User Manual
EZ-220
46
Списък с тонове
/
Tabela brzmień
/
Liste over lyde
/
Lista över ljud
Максимална многозвучност
Инструментът има 32-нотна максимална многозвучност.
Това означава, че може да изпълни най-много 32 ноти
наведнъж, независимо от използваните функции.
Автоматичният акомпанимент използва няколко от
наличните ноти, така че когато той се използва, общият
брой на наличните ноти за изпълняване на клавиатурата
съответно намалява. Същото се отнася за функциите за
песен. Ако мак
сималната многозвучност е надвишена,
по-рано изпълнените ноти ще се изрежат и най-новите
ще са с приоритет (приоритет на последната нота).
Maksymalna polifonia instrumentu
Instrument dysponuje maksymalnie 32-dźwiękową
polifonią. Oznacza to, że równocześnie może odtwarzać
32 dźwięki bez względu na ich źródło (utwór, styl,
klawiatura). Automatyczny akompaniament zajmuje pewną
liczbę dźwięków polifonii, więc gdy jest stosowany,
polifonia klawiatury jest odpowiednio redukowana. To samo
dotyczy funkcji utworu. Jeśli maksymalna polifonia zostanie
przekroczona, spośród wybrzmiewających dźwięków
tłumione są te, które zostały zagrane najwcześniej (priorytet
ostatniej nuty).
Maksimal polyfoni
Instrumentet har en maksimal polyfoni på 32 toner.
Det betyder, at det kan afspille op til 32 toner ad gangen,
uanset hvilke funktioner der er i brug. Autoakkompagnement
bruger nogle af de tilgængelige toner, så hvis du bruger
autoakkompagnement, reduceres det antal toner, du kan
spille på tangenterne ad gangen, tilsvarende. Det samme
gælder melodifunktionerne. Hvis den maksimale polyfoni
overskrides, afbrydes de først spillede toner, og de nyeste
prioriteres højest.
Maximal polyfoni
Instrumentet har maximalt 32-toners polyfoni. Det innebär
att det kan spela högst 32 toner samtidigt, oavsett vilka
funktioner som används. Ackompanjemangsautomatiken
använder en del av de tillgängliga tonerna. När du använder
ackompanjemangsautomatiken minskar alltså det totala
antalet tillgängliga toner som du kan spela på klaviaturen
med motsvarande antal. Samma sak gäller Song-
funktionerna. Om det maximala antalet toner har uppnåtts,
stängs ljudet för de tidigare spelade tonerna av och de
senaste tonerna får prioritet (prioritet för sista ton).
• Списъкът с тонове включва номера за промяна на MIDI
програмата за всеки тон. Използвайте тези номера за
промяна на програма, докато изпълнявате нещо на
клавиатурата посредством MIDI от външно устройство.
• Номерата за промяна на програми обикновено се указват
като числа „0–127“. Тъй като в този списък се използва
системата за номериране „1–128“, в такива случаи трябва да
извадите 1 от изпратените номера за промяна на
програмата, за да изберете съответния звук: напр., за да
изберете № 2 в списъка, изпратете номер за промяна на
програма 1.
• Някои тонове може да звучат продължително или да имат
по-дълго падане, след като нотите са отпуснати, докато
педалът за продължителност на звученето (педалният
превключвател) се задържа.
• Аудио сигналите на функцията за прелистване на страници
използват една нота на многозвучност.
ЗАБЕЛЕЖКА
• Dla każdego brzmienia z tabeli brzmień zamieszczono wartość
komunikatu o zmianie brzmienia MIDI. Komunikaty te można
wykorzystywać do zdalnego wywoływania brzmień za pomocą
innego urządzenia MIDI podłączonego do instrumentu.
• Numery zmiany programów to często liczby z zakresu 0–127.
Ponieważ ta lista używa systemu numerowania 1–128, konieczne
jest odjęcie 1 od numerów zmiany programów, aby wybrać
odpowiedni dźwięk: np. aby wybrać nr 2 na liście, wpisz numer 1.
• Niektóre brzmienia mogą brzmieć w sposób ciągły lub
wybrzmiewać przez dłuższy czas po zwolnieniu klawiszy,
jeśli pedał Sustain (przełącznik nożny) jest wciśnięty.
•Sygnały dźwiękowe funkcji Page Turner wytwarzane są
w postaci pojedynczej nuty z polifonii.
UWAGA
• Listen over lyde omfatter MIDI-oplysninger om
programændringer for hver lyd. Brug disse
programændringsnumre, når du spiller på instrumentet via MIDI
fra en ekstern enhed.
• Programændringsnumre er ofte angivet som numrene "0-127".
Da denne liste anvender et "1-128"-nummereringssystem, er det
i sådanne tilfælde nødvendigt at trække 1 fra det overførte
programændringsnummer for at vælge den korrekte lyd: Vælg
f.eks. nr. 2 på listen for at overføre programændringsnummer 1.
• Nogle lyde kan klinge vedvarende eller have lang efterklang,
også når du har sluppet tangenterne, hvis fortepedalen
(fodkontakt) holdes nede.
• Sidevenderfunktionens lydsignaler anvender én polyfonitone.
BEMÆRK
• I listan över ljud ingår MIDI Program Change-nummer för de olika
ljuden. Program Change-numren använder du när du spelar på
instrumentet via MIDI från en extern enhet.
• Program Change-numren anges oftast nummer ”0–127.” Eftersom
posterna i den här listan numreras ”1–128” måste du dra bort 1
från det överförda Program Change-numret för att få rätt ljud:
Om du till exempel vill välja ljud nummer 2 i listan skickar du
Program Change-nummer 1.
• När sustainpedalen är nedtrampad kan en del ljud återges
kontinuerligt eller ha en lång avklingning sedan tangenterna har
släppts upp.
• Ljudsignaler för Page Turner-funktionen använder en polyfoniton.
OBS!