Système Surround Frontal Mode d’emploi Pour utiliser correctement et en toute sécurité le produit, assurez-vous de lire attentivement ce guide avec la « Brochure sur la Sécurité ESB-1090 » avant de l’utiliser.
Table des matières Information ..................................................................... 3 Mode de l’unité .............................................................15 Avis concernant les marques commerciales, etc. ...............................................3 À propos du contenu de ce manuel ........................................................................4 Types de modes ...........................................................................................................
Information Avis concernant les marques commerciales, etc. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels non publiés. Copyright © 2012–2020 Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Accessoires À propos du contenu de ce manuel • Ce manuel emploie les termes d’avertissement suivants pour les informations importantes : Ce contenu indique « un risque de blessures AVERTISSEMENT graves ou de mort ». Ce contenu indique « un risque de ATTENTION blessures ». Indique le contenu que vous devez respecter afin d’éviter tout dysfonctionnement, AVIS dommage ou défaillance du produit et afin d’éviter toute perte de données.
Noms de pièces et fonctions Panneau supérieur/avant b a c a Témoins • Témoin STATUS • Témoin HDMI • Témoin TV • Témoin BLUETOOTH • Témoin NET • Témoin SURROUND • Témoin CLR VOICE • Témoin supplémentaire d e b Écran tactile • Boutons de réglage des sources d’entrée • Bouton Volume (-) • Bouton Volume (+) • Bouton d’alimentation AVIS Pour éviter un fonctionnement intempestif, ne placez pas d’objets sur l’écran tactile.
Panneau arrière a a Connecteur d’alimentation b Prise SUBWOOFER OUT c Prise NETWORK Permet de connecter l’unité au réseau. b c d e AVIS • Ne connectez pas l’unité directement au service Internet. Connectez ce produit à Internet uniquement via un routeur doté de dispositifs de protection par mots de passe forts. Consultez le fabricant de votre routeur pour obtenir des informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité.
Télécommande Préparation de la télécommande Rayon d’action de la télécommande Retirez la languette isolante de la pile avant utilisation. Utilisez la télécommande dans le rayon indiqué sur la figure suivante.
Remplacement de la pile dans la télécommande 1. Maintenez enfoncé w sur le couvercle arrière de la télécommande, faites glisser le couvercle dans le sens de la flèche pour le retirer. AVERTISSEMENT • N’AVALEZ PAS LA PILE. • Tenez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. • Si le compartiment des piles ne se ferme pas complètement, cessez d’utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants. La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton.
Installation Installation de l’appareil sur un meuble de télévision Elle peut être installée comme illustré sur la figure. AVIS • N’exercez pas de force excessive sur l’unité lorsque vous la déplacez, sous peine d’endommager les haut-parleurs ou la portion couverte de tissu. • Lors de l’installation de l’unité, ne l’empilez pas avec d’autres équipements, sous peine de provoquer un dysfonctionnement en raison des vibrations. • L’unité est pourvue de haut-parleurs à blindage non magnétique.
Fixation de l’unité à un mur Elle peut être installée comme illustré sur la figure. Veillez à suivre les instructions de la page 11 pour l’installation. Capteur de la télécommande ATTENTION • Confiez l’installation de l’unité sur un mur à un entrepreneur qualifié ou au revendeur. Certaines compétences et de l’expérience sont nécessaires pour une installation sûre. • Pour empêcher l’unité de tomber, fixez-la à un mur fait de cloison sèche (placoplâtre).
1. Fixez le gabarit de fixation (fourni) à un mur et marquez les deux emplacements pour les orifices de vis. 3. Fixez les entretoises fournies au bas de l’unité. Décollez le support de l’entretoise et appuyez la face adhésive sur le bas de l’unité. Gabarit de fixation Orifices de vis Entretoises Ruban adhésif ou punaises 4. Accrochez l’unité aux vis que vous avez installées. 2. Retirez le gabarit de fixation du mur, puis installez les vis (vendues séparément) sur les points marqués sur le mur.
Raccordements 1. Raccordement d’un ordinateur ou d’un appareil audio-vidéo 2. Raccordement d’un téléviseur [Connexion d’un téléviseur prenant en charge Audio Return Channel (ARC)] Utilisez un câble HDMI compatible ARC (vendu séparément) et connectez-le comme illustré sur la figure. Utilisez un câble HDMI (vendu séparément) et connectez-le comme illustré sur la figure.
3. Raccordement d’un caisson de basse externe [Connexion d’un téléviseur ne prenant pas en charge Audio Return Channel (ARC)] Utilisez un câble HDMI (vendu séparément) et le câble audio numérique optique (fourni) pour la connexion comme illustré sur la figure. Utilisez un câble mono broche (vendu séparément) et connectez-le comme illustré sur la figure.
4. Branchement du cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation fourni sur l’unité, puis branchez sa fiche dans une prise secteur. Cordon d’alimentation Branchement sur une prise secteur L’unité (arrière) Lorsque la fiche est insérée dans une prise secteur, l’unité s’allume.
Mode de l’unité Types de modes L’unité dispose de trois modes. Mode Conférence : Ce mode permet d’installer l’unité dans une salle de conférence pour l’utiliser comme enceinte pour les conférences à distance. Mode Hôtel : Ce mode permet d’installer l’unité dans le hall d’un hôtel ou une chambre pour l’utiliser comme enceinte afin de regarder des films et des émissions télévisées, ou écouter de la musique.
Réglage du mode La procédure est la suivante. 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande pour éteindre l’unité. z HDMI TV BLUETOOTH CLEAR VOICE NET 2. Bouton d’alimentation [Avec le mode Conférence réglé] « Appuyez une fois sur le bouton INFO. » > « Appuyez deux fois sur le bouton VOLUME (+). » > « Appuyez une fois sur le bouton de sourdine. » > « Appuyez une fois sur le bouton TV.
Fonctions de chaque mode Mode Conférence NOTE • Le témoin est toujours éteint (il s’allume/clignote provisoirement lorsque vous réglez le volume ou coupez le son). • L’ordinateur ou l’appareil audio-vidéo (connecté à la prise HDMI) est toujours réglé comme source d’entrée du signal audio. • La méthode de lecture est toujours réglée sur la lecture stéréo. [Télécommande] z HDMI TV BLUETOOTH CLEAR VOICE a NET b Bouton VOLUME (+), Bouton VOLUME (-) Vous pouvez régler le volume du haut-parleur.
c Bouton de sourdine Vous pouvez couper le son des haut-parleurs et des caissons de basse. Vous pouvez également rétablir le son. Lorsque le son est coupé, le témoin clignote comme illustré sur la figure. [Écran tactile] Tous les boutons sur l’écran tactile sont invalides. Les autres boutons sont invalides.
Mode Hôtel [Télécommande] z HDMI TV BLUETOOTH CLEAR VOICE a NET 3D SURROUND MOVIE TV MUSIC SPORTS GAME STEREO b d c e h BASS EXT f INFO | SUBWOOFER VOLUME a Bouton d’alimentation Vous pouvez allumer/éteindre l’unité. Lorsque l’unité est allumée, le témoin STATUS s’éteint et lorsqu’elle est éteinte, il devient rouge.
d Bouton 3D SURROUND Vous pouvez régler la méthode de lecture sur la lecture surround 3D. En outre, la lecture surround 3D peut être annulée et réglée sur la lecture surround. Le témoin SURROUND s’allume en bleu lors de la lecture surround 3D et en blanc lors de la lecture surround. f Bouton VOLUME (+), Bouton VOLUME (-) Vous pouvez régler le volume du haut-parleur. Vous pouvez vérifier le volume en fonction du nombre de témoins qui s’allument pendant le réglage.
i Bouton de sourdine Vous pouvez couper le son des haut-parleurs et des caissons de basse. Vous pouvez également rétablir le son. Lorsque le son est coupé, le témoin clignote comme illustré sur la figure. [Écran tactile] a b a Bouton Volume (-) b Bouton Volume (+) Vous pouvez régler le volume du haut-parleur. Les autres boutons sont invalides. Les autres boutons sont invalides.
Mode Éducation NOTE La méthode de lecture est toujours réglée sur la lecture stéréo. [Télécommande] z HDMI TV BLUETOOTH CLEAR VOICE a a Bouton d’alimentation Vous pouvez allumer/éteindre l’unité. Lorsque l’unité est allumée, le témoin STATUS s’éteint et lorsqu’elle est éteinte, il devient rouge.
d Bouton VOLUME (+), Bouton VOLUME (-) Vous pouvez régler le volume du haut-parleur. Vous pouvez vérifier le volume en fonction du nombre de témoins qui s’allument pendant le réglage. Le volume baisse (-) f Bouton BASS EXT Vous pouvez activer/désactiver la fonction d’accentuation des graves (fonction qui améliore les sons graves pour la lecture). Le voyant clignote trois fois en passant de désactivé à activé, et une fois en passant d’activé à désactivé, comme illustré sur la figure.
[Écran tactile] a b a Bouton Volume (-) b Bouton Volume (+) Vous pouvez régler le volume du haut-parleur. Les autres boutons sont invalides.
Autres fonctions Utilisation de l’unité avec la télécommande du téléviseur 2. Appuyez sur les boutons de la télécommande dans l’ordre suivant. « Appuyez une fois sur le bouton MUSIC. » > « Appuyez deux fois sur le bouton VOLUME (-). » > « Appuyez une fois sur le bouton de sourdine. » La fonction de contrôle HDMI (fonction qui relie cette unité à un téléviseur connecté avec un câble HDMI) vous permet de commander cette unité au moyen de la télécommande du téléviseur. L’unité s’allumera.
Rétablissez les réglages d’origine au moment de l’achat • Lorsque la fonction de contrôle HDMI et la fonction de veille Bluetooth (décrite à la page 28) sont désactivées, le témoin STATUS ne s’allume pas même lorsque l’unité est éteinte. La procédure est la suivante. Raccordement d’un dispositif Bluetooth® 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande pour éteindre l’unité.
Annexe L’unité peut être utilisée même lorsque le mode est désactivé. Annuler le mode Fonction lorsque le mode est annulé La procédure est la suivante. [Télécommande] 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande pour éteindre l’unité. Il s’agit de la même procédure que le mode Hôtel. 2. Appuyez sur les boutons de la télécommande dans l’ordre suivant. « Appuyez une fois sur le bouton MUSIC. » > « Appuyez deux fois sur le bouton VOLUME (-).
[Fonction de veille automatique] Vous pouvez utiliser la fonction de veille automatique (fonction qui éteint automatiquement l’unité). Lorsque cette fonction est activée, l’unité se met automatiquement hors tension dans l’une des conditions suivantes : [Fonction de veille Bluetooth] Vous pouvez utiliser la fonction de veille Bluetooth (une fonction qui vous permet de commander l’unité avec un dispositif Bluetooth).
NOTE • Lorsque la fonction de veille Bluetooth est activée, la consommation en veille de l’unité devient supérieure à celle lorsqu’elle est désactivée. • Lorsque la fonction de veille Bluetooth et la fonction de Contrôle HDMI (décrite à la page 25) sont désactivées, le témoin STATUS ne s’allume pas même lorsque l’unité est éteinte.
Caractéristiques techniques Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
Environnement de fonctionnement • Température : • Humidité : 5 °C à 40 °C 30 % à 90 % (sans condensation) Environnement de stockage • Température : • Humidité : -20°C à 60°C 30 % à 90 % (sans condensation) Décodeur Signal audio pris en charge (Entrée HDMI/optique) • • • • PCM (jusqu’à 5.1 canaux) Dolby Digital (jusqu’à 5.1 canaux) Dolby Pro Logic II (jusqu’à 5.1 canaux) DTS Digital Surround (jusqu’à 5.
Formats audio/vidéo HDMI pris en charge Signaux vidéo • Deep Color • x.v.
Yamaha Global Site U.S.A. and Canada https://uc.yamaha.com/ Other countries https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads U.S.A. and Canada https://uc.yamaha.com/support/ Other countries https://download.yamaha.