Product Manual

16
A200845
사전 점검 사항
참고사항:
발전기 작동 시마다 사전 점검을
하셔야 합니다.
엔진 작동 후에는 엔진과 머플러가
매우 뜨거우니 보수 중에 이 부분
을 만지지 않도록 주의하시고, 물
이나 옷에 닿지 않도록 주의하십시
오.
경고
AB00845
PEMERIKSAAN
SEBELUM
PENGGUNAAN
CATATAN:
Lakukanlah selalu pemeriksaan
setiap kali anda akan
menggunakan generator.
h
Setelah mesin dijalankan,
mesin dan saringan generator
ini akan menjadi sangat panas.
Janganlah anda sentuh, baik
mesin manapun saringan
tersebut, selama masih panas,
baik dengan bagian manapun
dari tubuh anda ataupun
dengan baju ketika anda
sedang melakukan
pemeriksaan ataupun
perbaikan.
AP00845
VERIFICAÇÕES
ANTES DO
FUNCIONAMENTO
OBSERVAÇÃO:
As verificações antes do
funcionamento devem ser feitas
cada vez que o gerador for
utilizado.
H
O motor e o silencioso ficam
muito quentes após o
funcionamento do motor e
silencioso enquanto eles ainda
estiverem quentes com qualquer
parte de seu corpo ou roupa
durante uma inspeção ou reparo.
AC00845
使用前的检查
注意:
在每次使用发电机前务须进行
事前检查。
在发动机运作开始后,发动机
及消音器会变得非常烫热。在发动
机及消音器还未冷却前,于进行检
查及修理时,务请注意避免身体的
任何部位或衣物碰触发动机及消音
器。
警告
AB00857
BAHAN BAKAR
Pastikan tersedia cukup bahan
bakar di dalam tanki.
1 Meteran volume bahan bakar
AP00857
COMBUSTÍVEL
Certifique-se de que há suficiente
combustível no tanque.
1 Medidor do nível de combustível
Bahan bakar yang dianjurkan:
Bensin tanpa kandungan
timah.
Kapasitas tanki:
Total:
11,2 L (2,46 Imp gal)
F Penuh
E Kosong
Combustível recomendado:
Gasolina sem chumbo
Capacidade do tanque de
combustível:
Total:
11,2 L
F Cheio
E Vazio
A200857
연료
연료 탱크에 적당량을 넣어 주십시
오.
1 연료 게이지
추천연료:
무연 휘발유
연료탱크 용량:
11.2 리터
“F” 충만함
“E” 보 충
AC00857
燃油
确认油箱内已装有充足的燃
油。
1 油位计
本公司所建议使用的燃油:
无铅汽油
燃油箱容量:
合计:
11.2 公升
(2.46 英国标准加仑)
F 满(FULL)
E 空(EMPTY)