Product Manual

53
E F ES D
762-012
w
Never smoke or make and
break connections at the bat-
tery while charging. Sparks
may ignite the battery gas.
Battery electrolyte is poisonous
and dangerous, causing severe
burns, etc. contains sulfuric
(sulphuric) acid. Avoid contact
with skin, eyes or clothing.
Antidote:
EXTERNAL-Flush with water.
INTERNAL-Drink large quanti-
ties of water or milk. Follow
with milk of magnesia, beaten
egg or vegetable oil. Call physi-
cian immediately.
EYES: Flush with water for 15
minutes and get prompt med-
ical attention. Batteries pro-
duce explosive gases. Keep
sparks, flame, cigarettes, etc.,
away. Ventilate when charging
or using in closed space.
Always cover eyes when work-
ing near batteries. KEEP OUT
OF REACH OF CHILDREN.
XG
Pendant la charge, ne fumez ja-
mais et ne branchez ni débran-
chez jamais les connexions. Les
étincelles risquent de mettre le
feu aux émanations qui se déga-
gent de la batterie. L’électrolyte
de batterie est toxique et dange-
reux, et peut provoquer de
graves blassures, brûlures etc.,
car il contient de l’acide sulfu-
rique. Évitez tout contact avec la
peau, les yeux ou les vêtements.
Antidote:
EXTERNE : Rincez à grande
eau.
INTERNE : Buvez de grandes
quantités d’eau ou de lait.
Continuez avec du lait de magné-
sie, des œufs battus ou de l’huile
végétale. Appelez immédiatement
un médecin.
En cas de contact avec les yeux,
rincez à grande eau pendant 15
minutes et appelez immédiate-
ment un médicin. Les batteries
produisent des gaz explosifs.
Tenez toute source d’étincelles et
de flammes, ainsi que les ciga-
rettes allumées, et autres articles
du genre éloignés. Chargez tou-
jours les batteries dans un espace
bien aéré, ou assurez une ventila-
tion en espace clos. Couvrez-vous
toujours les yeux si vous tra-
vaillez près des batteries. GAR-
DEZ LES BATTERIES HORS
DE LA PORTEE DES EN-
FANTS.
r
El electrolito de la batería es tóxico y
peligroso, pudiendo producir graves
quemaduras. Contiene ácido sulfúri-
co. Evite el contacto con la piel, los
OJOS o la ropa.
Antídoto:
EXTERNO - Lave con agua.
INTERNO - Beba una abundante can-
tidad de agua o leche y, a continua-
ción, Leche de Magnesia, huevo bati-
do o aceite vegetal. Requiera
inmediatamente asistencia médica.
Ojos: Lávelos con agua durante 15
minutos y requiera inmediatamente
asistencia médica.
Las baterías producen gases explosi-
vos. Manténgalas a distancia de chis-
pas, llamas, cigarrillos encendidos,
etc. Cuando cargue o utilice las bate-
rías en un lugar cerrado, cuide de que
haya una ventilación correcta. Proteja
siempre los ojos cuando trabaje
cerca de baterías. MANTENGA LAS
BATERÍAS FUERA DEL ALCANCE
DE LOS NIÑOS.
W
Batteriesäure ist giftig und hochge-
fährlich. Die darin enthaltene
Schwefelsäure kann zu ernsthaften
Verätzungen und ähnlichen
Verletzungen führen. Auf keinen
Fall mit der Haut, AUGEN oder der
Kleidung in Berührung kommen.
Gegenmaßnahmen:
EXTERN: Mit Wasser abwaschen.
INTERN: Große Mengen Wasser
oder Milch trinken. Anschließend
Magnesiummilch, verquirltes Ei
bzw. Pflanzenöl zu sich nehmen.
Unbedingt sofort ärztliche Hilfe su-
chen.
Augen: 15 Minuten lang mit Wasser
ausspülen und unmittelbar den
Arzt aufsuchen. In der unmittelba-
ren Nähe von Batterien entstehen
explosive Gase. Stets von Funken,
offener Flamme und ähnlichem
fernhalten. Auf keinen Fall rau-
chen! Bei Ladevorgängen bzw.
Verwendung der Batterie in ge-
schlossenen Räumen unbedingt
für ausreichende Lüftung sorgen.
Bei Arbeiten in der unmittelbaren
Nähe von Batterien stets für den
entsprechenden Augenschutz sor-
gen. AUSSER REICHWEITE VON
KINDERN HALTEN.
7CH-9-1L-b 6/21/04 10:29 AM Page 8