarrer le
moteur, laissez-le chauffer
jusqu’à ce qu’il ne s’arrête plus
lorsque vous ramenez le bou-
ton du starter en position origi-
nale.
6. Ramenez le bouton du starter à
sa position originale.
N.B. :
Lorsque vous faites démarrer le
moteur à un endroit où la tempéra-
ture ambiante est inférieure à 0 °C
(32 °F), le moteur tourne automati-
quement au régime nominal (3.200
tr/min) pendant trois minutes pour
préchauffer le moteur.
4. Pull slowly on the recoil
starter until it is engaged,
then pull it briskly.
5. After the engine starts,
warm up the engine until
the engine does not stop
when the choke knob is
returned to the original
position.
6. Push the choke knob back to
the original position.
NOTE:
When starting the engine in
areas where the ambient tem-
perature is below 0°C (32°F), the
engine automatically operates
at the rated r/min (3,200 r/min)
for three minutes to warm up
the engine.
- 33 -
704-019
701-051a
7CF-28199-Y0 (EFSG)- B 4/12/05 2:56 PM Page 14