Product Manual

89
E F ES D
AE00789
EXHAUST EMISSION CONTROL
SYSTEM
AND COMPONENTS (For
Canada)
Item Acronym
9 CARB. ASSY., ... CARB
LH. & JT.,
(Carburetor)
CARBURE-
TOR2
9 T.C.I. .................. EI
MAGNETO (Electronic
ASSY. & Ignition)
PLUG, SPARK
9 CRANK- ............. PCV
CASE1 &
(Positive
HEAD,
Crankcase
CYLINDER1
Ventilation)
9 AIR FILTER ........ ACL (Air
ASSY. Cleaner)
9 MUFF., 2, CAP,
NET, WIRE2 &
ARRESTER,
SPARK
The above items and the corre-
sponding acronyms are provid-
ed in accordance with U.S. EPA
REGULATIONS FOR NEW NON-
ROAD SPARK-IGNITION NON-
HANDHELD ENGINES and the
CALIFORNIA REGULATIONS
FOR 1995 AND LATER SMALL
OFF-ROAD ENGINES.
The acronyms conform to the
latest version of the SAEs rec-
ommended practice document
J1930, Diagnostic Acronyms,
Terms, and Definitions For
Electrical/Electronic System.
It is recommended that these
items be serviced by a Yamaha
dealer.
AF00789
SYSTEME DE CONTROLE
DES EMISSIONS D'ECHAPPE-
MENT ET COMPOSANTS
(Pour le Canada)
Désignation Acronyme
9 CARBURA- ...... CARB
TEUR, (Carbura-
LH., JT., teur)
CARBURA-
TEUR2
9 MAGNETO ....... EI
T.C.I. &, (Allumage
BOUGIE électro-
nique)
9 CARTER1 & .... PCV
CULASSE,
(Ventilation
CYLINDRE1
carter
positive)
9 FILTRE A ......... ACL
AIR, (Filtre à
air)
9 SILENCIEUX,
2, CAPUCHON,
FILET, CABLE2 &
ARRET, BOUGIE
Les composants ci-dessus et les
acronymes correspondants sont in-
diqués conformément aux REGLE-
MENTATIONS EPA DES
ETATS-UNIS POUR LES NOU-
VEAUX MOTEURS NON POR-
TABLES A ALLUMAGE PAR
BOUGIES et aux REGLEMEN-
TATIONS DE L'ETAT DE CALI-
FORNIE SUR LES PETITS MO-
TEURS TOUT-TERRAIN DE
1995 ET ULTERIEURS.
Les acronymes satisfont à la der-
nière version du document pratique
J1930 recommandée par SAE, «
Acronymes, termes et définitions
de diagnostic pour les systèmes
électriques/électroniques ».
Il est recommandé de faire entrete-
nir ces composants par un conces-
sionnaire Yamaha.
AS00789
SISTEMA DE CONTROL DE EMISIO-
NES Y COMPONENTES (Para
Canada)
Elemento Acrónimo
9
CARBURADOR, ... CARB
LH. Y JT., (Carburador)
CARBURADOR 2
9
MAGNETO ........... EI
T.C.I. Y BUJÍA (Encendido
electrónico)
9
CÁRTER 1 Y ........ PCV
CULATA 1 (Ventilación
positiva del
cárter)
9
FILTRO DE .......... ACL
AIRE (Depurador
de aire)
9
SILENC., 2, TAPA,
MALLA MET. 2 Y
SUPRESOR DE
CHISPA
Los anteriores elementos y sus corres-
pondientes acrónimos se dan de
acuerdo con las DISPOSICIONES DE
LA EPA DE LOS EE.UU. PARA MO-
TORES NUEVOS DE ENCENDIDO
POR CHISPA NO DE CARRETERA NI
DE USO MANUAL y con las DISPOSI-
CIONES DE CALIFORNIA PARA LOS
PEQUEÑOS MOTORES NO DE CA-
RRETERA DE 1995 Y POSTERIORES.
Los acrónimos se conforman a la más
reciente versión del documento de
prácticas recomendadas J1930 de
SAE titulado “Acrónimos, Términos y
Definiciones para Diagnóstico de
Sistemas Eléctricos/Electrónicos”.
Se recomienda que el servicio de
estos elementos lo realice un conce-
sionario Yamaha.
AG00789
ABGASKONTROLLSYSTEM UND -
KOMPONENTEN (für Kanada)
Artikel Akronym
9
VERGASER- ........ CARB
EINHEIT, LH. (Vergaser)
& JT.,
VERGASER2
9
T.C.I. ..................... EI
ZÜNDMAGNET- (Elektroni-
EINHEIT & sche
ZÜNDKERZE Zündung)
9
KURBEL- ............. PCV
GEHÄUSE (Geschlos-
& KOPF, sene
ZYLINDER1 Kurbel-
gehäuseent-
lüftung)
9
LUFTFILTER- ...... ACL
EINHEIT (Luftreini-
ger)
9
SIEB., 2, CAP,
NETZ, KABEL2 &
FUNKENLÖSCHER
Die oben genannten Artikel und die
entsprechenden Akronyme stimmen
mit den VORSCHRIFTEN DER U.S.
UMWELTSCHUTZBEHÖRDE FÜR
NICHT-GELÄNDE-HANDMOTOREN
MIT FUNKENZÜNDUNG und den
KALIFORNIEN-VORSCHRIFTEN
FÜR KLEINE GELÄNDEMOTOREN
AUS DEM JAHR 1995 UND SPÄTER
überein.
Die Akronyme stimmen mit der letzten
Version des von der SAE empfohle-
nen Übungsdokuments J1930,
Diagnose-Akronyme, Fachbegriffe
und Definitionen Für das Elektro-
/Elektroniksystem überein.
Es wird empfohlen, diese Artikel von
einem YAMAHA-Händler warten zu
lassen.
7CH-9-1L-b 6/21/04 10:29 AM Page 44