Product Manual

64
N GR NL I
3. 卸下橡胶帽 3 和机油注入口盖
4
4. 将一个油盆放置在发动机的下
面。取下排油塞5机油即会由
油箱中排出。
5. 检查排油塞、密封垫6滤油器
盖及橡皮圈 7
如有损坏,请立即更换。
6. 重新装回排油塞
排油塞的转距:
17 N・m (1.7 kgf・m,
12 1bf・ft)
7. 将机油加至注油口的上层。
1 上层
注意:
本公司所建议使用的机油的分
类:
美国石油学会使用“SE”或
“SF”制式。
切勿使异物进入发动机箱。
8. 装上机油注入口盖、橡胶帽和
盖子。
本公司所建议使用的机油:
å YAMALUBE 4
(10W-30) 或 SAE 10W-30
SE 发动机油
SAE #30 或 10W-30
或 10W-40
ç SAE #20 或 10W-30
或 10W-40
SAE 10W 或 10W-30
或 10W-40
超过 35°C(95°F
使用 SAE #40 机油
机油量:
0.6 公升(0.53 英国标准夸脱)
告诫:
3. Ta av gummihetten
3
og ol-
jepåfyllingslokket
4
.
4. Plasser en oljeskål under moto-
ren. Fjern oljetappingspluggen
5
, slik at oljen kan tappes helt
ut.
5. Sjekk tappepluggen, pakningen
6
, oljelokket og O-ringen
7
.
Bytt dersom defekt.
6. Sett inn igjen oljedrenspluggen.
3. Αφαιρστε τη λαστιχνια
τπα 3 και την τπα του
ντεπζιτου λαδιο 4.
4. Βαζετε µια ελαιολεκανη κατω
απο τον κινητηρα. Λυνετε και
βγαζετε την ταπα 5 του
λαδιου ετσι ωστε να αδειασει
εντελω το λαδι.
5. Ελεγχετε την ταπα
αδειασµατο του λαδιου, την
στεγανοποιητικη τη ροδελλα
6, την ταπα γεµισµατο
λαδιου και τον
στεγανοποιητικο τη
δακτυλιο 7. Αν ειναι
χαλασµενο τον αλλαζετε.
6. Ξαναβιδωνετε την ταπα
αδειασµατο του λαδιου.
7. Προσθστε λδι µχρι το
πνω µρο του σωλνα
γεµσµατο.
1 Σωστ στθµη
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Ταξινοµηση του συνιστωµενου
λαδιου κινητηρα:
Κατα ΑΡΙ “SE” η “SF”.
nN
Βεβαιωθειτε οτι δεν θα
εισχωρησουν ξενα σωµατα στον
στροφαλοθαλαµο.
8. Τοποθετστε την τπα του
ντεπζιτου λαδιο, τη
λαστιχνια τπα και το
κλυµµα.
3. Verwijder de rubberen kap
3 en de olievuldop 4.
4. Plaats een olieopvangschaal
onder de motor. Verwijder
de olieaftapdop 5, zodat de
olie volledig kan afvloeien.
5. Controleer de staat van de
olie-aftapdop, de pakking
6, de olievuldop en de O-
ring 7. Bij beschadiging
deze elementen vervangen.
6. Zet de pakking en de olieaf-
tapplug terug op hun plaats.
3. Togliere il tappo di gomma
3 e il tappo di carico olio
4.
4. Collocare un recipiente
sotto il motore. Togliere il
tappo di scarico dell’olio 5
in modo da far defluire com-
pletamente l’olio.
5. Controllare il tappo di spur-
go, la guarnizione 6, il cop-
erchio del bocchettone di
riempimento dell’olio e l’O-
ring 7. Sostituire in caso di
necessità.
6. Rimontare la guarnizione e il
tappo di drenaggio dell’olio.
7. Aggiungere olio motore fino
al livello massimo.
1 Livello massimo
NOTA:
Classificazione degli oli con-
sigliati:
API Service “SE” o “SF”.
iI
Assicurarsi che nel basamento
non vi sia materiale estraneo.
8. Installare il tappo di carico
olio, il tappo di gomma e il
coperchio.
Συνστωµενο λαδι:
å Λδι YAMALUBE 4
(10W-30)  SAE 10W-30
τπου SE
SAE #30 η 10W-30
η 10W-40
ç SAE #20 η 10W-30
η 10W-40
SAE 10W η 10W-30
η 10W-40
Πανω απο του 35°C:
SAE #40
Ποσοτητα λαδιου κινητηρα:
0,6 λιτρα
Olio consigliato:
å Olio motore YAMALUBE
4 (10W-30) o SAE 10W-30
tipo SE
SAE N. 30 o 10W-30
o 10W-40
ç SAE N. 20 o 10W-30
o 10W-40
SAE N. 10W o 10W-30
o 10W-40
Oltre 35°C; SAE #40
Quantitá di olio motore:
0,6 l (0,53 Imp qt)
Tappeplugg:
17 Nm (1,7 kgfm, 12 lbfft)
Ροπη Συσφιξη Ταπα
Αδειασµατο:
17 Nm (1,7 kgfm, 12 lbfft)
Tappo di scarico dell’olio:
17 N•m (1,7 kgf•m, 12 lbf•ft)
7. Fyll motorolje opp til det øvre ni-
våmerket.
1
Øvre nivå
MERK:
Anbefalt motorolje klassifikasjon:
API Service SE elle SF.
lL
Pass på at det ikke kommer noen
fremmedlegemer inn i veivhuset.
8. Sett på oljepåfyllingslokket, gum-
mihetten og dekselet.
7. Voeg motorolie toe tot de
bovenmarkering.
1 Bovenmarkering
N.B.:
Aanbevolen olie-classificatie:
API Service SE of SF.
<>
Zorg ervoor dat geen vreemde
materialen in het carter terecht-
komen.
8. Breng de olievuldop, de
rubberen kap en het deksel
weer aan.
Anbefalt olje:
å
YAMALUBE 4 (10W-30) eller
SAE 10W-30 motorolje av
typen SE
SAE #30 eller 10W-30
eller 10W-40
ç
SAE #20 eller 10W-30
eller 10W-40
SAE 10W eller 10W-30
eller 10W-40
Over 35°C: SAE #40
Mengde motorolje:
0,6 l (0,53 Imp qt)
Aanbevolen olie:
å YAMALUBE 4 (10W-30)
of SAE 10W-30 motorolie
van het type SE
SAE #30 of 10W-30
of 10W-40
ç SAE #20 of 10W-30
of 10W-40
SAE 10W of 10W-30
of 10W-40
Boven 35°C: SAE #40
Inhoud olietank:
0,6 L (0,53 Imp qt)
Olie-aftapdop:
17 Nm (1,7 kgfm, 12 lbfft)
7CH-9-1L-b 6/21/04 10:29 AM Page 19