Product Manual

- 58 -
DES
AS01174
CAMBIO DEL ACEITE DE MOTOR
1. Ponga el equipo sobre una super-
ficie plana y deje que se caliente
el motor durante varios minutos.
A continuación, pare el motor.
2. Extraiga el tapón de goma
1
del
fondo.
AG01174
MOTORÖLWECHSEL
1. Gerät auf eine ebene Fläche stel-
len und Motor einige Minuten
warmlaufen lassen. Dann Motor
abstellen.
2. Entfernen Sie die Gummikappe
1
auf der Unterseite.
AS01062
INSPECCIÓN DE LA BUJÍA
1. Afloje el perno
1
y retire la
cubierta lateral
2
.
2. Retire el capuchón de la bujía y
esta última.
3. Compruebe si hay descolora-
miento y elimine la carbonilla.
4. Compruebe el tipo de bujía y la
distancia entre electrodos.
5. Instale la bujía.
6. Instale el capuchón de la bujía.
7. Instale la cubierta lateral y apriete
el perno.
AG01062
PRÜFUNG DER ZÜNDKERZE
1. Die Schraube
1
lösen und die
Seitenabdeckung
2
entfernen.
2. Die Zündkerzenkappe und
Zündkerze entfernen.
3. Auf Verfärbung prüfen und
Kohlerückstände entfernen.
4. Zündkerzentyp und Elektroden-
abstand prüfen.
5. Zündkerze wieder einbauen.
6. Die Zündkerzenkappe auf-
stecken.
7. Die Seitenabdeckung anbringen
und die Schraube anziehen.
Color normal del electrodo:
Color canela
Par de apriete de la bujía:
17,5 N•m (1,75 kgf•m)
Bujía estándar:
BPR4ES (NGK)
a
Distancia entre electrodos:
0,7-0,8 mm
Normalfarbe der Elektrode(n):
Braun
Anzugsmoment Zündkerze:
17,5 Nm
Standard-Zündkerze:
BPR4ES (NGK)
a
Elektrodenabstand:
0,70,8 mm
7CF-28199-Y0 (EFSG)- C 4/12/05 2:57 PM Page 15