™ REVOLABS FLX UC 1000 et ™ REVOLABS FLX UC 1500 Téléphone de conférence USB et IP Manuel d'installation et d'utilisation Modèles : 10-FLXUC1000 10-FLXUC1500 1
© 2018 Yamaha UC, Inc. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite explicite de la société Yamaha UC, Inc. Les caractéristiques des produits peuvent être modifiées sans notification préalable. Revolabs FLX UC 1000 et Revolabs FLX UC 1500 Manuel d'installation et d'utilisation SEPTEMBRE 2018 (rév. 2.1.
Table des matières Table des matières....................................................................................................3 Mise en route du système FLX UC 1000 ....................................................................5 Assemblage du système FLX UC 1000 ....................................................................5 Connexion du composeur ...................................................................................6 Mise sous tension du système FLX UC 1000 .............
Installation et configuration des applications tierces ............................................. 33 Pour Windows .................................................................................................. 33 Pour Mac ......................................................................................................... 34 Mise à niveau du micrologiciel de l'appareil FLX UC 1000 ........................................ 35 À partir de l'interface Web...............................................
Mise en route du système FLX UC 1000 Assemblage du système FLX UC 1000 La boîte du système FLX UC 1000 comprend 1 unité de base, 1 composeur avec câble connecté, 1 câble Ethernet et 1 câble USB. Sortez tous ces éléments de leur emballage.
Connexion du composeur Une fois les composants sortis de leur emballage, retournez l'unité de base. Vous pouvez connecter les câbles à deux emplacements au niveau de la partie inférieure de l'unité de base. La photo ci-dessous indique l'emplacement de connexion des câbles USB et Ethernet.
La photo ci-dessous représente le port de connexion du câble du composeur, indiqué par la mention « Dialer Only ». Prenez le câble du composeur et insérez le connecteur du câble dans l'orifice « Dialer Only » jusqu'à ce qu'un déclic confirme sa mise en place.
Mise sous tension du système FLX UC 1000 Le système FLX UC 1000 est conçu pour une alimentation électrique par câble Ethernet (PoE). Si vous disposez d'un port Ethernet qui ne prend pas en charge l'alimentation électrique par câble Ethernet, vous pouvez commander un adaptateur pour alimenter l'appareil. Prenez le câble Ethernet fourni dans la boîte, retournez l'unité de base et localisez l'emplacement représenté ci-dessous.
L'appareil démarre une fois connecté à une source d'alimentation. Lors du démarrage du système, les voyants au niveau de la base s'allument tour à tour en rouge, orange, vert et orange. Une fois le système prêt à l'emploi, la base émet un signal sonore et le composeur affiche l'écran d'accueil. Connexion du système FLX UC 1000 à un ordinateur Connectez l'extrémité mini USB du câble USB fourni avec l'appareil au connecteur indiqué par l'icône de la photo ci-dessous.
Présentation des composants du système FLX UC 1000 Unité de base L'unité de base contient le haut-parleur et les quatre microphones intégrés du système. Elle dispose de touches qui permettent d'augmenter et de réduire le volume, de mettre en sourdine, de répondre aux appels et de raccrocher. Des voyants DEL indiquent le statut de l'appel aux quatre coins de la base. Lors d'un appel, les voyants DEL sont allumés en vert si le système émet du son et en rouge s'il est en sourdine.
Composeur Le composeur dispose de quatre catégories de touches : • • • • Touches rapides : Menu, Redial, pour décrocher et pour raccrocher Touches programmables : 4 touches situées sous l'écran couleur Pavé numérique : chiffres, lettres et caractères spéciaux sur le côté gauche Touches directionnelles et contrôle du volume : sur le côté droit Touches rapides La touche Menu permet d'accéder à l'interface Menu.
Touches programmables Sous l'écran couleur se trouvent quatre touches de sélection qui correspondent aux options affichées à l'écran, juste au-dessus des touches. Les touches programmables permettent de naviguer dans les options du menu. Chaque touche correspond à la zone grise affichée à l'écran, juste audessus. S'il n'y a pas de zones grise au-dessus de la touche, la touche ne correspond alors à aucun élément du menu sélectionné.
Touches directionnelles et contrôle du volume Les touches directionnelles sont les touches fléchées vers la gauche, vers la droite, vers le haut et vers le bas, ainsi que la touche de sélection « OK ». Les touches fléchées vers le haut et vers le bas peuvent généralement être utilisées pour sélectionner différentes options de sous-menu. La touche fléchée vers la droite peut être utilisée pour ouvrir des menus et la touche fléchée vers la gauche pour retourner en arrière.
Interface utilisateur Unité de base Comme indiqué dans la section Mise en route, l'unité de base dispose de touches qui permettent d'augmenter et de réduire le volume, de mettre en sourdine, de répondre aux appels et de raccrocher. Les diodes électroluminescentes aux quatre coins de l'appareil indiquent le statut de la sourdine : lors d'un appel, les diodes électroluminescentes sont allumées en vert si le système émet du son et en rouge s'il est en sourdine.
• • • • • Ne pas déranger : s'affiche lorsque le mode Ne pas déranger du système est activé. Icône de la messagerie vocale : s'affiche lorsqu'un message vocal est disponible. Appel en absence : s'affiche en cas d'appel en absence. Date : affiche la date actuelle. Le format peut être configuré dans le menu ou au niveau de l'interface Web. Heure : affiche l'heure. Le fuseau horaire peut être configuré dans le menu ou au niveau de l'interface Web.
Écran du menu principal Pour accéder à l'écran du menu principal, appuyez sur la touche « Menu » au niveau de la partie supérieure gauche de l'écran du composeur. Pour accéder au menu principal, placez le cercle en relief sur l'option que vous souhaitez sélectionner à l'aide des touches fléchées.
Recent Calls Ce sous-menu affiche les appels récents du téléphone. Chaque appel est identifié par le nom de la personne appelée ou le numéro composé et le type d'appel : appel passé, appel reçu ou appel en absence. Il est possible de parcourir la liste à l'aide des touches fléchées vers le haut et vers le bas. À partir de cette liste, un appel sélectionné peut être effectué de nouveau ou être supprimé.
Il est possible d'attribuer une numérotation rapide au contact au niveau de la partie inférieure du sous-menu. Le menu de numérotation rapide qui s'ouvre affiche les touches de numérotation rapide disponibles. Pour activer une numérotation rapide, maintenez enfoncée la touche à laquelle elle est affectée. Pour enregistrer un nouveau contact, enregistrer des modifications apportées à un contact existant ou définir une numérotation rapide, le contact doit disposer d'un numéro dans ce champ.
Le sous-menu Display Settings comprend un curseur permettant de régler la luminosité de l'écran sur un niveau compris entre 1 et 15 et un menu Backlight Time (durée pendant laquelle l'écran reste allumé avant de s'éteindre). Si vous sélectionnez l'option « Never » pour le paramètre Backlight Time, l'intensité lumineuse de l'écran ne change pas. Le sous-menu Admin Settings est le seul menu qui requiert un mot de passe. Le mot de passe par défaut est 7386, il peut cependant être modifié.
Interface utilisateur Web Commencez par localiser l'adresse IP du système FLX UC 1000. Appuyez sur la touche Menu du composeur et sélectionnez l'option Info. L'adresse IP apparaît alors sur l'écran affiché. Notez cette information. Ouvrez un navigateur Internet sur votre ordinateur, saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse du navigateur et appuyez sur Entrée. L'écran de connexion du système FLX UC 1000 s'affiche. Vous devez saisir un mot de passe de connexion au niveau de cet écran.
Si vous passez la souris sur les icônes en forme de roues crantées, les options de sous-menu de ces menus s'affichent. Vous pouvez accéder à ces pages en cliquant sur leur nom. Sous la barre de titre, la page d'accueil propose des informations relatives au système et à l'appel en cours, ainsi qu'un bouton pour redémarrer l'appareil. Les informations système fournies sont l'adresse IP, la version du logiciel, le numéro de série et l'adresse MAC.
Audio Le volume du haut-parleur et le volume de la sonnerie peuvent tous les deux être réglés à l'aide d'un curseur qui va de 0 à 17. Il est possible de sélectionner une sonnerie parmi les sonneries disponibles à l'aide du menu déroulant. La sonnerie sélectionnée est émise lorsque vous cliquez sur « Submit » pour enregistrer les modifications apportées. Les paramètres d'égalisation disponibles sont les suivants : Voice Enhance, Bass Boost et Treble Boost.
Il est possible de définir la durée maximale des appels dans cette zone. Les appels plus longs seront coupés. Si vous réglez la durée maximale sur « 0 » ou si vous ne renseignez pas le champ, les appels ne seront pas limités dans la durée. Saisissez les chiffres du plan de numérotation requis dans la zone située sous cet intitulé si nécessaire. Sinon, ne renseignez pas le champ. Forwarding Settings permet de configurer le transfert d'appels.
Transport Cette section permet de configurer les paramètres NAT du système FLX UC 1000 et les paramètres SRTP et RTP pour la sécurité. Les informations relatives au protocole de transport pour les messages SIP, ainsi que la configuration QoS sont disponibles sur cette page. Tools Update Cet écran permet à l'utilisateur de mettre le micrologiciel du système FLX UC 1000 à niveau.
Opérations de base Composition d'un numéro Au niveau de l'écran d'accueil du composeur, accédez au menu « Dialer » à l'aide de la touche [New Call] qui se trouve au bas de l'écran ou de la touche Start/Answer Call dans la partie supérieure droite de l'écran. Dans le menu principal, il est possible de sélectionner le menu « Dialer » à l'aide des touches fléchées ou en appuyant sur le chiffre « 1 ».
Le numéro par défaut du contact est le numéro indiqué par la coche verte dans le menu réduit du contact. Appel alors qu'un autre appel est déjà en cours Sélectionnez [New Call] au bas de l'écran et composez le deuxième numéro. Le premier appel est mis en attente et le deuxième appel est activé.
Configuration d'une conférence téléphonique Le système FLX UC 1000 prend en charge deux appels VoIP simultanés tout en ayant la ligne audio USB active. Il est possible de créer une conférence en associant ces différents appels. Pour configurer une conférence téléphonique alors qu'aucun appel n'est en cours, il vous suffit d'initier le premier appel, puis d'appuyer sur la touche [Conf] au bas de l'écran et d'établir un deuxième appel.
Configuration du système FLX UC 1000 pour un réseau VoIP Cette section détaille la procédure de configuration du système FLX UC 1000 pour un gestionnaire d'appels. Les informations fournies ici s'appliquent à tous les gestionnaires d'appels. La procédure d'accès aux paramètres de configuration du système FLX UC 1000 pour afficher les informations spécifiques à un gestionnaire d'appels spécifique est également détaillée.
Par le biais du serveur de provisionnement, à l'aide de l'option 66 Connexion du système UC 1000 au réseau VoIP à l'aide d'un serveur de provisionnement, via l'option 66 1. Configurez le nom du serveur TFTP au niveau de la chaîne de l'option 66 du serveur DHCP. 2. Téléchargez le fichier de configuration avec le pack micrologiciel du système UC 1000 sur le serveur TFTP indiqué par la chaîne de l'option 66 du serveur DHCP.
Exemple de fichier de configuration pour le provisionnement Le fichier de provisionnement a été créé au format xml. La balise « config » contient tous les paramètres de configuration relatifs à l'appareil, tandis que la balise « firmware » inclut le nom du fichier du micrologiciel et le nom de la dernière version du micrologiciel. Fichier de configuration de l'appareil sans les fichiers d'inclusion
Fichier de configuration de l'appareil avec les fichiers d'inclusion Fichier de configuration de l'appareil Fichiers d'inclusion enterprise.xml rootfs-214.sebn department.xml
sys.twenty-four-hour-time="0" sys.time-zone="0" sys.dst-enabled="0" sys.dst-startrules="0" sys.dst-end-rules="0" sys.recent-call-enabled="0" sys.require-http="0" sys.power-saving-mode="0" sys.ftp-srv1="" sys.ftp-srv2="" net.dhcp="1" net.ip="" net.mac="" net.subnet="" net.gateway="" net.domain="" net.dns1="" net.dns2="" net.ip-v6="" net.mac-v6="" net.subnet-v6="" net.gateway-v6="" net.domain-v6="" net.dns1-v6="" net.dns2-v6="" net.vlan="0" net.vlan-id="" net.ntp1="" net.ntp2="" net.ntp3="" net.
FLX UC 1000 Device Manager Cette application fournit une interface qui permet d'accéder facilement aux commandes de téléphones logiciels, à la configuration d'une multitude d'applications de téléphone logiciel, de conférence ou de webinaire, à la configuration de commandes spécifiques à une application qui permettent de décrocher, refuser les appels et raccrocher directement depuis le système FLX UC 1000 et à la configuration pour le lancement au démarrage de Windows.
Pour Mac 1. Téléchargez le pack micrologiciel depuis la page https://uc.yamaha.com/resources/support/ selon le produit dont vous disposez. 2. Double-cliquez sur le fichier .dmg. 3. Lorsque vous êtes invité à le faire, faites glisser l'application FLX UC Device Manager vers le dossier Applications. 4. Connectez le système FLX UC 1000 à l'ordinateur. Les pilotes de l'appareil doivent être installés lorsque l'unité est connectée. 5. Cliquez sur « Preferences...
Mise à niveau du micrologiciel de l'appareil FLX UC 1000 À partir de l'interface Web Reportez-vous à cette section du manuel pour mettre le micrologiciel de l'appareil à niveau via l'interface utilisateur Web. À partir du serveur de provisionnement Reportez-vous à cette section du manuel pour mettre l'appareil à niveau en utilisant l'option 66.
Conformité Avis relatif à la conformité FCC pour les utilisateurs Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Avis relatif à la conformité Industrie Canada pour les utilisateurs Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences. 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable de l'appareil. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Notification DEEE La directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) (2012/19/UE) a pour objectif de promouvoir le recyclage des équipements électriques et électroniques et de leurs composants à l'issue de leur durée de vie. Conformément aux exigences de la législation DEEE, les informations suivantes sont fournies aux utilisateurs pour tous les produits de la marque Revolabs soumis à la directive DEEE.
Annexe Problèmes connus Cette section détaille les problèmes connus de la version 162 du système FLX UC 1000. 1. Le contrôle des appels (décrocher et raccrocher) n'est pas pris en charge par l'application Skype version 6.22 ou supérieure. 2. Le contrôle des appels (décrocher et raccrocher) n'est pas pris en charge par l'application Go To Meeting version 7.1 ou supérieure. La fonctionnalité est actuellement prise en charge par la version 6.4.12. 3. Lors de l'utilisation de Vidyo Version 3.5.
Performances audio optimales sous Windows Pour bénéficier de la meilleure expérience audio, nous vous recommandons d'effectuer la procédure de configuration suivante une fois : 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du haut-parleur dans le coin inférieur droit. 5. Sélectionnez « Son » dans le menu déroulant. 6. Cliquez sur l'onglet Lecture. 7. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Revolabs Digital Audio Device. 8.
Résolution des problèmes Redémarrage Au niveau du composeur, accédez au menu principal à l'aide de la touche « Menu ». Accédez ensuite au menu « Settings » et ouvrez « Admin Settings ». (Le menu Admin Settings est protégé à l'aide du même mot de passe que l'interface utilisateur Web. Le mot de passe par défaut est 7386, à moins qu'un autre mot de passe ait été défini.) Accédez au bas du menu. L'option 9, « Reboot », permet de redémarrer l'appareil. Connectez-vous à partir de l'interface utilisateur Web.
Menu de la langue introuvable car l'appareil est configuré dans une langue incorrecte Commencez à l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche « Menu » sur la gauche de l'écran. Appuyez sur le chiffre « 7 » du pavé numérique. Appuyez sur le chiffre « 1 ». Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser dans la liste.
Gestionnaires d'appels testés Le système FLX UC 1000 fonctionne avec tous les principaux autocommutateurs IP actuellement disponibles sur le marché. Les autocommutateurs IP suivants ont été explicitement testés par Revolabs. Des informations de configuration pour le système UC 1000 et ces gestionnaires d'appels sont disponibles en annexe.
Configuration de gestionnaires d'appels spécifiques Lors de la configuration du système FLX UC 1000 sur ces gestionnaires d'appels, nous avons associé les éléments de configuration du système FLX UC 1000 au gestionnaire d'appels en question.
Broadsoft Broadworks FLX UC 1000 Registraire Domaine VoIP Nom d'utilisateur Mot de passe Identifiant utilisateur Gestionnaire d'appels (as.iop1.broadworks.
Yamaha Unified Communications, Inc. 144 North Road #3250 Sudbury, MA 01776 États-Unis +1 800-326-1088 uc-sales@music.yamaha.com Yamaha UC EMEA 190 High Street Tonbridge, Kent TN9 1BE, Royaume-Uni +44 (0)1732 366535 uc-salesemea@music.yamaha.com Yamaha UC APAC +852.8108.8820 uc-salesapac@music.yamaha.com Revolabs FLX UC 1000 et Revolabs FLX UC 1500 Manuel d'installation et d'utilisation SEPTEMBRE 2018 (rév. 2.1.0) Copyright 2018 Yamaha Unified Communications, Inc.