DIGITALT KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 5-7. DA Dansk Läs ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidorna 5–7 innan du börjar använda instrumentet.
Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må bortskaffes sammen med det øvrige husholdningsaffald. Aflever gamle produkter og brugte batterier på egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning.
Modelnummeret, serienummeret, strømkrav osv. er angivet på eller i nærheden af navneskiltet på undersiden af enheden. Du skal notere dette serienummer nedenfor og gemme denne vejledning som et købsbevis og et middel til identifikation i tilfælde af tyveri. Modelnr. Serienr.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER INSTRUMENTET I BRUG Opbevar denne brugervejledning et sikkert og praktisk sted til senere brug. Vedrørende AC-adapteren ADVARSEL FORSIGTIG • Denne AC-adapter er udelukkende designet til brug sammen med elektroniske Yamaha-musikinstrumenter. Den må ikke bruges til andre formål. • Kun til indendørsbrug. Må ikke bruges i fugtige omgivelser. • Sørg ved klargøringen for, at der er nem adgang til stikkontakten.
- Forsøg ikke at genoplade batterier, der ikke er beregnet til at blive opladet. - Opbevar batterierne på afstand af metalgenstande, f.eks. armbånd, hårnåle, mønter eller nøgler. • Hvis batterierne lækker, skal du undgå kontakt med batterivæsken. Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øjne, mund eller hud, skal du straks skylle med vand og opsøge læge. Batterivæske virker ætsende og kan medføre synstab eller kemiske brandsår. - Brug kun den angivne batteritype (side 67).
Yamaha kan ikke holdes ansvarlig for skader, der skyldes forkert brug af eller ændringer af instrumentet, eller data, der er gået tabt eller ødelagt. Sluk altid for strømmen, når instrumentet ikke er i brug. Selvom kontakten [ ] (Standby/On) står på standby (skærmen er slukket), overføres der stadig små mængder elektricitet til instrumentet. Tag altid stikket ud af stikkontakten, hvis instrumentet ikke skal bruges i længere tid. Bortskaf brugte batterier i henhold til de regler, der gælder i din kommune.
Tak, fordi du har købt et Yamaha Digital Keyboard! Dette instrument har et praktisk klaviatur, som gør det nemt for begyndere at spille på keyboardet. Det har også et stort udvalg af indbyggede forprogrammerede melodier, bl.a. popmusik og klassisk musik, som du kan nyde at spille. Det anbefales, at du læser denne vejledning omhyggeligt, så du kan få det fulde udbytte af instrumentets avancerede og praktiske funktioner.
Medfølgende tilbehør • Brugervejledning (denne bog) • Nodestativ • Online Member Product Registration (Onlineproduktregistrering) • AC-adapter* * Medfølger muligvis ikke, alt efter hvor instrumentet købes. Spørg din Yamaha-forhandler. Formater og funktioner GM System Level 1 SFF (Style File Format) "GM System Level 1" er en tilføjelse til MIDIstandarden, der sikrer, at alle GM-kompatible musikdata kan afspilles korrekt på alle GMkompatible tonegeneratorer uanset fabrikat.
Indhold SIKKERHEDSFORSKRIFTER ........................... 5 OBS! ................................................................... 7 Oplysninger ......................................................... 7 Om vejledningerne............................................... 8 Medfølgende tilbehør ........................................... 9 Formater og funktioner......................................... 9 Klargøring Kontrolfunktioner og stik på panelet 12 Klargøring 14 Krav til strømforsyning ...........
Sådan spiller du med rytme og akkompagnement (Stilarter) 44 Appendiks Indstilling af akkordspilmetoden......................... 44 Fejlfinding .................................................... 64 Indstilling af Smart akkord-tangenten ................ 44 Afspilning af stilarter........................................... 45 Specifikationer............................................. 66 Stilartsvariationer ............................................... 46 Akkordtyper til afspilning af stilart .....
Klargøring Kontrolfunktioner og stik på panelet Frontpanel q e r w i o y !0 Liste over musikdatabaser (side 92) u t !1 !2 !3 Liste over melodier (side 88) !4 !5 Liste over stilarter (side 90) Liste over lyde (side 80) Display (side 17) @9 036 (C1) 048 (C2) Som illustreret har hver tone på klaviaturet et bestemt tonenummer og -navn (f.eks. 036/C1), som bruges til angivelse af forskellige indstillinger, f.eks. Splitpunkt (side 45).
Kontrolfunktioner og stik på panelet q Kontakten [ ] (Standby/On) ............... side 15 w Drejeknappen [MASTER VOLUME] ...... side 16 e Knappen [DEMO] .................................. side 33 BGM................................................. side 33 @4 Knappen [FUNCTION]........................... side 60 LIGHT GUIDE .................................. side 36 @5 Knappen [MUSIC DATABASE].............. side 50 @6 Knappen [DUAL].................................... side 25 r Knappen [METRONOME] .....
Klargøring Krav til strømforsyning Brug af batterier Instrumentet kan forsynes med strøm fra enten en AC-adapter eller batterier, men Yamaha anbefaler, at du bruger en AC-adapter, når det er muligt. En ACadapter er et mere miljøvenligt alternativ end batterier og er mindre ressourcekrævende. Dette instrument kræver seks alkaliske (LR6)/ brunstensbatterier (R6) størrelse "AA" eller genopladelige nikkel-metal hybridbatterier (genopladelige Ni-MH-batterier).
Klargøring BEMÆRK • Dette instrument kan ikke oplade batterierne. Brug kun den specificerede oplader til opladning. • Hvis AC-adapteren er tilsluttet, mens der sidder batterier i instrumentet, leveres strømmen automatisk fra AC-adapteren. Indstilling af batteritypen Afhængigt af, hvilken type batteri der skal bruges, skal du ændre indstillingen af batteritype for instrumentet. Der vælges som standard alkaliske batterier (og brunsten).
Klargøring Justering af mastervolumenen Brug af en pedal (fodkontakt) Brug drejeknappen [MASTER VOLUME], mens du spiller på klaviaturet, til at justere volumen for hele instrumentets lyd. FORSIGTIG • Brug ikke instrumentet i længere tid ved en høj eller ubehagelig lydstyrke, da det kan medføre permanente høreskader. Tilslutning af hovedtelefoner eller eksterne højttalere Standard-stereojackstik Tilslut hovedtelefonerne til [PHONES/OUTPUT]stikket. Dette stik fungerer også som ekstern udgang.
Visninger på displayet Voice/Song/Style Funktionsstatus * Mærket ud for tilstandsnavnet angiver, hvilken tilstand der er aktiveret, og hvis indhold kan vælges med talknapperne eller [+/YES]/[-/NO]-knapperne. Lydvalgstilstand Meloditilstand Stilartstilstand Harmoni (side 28) * Arpeggio (side 28) vises altid, selv i melodi- eller stilartstilstand.
Kvikguide Kvikguide Grundlæggende betjening Instrumentet har tre grundlæggende funktioner: Lyd, melodi og stilart. I dette afsnit beskrives det, hvordan du kan bruge disse tre funktioner, og hvordan du bruger talknapperne og [+/YES]-og [-/NO]knapperne, som kan bruges til forskellige funktioner. 1 Tryk på en af de følgende knapper for at vælge en grundlæggende funktion. ..................... Klaviaturlyd ..................... Melodi .....................
Kvikguide Overfør din MIDI-yndlingsmelodi fra computeren til instrumentet. Side 57 Windows10 bruges til eksemplerne i denne vejledning. 1 Tilslut [USB TO HOST]-stikket (side 13) på instrumentets bagpanel til computeren via et USB-kabel. USB-stik [USB TO HOST]-stik Computer Instrument USB-kabel 2 Tryk på [+/YES]-knappen under funktionsindstillingerne (Lager; Funktion 059; side 63) for at slå "Lagringstilstand" til.
Kvikguide Øv dig i at spille en melodi vha. lektionsfunktioner Side 35 Dette instrument har følgende lektionsfunktioner. Vælg og øv dig i dine foretrukne forprogrammerede melodier, og forbedr dine spillefærdigheder med sangbogen, som omfatter noderne til de forprogrammerede melodier, eller vigtige oplysninger om "Keys to Success" osv. Keys to Success Du kan nøjes med at vælge melodiens vigtigste figurer – dem, du bedst kan lide eller skal arbejde med – og øve dem én ad gangen.
Kvikguide Spil med rytme og akkompagnement (Stilarter) Side 44 Dette instrument indeholder funktionen Autoakkompagnement, der automatisk afspiller passende "stilarter" (rytme + bas + akkordakkompagnement), som du styrer blot at kun at spille grundtonen i en akkord. Med disse stilarter er det muligt automatisk at styre et komplet backingband. 1 2 Tryk på [STYLE]-knappen. Brug talknapperne [0]-[9], og knapperne [+/YES] og [-/NO] til at vælge den ønskede stilart.
Kvikguide Indspilning af det, du spiller Side 51 Du kan indspille det, du spiller. 1 2 Vælg de nødvendige indstillinger, f.eks. valg af lyd osv. Tryk på knappen [REC] for at aktivere klar til indspilning-tilstand. Brugermelodinummer ECUser 1 001 Blinker Tryk på knappen [REC] for at lukke klar til indspilning-tilstand. 3 4 5 22 Spil på klaviaturet for at starte indspilningen. Tryk på knappen [START/STOP] for at stoppe indspilningen.
Kvikguide Brug af metronomen 1 Tryk på knappen [METRONOME] for at starte metronomen. 2 Tryk på knappen [METRONOME] igen for at stoppe metronomen. Side 24 Hvis du trykker på knappen [TEMPO/TAP], kan du justere metronomens tempo. Foretag detaljerede indstillinger (Funktionsindstillinger) Side 60 Når du har lært at bruge dette instrument, skal du bruge [FUNCTION]-knappen til at indstille forskellige parametre. Dette instrument indeholder 64 indstillinger.
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Reference Ud over klaver, orgel og andre "standard" keyboardinstrumenter indeholder dette instrument en lang række lyde, herunder guitar, bas, strygere, saxofon, trompet, trommer og slagtøj samt lydeffekter, så du har et stort udvalg af musiklyde. Valg af en hovedlyd 1 Sådan spiller du med flygellyd Tryk på knappen [PORTABLE GRAND], når du vil nulstille forskellige indstillinger til standardindstillingerne og kun spille med en klaverlyd. Tryk på knappen [VOICE].
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Tilføjelse af et Layer – dobbeltlyd Som et tillæg til hovedlyden, kan du bruge anden lyd på hele klaviaturet som en "dobbeltlyd". 1 Tryk på knappen [DUAL] for at aktivere det pågældende layer. 001CncertGP Spil med forskellige lyde med venstre og højre hånd (Split) Når du opdeler klaviaturet i de to separate områder, kan du spille med én lyd med venstre hånd og en anden lyd med højre hånd.
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Lektion Ændring af klaviaturets Touch Response Klaviaturet på dette instrument har en funktion til Touch Response, som gør det muligt for dig at styre lydenes dynamik og udtryksfuldhed med dit anslag. 1 Tryk på knappen [FUNCTION] flere gange, indtil "TouchRes" (Funktion 004, side 60) vises. Efter nogle få sekunder vises den aktuelle Touch Response.
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Artikulation Artikulation er en effekt, der gengiver de spillemetoder, der er unikke for bestemte instrumenter. Artikulationseffekten anvendes kun på toner, du spiller, mens du holder knappen [ARTICULATION] nede. Den lyd, som artikulationseffekten anvendes for, kaldes "S. Art Lite Voice" (Super Articulation Litelyd). S. Art Lite-lydene får tilføjet angivelsen "***" i listen over lyde (side 80).
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Tilføjelse af harmoni eller arpeggio Du kan føje harmoni- eller arpeggio-toner til den lyd, der spilles på klaviaturet. Ved at angive harmonitypen kan du anvende harmonistemmer, såsom duet eller trio, eller føje tremolo- eller ekkoeffekter til den spillede hovedlyd. Arpeggio (opbrudte akkorder) afspilles også automatisk, når arpeggio-type er valgt, hvis du bare spiller de relevante toner på klaviaturet. Du kan f.eks.
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Sådan justeres harmoniens volumen: Sådan spiller du de forskellige typer Den metode, der skal bruges til at frembringe harmonieffekten (01-26), er forskellig afhængigt af den valgte type. Ved type 01-05 kan du skabe harmonieffekten ved at aktivere autoakkompagnement og spille med det ved at spille en akkord på klaviaturets område for autoakkompagnement og derefter spille på nogle tangenter i højre side.
Spil på klaviaturet sammen med en anden (Firhændig i samme oktav) Når Firhændig i samme oktav er aktiveret på dette instrument, kan to personer spille på instrumentet på samme tid, med den samme lyd, over det samme oktavområde – den ene person til venstre og den anden til højre. Det er nyttigt, når man skal lære programmer, hvori én person (en lærer, f.eks.) spiller et modelstykke og den anden person ser på og øver sig, mens de sidder ved siden af hinanden.
Afspilning af melodier Du kan nøjes med at lytte til de interne melodier eller bruge dem med næsten alle funktionerne, f.eks. Lektion. Melodikategori Melodierne er arrangeret efter kategori, som vist nedenfor. Melodi nr.
Afspilning af melodier Valg og afspilning af en melodi 1 Tryk på knappen [SONG], og brug derefter talknapperne [0]-[9], [+/YES], [-/NO] for at vælge den ønskede melodi. Se listen over melodier (side 88). Melodiens nummer 075Fur Brug af Tap-funktionen: Under afspilning af en melodi eller stilart kan du ændre tempoet ved kun at trykke to gange på knappen [TEMPO/TAP] ved det ønskede tempo.
Afspilning af melodier Gentaget afspilning af melodier (BGM-funktion) Med standardindstillingen afspilles der kun 11 melodier (melodi nr. 001-011) gentagne gange, når der trykkes på knappen [DEMO]. Denne indstilling kan ændres, så der f.eks. automatisk foretages afspilning af alle interne melodier, og instrumentet kan bruges som kilde til baggrundsmusik.
Afspilning af melodier AB-gentagelsesfunktion Du kan nøjes med at afspille bestemte passager i melodien flere gange ved at indstille punktet A (startpunktet) og punktet B (slutpunktet) i trin på én takt. A B Sådan slår du de enkelte stemmer til/fra Som det er angivet over panelknapperne (vist nedenfor), består andre melodier end melodinummer 163-202 af to stemmer, L or R, som du kan slå til og fra uafhængigt af hinanden ved at trykke på den tilhørende knap, L eller R.
Brug af melodilektioner Brug disse praktiske funktioner til at øve de forprogrammerede melodier og forbedre dine spillefærdigheder. Lektionerne er arrangeret, så du får den optimale læring, mens du har det sjovt, så vælg dem, der passer til dig, og bliv gradvist bedre til at spille. Det er muligt at få vist noderne i sangbogen (noderne kan hentes gratis). Du kan downloade Song Book (Sangbog) fra produktwebsiden på Yamahas websted. https://www.yamaha.
Brug af melodilektioner Der findes desuden forskellige læringsfunktioner, som giver dig en fornøjelig spilleoplevelse: Anslagslærer (side 41) Akkordlærer (side 42) Akkordprogressioner (side 43) Klaviaturet med lys (guidefunktionen) Når du brugermelodilektionsfunktionen, lyser tangenterne i den rækkefølge, du skal trykke på dem. Med klaviaturet med lys er det nemt at spille på tangenterne, også selvom du har begrænset kunnen i at læse noder.
Brug af melodilektioner 6 Bekræft evalueringen i det aktuelle trin. Bekræftelse af status for bestået Når det aktuelle trin er afsluttet, vurderes din præstation, og du får point (fra 0-100), som vises på displayet. Du kan bekræfte status for bestået for hver melodi ved ganske enkelt at vælge en melodi og hvert trin. Når der er valgt trin 068Excellen Step01 001 Vises, når du har bestået trinnet.
Brug af melodilektioner Øvning af to eller flere figurer Phrase Repeat Du kan øve dig flere gange på en vanskelig figur ved at vælge et bestemt antal af de figurmarkører, der er forprogrammeret i de forprogrammerede melodier (bortset fra melodinumrene 001 og 141-202). Du kan bekræfte placeringen af figurmarkøren i Song Book (side 8). BEMÆRK • En figurmarkør er en forprogrammeret markør i visse melodidata, som angiver et bestemt sted i melodien.
Brug af melodilektioner Listening, Timing og Waiting Lektion 1 – Listening I denne lektion skal du ikke spille på tangenterne. Du hører eksempelmelodien/akkorderne i det stykke, du har valgt. Lyt opmærksomt til den, og husk den. Når guidefunktionen (Funktion 037, side 62) er slået til, lyser tangenterne, når de spilles. Lektion 2 – Timing I denne lektion skal du blot koncentrere dig om at spille tonerne med den rigtige timing. Spil på tangenterne på det tidspunkt, hvor tangenterne lyser.
Brug af melodilektioner Sådan slås guidetonen fra Når funktionen "Guide" er aktiveret, kan du høre guidetonen, mens du øver dig i lektion 3 (Waiting), og dette er ideelt, når du ikke er sikker på, hvilke tangenter du skal trykke på næste gang. Guidetonen høres lidt efter den rigtige timing for at angive den korrekte tone, når du ikke spiller den rigtige tone med den rigtige timing. Når du spiller den korrekte tone med den korrekte timing, høres guidetonen ikke, og afspilningen fortsætter.
Sådan bruger du styring af Anslag (Anslagslærer) Med denne læringsfunktion kan du ved at afspille melodinumrene 141 til 150 (i kategorien "TOUCH TUTOR") øve dig på, hvor hårdt eller blødt du vil spille på tangenterne, kaldet "Anslag" i dette kapitel, for at opnå et musikalsk udtryk. Hvis du afspiller melodier fra denne kategori, vises der angivelser for det korrekte anslag. Prøv at spille i henhold til det niveau, der vises på displayet, mens melodien skrider frem.
Sådan hører og oplever du lyden af akkorder (Akkordlærer) Du kan lytte til og opleve lyden af akkorder, der anvendes i en typisk præstation, ved at afspille melodinumrene 151 til 162 (i kategorien "Chord Study"). Melodinumrene 151-157 er meget enkle sange, der består af en enkelt akkord (C, Dm, Em, F, G, Am, Bm, henholdsvis) spillet i forskellige positioner, så du lytter til og behersker akkorderne én efter én.
Sådan spiller du akkorder sammen med en melodis akkordprogressioner Melodinumrene 163-202 i kategorien "Chord Progression" er konstrueret af typiske akkordprogressioner. Du kan lytte til og få en fornemmelse for akkordprogressioner ved at afspille melodien og spille på klaviaturet med lys. Det angivne antal taster, du skal spille, stiger hele tiden – fra en enkelt grundtone, til to toner, derefter tre og fire – på den måde husker du gradvist og naturligt akkorderne.
Sådan spiller du med rytme og akkompagnement (Stilarter) Dette instrument indeholder funktionen Autoakkompagnement, der automatisk afspiller passende "stilarter" (rytme + bas + akkordakkompagnement), som du styrer ved blot at kun at spille grundtonen eller alle toner i en akkord med venstre hånd.
Sådan spiller du med rytme og akkompagnement (Stilarter) Afspilning af stilarter 1 02216Beat Tryk på knappen [STYLE], og brug derefter talknapperne [0]–[9] og knapperne [+/YES], [-/NO] for at vælge den ønskede stilart. Listen over stilarter vises på frontpanelet eller i på listen over stilarter (side 90). Stilartens nummer 001BritRock Stilartens navn 2 Vises i stilartstilstand. Blinker, når synkroniseret start er aktiveret.
Sådan spiller du med rytme og akkompagnement (Stilarter) 6 Afspil en akkord med venstre hånd for at Stilartsvariationer starte afspilningen af introen. Hver stilart består af "stykker", som du kan bruge til at variere arrangementet af akkompagnementet, så det passer til den melodi, du spiller. Spil f. eks. en C-dur-akkord. Oplysninger om at spille akkorder finder du på side 47. Splitpunkt ... standardindstilling: 054 (F#2) INTRO Bruges til start af melodien.
Sådan spiller du med rytme og akkompagnement (Stilarter) Akkordtyper til afspilning af stilart For brugere, der ikke har kendskab til akkorder, giver dette skema en praktisk oversigt over, hvordan der afspilles ofte anvendte akkorder i området for autoakkompagnement på tangenterne. Du kan også bruge akkordordbogsfunktionen (side 49) til at finde ud af, hvordan akkorderne spilles.
Sådan spiller du med rytme og akkompagnement (Stilarter) Akkorder, der høres, når Smart Chord (Smart akkord) er valgt Når akkordspilmetoden er "SmartChd", og du indstiller Smart akkord-tangenten baseret på kompositionen af noderne (side 44), skal du spille grundtonen i området for autoakkompagnement. Derved kan du høre de forskellige akkorder nedenfor.
Sådan spiller du med rytme og akkompagnement (Stilarter) Opslag af akkorder i akkordordbogen Dict. 001 Ordbogen er praktisk, når du kender navnet på en bestemt akkord og vil lære at spille den med det samme. 1 Tryk på knappen [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING], og hold den nede i mere end et sekund for at hente "Dict.". "Dict." (Ordbog) vises på displayet. 2-2. Tryk på tangenten, der er mærket "M7" i sektionen mellem " " og " ". De toner, du skal spille i den angivne akkord, lyser.
Sådan spiller du med rytme og akkompagnement (Stilarter) Brug af musikdatabasen Hvis du har svært ved at finde og vælge den ønskede stilart og lyd, kan du bruge denne funktion. I musikdatabasen hentes de korrekte indstillinger, hvis du blot vælger den ønskede musikgenre. 1 Tryk på knappen [MUSIC DATABASE]. Både autoakkompagnement og synkroniseret start slås automatisk til. 001Jude 2 Hey Brug talknapperne [0]–[9] og knapperne [+/YES] og [-/NO] til at vælge den ønskede musikdatabase.
Indspilning af det, du spiller Du kan optage op til 5 af dine melodier som brugermelodier (User 1-5-: melodinummer 203-207). De indspillede brugermelodier kan afspilles på instrumentet. Den indspillede brugermelodi kan afspilles på samme måde som forprogrammerede melodier. Sporstruktur for en melodi Du kan indspille det, du selv spiller, på følgende to spor i en brugermelodi, individuelt eller samtidig. Spor 1: Den melodi, du spiller, indspilles på dette spor.
Indspilning af det, du spiller Indspilning til et bestemt spor 1 Vælg de ønskede indstillinger, f.eks. for lyd og stilart. Hvis du vil indspille den melodi, du selv spiller, skal ACMP slås fra (side 45). Hvis du vil indspille med en afspillet stilart, skal ACMP slås til (side 45). 2 Tryk på knappen 1 eller 2 for det ønskede spor, mens du holder knappen [REC] nede, for at aktivere indspilningstilstanden. Hvis du vil indspille en afspillet stilart, skal du sørge for at vælge spor 2.
Lagring af dine foretrukne panelindstillinger Dette instrument har en funktion til registrering i hukommelsen, hvor du kan gemme dine favoritindstillinger, så de er nemme at hente frem, når du har brug for dem. Du kan gemme op til ni komplette opsætninger og knytte dem til talknapperne 1-9. (Fabriksindstillingerne indspilles på 1-9). Genindlæsning af panelindstillinger fra registreringshukommelsen 1 Tryk på knappen [REGIST MEMORY]. "LoadNo.?" vises på displayet. LoadNo.
Lagring af dine foretrukne panelindstillinger Lagring af panelindstillinger i registreringshukommelsen 1 Vælg de ønskede indstillinger for f.eks. lyd og stilart. 2 Tryk på knappen [REGIST MEMORY], og hold den nede i mere end ét sekund. Sletning af registreringshukommelsen 1 Hold knappen [REGIST MEMORY] nede i mere end ét sekund. "MemNo.?" vises på displayet. MemNo.? "MemNo.?" vises på displayet. MemNo.? Hold knappen nede i mindst et sekund.
Valg af EQ-indstilling for at få den bedste lyd Der findes seks forskellige indstillinger for den overordnede equalizer (EQ), så du får den optimale lyd, uanset hvilket lydgengivelsessystem du bruger – instrumentets indbyggede højttalere, hovedtelefoner eller et eksternt højttalersystem. 1 Tryk på knappen [FUNCTION] et antal gange, indtil "MasterEQ" (Funktion 025, side 61) vises på displayet. "MasterEQ" vises på displayet nogle sekunder, derefter vises den aktuelle Master EQ-type.
Tilslutning til andre enheder FORSIGTIG • Før du tilslutter, skal du slukke for strømmen til både instrumentet og den eksterne lydenhed. Sørg også for at skrue ned for volumen (sæt indstillingerne til 0) for al udstyret, før det tændes. I modsat fald er der risiko for skader på enheder, elektrisk stød eller permanente høreskader. Spille fra en ekstern lydenhed gennem de indbyggede højtalere Du kan afspille lyden fra en ekstern lydenhed, f.eks.
Tilslutning til andre enheder Tilslutning til en computer Ved at forbinder [USB TO HOST]-stikket på instrumentet med en computer via et USB-kabel, kan du bruge følgende praktiske funktioner. USBstik • Mens lagringstilstand er aktiveret, kan du ikke spille på instrumentet, og du kan ikke sende/modtage MIDI- eller lyddata. Du skal kun aktivere lagringstilstand, når du skal overføre filer.
Tilslutning til andre enheder Tilslutning til en smartenhed Når du tilslutter en smarthed såsom en smartphone eller tablet til instrumentet, kan du drage fordel af forskellige funktioner. Yderligere oplysninger om tilslutninger finder du på "Smart Device Connection Manual" (Vejledning i oprettelse af forbindelse til smartenhed) på webstedet (side 8). Der er flere oplysninger om de kompatible smartenheder og apps på følgende side: https://www.yamaha.
Sikkerhedskopiering og initialisering Parametre for sikkerhedskopiering Nedenstående parametre for sikkerhedskopiering bevares, selvom der slukkes for strømmen. unødvendige melodifiler eller stilartsfiler på instrumentet for at sikre tilstrækkelig hukommelse og derefter først deaktivere og siden aktivere lagringstilstand igen. Der bliver oprettet en sikkerhedskopifil.
Funktionerne Funktionsindstillingerne giver adgang til mange detaljerede instrumentparametre, f.eks. Stemning, Splitpunkt, Lyde og Effekter. 1 2 Vælg værdien ved hjælp af talknapperne Tryk på knappen [FUNCTION] flere gange, indtil det ønskede menupunkt vises. [0]–[9] og knapperne [+/YES] og [-/NO]. Hver gang du trykker på knappen [FUNCTION], stiger funktionsnummeret med én. For at mindske funktionsnummeret med én skal du holde knappen [FUNCTION] nede og trykke kortvarigt på knappen [-/NO].
Funktionerne Funktion snummer Funktionsnavn Display Område/ indstillinger Standardværdi Beskrivelse Dobbeltlyd (side 25) 008 Dual Voice (Dobbeltlyd) D.Voice 001–622 * Bestemmer dobbeltlyden. 009 Volume (Volumen) D.Volume 000–127 * Bestemmer dobbeltlydens volumen. 010 Octave (Oktav) D.Octave -2 – +2 * Bestemmer dobbeltlydens oktavområde. 011 Chorus Depth (Styrke af korlyd) D.Chorus 000–127 * Bestemmer, hvor meget af dobbeltlyden der sendes til koreffekten.
Funktionerne Funktion snummer Funktionsnavn Display Område/ indstillinger Standardværdi Beskrivelse Metronom (side 24) 030 Time Signature Numerator (Taktangivelsens tæller) TimeSigN 00–60 ** Bestemmer taktangivelsen for metronomen. 031 Time Signature Denominator (Taktartsnævner) TimeSigD Half note, Quarter note, Eighth note, Sixteenth note ** Bestemmer længden af hvert taktslag på metronomen. 032 Metronome Volume MetroVol (Metronomlydstyrke) 000–127 100 Bestemmer metronomens volumen.
Funktionerne Område/ indstillinger Funktion snummer Funktionsnavn 049 Transpose Freeze (Transponeringsfastfrysning) TransFrz ON/OFF OFF Vælg "ON", hvis du vil aktivere registreringshukommelsen uden at overskrive den aktuelle transponeringsindstilling. 050 Voice Freeze (Lydfastfrysning) VoiceFrz ON/OFF OFF Vælg "ON", hvis du vil aktivere registreringshukommelsen uden at overskrive den aktuelle lydindstilling. Slår Duo-tilstand (side 30) til/fra.
Fejlfinding Appendiks Problem Mulig årsag og løsning Når instrumentet tændes eller slukkes, lyder der et kortvarigt smæld. Dette er normalt og betyder, at der er strøm på instrumentet. Der forekommer støj, når der bruges mobiltelefon. Hvis der bruges mobiltelefon tæt ved instrumentet, kan instrumentet frembringe interferens eller støj. Hold derfor telefonen lidt væk fra instrumentet.
Fejlfinding Problem Mulig årsag og løsning Lyden klinger forskelligt fra tone til tone. Dette er normalt. AWM-tonegeneratoren bruger flere optagelser (samples) af det samme instrument til de forskellige toner på klaviaturet. Lydens klang kan derfor være en anelse anderledes fra tone til tone. • • • • Batterierne er opbrugt eller ved at være opbrugt. Udskift alle seks batterier med nye batterier, eller brug den medfølgende AC-adapter. Volumenen er for lav. Lydkvaliteten er dårlig.
Specifikationer Produktnavn Dimensioner (B x D x H) Størrelse/vægt Vægt Klaviatur Brugergrænseflade Display Panel Tonegenerering Antal tangenter Touch Response Guidefunktion Type Baggrundsbelyst Sprog Sprog Tonegenereringsteknolo gi Maksimal polyfoni Lyde Forprogrammerede Antal lyde Kompatibilitet Typer Effekter Funktioner Forprogrammerede DSP Rumklang Chorus Master EQ Dobbelt Split Efterklang Harmoni Arpeggio Melodiundertrykkelse Artikulation Antal stilarter Akkordspil Styring af stilarter Akko
Specifikationer AC-adapter Strømforsyning Strømforsyning Batterier Strømforbrug Automatisk slukning Medfølgende tilbehør Brugere i USA eller Europa: PA-130 eller et tilsvarende produkt, der anbefales af Yamaha Andre: PA-3C, PA-130 eller et tilsvarende produkt, der anbefales af Yamaha Seks alkaliske 1,5 V "AA"-batterier (LR6), brunstensbatterier (R6) eller Seks genopladelige Ni-MH 1,2 V "AA"-batterier (HR6) 5 watt (ved brug af AC-adapter PA-130) Ja (tiden kan indstilles) • Brugervejledning • Nodestativ •
Indeks A AB-gentagelsesfunktion...........34 AC-adapter .............................. 14 afspille i tilfældig rækkefølge....33 Akkord ................................17, 47 Akkordlærer .............................42 Akkordordbog ..........................49 Akkordprogressioner................43 Akkordspilmetode ....................44 Anslagslærer ...........................41 Arpeggio ............................ 16, 28 Arpeggio Velocity (Anslagsstyrke for arpeggio).........................
Indeks Smart Device Connection Manual (Vejledning i oprettelse af forbindelse til smartenheder)........................8 Smartenhed.............................58 Song Book (Sangbog) .........8, 36 Song Volume (Melodivolumen).............32, 61 Specifikationer .........................66 Split .........................................25 Split Point (Splitpunkt) .............45 Split Voice (Splitlyd) .................61 Splitlyd .....................................25 Splitpunkt.............................
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Disse noder udgør en del af Song Book (noderne kan hentes gratis). Song Book indeholder ikke alene noder til alle interne melodier (undtagen en demomelodi og nogle enkelte melodier på grund af ophavsretlige problemer), men også musiktermer og oplysninger, som kan være nyttige, når du øver. Du kan hente Song Book ved at registrere dig som bruger på følgende websted.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Before Playing... Sit Correctly Finger Numbering 3 2 4 3 2 4 5 5 1 1 Left Right Sit near the middle of the keyboard.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.075 Song No.004 Basic Für Elise With Step Map Play with both hands as if gently telling a story. It might help to sing or hum the melody as you play. Similar melody lines and rhythms are repeated in this song, so there aren’t as many sections to practice as you might think. Enjoy learning each section as you build proficiency. From here...
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.075 Song No.004 ...to here Für Elise Basic Für Elise Basic From here... ...
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Let’s start with a warm-up exercise using three fingers of the right hand. ise Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery” ed for this us erc ex Finge rs Song No.075 Right We’ll start by ascending and descending the white and black keys. Check out the illustrations until you understand how the fingers are supposed to move, then get started! You’ll find it easier to play if you bend your fingers slightly.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.075 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic Diligent Practice Time Right! Now that we’re warmed up let’s try playing along with the orchestra in 3/4 time. The melody will be built up little by little. Compare each line... notice that many of the shapes formed by the notes are very similar.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.075 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic M i d d l e Left hand Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment” E A E A And now a warm-up exercise for the left hand. It’s important to spread your fingers widely from the start. Don’t play the black keys too strongly. Diligent Practice Time Connect the notes smoothly, as if the left hand were passing them to the right hand.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.075 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic First Half Review You’ve reached the halfway step! Have you learned all the material provided in the preceding steps? Now let’s go back and play through all the first-half exercises. If you find that you’re having trouble playing any of the material, go back and review the steps using the Step Map as a guide.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.075 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Left hand Jump to the next E! And again! Warm-up Exercise - “The Jump Competition” The first note has a staccato dot. Spread your fingers wide and jump quickly to the next note! M i d d l e E ngers! se fi You can play t with only the his “EEEEE!” The only note in this step is E! Make the connection between the left and right hands as smooth as possible.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.075 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic “Left! Right! Left! Right!” Play “D E” repeatedly, alternating the left and right hands. Have the next hand ready in position to play D so you won’t have to rush. Left Right Second Half Review Try playing all the way through the second half. As we did after the first half, if there are places you can’t play with confidence go back and review the steps.
Liste over lyde / Voice-lista Maksimal polyfoni Instrumentet har en maksimal polyfoni på 48 toner. Det betyder, at det kan afspille op til 48 toner ad gangen, uanset hvilke funktioner der er i brug. Autoakkompagnement bruger nogle af de tilgængelige toner, så hvis du bruger autoakkompagnement, reduceres det antal toner, du kan spille på tangenterne ad gangen, tilsvarende. Det samme gælder splitfunktionen og melodifunktionerne.
Liste over lyde / Voice-lista Liste over lyde på panelet / Voice-lista på panel Bank Select Voice No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0–127) (0–127) (1–128) PIANO 0 115 1 Live! Concert Grand Piano 0 112 1 Grand Piano 0 112 2 Bright Piano 0 112 7 Harpsichord 0 112 4 Honky Tonk Piano 0 112 3 MIDI Grand Piano 0 113 3 CP80 E.
Liste over lyde / Voice-lista Voice No.
Liste over lyde / Voice-lista Voice No.
Liste over lyde / Voice-lista Liste over XGlite-lyde / XGlite Voice-lista Bank Select Voice No.
Liste over lyde / Voice-lista Voice No.
Liste over lyde / Voice-lista Voice No.
Standard Kit 1-liste / Standard Kit 1-lista • Ved andre trommesæt end Standard Kit 1 skal du se "Drum Kit List" (Liste over trommesæt) på webstedet (side 8). • För andra trumset än Standard Kit 1 finns ”Drum Kit List” på webbplatsen (sidan 8). The lowest key C1 C C#1 D1 E1 F1 G#1 A1 B1 C2 C#2 D2 E2 F2 D#2 F#2 G2 G#2 A2 B2 C3 A#2 C#3 D3 E3 Brush Slap 1 D#3 Brush Tap Swirl 1 F# 1 Snare Roll G Snare Soft 1 G# 1 A A#1 Brush Tap Brush Swirl F G1 Seq Click H 1 E F#1 Voice No.
Liste over melodier / Song-lista Song No. Song Name Demo 001 Demo (Yamaha Original) POP Song Name 038 The Polovetsian Dances (A. Borodin) 039 Die Moldau (B. Smetana) 040 Salut d'Amour op.12 (E. Elgar) 002 Happy (Pharrell Williams) 041 Humoresques (A. Dvořák) 003 It's My Life (Jon Bon Jovi/Martin Sandberg/Richie Sambora) 042 Symphony No.9 (from the New World - 4th movement) (A. Dvořák) 004 Viva La Vida (Guy Berryman/Jon Buckland/Will Champion/Chris Martin) 043 Sicilienne/Fauré (G.
Liste over melodier / Song-lista Song No. 079 Song Name Turkish March (Basic) (W. A. Mozart) Song No. 123 Song Name Scarborough Fair (Traditional) 080 Turkish March (Advanced) (W. A. Mozart) 124 Three Blind Mice (Traditional) 081 Ode to Joy (Basic) (L. v. Beethoven) 125 Battle Hymn of the Republic (Traditional) 082 Ode to Joy (Advanced) (L. v. Beethoven) 126 My Darling Clementine (P. Montrose) 083 The Entertainer (Basic) (S.
Liste over stilarter / Style-lista Style No.
Liste over stilarter / Style-lista Style No.
Liste over musikdatabaser / Musikdatabaslista MDB No. MDB Name MDB No. MDB No.
Liste over musikdatabaser / Musikdatabaslista MDB No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Harmonityper / Harmonityper No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Arpeggio-typer / Arpeggio-typer Arpeggio No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Rumklangstyper / Efterklangstyper No. Reverb Type Description Hall 1–4 Rumklang som i en koncertsal. Akustik som i konsertsal. 05 Cathedral Fyldig rumklang, der simulerer akustikken i en kirke. God til orgellyde. Rik efterklang som simulerar akustiken i en katedral. Bra för piporgelljud. 06–08 Room 1–3 Rumklang som i et lille lokale. Akustik som i litet rum. 09–10 Stage 1–2 Rumklang til soloinstrumenter. Efterklang för soloinstrument.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper No. DSP Type Description 16 Chorus 1 17 Chorus 3 18 Chorus 4 19 Chorus 5 20 Celeste 2 En 3-faset LFO føjer modulation og bredde til lyden. En 3-fas LFO ger ljudet modulering och rymd. 21 Symphonic Føjer flere trin til modulationen af Celeste. En variant av Celeste med mer komplexa moduleringar. 22 Flanger1 Skaber en lyd, der ligner lyden fra en jetjager. Genererar ett jetplansliknande ljud.
Credits and Copyrights for the preset Songs Bad Romance Words and Music by Stefani Germanotta and Nadir Khayat Copyright (c) 2009 Sony/ATV Music Publishing LLC and House Of Gaga Publishing Inc. All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Duele El Corazon Words and Music by Enrique Iglesias, M.
Something Just Like This Words and Music by Andrew Taggart, Chris Martin, Guy Berryman, Jonny Buckland and Will Champion Copyright (c) 2017 Sony/ATV Music Publishing LLC, EMI April Music Inc., Nice Hair Publishing and Universal Music Publishing MGB Ltd. All Rights on behalf of Sony/ATV Music Publishing LLC, EMI April Music Inc. and Nice Hair Publishing Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 All Rights on behalf of Universal Music Publishing MGB Ltd.
MEMO
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. FRANCE NORTH AMERICA OTHER REGIONS Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: +33-1-6461-4000 CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.