Panduan untuk Pemilik CSP-170 CSP-150 Terima kasih telah membeli Yamaha Clavinova! Kami merekomendasikan agar Anda membaca panduan ini dengan saksama agar Anda dapat memanfaatkan sepenuhnya berbagai fungsi modern dan praktis pada instrumen. Kami juga merekomendasikan agar Anda menyimpan panduan ini di tempat yang aman dan mudah dijangkau untuk referensi mendatang. Sebelum menggunakan instrumen, pastikan membaca “TINDAKAN PENCEGAHAN” pada halaman 5–6.
CSP-170/CSP-150 Panduan untuk Pemilik
Nomor model, nomor seri, kebutuhan daya, dsb., dapat ditemukan pada atau dekat pelat nama, yang berada di bagian dasar unit. Anda harus mencatat nomor seri ini di tempat yang disediakan di bawah dan menyimpan manual ini sebagai catatan permanen untuk pembelian Anda guna membantu identifikasi seandainya dicuri. No. Model No. Seri Pelat nama berada di bagian dasar unit.
CSP-170/CSP-150 Panduan untuk Pemilik
TINDAKAN PENCEGAHAN BACALAH DENGAN SEKSAMA SEBELUM MELANJUTKAN Simpanlah panduan ini di tempat yang aman dan mudah dijangkau untuk referensi mendatang. PERINGATAN Ikutilah selalu tindakan pencegahan dasar yang tercantum di bawah ini untuk menghindari kemungkinan cedera serius atau bahkan kematian akibat sengatan listrik, korsleting, kerusakan, kebakaran, atau bahaya lainnya.
PERHATIAN Ikutilah selalu tindakan pencegahan dasar yang tercantum di bawah ini untuk menghindari kemungkinan cedera pada tubuh Anda atau orang lain, atau kerusakan pada instrumen atau barang lainnya. Tindakan pencegahan ini meliputi, namun tidak terbatas pada, hal-hal berikut: Catu daya/Kabel listrik Koneksi • Jangan menghubungkan instrumen ke stopkontak listrik dengan menggunakan multi-konektor. Hal tersebut dapat menyebabkan kualitas suara menurun, atau mungkin menyebabkan kepanasan di stopkontak.
PEMBERITAHUAN Informasi Untuk menghindari kemungkinan kegagalan fungsi/ kerusakan pada produk, kerusakan data, atau kerusakan barang lainnya, ikutilah pemberitahuan di bawah ini. Tentang hak cipta Penanganan • Jangan menggunakan instrumen dekat TV, radio, perlengkapan stereo, telepon seluler, atau perangkat listrik lainnya. Jika tidak, instrumen, TV, atau radio tersebut dapat menimbulkan bunyi berisik.
Tentang Panduan Aksesori yang Disertakan Instrumen ini berisi dokumen dan materi instruksional berikut. Panduan untuk Pemilik (buku ini) Adaptor LAN nirkabel USB* Panduan untuk Pemilik adaptor LAN nirkabel USB* Online Member Product Registration (Pendaftaran Produk Anggota Online) Dokumen yang Disertakan Panduan untuk Pemilik (buku ini) Dokumen ini menjelaskan cara menggunakan Clavinova.
Daftar Isi TINDAKAN PENCEGAHAN.................................................................................................................................................. 5 PEMBERITAHUAN .................................................................................................................................................................. 7 Informasi.................................................................................................................................................
Terminal dan Kontrol Panel 3 2 4 5 Terminal dan Kontrol Panel 1 6 ! ) 7 8, 9 Ilustrasi ini memperlihatkan CSP-170. 1 Tombol [FUNCTION] (halaman 24) Sambil menahannya dan menekan tombol kunci yang ditetapkan memungkinkan Anda memanggil beragam fungsi. 2 Terminal [USB TO HOST] Untuk menghubungkan ke perangkat cerdas seperti perangkat Android atau komputer. Lihat aplikasi perangkat cerdas Smart Pianist untuk koneksi ke perangkat Android.
! Konektor I/O (jauh di samping) Untuk menghubungkan kabel listrik. Kanan (sisi kunci yang lebih tinggi) 9 Jack [PEDAL] (halaman 36) Untuk menghubungkan kabel pedal. ) Konektor I/O (dekat di samping) Depan (sisi keyboard) 1 2 4 3 Terminal dan Kontrol Panel 8 Konektor [AC IN] (halaman 36) Kiri (sisi kunci yang lebih rendah) 1 2 3 4 5 1 Jack AUX OUT [R], [L/L+R] (halaman 32) Untuk output suara Clavinova ke sistem speaker eksternal.
CSP – Dunia baru dalam Permainan Piano dan Kontrol dengan Perangkat Cerdas – Seri Clavinova CSP memungkinkan Anda menggunakan aplikasi perangkat cerdas khusus untuk kontrol detail lebih lanjut dan akses praktis ke beragam fungsi, misalnya memainkan bersama lagu favorit atau bermain dalam ensembel.
Pengiring band pendukung dinamis, sekalipun saat Anda bermain sendiri. Pengiring ini menyediakan banyak pola dalam beragam genre agar cocok dengan permainan Anda. Bahkan Anda dapat menghubungkan mikrofon dan bernyanyi dengan iringan permainan Anda sendiri. Fungsi harmoni lengkap memungkinkan Anda membuat pendukung kor vokal, sekalipun Anda bernyanyi sendiri.
Memainkan Clavinova sebagai Piano Dengan persiapannya yang sangat mudah, instrumen ini dapat langsung dimainkan—persis seperti piano akustik sungguhan. Menyalakan atau mematikan instrumen 1 Hubungkan kabel listrik. Hubungkan steker kabel listrik sesuai urutan yang ditampilkan dalam ilustrasi. Memainkan Clavinova sebagai Piano 1-1 Masukkan steker kabel listrik ke konektor AC pada instrumen ini. 1-2 Tancapkan ujung kabel yang satu lagi ke stopkontak AC yang sesuai di dinding.
3 Kurangi volumenya. Turunkan slider [MASTER VOLUME] yang berada di sebelah kanan panel “MIN”. 4 Nyalakan instrumen. Tekan sakelar [P] (Siaga/Aktif) yang berada di sebelah kanan panel untuk menyalakan instrumen. Indikator daya yang berada di bawah ujung kiri panel akan menyala. Setelah itu, Stream Lights yang berada di atas kunci tertinggi akan berkedip beberapa detik, dan instrumen akan menyala. Sakelar [P] (Siaga/Aktif) 5 Memainkan Clavinova sebagai Piano Indikator daya menyala. Sesuaikan volume.
7 Tutuplah penutup kunci Tahan pegangannya dengan kedua tangan. Kemudian geser penutup ke arah Anda dan pelanpelan turunkan penutup di atas kunci. Memainkan Clavinova sebagai Piano PERHATIAN Berhati-hatilah agar jari Anda tidak terjepit saat membuka atau menutup penutupnya. PEMBERITAHUAN Lagu yang telah direkam dan belum disimpan akan hilang jika instrumen dimatikan secara otomatis. Pastikan menyimpan data Anda dengan Memori Registrasi di aplikasi perangkat cerdas Smart Pianist sebelum hal ini terjadi.
Menggunakan penahan lembar musik Naikkan penahan lembar musik ke arah Anda sejauh mungkin. Penahan lembar musik memungkinkan Anda menahan halaman buku musik pada tempatnya. Dengan menggunakan perangkat cerdas, pasang sandaran catatan musik. Kemudian pastikan perangkat cerdas disandarkan sepenuhnya pada sandaran catatan musik dan naikkan penahan lembar musik. Tutuplah setelah menggunakannya.
Menggunakan headphone Hubungkan headphone ke jack [PHONES]. Karena instrumen ini dilengkapi dua jack [PHONES], Anda dapat menghubungkan dua pasang headphone. Jika Anda hanya menggunakan satu pasang, masukkan stekernya ke dalam salah satu jack ini. Memainkan Clavinova sebagai Piano Steker ponsel stereo standar PERHATIAN Jangan menggunakan headphone dalam waktu lama dengan tingkat volume yang tinggi atau tidak nyaman, karena hal ini dapat menyebabkan kehilangan pendengaran untuk selamanya.
Menggunakan gantungan headphone Gantungan headphone telah disertakan dalam paket instrumen sehingga Anda dapat menggantung headphone pada instrumen. Pasang gantungan headphone dengan mengikuti instruksi di akhir panduan ini. PEMBERITAHUAN Jangan menggantung apa pun selain headphone pada gantungan. Jika tidak, instrumen atau gantungan bisa rusak. Instrumen ini dilengkapi dengan tiga pedal kaki: pedal damper (kanan), pedal sostenuto (tengah), dan pedal halus (kiri).
Memanfaatkan Aplikasi Smart Pianist Pengantar aplikasi Instrumen ini dapat dihubungkan dengan aplikasi perangkat cerdas Smart Pianist, sehingga membuat permainan musik Anda menjadi lebih menyenangkan. Di bagian ini, kami akan memperkenalkan sebagian dari fungsi ini. Untuk informasi tentang tanggal rilis, cara mendapatkannya, dan detail lainnya, lihat situs web di bawah ini. https://www.yamaha.
Menu Style (Gaya) Menu Song (Lagu) Dengan aplikasi ini, Anda dapat memainkan kembali data lagu (yang disebut “Lagu”) seperti lagu Preset dan lagu yang dijual bebas. Selain dapat memainkan kembali berbagai Lagu, Anda juga dapat mempraktikkan bersamanya saat dimainkan kembali. Aplikasi ini memperlihatkan notasi data MIDI, dan bahkan notasi pengiring yang ditentukan secara otomatis dari chord lagu audio.
Menghubungkan ke perangkat cerdas Anda dapat menghubungkan instrumen ini ke perangkat cerdas lewat kabel USB atau LAN nirkabel. Untuk metoda koneksi, lihat “Start Connection Wizard” di Menu Instrument pada aplikasi perangkat cerdas Smart Pianist. Gambaran umum koneksi Mulailah aplikasi perangkat cerdas Smart Pianist dan lakukan yang di bawah ini. 1 2 Memanfaatkan Aplikasi Smart Pianist 1 2 3 3 Ketuk ikon [ ≡ ] yang ada di kiri atas layar dan bukalah menu.
Menampilkan status koneksi Wi-Fi Stream Lights menunjukkan status koneksi Wi-Fi saat mempersiapkan penggunaan titik akses yang mendukung WPS untuk menghubungkan perangkat cerdas Anda ke instrumen. Saat mempersiapkan titik akses yang tidak mendukung WPS atau tanpa WPS, Stream Lights tidak akan menyala. CATATAN WPS (Wi-Fi Protected Setup) merujuk pada struktur untuk mempermudah pengaturan LAN nirkabel, cukup dengan menekan tombol WPS pada adaptor LAN nirkabel dan titik akses.
Fungsi Daftar Fungsi Instrumen ini memberikan Anda akses ke fungsi-fungsi tertentu, cukup dengan menahan tombol [FUNCTION] dan menekan kunci yang relevan (seperti yang ditampilkan di bawah ini). Ini memungkinkan Anda menjalankan berbagai fungsi dan mengubah pengaturan penting, tanpa membutuhkan perangkat cerdas. Standard Waltz Brazilian Bossa Swing Medium Cool Jazz Waltz The Blues Funky Shuffle Easy Country Pop Acoustic Gtr Ballad Contemp Gtr Pop Für Elise Easy 8Beat 1 Salut d’amour op.
Suara: Suara instrumen untuk memainkan dari keyboard. Lagu: Data lagu. Gaya: Pengiring otomatis dan pola pendukung ritmis. Fungsi A3 = 442.0 Hz A3 = 440.0 Hz Raise about 0.2 Hz Lower about 0.
Memilih Suara Preset Anda dapat memilih dan memainkan beragam Suara preset. Untuk mengatur ulang ke Suara default (CFX Grand), tekan tombol [FUNCTION]. Kunci terendah C0 A0 Playback Lagu Fungsi Anda dapat memainkan berbagai Lagu preset. Untuk menghentikan playback, tekan tombol [FUNCTION]. Selama playback Lagu, Stream Lights akan menunjukkan kunci dan pengaturan waktu tertentu (halaman 23).
Menggunakan Metronom Dengan menggunakan metronom, Anda dapat mempraktikkan dengan tempo akurat, dan mengonfirmasi tempo sesungguhnya dengan mendengarkannya. Sambil menahan tombol [FUNCTION], tekan kunci C3 untuk memulai metronom. Untuk menghentikan metronom, tekan lagi kunci C3 sambil menahan tombol [FUNCTION]. F#4 (Volume default) C3 (Aktif/Nonaktif) G4 (Volume naik 1) Kunci tertinggi F4 (Volume turun 1) Fungsi Volume metronom dapat disesuaikan dalam beberapa langkah.
Memilih Gema Anda dapat memilih dan menerapkan efek ke suara, yang menirukan gema alami di aula konser. G#5 (Kedalaman default) C3 F5 A5 (Kedalaman naik 1) Kunci tertinggi G5 (Kedalaman turun 1) C5 Daftar Jenis Gema Kunci Jenis gema Deskripsi gema C5 Recital Hall Menirukan gema yang jelas dalam aula ukuran sedang yang cocok untuk pertunjukan piano. C#5 Concert Hall Menirukan gema yang brilian dalam aula besar untuk pertunjukan orkestra umum.
Mengubah kanal MIDI Anda dapat mengubah kanal MIDI untuk mengirim pesan MIDI dari [USB TO HOST] atau MIDI [OUT] ke perangkat MIDI yang terhubung. Untuk mengubah kanal dalam beberapa langkah, tahan tombol [FUNCTION] dan tekan kunci D6 atau E6 secara bersamaan. Untuk mengatur ulang kanal default, tahan tombol [FUNCTION] dan tekan kunci D#6 secara bersamaan.
Menyetel titinada Anda dapat menyetel lagi titinada seluruh instrumen dengan interval sekitar 0,2 Hz. Ini memungkinkan Anda mencocokkan titinada keyboard dengan titinada instrumen lain atau musik rekaman secara akurat. Rentang pengaturannya adalah 414,8 Hz – 466,8 Hz. Untuk menaikkan titinada, tahan tombol [FUNCTION] dan tekan kunci B6 secara bersamaan; untuk menurunkannya, tahan tombol [FUNCTION] dan tekan kunci A6 secara bersamaan.
Koneksi Untuk informasi tentang lokasi berbagai konektor ini, lihat “Terminal dan Kontrol Panel” pada halaman 10. PERHATIAN Sebelum menghubungkan instrumen ke komponen elektronik lainnya, matikan semua komponen. Juga, sebelum menyalakan atau mematikan komponen, pastikan mengatur semua tingkat volume ke minimal (0). Jika tidak, bisa terjadi kerusakan pada komponen, sengatan listrik, bahkan kehilangan pendengaran yang permanen.
Menghubungkan perangkat audio (jack [AUX IN], jack AUX OUT [R]/ [L/L+R]) Memainkan pemutar audio portabel dengan speaker bawaan Anda dapat menghubungkan jack headphone pemutar audio portabel ke jack [AUX IN] instrumen, dan mendengarkan suara pemutar audio itu melalui speaker bawaan pada instrumen. PEMBERITAHUAN • Slider [MASTER VOLUME] instrumen memengaruhi sinyal input dari jack [AUX IN]. • Agar tidak merusak perangkat, terlebih dahulu nyalakan perangkat eksternal, kemudian nyalakan instrumen.
Menghubungkan sakelar kaki/pengontrol kaki (jack [AUX PEDAL]) Sakelar kaki FC4A atau FC5 dan pengontrol kaki FC7 (dijual secara terpisah) dapat dihubungkan ke jack [AUX PEDAL]. Sakelar kaki dapat digunakan untuk mengaktifkan dan menonaktifkan fungsi, sedangkan pengontrol kaki mengontrol parameter kontinu seperti volume. Untuk menetapkan fungsi ke pedal yang terhubung, lihat Pedal Setting (Pengaturan Pedal) di Menu Utility (Utilitas) dalam aplikasi perangkat cerdas Smart Pianist.
Menghubungkan ke komputer (terminal [USB TO HOST]) Dengan menghubungkan komputer terminal [USB TO HOST], Anda dapat mentransfer data antara instrumen dan komputer melalui MIDI. Untuk mengetahui detail tentang menggunakan komputer bersama instrumen ini, lihat “Computer-related Operations” (Pengoperasian yang Menyangkut Komputer) pada situs web (halaman 8). PERHATIAN Jika Anda menggunakan instrumen bersama perangkat lunak produksi musik di komputer, matikan fungsi pemantauan pada perangkat lunak itu.
Perakitan Ilustrasi ini memperlihatkan CSP-170. PERHATIAN • Rakitlah unit pada lantai yang keras dengan ruang yang lega. • Berhati-hatilah agar tidak bingung dengan semua bagiannya, dan pastikan memasang semua bagian dalam arah yang benar. Rakitlah unit sesuai dengan urutan yang diberikan di bawah ini. • Perakitan harus dilakukan setidaknya oleh dua orang. • Pastikan hanya menggunakan sekrup yang disertakan dengan ukuran yang ditetapkan. Jangan gunakan sekrup lain.
2 4 Pasang B. Bergantung pada model piano digital yang Anda beli, warna permukaan salah satu sisi B mungkin berbeda dari sisi yang lain. Jika demikian, posisikan B agar sisi dengan warna yang sama dengan D dan E menghadap ke pemain. Eratkan A. 1 Sesuaikan posisi A agar ujung kiri dan kanan A melewati D dan E secara seimbang (bila dilihat dari depan).
3 Gunakan vinyl pengikat untuk mengencangkan kabel pedal. 2 Pasang braket F ke J, dan geser keduanya agar J pas dengan ujung kecil pada slot lubang kunci. 4 Masukkan steker kabel listrik ke konektor listrik. 2 6 F Atur penyesuainya. A Putar penyesuainya hingga menyentuh permukaan lantai dengan kokoh. F 3 7 A Pasang gantungan headphone. Gunakan L (x 2) untuk memasang gantungan seperti yang ditampilkan dalam ilustrasi. 3 Kencangkan J sampai maksimal.
PERHATIAN Saat memindah instrumen setelah perakitan, peganglah selalu bagian bawah A. Jangan memegang penutup kunci atau bagian atas. Bila salah memegang dapat menyebabkan kerusakan pada instrumen atau mencederai diri. Jangan memegang bagian apa pun selain permukaan bawah A. A Pegang bagian bawah A. Mengangkut Perakitan Jika Anda pindah ke lokasi lain, Anda dapat mengangkut instrumen bersama perlengkapannya.
Pemecahan Masalah Masalah Kemungkinan Penyebab dan Solusi Instrumen tidak mau dinyalakan. Steker instrumen belum ditancapkan dengan benar. Tancapkan steker betina dengan erat ke soket di instrumen, dan tancapkan steker jantan ke stopkontak AC yang sesuai (halaman 36). Terdengar bunyi klik atau pop bila instrumen dinyalakan atau dimatikan. Hal ini normal bila arus listrik sedang mengalir ke instrumen. Instrumen dimatikan secara otomatis. Hal ini normal dan karena fungsi Mati Otomatis.
Spesifikasi * Fungsi ini terbatas tanpa Smart Pianist. CSP-170 Nama Produk Ukuran/Berat Piano Digital Lebar [Untuk model yang menggunakan lapisan pernis] 1.412 mm [1.418 mm] Tinggi [Untuk model yang menggunakan lapisan pernis] 1.040 mm [1.
CSP-170 Preset Jumlah Gaya* Gaya yang Disediakan* Kontrol Gaya Lagu (MIDI) INTRO x 1, ENDING x 1, MAIN x 4, FILL IN x 4 Preset Jumlah Lagu Preset* Perekaman Jumlah Trek* Kapasitas Data* Format 470 Gaya 396 Gaya Pro, 34 Gaya Session, 4 Gaya Free Play, 36 Gaya Pianist Playback 403 16 bergantung pada Perangkat Cerdas SMF (Format 0, Format 1), XF Perekaman* Lagu (Audio) Perekaman Waktu Perekaman (maks.
CSP-170 Aksesori yang Disertakan CSP-150 Panduan untuk Pemilik, Garansi*, Pendaftaran Produk Anggota Online, Bangku*, kabel listrik, adaptor LAN nirkabel USB*, Panduan untuk Pemilik adaptor LAN nirkabel USB* Kabel USB (USB Jenis A – USB Jenis B)*, Kabel konversi USB (USB Jenis B – USB Mikro B / USB Jenis B – USB Jenis C)* *Mungkin tidak disertakan, bergantung pada area Anda. Tanyakan kepada dealer Yamaha Anda. Aksesori Dijual Terpisah (Mungkin tidak tersedia, bergantung pada area Anda.
Indeks Adaptor LAN nirkabel USB .................................... 22, 31 Aplikasi ............................................................................ 20 Audio To Score ............................................................... 12 AUX IN ........................................................................... 32 B Binaural ........................................................................... 18 Memori flash USB ...........................................................
Berikut ini adalah pemberitahuan judul, pengakuan, dan hak cipta untuk tiga puluh tujuh (37) lagu yang telah terinstal dalam instrumen ini (CSP-170/CSP-150): All I Want For Christmas Is You Words and Music by Mariah Carey and Walter Afanasieff Copyright © 1994 BEYONDIDOLIZATION, SONY/ATV MUSIC PUBLISHING LLC, TAMAL VISTA MUSIC, WALLYWORLD MUSIC and KOBALT MUSIC COPYRIGHTS SARL All Rights for BEYONDIDOLIZATION Controlled and Administered by UNIVERSAL TUNES, A Division of SONGS OF UNIVERSAL, INC.
It Must Have Been Love Words and Music by Per Gessle Copyright © 1986 Jimmy Fun Music AB All Rights Administered by Songs Of Kobalt Music Publishing All Rights Reserved Used by Permission Just The Way You Are Words and Music by Billy Joel Copyright © 1977 IMPULSIVE MUSIC Copyright Renewed All Rights Administered by ALMO MUSIC CORP. All Rights Reserved Used by Permission La Bamba By Ritchie Valens © 1958 (Renewed 1986) EMI LONGITUDE MUSIC and WARNERTAMERLANE PUBLISHING CORP.
MEMO
Untuk mengetahui detail produk, harap hubungi perwakilan Yamaha terdekat atau distributor resmi yang tercantum di bawah ini. FRANCE NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col.
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ PRODUSEN : PT. YAMAHA MUSIC MANUFACTURING ASIA Kawasan Industri MM2100 Blok EE-3 Cikarang Barat, Bekasi 17849 Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation Published 06/2017 CTZC*.*- **B0 Terdaftar pada Deperindag RI Nomor : P.18.YMID3.00202.