Brugervejledning Bruksanvisning SVENSKA DANSK DIC253 Oplysninger om samling af keyboardstativet findes i anvisningerne sidst i denne brugervejledning. VIGTIGT – Kontroller strømforsyningen – Yamaha Home Keyboards Home Page Kontroller, at den lokale netspænding svarer til den spænding, der er angivet på typeskiltet på bundpladen. I nogle områder kan instrumentet være leveret med en spændingsomskifter, der er placeret på klaviaturets bundplade tæt på strømforsyningsledningen.
Serienummeret på dette produkt sidder i under enheden. Du bør nedskrive dette serienummer i feltet herunder og opbevare denne vejledning som et permanent bevis på dit indkøb for at gøre identificeringen lettere i tilfælde af tyveri. Model nr. Serie nr. (nederst) Produktens serienummer hittar du på enhetens undersida. Anteckna serienumret i utrymmet nedan och spara bruksanvisningen som inköpsbevis för att underlätta identifiering i händelse av stöld.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER INSTRUMENTET I BRUG * Opbevar manualen et sikkert sted til senere brug. ADVARSEL Følg altid nedenstående grundlæggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for alvorlig personskade eller dødsfald på grund af elektrisk stød, kortslutning, skader, brand eller andre farer.
Tilslutninger Brug af klaverbænken (hvis den medfølger) Vedligeholdelse • Fjern forsigtigt støv og snavs med en blød klud. Tryk ikke for hårdt ved aftørring, da støvpartiklerne kan ridse instrumentets finish. • Rengør instrumentet med en blød, tør eller let fugtig klud. Brug ikke fortynder, opløsningsmidler, rengøringsmidler eller klude, der indeholder kemikalier. • Under ekstreme ændringer i temperatur og fugtighed, kan der dannes kondens, og der kan samles vand på instrumentets overflade.
Om denne brugervejledning Tillykke med dit nye Yamaha digitalklaver H11! Vi anbefaler, at du læser denne brugervejledning grundigt, så du kan få mest mulig glæde af de avancerede og praktiske funktioner i H11. Det anbefales også, at brugervejledningen opbevares et sikkert og praktisk sted, så den er let at finde, når du skal bruge den.
Tilbehør (AVE-TCP, en TCP/IP-protokolstak fra ACCESS Co., Ltd., er installeret i dette produkt. Copyright © 1986-2008 ACCESS CO., LTD. AVE™-SSL, en krypteringsmodulteknologi fra ACCESS Co., Ltd., er installeret i dette produkt. Copyright © 1986-2008 ACCESS CO., LTD. Varemærker: Windows er et registreret varemærke tilhørende Microsoft(R) Corporation i USA og andre lande.
Vigtigste funktioner Vigtigste funktioner Elegant og avanceret digitalklaver Instrumentet giver dig en naturtro klaverlyd i et moderne, attraktivt kabinet, der giver mindelser om skønheden ved et akustisk flygel. Det giver din stue et ekstra strøg af elegance og musikalsk udtryksfuldhed. DANSK NW (Natural Wood) med syntetisk elfenben på tangenterne Denne klavertype har tangenter der føles som ægte elfenben. Det særlige Natural Wood-klaviatur har også hvide tangenter af ægte træ.
Indhold Indhold Om denne brugervejledning ...................... 6 Tilbehør ....................................................... 7 Vigtigste funktioner .................................... 8 Indhold........................................................ 9 Kontrolfunktioner og stik på panelet ....... 10 Tonenavn .................................................. 12 Adgang til forskellige funktioner til baggrundsmusik (BGM) .................... 13 Før du bruger H11 ....................................
Kontrolfunktioner og stik på panelet Kontrolfunktioner og stik på panelet 3 2 4 5 0 A DANSK 8. 8. 8.
Kontrolfunktioner og stik på panelet Stikkene på undersiden af instrumentet som vist her kan forekomme at blive vist i omvendt rækkefølge i forhold til dit perspektiv, når du står foran instrumentet. Når du bruger disse stik, skal du sørge for omhyggeligt at kontrollere navnene, som de er trykt på panelet, inden du etablerer forbindelser. Tænder og slukker for strømmen. 2 Strømindikator ............................. s. 15 Lyser, når strømmen er tændt. 3 MASTER VOLUME-knap................ s.
C#0 D#0 F#0 G#0 A#0 C#1 D#1 F#1 G#1 A#1 C#2 D#2 F#2 G#2 A#2 C#3 D#3 F#3 G#3 A#3 C#4 D#4 F#4 G#4 A#4 C#5 D#5 F#5 G#5 A#5 C#6 D#6 F#6 G#6 A#6 12 H11 Brugervejledning A#-1 A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 DANSK Tonenavn Tonenavn
Adgang til forskellige funktioner til baggrundsmusik (BGM) Adgang til forskellige funktioner til baggrundsmusik (BGM) En række forskellige funktioner kan aktiveres (som angivet herunder) ved at slå knappen [BGM] til og fra. BGM Består af følgende: [PRESET 1] (FORPROGR 1)/ [PRESET 2] (FORPROGR 2)............ Lytte til de 50 forprogrammerede klavermelodier (klassisk og jazz) (side 17) Tryk gentagne gange på knappen [BGM] for at vælge [PRESET 1] → [PRESET 2] → [USB] → [INTERNET] → OFF → [PRESET 1] → etc.
Før du bruger H11 Før du bruger H11 Åbning af låg og klap 1. Løft låget, og vip det bagover. q FORSIGTIG Hold låget med begge hænder, når du åbner og lukker det. FORSIGTIG Slip ikke låget, før det er helt åbent eller lukket. DANSK FORSIGTIG Pas på ikke at få fingrene i klemme (dine egne eller andres; pas især på med børn), når låget åbnes. 2. Løft klappen, og hold den oppe som vist. e w FORSIGTIG Hvis låget løftes til mere end normal højde, kan det resultere i skader på instrumentet.
Før du bruger H11 Tilslutning af strømkablet [AC IN] (Strømtilførsel) 1. Sæt det medfølgende strømkabel i [AC IN]-stikket på instrumentets underpanel. En illustration af [AC IN]stikkets placering finder du under "Kontrolfunktioner og stik på panelet" (side 10). (Udformningen af stikket kan afvige lokalt). 2. Sæt den anden ende af kablet i en stikkontakt. Kontroller, at H11 overholder spændingskravet i det land eller område, du befinder dig i.
Før du bruger H11 Brug af hovedtelefoner (ekstraudstyr) Forbind sæt hovedtelefoner til et af [PHONES]-stikkene. Der er to [PHONES]-stik. Du kan forbinde to sæt almindelige stereohovedtelefoner. (Hvis du kun skal bruge ét par, kan de sættes i et hvilket som helst af stikkene). almindeligt stereojackstik FORSIGTIG DANSK Brug ikke hovedtelefoner ved højt volumen i længere tid ad gangen. Det kan forårsage høreskader.
Aflytning af de 50 forprogrammerede klavermelodier (klassisk og jazz) Aflytning af de 50 forprogrammerede klavermelodier (klassisk og jazz) Der findes halvtreds forprogrammerede klavermelodier i instrumentet, herunder både klassiske stykker og jazzstandarder. 3 6 4 -1 FORPROGR DANSK 2 4 -2 5 Fremgangsmåde 1 Tænd for klaveret. TERMINOLOGI På H11 refererer "melodi" til et stykke musik Det omfatter 50 forprogrammerede klavermelodier (klassisk og jazz).
Aflytning af de 50 forprogrammerede klavermelodier (klassisk og jazz) Scene: De 50 forprogrammerede klavermelodier (klassisk og jazz) er opdelt i treogtyve grupper eller kategorier, der er tilpasset forskellige musikpræferencer. På denne måde kan du vælge dine foretrukne melodier baseret på en scenebeskrivelse. Hvis du f.eks. vil lytte til "elegante" melodier, skal du vælge scene 4. De melodier, der tilhører denne kategori, afspilles efter hinanden.
Aflytning af de 50 forprogrammerede klavermelodier (klassisk og jazz) Funktionen Moving Key DANSK The H11 har en Moving Key-funktion, hvor klaverets tangenter bevæger sig automatisk som reaktion på afspilning af melodier – herunder de medfølgende 50 forprogrammerede klavermelodier (klassisk og jazz), melodier gemt i USBflashhukommelse og melodier fra internettet ved hjælp af streamingtjenesten. Det gør det til en sand fornøjelse at se på og lytte til instrumentet.
Aflytning af melodier i USB-flashhukommelse Aflytning af melodier i USB-flashhukommelse Du kan nemt slutte en USB-flashhukommelsesenhed til instrumentet og lytte til melodier indspillet på enheden (på en computer). Inden du bruger en USB-enhed, skal du læse afsnittet "USB-forholdsregler ved brug af USB [TO DEVICE]stikket" på side side 22. FORSIGTIG Mens du afspiller en melodi på USB-enheden, eller mens USB [TO DEVICE]-adgangslampen blinker, må du IKKE trække USB-enheden ud eller slukke for strømmen.
Aflytning af melodier i USB-flashhukommelse 2-2 Tryk på [PLAY/STOP]-knappen for at starte afspilningen. TIP Indstil lydstyrken Brug [MASTER VOLUME]-knappen til justering af lydstyrken. Stop afspilningen. TIP Tryk på [PLAY/STOP]-knappen. 4 Sluk for USB [TO DEVICE]-lampen. Sluk for USB [TO DEVICE]-lampen ved at trykke på [BGM]-knappen. Dataformat Instrumentet kan afspille melodidata i SMF Format 0 og Format 1 (Standard MIDI file) og DOC (Disk Orchestra Collection).
Sikkerhedsforskrifter ved brug af USB [TO DEVICE]-stikket Sikkerhedsforskrifter ved brug af USB [TO DEVICE]-stikket Dette instrument har et indbygget USB [TO DEVICE]-stik. Når du slutter en USB-enhed til stikket, skal du håndtere USBenheden med forsigtighed. Følg nedenstående vigtige forholdsregler. BEMÆRK Se oplysninger om håndtering af USB-enheden i brugervejledningen til USB-enheden. DANSK ■ Kompatible USB-enheder • USB-lagerenheder (Flash-hukommelse, diskettedrev, harddiskdrev osv.
Håndtering af diskettedrev og disketter Håndtering af diskettedrev og disketter ■ Kompatibilitet for diskette ■ Rengøring af diskettens læse-/skrivehoved • Der kan anvendes 3,5-tommers disketter af typen 2DD og 2HD. • Læse-/skrivehovedet skal rengøres jævnligt. Dette instrument anvender et magnetisk præcisionslæsehoved og -skrivehoved, som, efter længere tids brug, opsamler et lag af magnetiske partikler fra de anvendte disketter, hvilket til sidst vil medføre læse- og skrivefejl.
Formatering af USB-lagermedier Formatering af USB-lagermedier Når der er tilsluttet en USB-lagerenhed eller sat et medie i, vises der en besked, hvor du bliver spurgt, om du vil formatere enheden/mediet. I så fald skal du foretage formatering. DANSK 4 3 4 1 2 1 1 Aktiver formateringstilstanden. Når du har kontrolleret, at USB-flashhukommelsen er tilsluttet instrumentet, skal du trykke på [PLAY/STOP]-knappen, mens du holder [MOVING KEY]knappen nede.
Aflytning af melodierne på internettet Aflytning af melodierne på internettet Yamaha har et særligt websted med en streamingtjeneste, som kan bruges til at afspille en lang række melodier (melodidata) inden for forskellige musikgenrer som baggrundsmusik direkte på instrumentet. Inden du opretter forbindelse mellem instrumentet og internettet, skal du læse "Direkte internetforbindelse" på side 33. 2 3 4 Fremgangsmåde 1 Tænd for [INTERNET]-lampen.
Aflytning af melodierne på internettet 3 Start afspilningen. Tryk på [PLAY/STOP]-knappen for at starte afspilningen ([INTERNET]-lampen blinker under internetadgang). 4 Stop afspilningen. TIP Du kan spille på klaveret samtidig med afspilningen af streamingmelodien. Du kan også ændre den lyd, der spilles på klaveret. Tryk på [PLAY/STOP]-knappen. 5 TIP Sluk for [INTERNET]-lampen. DANSK Sluk for [INTERNET]-lampen ved at trykke på [BGM]-knappen.
Valg og brug af lyde Valg og brug af lyde Valg af lyde DANSK [VOICE] knap Fremgangsmåde 1 BEMÆRK Vis lydens navn 1 Når du trykker på [VOICE]-knappen, vises nummeret på den valgte lyd på displayet i cirka tre sekunder. 2 Lydtallene for de valgte Lyd 1 og Lyd 2 vises skiftevis på displayet, når dobbelttilstand (side 29) er aktiv. Lydens nummer Vælg en lyd. Brug [VOICE]-knappen til at skifte mellem de følgende ti lyde, mens lydnummeret vises på displayet. Liste over forprogrammerede lyde Lyd nr.
Valg og brug af lyde Du kan også vælge lyden ved at trykke på en af tangenterne mellem C1 og A1, mens [VOICE]-knappen holdes nede. BEMÆRK Du kan vælge lyden med [–/NO]- eller [+/YES]-knapperne mens du holder [VOICE]knappen nede, eller mens BGM-mode er slået fra. C0 C1 A1 DANSK Når du begynder at spille, kan du herefter indstille [MASTER VOLUME]knappen til det mest behagelige lydniveau.
Valg og brug af lyde Kombination af to lyde (Dual-mode) Du kan spille med to forskellige Voices (lyde) samtidig på hele klaviaturet. Derved kan du lave duet-klang eller kombinere to næsten ens Voices (lyde) for at få en tykkere lyd. Fremgangsmåde TERMINOLOGI Aktivér dobbelttilstand. Hold [VOICE]-knappen nede, og tryk på to tangenter mellem C1 og A1 samtidig (eller tryk den ene ned, mens du holder den anden nede) for at aktivere dobbeltfunktionen.
Valg og brug af lyde Lyd 2 Rumklangsdybde Tryk på en af A-1-F#0-tangenterne, mens du holder [VOICE]-knappen nede (se Kvikguide). Den aktuelle indstilling for rumklangsdybde vises på displayet, mens begge kontroller holdes nede. 2 TERMINOLOGI Normalindstilling: G#0 Rumklangsdybden for lyd 2 bestemmes i henhold til standardværdien for lyd 2's rumklangsdybde. Afslut Dual-mode.
Valg og brug af lyde Valg af forskellige digitale rumklangseffekter (REVERB) Med denne funktion kan du vælge forskellige digitale rumklangseffekter, der giver lyden ekstra dybde og udtryk ved at skabe en realistisk akustisk klang. Fremgangsmåde Tangent Rumklangstype G#6 1 (VÆRELSE) Denne indstilling giver lyden en rumklangseffekt, der minder om den akustiske klang, der optræder i et mindre værelse. A6 2 (SAL 1) Brug denne indstilling til at få en "større" rumklangseffekt.
Valg og brug af lyde Finstemning af tonehøjden Du kan finstemme tonehøjden for hele instrumentet. Denne funktion er nyttig, når du spiller på H11 sammen med andre instrumenter eller med musik på cd. Fremgangsmåde Du kan også bruge klaviaturet til at indstille tonehøjden. Sådan hæves tonehøjden (i intervaller på ca. 0,2 Hz) Hold [+/YES]-knappen nede, og tryk på [BGM]- og [PLAY/STOP]-knappen. Den aktuelle tonehøjdeindstilling vises på displayet, når tangentkombinationen holdes nede.
Direkte internetforbindelse (IDC) Direkte internetforbindelse (IDC) I dette afsnit kan du støde på nogle ukendte begreber og vendinger, der er relateret til computere og onlinekommunikation. Du kan slå betydningen af disse begreber op i "Internet-ordliste" på side 41. TERMINOLOGI Streaming Med streaming kan du lytte til melodidata, mens de sendes fra internettet. Det giver mulighed for at kalde dataene flere gange, men du kan ikke gemme dataene i en fil.
Direkte internetforbindelse (IDC) Eksempel på forbindelse 2: Kabelforbindelse (modem med router) BEMÆRK Modem* Med router LAN-kabel Slut LAN-kablet til [LAN]-porten. LAN-kabel [LAN]-port * "Modem" betyder her et ADSL-modem, en optisk netværksenhed (ONU) eller et kabelmodem. DANSK Eksempel på forbindelse 3: Trådløs forbindelse (med en trådløs spiladapter) BEMÆRK Modem* Slut den trådløse spiladapter til [LAN]-porten.
Direkte internetforbindelse (IDC) Forbindelse til internettet fra instrumentet Hvis du bruger en forbindelse med kabel (med DHCP): Du behøver ikke angive indstillinger på instrumentet. Du kan få adgang til internettet ved blot at slutte en router eller et modem udstyret med en router til instrumentet via et LAN-kabel. BEMÆRK Den mest almindelige router og modem udstyret med en router har en DHCP-funktion.
Direkte internetforbindelse (IDC) Om internetindstillinger Du kan nemt angive internetindstillinger for dit instrument fra det specielle Yamahawebsted. Hvis du vælger en trådløs forbindelse med den trådløse USB LAN-adapter eller en forbindelse med kabel (med statisk IP-adresse eller proxyserver), skal du angive internetindstillinger som beskrevet i det følgende.
Direkte internetforbindelse (IDC) 1 BEMÆRK Fremgangsmåde 1 Load-mode kan ikke aktiveres, mens afspilning af melodier er aktiv i BGM-mode. Aktiver Load-mode. Sørg for, at USB-flashhukommelsesenheden med den gemte internetindstillingsfil med navnet "config.n21" er tilsluttet instrumentet, og hold derefter [BGM]knappen nede, og tryk samtidig på [+/YES]-knappen. BEMÆRK Du kan oprette internetindstillingsfilen (med navnet "config.n21") på den specielle Yamaha-webside.
Direkte internetforbindelse (IDC) Kontrol af feltstyrken (ved brug af en trådløs USB LAN-adapter) Du kan kontrollere feltstyrken på displayet, hvis du bruger en trådløs USB LANadapter (forbindelseseksempel 4 på side 34). Tryk på [MOVING KEY]-knappen mens [BGM]-knappen holdes nede. Angivelsen af feltstyrken vises på displayet i ca. tre sekunder. BEMÆRK Feltstyrken kan vises, når internetforbindelsen er oprettet. BEMÆRK Angivelser af feltstyrke Radiostatus Skærm Der er intet signal. DANSK 8. 8. 8.
Direkte internetforbindelse (IDC) Eksport af forbindelsesoplysninger Med denne fremgangsmåde kan du eksportere de detaljerede oplysninger om den aktuelle forbindelse som en tekstfil til en USB-flashhukommelsesenhed. Du kan kontrollere oplysningerne på computeren. BEMÆRK Forbindelsesoplysningsfilen tillader ikke, at du manuelt angiver internetindstillinger. Forbindelsesoplysningsfilen er indstillet til "skrivebeskyttet" og kan ikke redigeres.
Direkte internetforbindelse (IDC) Initialisering af internetindstillinger Du kan initialisere internetindstillingerne ved at holde [BGM]-knappen og [PLAY/STOP]-knappen nede samtidig og tænde for strømmen. (Vises mens initialiseringen er i gang) CL2 C. L 2 BEMÆRK Indstillingerne for internetfunktionen initialiseres ikke, når du bruger "Initialisering af dataene" på side 44. C. L. 2 C. L. 2. BEMÆRK Oplysninger om streamingkanaler og cookies initialiseres samtidig.
Direkte internetforbindelse (IDC) Adgangspunkt En enhed, der fungerer som en kommunikationshub for flere trådløse enheder og konventionelt muliggør både kabelnetværks- og trådløse netværksforbindelser. Bredbånd En internetforbindelsesteknologi eller -tjeneste (f.eks. ADSL og fiberoptiske kabler), der muliggør datakommunikation med høj hastighed og store overførselsmængder. Browser Den software, der bruges til at søge efter, finde og få vist websider på internettet.
DANSK Direkte internetforbindelse (IDC) 42 Server Et hardwaresystem eller en computer, der bruges som central i et netværk og giver adgang til filer og tjenester. Websted En gruppe websider, der åbnes sammen. Samlingen af websider, hvis adresser begynder med "http://www.yamaha.com/" kaldes f.eks. Yamahas websted. SSL Forkortelse for Secure Sockets Layer, en standard for overførsel af fortrolige data, f.eks. numre på kreditkort, via internettet.
Tilslutninger Tilslutninger Stik FORSIGTIG q w DANSK Før H11 tilsluttes til andet elektronisk udstyr, skal strømmen til alt udstyret afbrydes. Skru helt ned til minimum (0) for lydstyrken af alle komponenter, før du tænder eller slukker for strømmen. I modsat fald kan det medføre elektrisk stød eller beskadigelse af delene. e 1 AUX OUT[L/L+R][R]-stik Du kan forbinde disse stik til et stereoanlæg for at forstærke H11 eller med en kassettebåndoptager for at indspille det, du spiller.
Sikkerhedskopiering af data Sikkerhedskopiering af data DANSK Sikkerhedskopiering af data i den indbyggede hukommelse Følgende data gemmes i instrumentets indbyggede hukommelse. Dataene bevares, selv når der slukkes for strømmen. • BGM-mode • Bevægelse af tangenter til/fra • Finstemning af tonehøjden • Tegnsæt • Internetindstillinger • Kanal (til streamingtjeneste) • Cookies • Song Auto Revoice Tændt/slukket Initialiserer sikkerhedskopidata i den indbyggede hukommelse Sluk for strømmen til instrumentet.
Sikkerhedskopiering af data Sikkerhedskopiering af data til USBflashhukommelse Af hensyn til maksimal datasikkerhed anbefaler Yamaha, at du gemmer dine vigtige data i en USB-flashhukommelse som sikkerhedskopi. Disse vigtige data omfatter sikkerhedskopidata i instrumentets indbyggede hukommelse (side 44), lydindstillinger (side 30). Fremgangsmåde Aktiver sikkerhedskopierings-mode.
Sikkerhedskopiering af data Gendannelse af sikkerhedskopidata Sikkerhedskopidataene på en USB-flashhukommelsesenhed kan gendannes til instrumentet. Fremgangsmåde 1 Aktiver sikkerhedskopierings-mode. Kontroller, at USB-flashhukommelsesenheden, der indeholder gendannelsesdataene "H11.bup", er tilsluttet instrumentet, og tryk derefter på [VOICE]-knappen, mens du holder [BGM]-knappen nede. DANSK 2 Aktiver gendannelses-mode. Tryk på [+/YES]-knappen.
Meddelelsesliste Meddelelsesliste I dette diagram er kommentarerne opdelt i to forskellige dele: Den første sætning forklarer betydningen af meddelelsen eller det underliggende problem, og " → " mærket angiver den mulige løsning. Meddelelse* Kommentar 0 0 1 Angiver fejl i adgang til USB-flashhukommelse eller -medie. →Brug en anden USB-flashhukommelse eller -medie. 0 0 2 Angiver, at melodidataene ikke kan indlæses korrekt. Filformatet er ugyldigt. →Kontroller filformatet.
Fejlfinding Fejlfinding DANSK Problem Mulig årsag og løsning Instrumentet tændes ikke. Stikket er ikke sat ordentligt i instrumentet. Sæt hunstikket ordentligt fast i stikket på instrumentet og hanstikket ordentligt fast i stikkontakten (side 15). Der høres et klik eller en lignende lyd, når instrumentet tændes og slukkes. Dette er normalt, når der tændes for strømmen til instrumentet. Der er støj i højttalerne eller hovedtelefonerne.
Samling af keyboardstativet Samling af keyboardstativet FORSIGTIG • Pas på, at delene ikke ombyttes, og sørg for, at de vender den rigtige vej ved samlingen. Saml enheden i den rigtige rækkefølge. • Samlingen kræver, at man er mindst to personer. • Brug kun de medfølgende skruer, og sørg for at sætte de korrekte skruer i de korrekte huller. Brug ikke andre skruer. Brug af forkerte skruer kan medføre, at produktet bliver beskadiget eller ikke fungerer korrekt.
Samling af keyboardstativet 3. 5. Monter B. 3-1 Hold A og B sammen, så hullerne i A er ud for hullerne i B. 3-2 Spænd de seks korte skruer (6 × 20 mm) med fingrene. Start med det øverste hul. 3-3 Spænd skruerne godt. 5-1 Saml pedalerne. Før pedalledningen (der starter på bagsiden af pedalkassen E) gennem det store hul i beslaget på D, og før den herefter op gennem røret. D E DANSK A 4. B Fastgør C. 4-1 Indstil hullerne på A så de står ud for dem på C og hold A og C sammen.
Samling af keyboardstativet 6. 6-1 Monter pedalerne. 7-2 Fjern afdækningen over fordybningerne på undersiden af A. Indstil spændingsomskifteren på den korrekte spænding. 7-3 Sæt stikket på strømledningen i stikket på instrumentet. Sørg for, at stikket vender korrekt. 6-2 Læg pedalledningerne (der kommer ud af rørene i D) i fordybningerne på undersiden af A.
Samling af keyboardstativet 9. 9-1 Løft A. Tag godt fat i forsiden af A (den side, der vender ned mod gulvet), og løft derefter A. DANSK A FORSIGTIG • Tag ikke fat i kontrolpanelet. • Pas på ikke at tabe instrumentet ned over dine fødder. 10. 10-1 Indstil skruestøtten. Drej skruestøtten, til undersiden af pedalen rører gulvet. Når instrumentet er samlet, skal du kontrollere følgende: • Er der nogen dele tilovers? → Gå proceduren igennem igen, og find fejlen.
Liste over 50 forprogrammerede klaversange (klassisk og jazz) Liste over 50 forprogrammerede klaversange (klassisk og jazz) Sonate, K.380, L.23 (D. Scarlatti) 2 Aria, Goldberg-Variationen, BWV.988 (J. S. Bach) 1 3 Sonate für Klavier Nr.5, K.283 (W. A. Mozart) 4 Sonate für Klavier Nr.12, K.332 (W. A. Mozart) 5 Sonate für Klavier Nr.14 "Mondschein", op.27-2 (L. v. Beethoven) 2 6 Frühlingslied, op.62-6 (F. Mendelssohn) 3 7 Etude "Chanson de l’adieu", op.10-3 (F. F.
Liste over 50 forprogrammerede klaversange (klassisk og jazz) [PRESET 2] (FORPROGR 2) (jazz) DANSK 1 Alfie (B. Bacharach)* 2 Besame Mucho (C. Velazquez)* 1 3 Bewitched (R. Rodgers) 4 Emily (J. Mandel)* 2 1 5 Hey Jude (J. Lennon & P. McCartney)* 3 2 6 How Deep Is the Ocean (I. Berlin)* 7 I Didn’t Know What Time It Was (R. Rodgers)* 8 If I Should Lose You (L. Robin & R. Rainger) 1 2 1 3 Innocent 2 2 2 3 3 4 4 9 It Might As Well Be Spring (R.
Indeks Indeks Talværdier H 50 forprogrammerede klavermelodier (klassisk og jazz)...... 17 Hovedtelefoner.................................................................... 16, 58 50 forprogrammerede klaversange (klassisk og jazz), liste... 53 A initialiser (indbygget hukommelse) ........................................ 44 ALL (display) ....................................................................... 17, 20 Initialiser (USB-lagermedier) ..................................................
Indeks S Samling af keyboardstativet ..................................................... 49 Scene........................................................................................... 18 Sikkerhedskopiering ................................................................. 44 SMF Format............................................................................... 21 Song Auto Revoice.................................................................... 26 Specifikationer...............................
DANSK H11 Brugervejledning 57
Normalindstillinger, liste/Lista över normalinställningar Function Normal setting (factory default) BGM mode OFF Moving key ON Part (Channel) Setting (Moving Key) Song Auto Revoice Voice Dual Mode Touch Sensitivity Transpose Tuning Ekstraudstyr/Extra tillbehör • Hovedtelefoner/Hörlurar (HPE-160) • USB-FDD-enheder/USB-FDD-enheter (UD-FD01) • Nodestativ/Notställ (YMR-01) 58 Brugervejledning/Bruksanvisning H11 ON (AUTO) ON Grand Piano 1 OFF MEDIUM 0 440Hz
Specifikationer/Specifikationer Keyboard NW (Natural Wood) with synthetic ivory keytops (Wood is used for the white keys) Number of keys 88 Moving Key YES Sound Source AWM Dynamic Stereo Sampling Polyphony (max.
* I det følgende oplyses titlerne, komponisten/forfatterne og de ophavsretlige oplysninger om sytten (17) af de 50 forprogrammerede melodier til klaver (klassisk og jazz) i dette instrument: * Här nedan anges titlar, kompositörer och upphovsrättsinformation för sjutton (17) av de 50 förinspelade pianomelodierna (Classic & Jazz) i instrumentet: Mona Lisa Alfie from the Paramount Picture CAPTAIN CAREY, U.S.A.
* I det følgende oplyses titlerne, komponisten/forfatterne og de ophavsretlige oplysninger om tre (3) af de 50 forprogrammerede melodier til klaver i dette instrument: * Här nedan anges titlar, kompositörer och upphovsrättsinformation för tre (3) av de 50 förinspelade pianomelodierna i instrumentet: Composition Title: Composer’s Name: Owner’s Name: ON GREEN DOLPHIN STREET Bronislaw Kaper0372642 EMI MUSIC PUBLISHING LTD Composition Title: Composer’s Name: Owner’s Name: EMILY Johnny Mandel0258202 EMI MUSIC
Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr Dette symbol på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må bortskaffes sammen med det øvrige husholdningsaffald. Aflever gamle produkter på egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning og direktivet 2002/96/EF.
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
Brugervejledning Bruksanvisning SVENSKA DANSK DIC253 Oplysninger om samling af keyboardstativet findes i anvisningerne sidst i denne brugervejledning. VIGTIGT – Kontroller strømforsyningen – Yamaha Home Keyboards Home Page Kontroller, at den lokale netspænding svarer til den spænding, der er angivet på typeskiltet på bundpladen. I nogle områder kan instrumentet være leveret med en spændingsomskifter, der er placeret på klaviaturets bundplade tæt på strømforsyningsledningen.