Product Manual

- 81 -
EF
AF01077
Remplacement du fusible
XG
Veillez à utiliser un fusible spéci-
fié. Un fusible incorrect provo-
quera des dommages au circuit
électrique et constitue un DAN-
GER D’INCENDIE.
fF
Veillez à tourner le contacteur du
moteur sur la position “STOP”
pour prévenir tout court-circuit
accidentel.
AE01057
Recommended battery
AF01057
Batterie recommandée
2. Remplacez le fusible par un
fusible d’une intensité correcte.
N.B.:
Si le fusible grille de nouveau
immédiatement, consultez un
revendeur Yamaha.
3. Installez le capot avant et ser-
rez les boulons.
2. Replace the fuse with one of
proper amperage.
NOTE:
If the fuse immediately blows
again, consult a Yamaha dealer.
3. Install the front cover and
tighten the bolts.
1
2
788-7XF-U0a
7CC-019
AE01077
Fuse replacement
w
Be sure to use specified fuse. A
wrong fuse will cause electrical
system damage and A FIRE
HAZARD.
cC
Be sure the engine switch is
turned to “STOP” to prevent
accidental short circuiting.
Specified fuse: 20A
Fusible spécifié: 20A
1. Remove the bolts 1, and
then pull outward on the areas
of front cover 2 shown.
1. Déposez les boulons 1, et
tirez ensuite vers l’extérieur sur
les surfaces illustrées du cou-
vercle avant 2.
Recommended battery:
Capacity: 12V/18Ah
Batterie recommandée:
Capacité: 12V/18Ah
7CK-28199-W0_p57-115 10/27/08 11:15 AM Page 81