Estilos Genos - Manual de referencia 1
Contenido 7 Yamaha Corporation Published 04/2018 PO-D0 Lista de funciones 4 1 Estilos 6 2 Voces 27 3 Multi Pads 52 4 Reproducción de canciones 57 5 Grabación/edición de canciones MIDI 67 6 Grabación múltiple de audio 86 7 Memoria de registros 100 8 Lista de reproducción 105 2 Tipos de estilos (Características)........................................................................................................................................
9 Micrófono 107 Realización de los ajustes de micrófono (Mic Setting)....................................................................................................... 107 Edición del tipo de armonía vocal (Vocal Harmony)........................................................................................................... 110 Edición de los tipos de sintetizador Vocoder (Vocal Harmony)..........................................................................................
Lista de funciones En esta sección se explica de manera sencilla y muy breve lo que se puede hacer en las pantallas a las que se accede pulsando los botones del panel o tocando cada icono en la pantalla de menú. Para obtener más información, consulte la página que se indica a continuación o el Manual de instrucciones. La marca “l” indica que la función está descrita en el Manual de instrucciones.
Menú Manual de instrucciones Páginas Panel Lock (Bloqueo del panel) Para bloquear los ajustes del panel. Cuando los ajustes del panel están bloqueados, no ocurre nada aunque se pulse cualquier botón del panel. - l Demo (Demostración) Para acceder a la pantalla de demostración. - l Voice Edit (Edición de voz) Permite editar las voces predefinidas para crear sus propias voces. La pantalla cambia dependiendo de si se ha seleccionado una voz de órganos de tubos (Organ Flutes) u otro tipo de voz.
1 Estilos Contenido Tipos de estilos (Características)........................................................................................................................ 6 Registro de archivos en la pestaña Favorite (Favoritos).................................................................................. 7 • Eliminar archivos de la pestaña Favoritos....................................................................................................... 7 Cambio del tipo de digitación de acordes.....
Registro de archivos en la pestaña Favorite (Favoritos) Puede acceder a sus voces o estilos predefinidos favoritos o más frecuentemente utilizados si los registra en la pestaña Favorite (Favoritos) de la pantalla de selección de archivos. 1 E n la pantalla de selección de archivos, seleccione la categoría deseada en la pestaña Preset (Predefinidos). 2 T oque (Archivo) para acceder a la ventana edición de archivos.
Cambio del tipo de digitación de acordes El tipo de digitación de acordes determina cómo se especifican los acordes para la reproducción de estilos.
Uso de la función Chord Tutor (Tutor de acordes) La función Chord Tutor (Tutor de acordes) permite poder ver qué notas hay que pulsar para especificar el acorde. Si sabe el nombre de un acorde pero no sabe cómo tocarlo, utilice esta función. Esta función se puede utilizar en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] g [Chord Tutor]. 1 Estilos Root (Nota fundamental) Permite seleccionar la nota fundamental del acorde deseado. Type (Tipo) Permite seleccionar el tipo de acorde deseado.
Activación/desactivación de cada canal del estilo Puede añadir variaciones y cambiar la sensación de un estilo activando/desactivando canales mientras el estilo se reproduce. Canales de estilo Cada estilo contiene los canales enumerados a continuación. • Rhythm 1/2 (Ritmo 1/2): son las partes básicas del estilo, con patrones de ritmo de batería y percusión. • Bass (Bajo): la parte de bajo utiliza varios sonidos de instrumentos adecuados para ajustarse al estilo.
Ajustes relacionados con la reproducción de estilos Puede hacer una serie de ajustes para la reproducción de estilos mediante [MENU] g [Style Setting] (Ajuste de estilo). 1 Estilos Ajuste Dynamics Control (Control de dinámica) Determina cómo cambia el volumen de reproducción del estilo dependiendo de la fuerza con que se toque. • Off (Desactivado): el volumen se mantiene igual independientemente de la fuerza con que se toque. • Narrow (Reducido): el volumen cambia sobre un rango reducido.
Multi Pad Synchro Stop (Style Stop) (Detención de estilo) Determina si la reproducción repetida de un Multi Pad se detiene o no cuando se detiene la reproducción de estilo. Multi Pad Synchro Stop (Style Ending) (Coda de estilo) Determina si la reproducción repetida de un Multi Pad se detiene o no cuando se reproduce la sección de coda (Ending) de estilo.
Creación/edición de estilos (Style Creator) La función Style Creator (Creador de estilos) le permite crear su propio estilo original grabando el patrón de ritmo con el teclado y utilizando datos de estilo ya grabados.
Procedimiento básico para la reación de un estilo 1 Seleccione el estilo que desee utilizar como base para el nuevo estilo. 2 Acceda a la pantalla del creador de estilos mediante [MENU] [Style Creator]. 3 En la pantalla “Basic” (Básico), seleccione la sección que desee. Según sea necesario, haga los siguientes ajustes: • Si desea crear un estilo completamente desde cero, toque [Initialize Style] (Inicializar estilo) para vaciar el estilo actual.
Grabación en tiempo real Las explicaciones que encontrará aquí se aplican al paso 4 del procedimiento básico de la página 14. En la pantalla “Rec Channel” (Grabar canal) puede crear los datos de canal mediante la grabación en tiempo real. Características de la grabación en tiempo real en el creador de estilos (Style Creator) • Grabación en bucle La reproducción de estilo repite los patrones de ritmo de varios compases en un “bucle”, y la grabación de estilo también se hace utilizando bucles.
Voces disponibles para grabación Para el canal Rhythm 1 (Ritmo 1), se puede utilizar para grabación cualquier voz excepto las voces de órganos de tubos (Ogan Flutes). Para el canal Rhythm 2 (Ritmo 2), solo se pueden utilizar para grabación kits de batería/SFX. NOTA Para más información sobre qué tecla tocar para cada sonido de batería/SFX, consulte la Lista de kits de batería/SFX (“Drum/SFX Kit List”) en la Lista de datos (Data List) que encontrará en el sitio web.
Grabación de bajo, acorde 1–2, pad y frase 1–2 1 E n la pantalla “Rec Channel” (Grabar canal), toque y mantenga pulsado el canal que desee hasta que cambie a color rojo. Si el canal seleccionado ya contiene datos, aparecerá un mensaje de confirmación solicitándole si desea o no eliminar los datos existentes en el canal seleccionado. Toque [Yes] (Sí) para eliminar los datos y el canal seleccionado quedará especificado como destino de la grabación.
4 T an pronto como la reproducción del bucle vuelva al primer tiempo del primer compás, co- mience a tocar la línea de bajo, el acompañamiento de acordes o las frases que vaya a grabar. 5 Pulse el botón [START/STOP] para detener la reproducción. Si quiere añadir más notas, pulse el botón [START/STOP] otra vez para continuar la grabación.
Ensamblaje (Assembly) — Asignación del patrón fuente a cada canal Las explicaciones que encontrará aquí se aplican al paso 4 del procedimiento básico de la página 14. La pantalla “Assembly” (Ensamblaje) muestra de qué estilo, sección y canal han sido copiados los datos de cada canal de la sección actual. Para cada canal, toque el nombre del estilo, el nombre de la sección o el nombre del canal según sea necesario para seleccionar lo que desee.
Target Ch (Canal Permite seleccionar el canal de destino que se va a editar. Todos los elementos excepto “Groove” se van a aplicar al canal especificado aquí. de destino) Groove (Cadencia rítmica) Dynamics (Dinámica) Quantize (Cuantizar) Permite añadir “swing” (oscilación de la cadencia) a la música, cambiar la “sensación” rítmica realizando sutiles variaciones en el valor de tiempo (reloj) del estilo. Los ajustes de Groove se aplican a todos los canales de la sección seleccionada.
Edición de SFF (Style File Format) — Realización de ajustes de formato de archivo de estilo Las explicaciones que encontrará aquí se aplican al paso 5 del procedimiento básico de la página 14. El formato de archivo de estilo (Style File Format, que se abrevia como SFF), combina todos los conocimientos de reproducción de estilos de Yamaha en un único formato unificado.
Target Ch (Canal de destino) Source Root/ Chord (Nota fundamental fuente/Acorde fuente) Permite seleccionar el canal de destino que se va a editar. Estos ajustes determinan la tonalidad original del patrón fuente (es decir, la tonalidad utilizada al grabar el patrón en un canal que no sean los canales de ritmo). Si aquí se establece “Fm7”, al especificar “Fm7” en la sección de acordes del teclado se reproducirán los datos grabados originalmente (patrón fuente).
NTR/NTT (Regla de transposición de notas/Tabla de transposición de notas) NTT Type (Tipo de NTT) Melody (Melodía) Adecuado para transposición de líneas de melodía. Se utiliza para canales de melodía como “Phrase1” (Frase 1) y “Phrase2” (Frase 2). Chord (Acorde) Adecuado para la transposición de partes de acordes. Se utiliza para los canales “Chord1” (Acorde 1) y “Chord2” (Acorde 2), especialmente cuando contengan partes de acordes de tipo piano o guitarra.
High Key/Note Limit (Tonalidad más alta/Límite de nota) Ajusta la octava de las notas convertidas mediante NTT y NTR. High Key (Tonalidad más alta) Establece la tonalidad más alta (límite de octava superior) de la transposición de notas para el cambio de notas fundamentales de los acordes. Cualquier nota calculada que sea más alta que la tonalidad más alta es transpuesta a la siguiente octava más baja.
Edición de la parte de ritmo de un estilo (Drum Setup) Las explicaciones que encontrará aquí se aplican al paso 5 del procedimiento básico de la página 14. Las partes de ritmo de un estilo predefinido constan de un kit de batería predefinido, y cada sonido de batería está asignado a una nota de manera independiente. Es posible que quiera cambiar las asignaciones de sonidos y notas, o hacer ajustes más detallados, como por ejemplo volumen, balance, efecto, etc.
Alt Group (Grupo alternativo) Determina el grupo alternativo. Los instrumentos pertenecientes al mismo número de grupo no pueden sonar al mismo tiempo. Al tocar cualquier instrumento perteneciente a un grupo numerado, cualquier otro instrumento perteneciente al mismo grupo con el mismo número dejará de sonar inmediatamente. Si se pone a “0”, los instrumentos del grupo podrán sonar al mismo tiempo. Reverb (Reverberación) Para ajustar la profundidad de la reverberación.
2 Voces Contenido Pantalla de configuración de las partes de voz............................................................................................ 27 Ajustes relacionados con la pantalla de selección de voces........................................................................ 29 Tipos de voces (Características)................................................................................................................... 30 Registro de archivos en la pestaña Favorite (Favoritos)..........
① Voice (Voz) Indica la voz actual y el estado de activación/desactivación de la parte. Tocando el nombre de la voz se accede a la pantalla de selección de voces para la correspondiente parte. Tocando el icono de parte se activa/ desactiva la parte. Cuando se selecciona una voz de órgano de tubos (Organ Flutes), se puede acceder a la pantalla de edición de voz página 44) para la parte tocando (Organ Flutes) que se muestra aquí. Cuando se selecciona una voz Super Articulation (S.Art/S.
Ajustes relacionados con la pantalla de selección de voces En la ventana emergente a la que se accede tocando indicados a continuación. Category (Categoría) (Menú) en la pantalla de selección de voces, puede hacer los ajustes Determina cómo se abre la página de categoría de voces cuando se selecciona una categoría de voz. • Open & Select (Abrir y seleccionar): abre la página con la voz seleccionada previamente en la categoría de voz automáticamente seleccionada.
Tipos de voces (Características) Las características que definen cada uno de los tipos de voces en particular y sus ventajas interpretativas se describen a continuación. Para ver el tipo de cada voz, consulte la Lista de voces (Voice List) en la Lista de datos (Data List) en el sitio web. Solo los tipos marcados con “*” en la lista que viene a continuación se indican en la parte superior izquierda del nombre de voz en la pantalla de selección de voces. S.
MegaVoice* Estas voces hacen un uso especial del cambio de la velocidad de pulsación (velocity). Cada rango de velocidad de pulsación (el grado de intensidad al tocar) tiene un sonido completamente diferente. Por ejemplo, una voz de guitarra MegaVoice incluye los sonidos de diversas técnicas de interpretación. En instrumentos convencionales se accedería vía MIDI a las diferentes voces que tienen estos sonidos y se reproducirían combinadas para lograr el efecto deseado.
Registro de archivos en la pestaña Favorite (Favoritos) El procedimiento de registrar sus voces predefinidas favoritas en la pestaña Favorite (Favoritos) es el mismo que para los estilos. Encontrará las instrucciones en la página 7. Ajustes del metrónomo Los ajustes del metrónomo y de tempo por pulsación (Tap Tempo) se pueden hacer en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Metronome]. Metrónomo (Metronome) On/Off (Activado/Desactivado) Para activar o desactivar el metrónomo.
Ajustes relacionados con el teclado/joystick Ajuste de la respuesta por pulsación (Touch Response) del teclado “Touch Response” (respuesta por pulsación) determina cómo responde el sonido a la fuerza con la que se toca. El tipo de respuesta por pulsación seleccionado se convierte en un ajuste común para todas las voces. Los ajustes pueden hacerse en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Keyboard/Joystick] [Keyboard].
Realización de los ajustes del joystick En la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Keyboard/Joystick] [Joystick], puede determinar si los efectos controlados por el joystick se aplicarán independientemente a cada parte del teclado o no. Modulation (Modulación) (+), (-) Determina las partes del teclado a las que se van a aplicar los efectos de modulación cuando se mueva el joystick en dirección vertical. Marque las casillas de las partes que desee.
Ajustes relacionados con las partes del teclado (Voice Setting) Este sección cubre los ajustes de las partes del teclado y otros ajustes relacionados con las voces que pueden realizarse en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Voice Setting] (Ajuste de voz). NOTA A esta pantalla también se puede acceder desde [Menu] en la pantalla de selección de voces. 2 Voces Ajuste de afinación (Tune) Permite ajustar los parámetros relacionados con el tono de afinación para cada parte del teclado.
Transposición del tono en semitonos El tono de afinación general de todo el instrumento (el sonido del teclado, la reproducción de estilos, la reproducción de canciones MIDI, etc.) puede transponerse en pasos de semitono. A la pantalla de operaciones puede accederse mediante [MENU] [Transpose]. Master (Principal) Transpone el tono de todo el sonido con la excepción de las canciones de audio y la entrada de sonido procedente de un micrófono o de las tomas AUX IN.
Ajuste preciso del tono (Tuning) Ajuste de afinación principal (Master Tune) — Afinación precisa del tono del instrumento entero La afinación de todo el instrumento se puede ajustar con precisión en pasos de 0,2 Hz, lo que resulta muy útil cuando se toca con el Genos junto con otros instrumentos o con la música de un CD. Tenga en cuenta que esta función no afecta a las voces de los kits de batería (Drums) y SFX ni a las canciones de audio.
2 Cambie los ajustes siguientes como sea necesario. Base Note (Nota base) Determina la nota base para cada escala. Cuando se cambia la nota base, el tono del teclado se transpone, aunque mantiene la relación de tono original entre las notas. Tune [cent] (Ajuste de afinación [centésimas]) Toque la nota que desee afinar y afínela en centésimas. Las casillas situadas en la parte superior e inferior de la ilustración del teclado permiten bajar fácilmente los tonos de las notas deseadas en 50 centésimas.
3 Realice los diversos ajustes de armonía/arpegio que desee. Cuando se selecciona uno cualquiera de los tipos de arpegios, solo se pueden ajustar los parámetros indicados con “*” en la lista de más abajo. Ninguno de los parámetros de la lista de más abajo están disponibles cuando se selecciona el tipo “Multi Assign” (Asignación múltiple) de la categoría de armonía. Volume* (Volumen) Determina el nivel de volumen de las notas de armonía/arpegio generadas por la función Harmony/Arpeggio.
Edición de voces (Voice Edit) La función de edición de voz (Voice Edit) le permite crear sus propias voces mediante la edición de algunos parámetros de las voces ya existentes. Una vez que haya creado una voz, puede guardarla como un archivo en la memoria interna (unidad de usuario) o en dispositivos externos para futuros accesos.
Parámetros editables de la pantalla de edición de voz Common (Comunes) Volume (Volumen) Ajusta el volumen de la voz editada en ese momento. Touch Sensitivity (Sensibilidad a la pulsación) Depth (Profundidad) Offset (Desviación) Ajusta la sensibilidad a la pulsación (sensibilidad a la velocidad de pulsación), es decir, en qué medida responde el volumen a la fuerza con la que se toca.
Controller (Controlador) Modulation (+), Modulation (-) (Modulación +/-) After Touch (Post-pulsación) El joystick se puede utilizar para modular los parámetros mostrados a continuación, así como el tono (vibrato). Aquí puede ajustar el grado en el que el joystick modula cada uno de los parámetros siguientes. Filter (Filtro) Determina el grado en el que el joystick modula la frecuencia de corte del filtro. Para más información sobre el filtro, ver más abajo.
EG Los ajustes del EG (Generador de envolvente) determinan cómo cambia en el tiempo el nivel del sonido. Permite reproducir muchas características sonoras de los instrumentos acústicos naturales, como por ejemplo el rápido ataque y caída de los sonidos de percusión, o la larga liberación de un sonido de piano sostenido.
Edición de voces de órganos de tubos (Organ Flutes) (Voice Edit) Las voces de órganos de tubos (Organ Flutes) se pueden editar ajustando las palancas de longitud, añadiendo ataque al sonido, aplicando efecto y ecualizador, etc. Hay tres tipos de órganos, y cada tipo de órgano tiene su propia visualización en pantalla que recrea estupendamente la apariencia de un instrumento real.
➄ Attack (Ataque) Selecciona como modo de ataque “First” (Primera) o “Each” (Cada una) y ajusta la duración del ataque del sonido. En el modo “First”, el ataque (sonido percusivo) se aplica solo a las primeras notas tocadas y mantenidas simultáneamente; mientras se mantienen las primeras notas, no se aplica ataque a ninguna otra nota tocada posteriormente. En el modo “Each”, se aplica ataque por igual a todas las notas.
Edición de voces Ensemble (Voice Edit) Además de disfrutar de las voces predefinidas, puede crear su voz Ensemble original editando diversos parámetros como se describe aquí. Estos parámetros relevantes determinan qué nota es reproducida por cada parte, qué voz predefinida se utiliza con cada parte, cuándo se producen realmente los sonidos y cómo se produce el envolvente del tono de afinación.
Estructura de asignación de teclas de las voces Ensemble Cada parte monitoriza todas las notas pulsadas y reproduce las notas apropiadas de acuerdo a los ajustes hechos. Para más información sobre los ajustes, consulte la “Lista de estado de asignación de teclas de las voces Ensemble” más abajo. Para su comodidad, puede acceder a los ajustes de todas las partes a la vez.
Lista de tipos de asignación de teclas de las voces Ensemble Key Assign Type (Tipo de asignación de teclas) Descripción Redisparo de tecla desactivada (*3) Unison1 - última Este ajuste da como resultado un unísono completo. Si se toca una tecla, las cuatro partes producirán la misma nota. Si se tocan varias teclas, la nota de unísono se seleccionará en base a la última tocada.
3 Part Incremental2 - redisparo Versión de tres notas de un Ensemble con prioridad para las partes más bajas. Por ejemplo, para una tecla suena la parte 3, para dos teclas suenan las partes 3 y 2, y así sucesivamente. 3 Part Incremental2 (*1) No 2 Part Divide1 - redisparo Sí Este ajuste produce un Ensemble de dos notas para acordes cerrados. (*2) Sí 2 Part Divide1 No 2 Part Incremental1 - redisparo Versión de dos notas de un Ensemble con prioridad para las partes más altas.
Tune/Effect (Afinación/Efecto) Part On/Off (Parte activada/ desactivada) Activa/desactiva cada parte del Ensemble. Los ajustes de las partes 1–4 se corresponden con los botones PART ON/OFF [LEFT], [RIGHT 1-3]. Voice (Voz) Permite volver a seleccionar las voces para cada parte del Ensemble. NOTA Solo se pueden seleccionar las voces recomendadas que son adecuadas para voces de Ensemble. Tuning (Afinación) Determina el tono de afinación de cada parte del Ensemble en centésimas.
Humanize (Humanizar) 2 Part On/Off (Parte activada/ desactivada) Activa/desactiva cada parte del Ensemble. Los ajustes de las partes 1–4 se corresponden con los botones PART ON/OFF [LEFT], [RIGHT 1-3]. Voice (Voz) Permite volver a seleccionar las voces para cada parte del Ensemble. 2 NOTA Voces Solo se pueden seleccionar las voces recomendadas que son adecuadas para voces de Ensemble.
3 Multi Pads Contenido Creación de un Multi Pad a través de MIDI (Multi Pad Creator — MIDI Multi Pad Recording)........... 52 • Multi Pad — Grabación en tiempo real a través de MIDI............................................................................. 52 • Multi Pad — Grabación por pasos a través de MIDI.................................................................................... 54 Creación de un Multi Pad con archivos de audio (Multi Pad Creator — Audio Link Multi Pad)............
3 Si desea crear un nuevo Multi Pad en un nuevo banco vacío, toque 4 Toque para seleccionar un Multi Pad concreto para la grabación. 5 Si es necesario, seleccione la voz que desee mediante el botón VOICE SELECT [RIGHT 1]. (Nuevo). Después de seleccionar la voz, pulse el botón [EXIT] para regresar a la pantalla anterior. 6 7 T oque [●] (Grabar) para entrar en el estado de espera de grabación para el Multi Pad seleccionado en el paso 4. Toque el teclado para empezar a grabar.
Multi Pad — Grabación por pasos a través de MIDI La grabación por pasos se puede llevar a cabo en la página de edición por pasos (Step Edit). Después de seleccionar un Multi Pad en el paso 4 de la página 53, toque (Edición por pasos) para acceder a la página de edición por pasos. La página de edición por pasos indica la lista de eventos, lo que le permite grabar notas con una precisión de tiempo absoluta.
4 Seleccione el archivo de audio que desee. Para confirmar la información del archivo de audio seleccionado (Menú) y a continuación [Song Information] en la pantalla de selección de archivos puede confirmar la Tocando información (nombre del título, velocidad de bits y frecuencia de muestreo, etc.). 5 P ulse el botón [EXIT] para regresar a la pantalla de Multi Pads enlazados a audio (Audio Link Multi Pad). 6 Si quiere enlazar otros archivos de audio a otros pads, repita los pasos 3 a 5.
Edición de Multi Pads Puede gestionar (renombrar, copiar, pegar y eliminar) el banco de Multi Pads que ha creado, así como cada uno de los Multi Pads pertenecientes a dicho banco. Encontrará instrucciones sobre cómo gestionar el archivo de banco de Multi Pads en el Manual de instrucciones (“Operaciones básicas”). Esta sección cubre cómo gestionar cada Multi Pad. 1 Seleccione el banco de Multi Pads que contenga el Multi Pad que quiera editar.
4 Reproducción de canciones Contenido Creación de una lista de canciones para su reproducción..........................................................................57 Uso del modo de repetición de reproducción................................................................................................58 Edición de los ajustes de notación musical (Partitura)...............................................................................59 • Ajuste de reproducción........................................
6 Si es necesario, edite la lista de canciones. 7 Toque • Delete (Eliminar): borra de la lista la canción seleccionada. • Up (Arriba): mueve la canción seleccionada hacia arriba en la lista. • Down (Abajo): mueve la canción seleccionada hacia abajo en la lista. (Guardar) para guardar la lista de canciones. AVISO La lista de canciones creada se perderá si selecciona otra lista de canciones o apaga la alimentación del instrumento sin llevar a cabo la operación de guardado.
Edición de los ajustes de notación musical (Partitura) Seleccione una canción MIDI en el modo de reproductor dual de la pantalla del reproductor de canciones, y a continuación toque [Score] (Partitura) para acceder a la notación musical de la canción MIDI actual. Puede cambiar la indicación de la notación como desee según sus preferencias personales. ➀ ➁ ➂ ➃ ➀ Indica el nombre de la canción actual. Así mismo, el valor de tempo se muestra en el extremo derecho.
Ajuste de visualización Desde la pantalla a la que se accede mediante visualización de la notación. Size (Tamaño) Left (Izquierda) (Ajuste de visualización), se pueden ajustar los parámetros relacionados con la Cambia el tamaño de la notación. Activa o desactiva la indicación de la notación de la mano izquierda.
Visualización de la letra y configuración de la pantalla No solo puede visualizarse la letra de las canciones MIDI, sino que también puede visualizarse la letra de las canciones de audio si una determinada canción contiene datos de letra compatibles. 1 2 3 Seleccione una canción en el modo de reproductor dual de la pantalla de reproductor de canciones (Song Player). Toque [Lyrics] para acceder a la pantalla de letra. Si la canción contiene datos de letra compatibles, la letra se mostrará en la pantalla.
Visualización de texto y configuración de la pantalla En la pantalla de este instrumento puede visualizar archivos de texto (.txt) creados en un ordenador. Esta función permite diversas posibilidades de gran utilidad, como la visualización de la letra, los nombres de acordes y notas de texto. 1 2 En el modo de reproductor dual de la pantalla del reproductor de canciones (Song Player), toque [Text] para acceder a la pantalla de texto.
Uso de las funciones de acompañamiento automático con la reproducción de canciones MIDI Al reproducir una canción MIDI y un estilo al mismo tiempo, los canales 9–16 de los datos de canción son reemplazados con los canales del estilo, permitiéndole tocar a usted las partes de acompañamiento de la canción. Pruebe a tocar acordes junto con la reproducción de la canción como se muestra en las instrucciones a continuación. 1 Seleccione un estilo. 2 Seleccione una canción MIDI.
Activación/desactivación de cada canal de una canción MIDI Una canción MIDI consta de 16 canales independientes. La reproducción de cada canal de la canción seleccionada se puede activar o desactivar de manera independiente en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Channel On/Off]. Si desea reproducir solo un determinado canal (reproducción en solitario), toque y mantenga pulsado el canal que desee hasta que cambie a color morado.
Ajustes relacionados con la reproducción de canciones Puede hacer una serie de ajustes para la reproducción de canciones mediante [MENU] [Song Setting] (Ajuste de canción). NOTA A esta pantalla también se puede acceder desde [Menu] en la pantalla del reproductor de canciones (Song Player) o en la pantalla de selección de canciones.
3 Vuelva a la pantalla de partitura pulsando el botón [EXIT] repetidamente si es necesario. 4 Pulse el botón SONG [/❙❙ ] (REPRODUCCIÓN/PAUSA) para comenzar la reproducción. Practique tocando el teclado o cantando junto con el tipo de guía seleccionado en el paso 2. 5 Toque el teclado a la vez que se reproduce la canción. NOTA Los ajustes de la función de guía se pueden guardar como parte de los datos de canción (página 73).
5 Grabación/edición de canciones MIDI Contenido Visión general de la grabación de canciones MIDI...................................................................................... 67 Grabación de cada canal individualmente (Grabación en tiempo real).................................................... 69 Regrabación de una sección específica — Punch In/Out (Grabación en tiempo real)............................. 71 Grabación de configuraciones de panel en una canción.......................................
NOTA Los datos de audio tales como los canales de ritmo creados mediante los datos de audio de Multi Pads enlazados a audio (Audio Link Multi Pad) y las canciones de audio no pueden grabarse en la canciones MIDI. Estructura de la pantalla de grabación múltiple MIDI La pantalla “MIDI Multi Recording” es la pantalla de entrada a la grabación múltiple, y se puede acceder a ella mediante [RECORDING] MIDI [Multi Recording].
Grabación de cada canal individualmente (Grabación en tiempo real) Con la grabación MIDI se puede crear una canción MIDI consistente en 16 canales grabando la interpretación en cada canal de uno en uno. Al grabar una pieza de piano, por ejemplo, se puede grabar la parte de la mano derecha en el canal 1 y después grabar la parte de la mano izquierda en el canal 2, lo que permite crear una pieza completa que podría resultar difícil de tocar en vivo con ambas manos a la vez.
4 Toque el teclado para empezar a grabar. 5 Después de terminar la interpretación, toque [■] (Parar) para detener la grabación. 6 Para escuchar la interpretación grabada, toque [/❙❙] (Reproducción/Pausa). 7 Grabe su interpretación en otro canal repitiendo los pasos 3–6. 8 Toque También puede empezar a grabar tocando [●] (Grabar) o [/❙❙] (Reproducción/Pausa). Cuando grabe una canción que ya tenga datos grabados, puede activar o desactivar los canales ya grabados tocando el número de canal.
egrabación de una sección específica — Punch In/Out (Grabación R en tiempo real) Cuando regrabe una sección específica de una canción MIDI ya grabada, utilice la función Punch In/Out (Pinchazo de entrada/ salida). Con este método, solo los datos entre el punto Punch In y el punto Punch Out son sobrescritos con los datos de la nueva grabación.
4 En la pantalla de grabación múltiple MIDI (MIDI Multi Recording), toque [Rec] en el canal que desee regrabar para activarlo. 5 Toque [/❙❙] (Reproducción/Pausa) para comenzar a grabar. 6 Toque En el punto de pinchazo de entrada (Punch In) especificado en el paso 3, toque el teclado para comenzar la grabación real. En el punto de pinchazo de salida (Punch Out) especificado en el paso 3, deje de tocar el teclado. (Guardar) para guardar la interpretación grabada.
Grabación de configuraciones de panel en una canción Los ajustes actuales de la pantalla del mezclador y otros ajustes del panel pueden grabarse en la primera posición de la canción como datos de configuración. Los ajustes del mezclador y del panel grabados aquí se recuperan automáticamente cuando empieza la canción.
Edición de eventos de canal de datos de canción existentes Las funciones mostradas en la parte inferior derecha de la pantalla de grabación múltiple MIDI (MIDI Multi Recording) permiten corregir o convertir una porción específica de los datos de canción ya existentes. 1 En la pantalla de grabación múltiple MIDI, seleccione la canción que vaya a editar, y a continuación pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla de grabación múltiple. 4 1 3 2 2 3 Toque la función que desee y edite los parámetros.
Detalles de las funciones Quantize (Cuantizar) La función de cuantización permite alinear el tiempo de todas las notas de un canal. Por ejemplo, si graba la frase musical que se muestra más abajo, puede que no la toque con absoluta precisión y que su interpretación se haya adelantado o atrasado ligeramente con respecto al tiempo preciso. La función de cuantización es una forma práctica de corregir esto.
Mix (Mezclar) Esta función permite mezclar los datos de dos canales y situar los resultados en un canal diferente. Toque uno de los elementos del menú que aparece a continuación, y luego toque el icono de instrumento o el recuadro de debajo del canal que desee. Source 1 (Fuente 1) Determina el canal MIDI (1–16) que se va a mezclar. Todos los eventos MIDI del canal especificado aquí son copiados en el canal de destino. Source 2 (Fuente 2) Determina el canal MIDI (1–16) que se va a mezclar.
Grabación/edición de canciones por pasos (Step Edit) Esta sección muestra cómo crear una canción nueva o editar una canción existente con la función de edición por pasos (Step Edit). Procedimiento básico para la grabación/edición por pasos Esta sección cubre el procedimiento básico de la grabación por pasos. 1 Acceda a la pantalla de grabación múltiple MIDI mediante [RECORDING] MIDI [Multi Recording].
Grabación de melodías mediante la grabación por pasos Las explicaciones que vienen a continuación son de aplicación cuando en el paso 4 se ha seleccionado uno de los canales 1–16 (Ch1–Ch16) en la página 77. Con [Step Rec] (Grabación por pasos) activado en la parte inferior izquierda de la pantalla, puede introducir las notas una a una utilizando los controles indicados más abajo.
Ejemplo de grabación por pasos — Melodías 1 1 2 2 3 3 4 4 *L os números mostrados en la ilustración corresponden a los números del siguiente paso operativo. NOTA La ilustración dada aquí es solo un ejemplo. Puesto que la partitura (a la que se accede mediante [MENU] [Score]) se genera a partir de los datos MIDI grabados, puede no aparecer exactamente como se muestra más arriba.
3 Introduzca un silencio de negra. Toque la nota negra ( ), que ha sido activada, tan solo una vez para introducir un silencio de negra. Tenga cuidado de no tocar la misma nota (que está activada) varias veces. Si lo hace, introducirá tantos silencios como veces toque sobre la nota. Los silencios no se indican realmente como tales en la lista de eventos, pero se puede confirmar si hay silencios introducidos o no comprobando la posición en la canción.
Grabación de eventos de cambio de acorde/sección mediante la grabación por pasos Las explicaciones que vienen a continuación son de aplicación cuando se ha seleccionado “Chord” en el paso 4 de la página 77. Con [Step Rec] (Grabación por pasos) activado en la parte inferior izquierda de la pantalla, puede introducir de uno en uno eventos de cambio de acorde/sección para la reproducción de estilos. w e r q t y u i NOTA La parte de audio de un estilo de audio no se puede grabar.
1 Introduzca los acordes para la sección Main A (Principal A). 1-1 Pulse el botón MAIN VARIATION [A]. 1-2 Toque la longitud de nota blanca ( ) para activarla. 1-3 Toque los acordes de Do, Fa y Sol en la sección de acordes del teclado. Do C 1-1 Fa F Sol G 1-2 1-2 2 1-3 Introduzca los acordes para la sección Break. 2-1 Pulse el botón [BREAK]. 3-2 Toque la longitud de nota negra ( ) para activarla. 3-3 Toque los acordes de Fa y Sol 7 en la sección de acordes del teclado.
Edición de eventos MIDI específicos de los datos grabados Las explicaciones que encontrará aquí se aplican al paso 4 de la página 77. Desde la pantalla de edición por pasos (Step Edit) se pueden editar eventos MIDI específicos tales como datos de notas y selección de voces que hayan sido creados mediante grabación en tiempo real o grabación por pasos. q w r t y e u i o !0 !1 !2 !3 !4 ➀ Destino de la edición Aquí se especifica el destino de la edición.
Tempo Determina el valor de tempo. Time (Signatura de tiempo) Determina la signatura de tiempo. Key (Clave musical) Determina la clave musical, así como el ajuste de mayor/menor, para la partitura mostrada en la pantalla. XGPrm (Parámetros XG) Permite hacer diversos cambios detallados en los parámetros XG. Consulte el formato de datos MIDI en la lista de datos (Data List, MIDI Data Format) en el sitio web. Sys/Ex. (Exclusivos del sistema) Muestra los datos exclusivos del sistema de la canción.
Edición de los marcadores de posición de la canción Esta sección cubre dos funciones adicionales relativas a los marcadores y sus detalles. Encontrará información básica sobre el uso de los marcadores para el salto en la reproducción y la reproducción en bucle en el Manual de instrucciones. Marcadores de salto Los marcadores explicados en el Manual de instrucciones también se llaman “marcadores de salto”.
6 Grabación múltiple de audio Contenido Grabación de una interpretación con grabación múltiple de audio.......................................................... 86 • Estructura de la pantalla de grabación múltiple de audio (Audio Multi Recording)................................. 87 • Procedimiento básico de la grabación múltiple de audio.......................................................................... 88 Conversión de archivos (Importar/Exportar)...................................................
Estructura de la pantalla de grabación múltiple de audio (Audio Multi Recording) A la pantalla de grabación múltiple de audio (Audio Multi Recording) se puede acceder mediante [RECORDING] Audio [Multi Recording]. r t q w y e o !1 u !2 !3 i !0 ➀ New (Nuevo) Para acceder a un nuevo archivo de audio multipista en blanco. ➁ Menu (Menú) Para acceder a las funciones o ajustar los parámetros relacionados. • Acceso a la pantalla del mezclador.
Procedimiento básico de la grabación múltiple de audio Esta sección cubre el procedimiento básico de la grabación múltiple de audio. Los pasos de la operación pueden resumirse así: 1) grabar una interpretación en el teclado en la pista principal (Main), y después 2) grabar la voz en la pista secundaria (Sub). NOTA Se pueden grabar hasta 80 minutos continuadamente en una sola operación de grabación.
Deshacer/Rehacer (Undo/Redo) Si ha cometido un error o no está completamente satisfecho con su interpretación, puede utilizar la función de deshacer para borrar la toma e intentarlo de nuevo. 1 Toque [Undo] (Deshacer) en la pantalla. La última grabación que haya realizado se cancelará. Si desea restablecer la operación, toque [Redo] (Rehacer) antes de pasar al paso 2. 2 Comience otra vez con el paso 4 de “Procedimiento básico de la grabación múltiple de audio”.
Conversión de archivos (Importar/Exportar) Importar — Conversión de un archivo WAV/MP3 en un archivo de audio multipista (.aud) Un archivo de audio (.wav/.mp3), como por ejemplo muestras, loops, efectos de sonido, etc., de los que se comercializan en el mercado, se puede convertir en un archivo de audio multipista (.aud), lo que permite trabajar con las dos pistas o utilizar los diversos métodos de grabación del instrumento: Bounce (Rebote), Punch In/Out (Pinchazo de entrada/salida), etc.
Edición de los datos grabados (Archivo de audio multipista) Los datos que se graban mediante la grabación múltiple de audio pueden editarse. AVISO Los datos se guardan automáticamente en la unidad de usuario interna, pero quizás quiera hacer una copia de seguridad de los datos antes de editarlos. La copia es la forma más fácil de hacerlo. Sin embargo, como no es posible la copia dentro de una carpeta en la unidad de usuario, tendrá que crear una nueva carpeta.
Ajuste del balance del volumen de reproducción El volumen de reproducción de las pistas principal (Main) y secundaria (Sub) puede ajustarse independientemente utilizando los medidores y los deslizantes respectivos ([Main]/[Sub]) en la pantalla. También puede silenciar las pistas principal/secundaria tocando [Main]/[Sub] respectivamente para desactivarlas.
3 Especifique los puntos inicial/final. 3-1 Ajuste la posición de reproducción en el punto inicial que quiera. Para ajustar la posición de reproducción, toque [/❙❙ ]/[]/[]/[] en la pantalla, utilice el dial de datos o pulse los botones [DEC]/[INC]. Para ajustar el punto mientras escucha la reproducción en torno al punto, utilice la función de “desplazamiento” (Nudge). Para más información, consulte “Uso de la función de desplazamiento (Nudge)” más adelante.
Regrabación de un archivo de audio multipista Los datos de audio multipista que ha creado se pueden regrabar de las tres maneras siguientes: • Normal: sustituye o sobregraba todos los datos ..........................................................................................................Ver más abajo • Punch In/Out (Pinchazo de entrada/salida) (*): sustituye o sobregraba un cierto intervalo de datos ..........
4 Practique la parte mientras comprueba y realiza los ajustes de volumen para la grabación. Cuando “Overdub” está desmarcada: Practique la parte mientras comprueba el nivel y ajusta el volumen de grabación con el medidor/deslizante “Monitor”. Cuando “Overdub” está marcada: Reproduzca la pista grabada y practique la parte que quiera sobregrabar mientras se reproduce la pista.
Grabación con pinchazo de entrada/salida (Punch In/Out) — Sustitución o sobregrabación de un cierto intervalo de datos Este método de grabación solo se puede utilizar en una grabación ya existente. Permite regrabar sobre una parte específica de material ya grabado.
Especificación del intervalo de grabación en el modo Auto Punch In/Out Si selecciona “Auto Punch In/Out” como método de grabación en “Rec Mode”, especifique el intervalo de grabación y practique la grabación utilizando la función de ensayo (Rehearsal). 1 Toque el área “In/Out” (Entrada/Salida) en la pantalla para acceder a la pantalla de operaciones. 2 Especifique los puntos de pinchazo de entrada (In) y pinchazo de salida (Out).
4 Grabe la parte específica de la pista utilizando el método que haya seleccionado en el paso 3. Manual Punch In/Out: 4-1 Toque [●] (Grabar) para habilitar el modo de grabación. 4-2 Toque [/❙ ❙ ] (Reproducción/Pausa) para comenzar la reproducción en modo de grabación. 4-3 Toque [●] otra vez para comenzar la grabación real (pinchazo de entrada).
Grabación por rebote (Bounce) — Fusión de pistas principal y secundaria en la pista principal Es posible mezclar todos los datos de las pistas principal (Main) y secundaria (Sub) en una pista (pista principal) mediante el método de grabación por rebote (Bounce). Este método permite vaciar la pista secundaria y así dejarla disponible para grabar otra parte en ella mediante grabación normal.
7 Memoria de registros Contenido Desactivación de la recuperación de elementos específicos (Registration Freeze)...................................100 Acceso a los números de la memoria de registros en orden (Secuencia de registros)..............................101 Búsqueda de un archivo de banco de memorias de registros....................................................................103 • Agregar etiquetas en un banco de memorias de registros para la búsqueda............................................
Acceso a los números de la memoria de registros en orden (Secuencia de registros) Para cambiar la configuración del panel rápidamente durante una actuación en directo, este instrumento dispone de la secuencia de registros, que permite acceder a las diez configuraciones en cualquier orden que se especifique simplemente utilizando los botones ASSIGNABLE o el pedal mientras se toca.
Insert (Insertar) Inserta el número de la memoria de registros seleccionada en ese momento antes de la posición del cursor. Delete (Eliminar) Elimina el número situado en la posición del cursor. Clear (Borrar) Elimina todos los números de la secuencia. 1 Seleccione la acción que tendrá lugar cuando la secuencia de registros llegue al final. 2 Active la secuencia de registros poniéndola en “On”. 3 • Stop (Parar): no tendrá efecto pulsar el botón ASSIGNABLE ni pisar el pedal de “avanzar”.
Búsqueda de un archivo de banco de memorias de registros Puede encontrar rápidamente archivos de banco de memorias de registros entre una gran cantidad de archivos mediante la función de búsqueda (Search). 1 2 Acceda a la pantalla de operaciones tocando de registros. (Buscar) en la pantalla de selección de banco Toque el recuadro de búsqueda para acceder a la ventana de entrada de caracteres. 2 4 3 Introduzca el nombre de archivo o el nombre de carpeta (o solo parte de él) para comenzar la búsqueda.
Agregar etiquetas en un banco de memorias de registros para la búsqueda Las etiquetas de los bancos de memoria de registros ayudan a encontrar rápidamente los archivos deseados cuando se busca. 1 2 3 Seleccione el archivo de banco de memorias de registros en el que quiera añadir etiquetas. En la pantalla de selección de banco de registros, toque (Menú), y a continuación [Regist Bank Tag Edit] (Edición de etiquetas de banco de registros) para acceder a la pantalla de operaciones.
8 Lista de reproducción Contenido Importación de registros de Music Finder (Buscador de música) a la lista de reproducción................
5 6 Active el botón [OTS LINK] (Enlace de OTS) para habilitar el uso de los registros importados de la misma manera que la función Music Finder original. Toque el nombre del registro en la pantalla de la lista de reproducción (Playlist) y cargue los ajustes contenidos en los datos de Music Finder. Búsqueda de registros Puesto que los datos de Music Finder se guardan en la memoria de registros, puede buscar registros en la pantalla de selección de banco de registros.
9 Micrófono Contenido Realización de los ajustes de micrófono (Mic Setting)..............................................................................107 • Guardar/Recuperar los ajustes de micrófono............................................................................................109 Edición del tipo de armonía vocal (Vocal Harmony).................................................................................110 Edición de los tipos de sintetizador Vocoder (Vocal Harmony)....................
➄ ➅ ➆ Noise Gate (Puerta de ruido) Compressor (Compresor) Pitch Detect (Detección del tono) (solo cuando está seleccionado “Vocal”) Este efecto silencia la señal de entrada cuando la entrada procedente del micrófono cae por debajo del nivel especificado. Esto corta y elimina de manera efectiva los ruidos superfluos y permite el paso solo de la señal deseada (voz, etc.). On/Off (Activ./Desactiv.) Activa o desactiva la puerta de ruido.
Guardar/Recuperar los ajustes de micrófono Todos los ajustes de micrófono se pueden guardar como un solo archivo (Guardar) en la pantalla de ajuste de micrófono (Mic Setting). Se pueden guardar hasta diez archivos en la memoria de usuario de este instrumento. Para que la recuperación en el futuro resulte fácil, debería asignar un nombre lo suficientemente descriptivo o uno que se corresponda con su interpretación.
Edición del tipo de armonía vocal (Vocal Harmony) Mediante la edición de los parámetros del tipo de armonía vocal predeterminada, puede crear su propio tipo de armonía vocal original. A la pantalla de operaciones puede accederse mediante [MENU] [Vocal Harmony]. 1 Toque el nombre de la armonía vocal para acceder a la pantalla de selección de armonía vocal. 2 Toque [Vocal Harmony], y a continuación seleccione el tipo de armonía vocal que quiera.
➂ (Cuando “Mode” está ajustado en “Chordal”) Chord Source (Fuente de acordes) Determina qué datos o eventos de una canción se utilizarán para la detección de acordes. • Off (desactivado): no detecta ningún acorde a partir de los datos de canción. • XF: se utilizarán datos de acordes definidos mediante XF. • 1-16: detecta un acorde a partir de las notas del canal MIDI especificado aquí.
➅ Ajuste de balance para cada nota principal y de la armonía Se pueden ajustar los siguientes parámetros para cada nota principal (sonido del micrófono) y de la armonía: • Transpose (Transposición): permite cambiar el tono de cada nota de la armonía y cada nota principal. El rango es igual para todas las notas; sin embargo, la nota principal solo se puede ajustar en octavas.
➆ Ajuste detallado • Pitch Correct Mode (Modo de corrección de tono): corrige el tono de la nota principal (sonido del micrófono). “Off” no aplica corrección y “Hard” aplica la corrección de tono más precisa. • Humanize (Humanizar): este ajuste permite hacer los sonidos de armonía vocal más naturales y menos “electrónicos” introduciendo ligeras discrepancias de tiempo entre la notas principales y las notas de la armonía. Off (Desactivado): sin efecto de humanización.
Edición de los tipos de sintetizador Vocoder (Vocal Harmony) Mediante la edición de los parámetros del tipo de sintetizador Vocoder predeterminado, puede crear su propio tipo de sintetizador Vocoder original. A la pantalla de operaciones puede accederse mediante [MENU] [Vocal Harmony]. 1 2 3 Toque el nombre de la armonía vocal para acceder a la pantalla de selección de armonía vocal. Toque [Synth Vocoder], y a continuación toque el tipo de sintetizador Vocoder que quiera.
➇ Ajuste detallado Carrier (Transportador) • Volume (Volumen): determina el nivel del transportador para el sonido de sintetizador Vocoder. • Noise (Ruido): determina el nivel de ruido que se introduce al sintetizador Vocoder. Este ajuste se puede utilizar para enfatizar los sonidos sibilantes e implosivos, y así hacer más pronunciadas las características de sonido hablado. • Octave (Octava): determina el ajuste de octava del transportador para el sonido de sintetizador Vocoder.
10 Mezclador Contenido Edición de los parámetros de filtro (Filter)................................................................................................ 116 Edición de los parámetros de ecualizador (EQ)......................................................................................... 117 Edición de los parámetros de efecto (Effect).............................................................................................. 119 • Editar y guardar los ajustes de efectos....................
Edición de los parámetros de ecualizador (EQ) El ecualizador (también llamado “EQ”) es un procesador de sonido que divide el espectro de frecuencias en múltiples bandas que pueden ser realzadas o recortadas según se necesite para adecuar la respuesta de frecuencias general (ecualización).
1 4 2 3 1 2 3 4 Seleccione el tipo de EQ que quiera editar. Flat (Plana): ajustes de ecualización plana. La ganancia de cada frecuencia está ajustada en 0 dB. Mellow (Suave): ajustes de ecualización blanda y suave en los que las bandas de altas frecuencias se reducen ligeramente. Bright (Brillante): ajuste de ecualización para realzar el nivel de las altas frecuencias y hacer el sonido más brillante.
Edición de los parámetros de efecto (Effect) Este instrumento dispone de los siguientes bloques de efectos: • Efecto del sistema (Chorus, Reverb): estos efectos se aplican a todo el sonido del instrumento. Se puede ajustar la profundidad del efecto del sistema para cada parte. El ajuste se puede hacer en la pantalla “Chorus/Reverb” (página 121). • Efecto de inserción 1–28: estos efectos se aplican solo a una parte específica.
Editar y guardar los ajustes de efectos Los ajustes de los efectos del sistema (Chorus, Reverb), efectos de inserción y efecto de variación se pueden editar. Y las ediciones se puede guardar como un tipo de efecto de usuario. 1 2 3 4 Desde la pantalla del mezclador, toque el nombre del tipo de efecto para acceder a la pantalla de ajuste de efectos. Seleccione el tipo y la categoría de efecto, y a continuación ajuste el valor del parámetro mediante los controladores de la pantalla.
Edición de los parámetros de efecto (Chorus/Reverb) Como se ha descrito en la sección anterior, “chorus“ y “reverb” son efectos del sistema que se aplican a todo el sonido del instrumento. Estos efectos no están disponibles cuando está seleccionada la pestaña “Master” en la parte superior de la pantalla del mezclador. Chorus Toque el nombre del tipo de chorus en la parte superior derecha de esta franja para seleccionar el tipo de chorus que desee.
Edición de los ajustes del compresor principal (Compressor) El compresor es un efecto habitualmente utilizado para limitar y comprimir la dinámica (suavidad/intensidad del sonido) de una señal de audio. Para las señales que tienen grandes variaciones de dinámica, como las partes de voz y de guitarra, el compresor “estruja” el rango dinámico y hace los sonidos suaves más intensos y los sonidos intensos más suaves.
4 Toque (Guardar) para guardar los ajustes como un tipo de compresor principal de usuario. Se pueden crear y guardar hasta cinco tipos de compresor principal. AVISO Los ajustes se perderán si apaga la alimentación del instrumento sin llevar a cabo la operación de guardado. NOTA Si quiere guardar los ajustes de compresor principal en una unidad flash USB, guárdelos como archivo de efecto de usuario.
Genos - Manual de referencia EQ de parte EQ de parte EQ de parte EQ de parte EQ de parte EQ de parte Derecha 3 Right3 Izquierda Left CanalSong de canción Ch 1 1 : : : CanalSong de canción Ch 16 16 Ritmo de estilo 1 : : : Frase de estilo 2 Entrada Auxaux In Canción de Song audio Audio MultiAudio Pad enlazado a audio Link Multi Pad Multi Pad Mic EQ de parte Talk (Hablar) Talk Voz EQ de parte Derecha 2 Right2 Audio de estilo Style Audio EQ de parte Derecha 1 Right1 Armonía vocal
11 Ajustes de las funciones de los controladores Contenido Asignación de funciones específicas a los pedales y botones del panel (Assignable)............................... 125 • Funciones asignables................................................................................................................................ 126 Edición de los tipos de asignación de los mandos y deslizantes Live Control......................................... 129 • Funciones asignables....................................
Funciones asignables En la lista que viene a continuación, “P” indica los pedales, “A” indica los botones ASSIGNABLE y “R” indica el botón [ROTARY SP/ASSIGNABLE]. Las funciones marcadas con “O” están disponibles para los pedales o botones correspondientes. Para las funciones indicadas con “*”, utilice solo el pedal controlador; no se puede realizar la operación correctamente con un pedal conmutador.
P A R Funciones O O O Insertion Effect On/Off (Efecto de inserción activ./desactiv.) Activa o desactiva los efectos de inserción (página 119). Puede activar o desactivar esta función para cada parte del teclado en la parte inferior de esta pantalla. O - - Pedal Control (Control por pedal) (wah-wah) Aplica el efecto de wah-wah a las notas tocadas en el teclado. Puede activar o desactivar esta función para cada parte del teclado en la parte inferior de esta pantalla.
P A R Funciones O O - VH Effect On/Off (Efecto de armonía vocal activ./desactiv.) Activa y desactiva el efecto (Effect) en la pantalla de armonía vocal (página 113). O O - Talk On/Off (Ajustes para hablar activ./desactiv.) Igual que el botón [TALK]. O O - Score Page +/(Página de partitura +/-) Mientras la canción está parada, puede pasar a la página siguiente/anterior de la partitura (una página cada vez).
Edición de los tipos de asignación de los mandos y deslizantes Live Control Las configuraciones de funciones de los mandos y deslizantes Live Control (llamadas “tipos de asignación”) se pueden cambiar como se quiera a partir de una serie de opciones. A la pantalla de operaciones puede accederse mediante [MENU] [Live Control].
Resonance (Resonancia) Ajusta la resonancia del filtro para las partes seleccionadas. Puede activar o desactivar esta función para cada parte del teclado en la parte inferior de esta pantalla. Cut&Reso (Corte y resonancia) Ajusta tanto la frecuencia de corte como la resonancia del filtro para las partes seleccionadas. Puede activar o desactivar esta función para cada parte del teclado en la parte inferior de esta pantalla.
VHBalance (Balance de armonía vocal) Establece el balance entre la voz principal y el sonido de la armonía vocal. Para más información, consulte “Balance” de la armonía en la (página 112). VHEffect Ajusta la profundidad del efecto de armonía vocal aplicado a la nota principal. (Efecto de armonía vocal a principal) Tempo (Tempo maestro) Cambia el tempo del estilo o canción seleccionado en ese momento. El rango de tempo disponible difiere dependiendo del estilo/canción seleccionado.
12 Ajustes MIDI Contenido Procedimiento básico para los ajustes MIDI............................................................................................... 132 Sistema — Ajustes de sistema MIDI............................................................................................................ 134 Transmisión — Ajustes de canal de transmisión MIDI.............................................................................. 135 Recepción — Ajustes de canal de recepción MIDI..................
2 Si lo desea, en la correspondiente pantalla de ajuste podrá editar los parámetros MIDI en base a la plantilla MIDI seleccionada en el paso 1. • • • • System (Sistema): permite ajustar los parámetros de sistema MIDI................................................................página 134 Transmit (Transmisión): permite ajustar los parámetros de transmisión MIDI..............................................página 135 Receive (Recepción): permite ajustar los parámetros de recepción MIDI...................
Sistema — Ajustes de sistema MIDI Las explicaciones que vienen a continuación se aplican cuando se accede a la pantalla “System” en el paso 2 de la página 133. Clock (Reloj) Determina si el instrumento es controlado por su propio reloj interno (“Internal”) o por un reloj MIDI (“MIDI A”, “MIDI B”, “USB1”, “USB2” y “Wireless LAN”) recibido desde un dispositivo externo.
Transmisión — Ajustes de canal de transmisión MIDI Las explicaciones que vienen a continuación se aplican cuando se accede a la pantalla “Transmit” en el paso 2 de la página 133. Aquí se determina qué canal MIDI se utiliza para cada parte cuando se transmiten datos MIDI desde este instrumento. 1 Permite alternar entre dos páginas. 2 12 1 Para cada parte, seleccione el canal de transmisión MIDI con el que se van a transmitir los datos MIDI de la parte correspondiente.
Recepción — Ajustes de canal de recepción MIDI Las explicaciones que vienen a continuación se aplican cuando se accede a la pantalla “Receive” en el paso 2 de la página 133. Aquí se determina qué parte se utiliza para cada canal MIDI cuando este instrumento reconoce los datos MIDI. 1 Permite alternar entre dos páginas. 2 Los puntos correspondientes a cada canal (1–16) parpadean brevemente siempre que se reciben datos en el canal o canales.
ota de bajo activada — Ajuste de nota de bajo para la reproducción N de estilos a través de MIDI Las explicaciones que vienen a continuación se aplican cuando se accede a la pantalla “On Bass Note” en el paso 2 de la página 133. Los ajustes hechos aquí determinan la nota de bajo para la reproducción de estilo en base a los mensajes de nota recibidos a través de MIDI.
Controlador externo — Ajuste de controlador MIDI Las explicaciones que vienen a continuación se aplican cuando se accede a la pantalla “External Controller” en el paso 2 de la página 133.
3 4 Seleccione el canal MIDI que se va a utilizar para la comunicación con el dispositivo MIDI externo. Conecte el terminal MIDI OUT (salida MIDI) del dispositivo MIDI externo al terminal MIDI IN (entrada MIDI) del Genos mediante un cable MIDI de acuerdo al ajuste hecho más arriba. Dispositivo MIDI externo MIDI OUT 5 6 MIDI IN Haga los ajustes necesarios en el dispositivo MIDI externo.
Funciones que responden a entrada de valor de activación/desactivación No Assign (Sin asignación) No hay ninguna función asignada. Sustain Envía mensajes de activación/desactivación de sustain para las partes del teclado. Sostenuto Envía mensajes de activación/desactivación de sostenuto para las partes del teclado. Soft (Suavidad) Envía mensajes de activación/desactivación de suavidad para las partes del teclado.
Transpose +, - (Transposición +, -) Igual que los botones TRANSPOSE [+], [-]. Multi Pad 1–4 Stop (Parada Multi Pad 1–4) Igual que los botones MULTI PAD CONTROL [1]–[4] y [STOP]. Song Control SP 1–4, Loop (Marcadores de posición 1–4, bucle) Igual que los marcadores de posición de canción [1]–[4] y [Loop] en la pantalla del reproductor de canciones.
13 Ajustes de red Contenido Ajustes de LAN inalámbrica........................................................................................................................142 • Modo de infraestructura............................................................................................................................142 • Modo de punto de acceso.........................................................................................................................143 Ajustes de hora y fecha.......
➂ Connect by WPS (Conectar por WPS) Conecta este instrumento a la red a través de WPS. Después de tocar [Yes] (Sí) en la ventana que aparece tocando aquí, pulse el botón WPS del punto de acceso de LAN inalámbrica que desee en el transcurso de dos minutos. NOTA Asegúrese de que su punto de acceso admite WPS. Para información sobre confirmación y cambios en los ajustes de punto de acceso, consulte el manual del punto de acceso.
Ajustes de hora y fecha Los ajustes de fecha y hora se pueden hacer en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Time]. La hora se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla de inicio. q w e r t ➀ Date (Fecha) Permite ajustar la fecha. ➁ Time (Hora) Permite ajustar la hora. ➂ Set Automatically (Ajuste automático) Si marca esta opción, la fecha y la hora se ajustan automáticamente cuando el instrumento se conecta a la red.
14 Utility (Utilidad) Contenido Altavoz/Conectividad....................................................................................................................................145 Pantalla/Pantalla táctil.................................................................................................................................146 Bloqueo de parámetros.................................................................................................................................
Pantalla/Pantalla táctil (Display/Touch Screen) Display (Pantalla) Time Stamp (Registro de tiempo) Determina si el registro de fecha y hora de un archivo se muestra o no en la pestaña de usuario (User) de la pantalla de selección de archivos. NOTA A los datos de fecha y hora se puede acceder mediante [MENU] [Time]. Para más información, consulte la página 144.
Sistema (System) Página 1/2 Version (Versión) Indica la versión de firmware de este instrumento. Yamaha actualiza el firmware del producto periódicamente sin previo aviso para mejorar las funciones y la operatividad. Para sacar el máximo rendimiento de este instrumento, le recomendamos que lo actualice a la última versión. El firmware más actualizado se puede descargar desde el siguiente sitio web: http://download.yamaha.com/ Indica el ID de hardware de este instrumento.
establecer los ajustes de fábrica (Factory Reset)/Copia de R seguridad (Backup) Restablecimiento de los ajustes programados de fábrica En la página 1/2 marque los recuadros de los parámetros que desee, y a continuación toque [Factory Reset] para inicializar los ajustes de los parámetros marcados. System (Sistema) Restablece los parámetros de configuración del sistema a sus ajustes originales de fábrica.
Archivos de configuración — Guardarlos y recuperarlos Para los elementos que se indican más abajo, usted puede guardar sus propios ajustes en la unidad de usuario o en una unidad flash USB como un único archivo para después recuperarlo en el futuro. Si desea guardar el archivo de configuración en una unidad flash USB, conecte primero dicha unidad flash USB al terminal [USB TO DEVICE].
15 Operaciones relacionadas con los paquetes de expansión Contenido Instalación de datos de los paquetes de expansión desde la unidad flash USB......................................150 Guardar el archivo “Instrument Info” en la unidad flash USB..............................................................151 La instalación de paquetes de expansión (Expansion Packs) permite añadir una gran variedad de voces y estilos opcionales en la carpeta “Expansion” de la unidad de usuario.
Guardar el archivo “Instrument Info” en la unidad flash USB Si utiliza el software “Yamaha Expansion Manager” para gestionar los datos de los paquetes de expansión, quizás necesite recuperar el archivo “Instrument Info” del instrumento como se describe a continuación. Encontrará más información sobre cómo utilizar el software en el manual que lo acompaña. 1 2 3 4 Conecte la unidad flash USB en el terminal [USB TO DEVICE]. Acceda a la pantalla de operaciones mediante [MENU] [Expansion].
16 Conexiones Contenido Acceso a la unidad de usuario del Genos desde el ordenador (Modo de almacenamiento USB)..........152 Selección del destino de salida de cada sonido (Salida de línea)...............................................................
Selección del destino de salida de cada sonido (Salida de línea) Puede asignar cualquier parte o sonido de batería/percusión que desee a cualquiera de las tomas LINE OUT para su salida independiente. A la pantalla de operaciones puede accederse mediante [MENU] [Line Out]. Página de panel Página de batería y percusión q r t w q y e w r t y Panel, Drum&Percussion (Panel, Batería y percusión) Cambia la página mostrada: partes del panel o instrumentos de batería y percusión.
Índice alfabético A Acompañamiento automático........................63 Acordes, correspondencia (Chord Match).....53 Acordes, detección......................................137 Acordes, tipo de digitación..............................8 Acordes, Tutor..................................................9 Afinación.....................................35, 37, 50, 130 Afinación de escala, ajuste.............................37 Afinación general............................................
Modo de punto de acceso...........................143 Modulación...............................34, 42, 126, 130 Mono......................................................41, 126 Ensamblaje.....................................................19 Multi Pad........................................................52 Multi Pad Creator.....................................52, 54 Multi Pad enlazado a audio............................54 Music Finder.................................................