Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones
Copyright Notice The followings are the titles, credits and copyright notices for six (6) of the songs pre-installed in this electronic trumpet: In The Midnight Hour Words and Music by Steve Cropper and Wilson Pickett Copyright © 1965 IRVING MUSIC, INC. and COTILLION MUSIC, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved Used by Permission The Lonely Bull By Sol Lake Copyright © 1962 ALMO MUSIC CORP.
PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias.
Ubicación Mantenimiento • No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automóviles durante el día), para evitar así la posibilidad de que se deforme el panel o se dañen los componentes internos. • No utilice el instrumento cerca de aparatos de televisión, radios, equipos estereofónicos, teléfonos móviles ni dispositivos eléctricos de cualquier otro tipo.
Enhorabuena y gracias por la adquisición del Yamaha EZ-TP. Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el instrumento para aprender a utilizar todas sus funciones. Asegúrese de guardar este manual en un lugar seguro y a mano incluso cuando lo haya terminado de leer, y consúltelo a menudo cuando necesite más información sobre una operación o función. Contenido Copyright Notice ....................................... 2 Preparativos ..................................................
Preparativos Requisitos de alimentación Aunque el instrumento puede funcionar tanto con el adaptador de CA suministrado como con pilas opcionales, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA siempre que sea posible. Un adaptador de CA es más compatible con el medio ambiente que las pilas y no se desgasta. ■ Empleo de un adaptador de alimentación de CA q Asegúrese de que el interruptor [STANDBY/ ON] (en espera/encendido) del instrumento se encuentre en posición de STANDBY.
Preparativos Conexiones ATENCIÓN • Cuando conecte el EZ-TP a equipos externos, asegúrese de que están apagados para evitar posibles descargas eléctricas o daños a los equipos. Asimismo, empiece con todos los controles de volumen ajustados al mínimo para evitar posibles daños a los altavoces.
Controles y funciones q r w e 1 !6 !7 !8 !9 @0 @1 t u i o !0 !2 !3 !4 !5 1 y !1 q Mouthpiece (Boquilla) Coloque los labios en la boquilla y cante cuando toque el instrumento. w Valves 1 ~ 3 (Válvulas 1 a 3) Válvula 1 Válvula 2 Válvula 3 La combinación de las válvulas presionadas (el “digitado”) determina el tono que se produce (página 12).
Controles y funciones y Botones [-] y [+] Estos botones se utilizan para seleccionar números de canciones y de sonidos, y para editar los valores de los parámetros. Cuando se seleccionan algunos parámetros, es posible presionar simultáneamente los botones [+] y [-] para recuperar el ajuste predeterminado. u Botón PLAY MODE [1] Cante en la boquilla junto con la canción para producir las líneas de trompeta adecuadas (página 22).
Cómo sujetar el EZ-TP !6 Control MIC VOL Ajusta la sensibilidad del micrófono de la boquilla del instrumento para adaptarla a la voz (página 15). MIC VOL !6 MIDI !7 MASTER VOL !8 PHONES / OUTPUT !9 !7 Conector MIDI Aquí se puede conectar el cable adaptador MIDI suministrado y una interfaz USB-MIDI opcional y un cable MIDI estándar para conectar el instrumento a otros instrumentos MIDI o a un ordenador en el que se ejecute software musical MIDI (página 27).
Cómo tocar el EZ-TP Cuando haya realizado todos los preparativos, encienda el EZ-TP y empiece a tocarlo. Tocar mientras se canta 1 Encienda el instrumento. ON STANDBY Para encender el instrumento, deslice el interruptor a la posición “ON”. Para apagarlo, deslice el interruptor a la posición “STANDBY”. 2 Coloque los labios en la boquilla y cante una nota. Deberá producirse una nota de trompeta. ⇒ Consulte la sección “Ajuste del EZ-TP para adaptarlo a su voz” de la página 14.
Cómo tocar el EZ-TP Gráfico de digitado Presione las válvulas para producir las notas adecuadas mientras canta la melodía. * Los números del gráfico son los números de las válvulas que se deben presionar para producir las notas correspondientes. “0” significa que no se presiona ninguna válvula (página 8).
Cómo tocar el EZ-TP ● Armónicos En el gráfico de la página anterior puede ver cómo se utiliza el mismo digitado (válvulas 1 y 2) para producir dos notas diferentes: E (mi) y A (la). Las trompetas de verdad funcionan de la misma manera y le permiten producir más de una nota con cada digitado. Se trata de notas “armónicas” y en una trompeta de verdad se producen cambiando la “embocadura”, o la forma de los labios contra la boquilla del instrumento.
Cómo tocar el EZ-TP Ajuste del EZ-TP para adaptarlo a su voz Seleccione el ajuste “0” o “1” para adaptar el EZ-TP al tono de su voz. Por lo general existe una diferencia de aproximadamente 1 octava entre las voces masculinas y femeninas. Si no realiza el ajuste correcto para su voz, las notas que produzca podrán ser demasiado altas o demasiado bajas, y por ello es importante realizar la selección correcta.
Cómo tocar el EZ-TP Ajuste del micrófono ● Ajuste del volumen del micrófono Este paso hace corresponder la sensibilidad del micrófono MIC VOL del instrumento con su voz. Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para que a las voces suaves les resulte más fácil producir sonido. Si lo gira en sentido contrario a las agujas del reloj se necesitará una voz más fuerte para producir sonido.
Cómo tocar el EZ-TP Selección de diferentes sonidos El EZ-TP tiene una gama de 22 sonidos diferentes. Puede tocar utilizando sonidos de trompeta, o bien una variedad de sonidos completamente diferentes. 1 Presione el botón para encender el indicador superior. 2 Presione el botón [SOUND]. El número del sonido seleccionado actualmente aparece en la pantalla. 1 los botones [-] y [+] para seleccionar el número del 3 Utilice sonido que desee tocar.
Cómo tocar el EZ-TP Cambio del tono (clave básica) del EZ-TP El tono predeterminado del EZ-TP es Bb, el mismo que en la mayoría de las trompetas. Esto significa que si toca una nota “C” de una partitura con tonos de piano utilizando el EZ-TP, la nota producida será diferente de la misma nota tocada en el piano. Sin embargo, si ajusta el tono del EZ-TP a “C”, las notas producidas por el EZ-TP y por un piano u otro instrumento “C” serán las mismas.
Cómo tocar el EZ-TP El ajuste de clave Bb, C, Eb o F se conservará aunque se apague el instrumento. Se puede cambiar durante la reproducción, pero en este caso el nuevo ajuste no se conservará en la memoria cuando se apague el instrumento. ● Comprobar el tono de las claves Bb, C, Eb y F El tono base de EZ-TP cambiará de acuerdo con la tecla seleccionada.
Cómo tocar el EZ-TP Afinación La afinación del sonido que toca en el EZ-TP se puede ajustar entre A = 425 Hz a 453 Hz en incrementos de 1 Hz. Utilice esta función cuando desee afinar el EZ-TP con otros instrumentos. 1 Presione el botón para encender el indicador inferior. 2 Presione el botón [KEY]; se encenderá el botón. y mantenga pulsado el botón [KEY] y utilice los 3 Presione botones [-]/[+] para ajustar la afinación según sea necesario. El ajuste predeterminado inicial es A = 440 Hz.
Reproducción de canciones El EZ-TP dispone de una selección de 10 canciones que resultan perfectas para las interpretaciones con trompeta. Puede utilizar las canciones como acompañamiento para su propia interpretación, como se describe en la página 22, pero aquí se describe cómo seleccionar y reproducir las canciones. Además de las canciones internas, puede cargar y reproducir en el EZ-TP canciones descargadas de Internet.
Reproducción de canciones los botones [-]/[+] para seleccionar la canción que desee 3 Utilice escuchar. Seleccione una canción de la lista que aparece a continuación. p 9 NOTA • La letra “P” aparece delante de los números de canciones internas “predeterminadas”. Las canciones descargadas de un ordenador se cargan delante de la canción “P 1” y aparecen en la pantalla como “F 1”, “F 2”, etc.
Interpretación con el acompañamiento de una canción Seleccione una canción y, a continuación, presione uno de los botones PLAY MODE para seleccionar el modo de interpretación. La canción se reproducirá sin la melodía (sólo el acompañamiento) para que usted mismo pueda tocar la melodía. Incluso dispone de un modo en el que las luces guía le muestran qué válvulas tiene que presionar. Las canciones en formato SMF 0 descargadas de Internet se pueden utilizar como acompañamiento de la misma manera.
Interpretación con el acompañamiento de una canción Modo de interpretación 2 – Presionar las válvulas indicadas por las luces guía En este modo puede tocar la melodía presionando las válvulas adecuadas mientras sigue el ritmo de la canción. En este modo no es necesario cantar la melodía. Las luces guía indicarán qué válvulas tiene que presionar para cada nota. 1 Seleccione una canción y presione el botón PLAY MODE [2]. Presione las válvulas indicadas por las luces guía que se encienden en rojo.
Interpretación con el acompañamiento de una canción Cambio del tempo de la canción Si el tempo de una canción es demasiado rápido como para interpretarla cómodamente, podrá aminorarlo (o acelerarlo, si lo desea) de la siguiente manera. 1 Presione el botón para encender el indicador inferior. 2 Presione el botón [TEMPO]. los botones [-]/[+] para ajustar el tempo según sea 3 Utilice necesario. Presione el botón [-] para reducir gradualmente el tempo, o el botón [+] para aumentarlo gradualmente.
Interpretación con el acompañamiento de una canción Curva de velocidad Con el ajuste de sensibilidad óptimo le resultará más fácil tocar con el margen dinámico más amplio en respuesta al volumen con que canta a través de la boquilla. La sensibilidad se puede ajustar en cinco pasos: un ajuste de “-1” o “-2” resultaría indicado para una persona con una voz más fuerte, mientras que un ajuste de “1” o “2” resultaría más adecuado para una persona con una voz más suave.
Datos conservados e inicialización Datos conservados Aunque la mayoría de los ajustes revierten a sus valores predeterminados cuando se apaga el EZ-TP y se vuelve a encender, se conservan los siguientes datos: • Ajustes de clave del instrumento (Bb, C, Eb, F) ..... página 17 • Adaptación a la voz del intérprete ............................ página 14 • Datos de canciones cargados de un ordenador .......
Conexión con dispositivos MIDI El EZ-TP está equipado con un conector MIDI que se puede conectar a otros instrumentos y dispositivos MIDI para disfrutar de funciones musicales adicionales. NOTA • No es posible transferir datos de canciones desde el EZ-TP. ¿Qué es MIDI? MIDI (Musical Instrument Digital Interface - interfaz digital para instrumentos musicales) es una interfaz para la comunicación entre instrumentos musicales electrónicos y dispositivos musicales.
Conexión con dispositivos MIDI ● Transferir datos de interpretaciones a y desde otro instrumento EZ-TP Instrumento MIDI MIDI OUT MIDI IN IN Cable adaptador MIDI suministrado MIDI OUT Cable MIDI (se vende aparte) ● Transferir al EZ-TP datos de canciones EZ-TP USB UX16 Ordenador NOTA MIDI OUT IN MIDI MIDI IN OUT PA-3C • Utilice siempre el adaptador de CA con el EZ-TP cuando use la aplicación Song Filer para transferir datos de canciones.
Conexión con dispositivos MIDI Carga de datos de canciones en el EZ-TP El EZ-TP incluye las canciones predeterminadas P 1 a P10, pero puede cargar otras canciones del ordenador y utilizarlas de la misma manera que las canciones predeterminadas. Los datos de las canciones se pueden transferir del ordenador al EZ-TP mediante la aplicación gratuita Song Filer, que se puede descargar de la siguiente dirección URL. Descargue la aplicación e instálela en su ordenador.
Conexión con dispositivos MIDI ■ Uso de Song Filer Después de instalar la aplicación Song Filer en el ordenador, conecte el EZ-TP de la manera descrita a continuación. Las instrucciones de uso de la aplicación Song Filer figuran en el archivo PDF que se incluye con el paquete de descarga de Song Filer. ● Carga de datos desde el ordenador Esta configuración le permite cargar datos de canciones en el EZ-TP desde el ordenador. Los datos de canciones se cargan antes del número de canción predeterminada 1.
Conexión con dispositivos MIDI Ajuste del canal de transmisión Este procedimiento ajusta el canal MIDI a través del cual se transmitirán los datos del EZ-TP. Los ajustes posibles son: off (desactivado) y de 1 a 16. 1 Presione el botón para encender el indicador superior. 2 Presione el botón [MIDI]. los botones [-]/[+] para seleccionar “off” o el canal MIDI 3 Utilice 1 a 16. Si se selecciona “off”, el EZ-TP no transmitirá ningún dato.
Limpieza del EZ-TP Es importante mantener limpios en todo momento los instrumentos de viento como el EZ-TP. Consulte las instrucciones siguientes. ● Boquilla Cuando sea necesario limpiar la boquilla, retírela del instrumento y lávela con agua limpia. Después de lavarla, séquela cuidadosamente con un paño suave seco o húmedo. ATENCIÓN • Siempre se debe retirar la boquilla del instrumento para lavarla y limpiarla. Quitar la boquilla Acoplar la boquilla Ranura Saliente Tire de ella recto (no la gire).
Solución de problemas 127 Problema Causa posible y solución No hay sonido. • ¿Se han agotado las pilas? (Página 6) • ¿Está ajustado el volumen a un nivel adecuado? (Página 11) • ¿Tiene conectados unos auriculares o un cable al conector PHONES/OUTPUT? (Página 7) • ¿Está ajustado el parámetro de control local a “off” o “EZC”? Este parámetro debe estar ajustado a “on”. (Página 31) No se produce el tono deseado.
Lista de mensajes Pantalla Mensaje E 1 Error de recepción de datos MIDI. E 2 El búfer de MIDI está lleno. E 3 Error de suma de comprobación de MIDI. E 4 Error de número de dispositivo MIDI. E10 Error de apertura de archivo. E11 El archivo especificado no es un archivo SMF. E12 Error de longitud de cabecera SMF. E13 El archivo especificado no tiene el formato SMF 0. E14 No se admite la resolución de tipo del archivo especificado.
Sound List Sound List / Soundliste / Liste des sons / Lista de sonidos ● Maximum Polyphony (Simultaneous Notes) The maximum number of notes that can be simultaneously produced by this instrument is 32. This includes song playback and notes being played on the EZ-TP. NOTE • When using MIDI data from an external MIDI device to play the EZ-TP, use MIDI program change numbers to select the desired sound. • Program change numbers are often specified as numbers “0 ~ 127.
[ EZ-TP ] Model EZ-TP Key's Ch's After Touch 130 36 EZ-TP Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones 0,32 1,5,7,10,11 6,38 64-67 71-74 Pitch Bend Note ON Note OFF Velocity o o (7) x o (64,66) x o x x o 9nH,v=1-127 o 8nH,v=1-127 0 - 127 : True voice ************** x x ************** Default Messages Altered Mode Note Number 1 1 - 16 Default Changed Transmitted o o o o o o 0-24 semi o o o 9nH,v=1-127 x 0 - 127 0 - 127 x 3, 4 (m=1) x 1 - 16 1 - 16
131 : True # 84 91,93,94 96-97 98-99 100-101 o (120) x x o (123) o x *1 *1 *1 *1 *1 o (120,126,127) o (121) x o (123-125) o x x o x x x o o 0 - 127 o o o o o *1 receive if switch is on. *2 m is always treated as "1" regardless of its value. Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 2 : OMNI ON ,MONO Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF,MONO :All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset Aux x x x x x : Song Pos. : Song Sel.
MIDI Data Format MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / 1. EZ-TP functions as a 16-channel multi-timbral tone generator, and incoming data does not affect the selected sound or panel settings. However, the MIDI messages listed below do affect the selected sound and songs. • MIDI Master Tuning • MIDI Master Volume 2. Exclusive F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H • This message automatically restores all default settings for the instrument, with the exception of MIDI Master Tuning.
133 Format des données MIDI / Formato de datos MIDI 1. L’EZ-TP fonctionne comme un générateur de sons multi-timbre à 16 canaux. De ce fait, la réception de données n'affecte ni le son sélectionné, ni les réglages de panneau. Cependant, les messages MIDI répertoriés ci-dessous affectent le son sélectionné et les morceaux. • MIDI Master Tuning (Accord général MIDI) • MIDI Master Volume 2.
Specifications Specifications / Technische Daten / Spécifications / Especificaciones Playing method: Sing / operate valves. Sounds: 22 Songs: 10 songs (other songs can be loaded into memory from a computer using an optional USB interface, 992 kilobyte memory capacity). Polyphony: 32 Displays: LED display, valve LEDs Power Supply: PA-3C AC Power Adaptor Four 1.5V “AA” size, LR6 or equivalent batteries Power Consumption: 5.
Limited Warranty 90 DAYS LABOR 1 YEAR PARTS Yamaha Corporation of America, hereafter referred to as Yamaha, warrants to the original consumer of a product included in the cate gories listed below, that the product will be free of defects in materials and/or w orkmanship for the periods indicated.
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English Only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2004 Yamaha Corporation A0 ???PO???.