UCA HTR-5450 HTR-5440 Natural Sound AV Receiver Ampli-tuner audio-vidéo YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD.
SAFETY INSTRUCTIONS 8 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
SAFETY INSTRUCTIONS 19 MAST ANTENNA LEAD IN WIRE GROUND CLAMP ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810–20) ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810–21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250.
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place with at least 30 cm on the top, 20 cm on the right and left, and 10 cm at the back of this unit for ventilation space — away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold.
INTRODUCTION CONTENTS ADVANCED OPERATION INTRODUCTION Checking the Package Contents ............................. 3 Battery Installation in the Remote Control ............ 3 Battery Replacement .............................................. 3 CONTROLS AND FUNCTIONS ....................... 4 4 6 7 8 9 SET MENU ......................................................... 32 Adjusting the Items on the SET MENU .............. 1 SPEAKER SET (speaker mode settings) ..........
FEATURES 5-Channel Power Amplification ◆ Minimum RMS Output (0.06% THD, 20 Hz – 20 kHz) HTR-5450 [U.S.A.
GETTING STARTED INTRODUCTION Checking the Package Contents Check that the following items are included in your package. Remote control Batteries (AAA, R03, UM-4 type) (Australia and Singapore models) Connection guide BASIC OPERATION Battery Replacement If the remote control operates only when it is close to the unit, the batteries are weak. Replace all the batteries with new ones. Be sure to replace the batteries within about two minutes.
CONTROLS AND FUNCTIONS Front Panel HTR-5450 1 3 2 4 5 6 VOLUME D I G I T A L D I G I TA L SURROUND STANDBY /ON INPUT MODE BASS TREBLE BALANCE PRESET /TUNING SPEAKERS A 6CH INPUT FM/AM INPUT B EFFECT PROGRAM PRESET/TUNING A/B/C/D/E EDIT MEMORY – + – + L ON R TUNING MODE OFF MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PHONES S VIDEO SILENT 7 8 qw 0 9 VIDEO L AUDIO R OPTICAL VIDEO AUX e t yu i r op a HTR-5440 1 3 2 4 5 6 VOLUME D I G I T A L D I G I TA L SURROUND S
CONTROLS AND FUNCTIONS r VIDEO AUX jacks Turn this control to turn up or down the volume. Connect an auxiliary audio or video input source such as a game console or camcorder to these jacks. To reproduce source signals from these jacks, select V-AUX as the input source. 6 6CH INPUT Press this button to select the source connected to the 6CH INPUT jacks.
CONTROLS AND FUNCTIONS Remote Control This section describes basic operation of this unit with the remote control. First, press AMP(TUNER) on the component selector. Refer to “PRESET REMOTE CONTROL” for full details. 3 POWER Each time you press this button, the unit switches between the power on and standby mode. 4 TEST Press this button to output the test tone for each speaker. 1 5 A/B/C/D/E, PRESET –/+ Press AMP(TUNER). 2 These buttons are used to select a preset station.
CONTROLS AND FUNCTIONS e EFFECT Using the Remote Control Press this button to turn on or off the effect speakers (center and rear). r PRG+, PRG– Remote control sensor t SET MENU INTRODUCTION Press these buttons to select a DSP program. Once you press SET MENU, these buttons are used for selecting the SET MENU item. (HTR-5450) Press this button to select the items in the SET MENU. Within approximately 6 m (20 feet) ADVANCED OPERATION Handle the remote control with care.
CONTROLS AND FUNCTIONS Display 1 2 5 6 4 3 VIRTUAL DOLBY DTS DIGITAL DIGITAL PRO LOGIC PRO LOGIC ENHANCED MONO TV SPORTS MOVIE THEATER 1 2 ENTERTAINMENT DISCO 5CH STEREO CONCERT HALL JAZZ CLUB ROCK CONCERT BASS EXT. MEMORY GAME AUTO STEREO TUNED SLEEP DSP PCM 7 dB ms SP AB 8 K HZ 0 9 q w e 1 t indicator 8 v indicator The “t” indicator lights up when the built-in DTS decoder is turned on. This lights up when this unit is reproducing PCM (pulse code modulation) digital audio signals.
CONTROLS AND FUNCTIONS Rear Panel HTR-5450 1 2 3 4 R TUNER AM ANT GND + SPEAKERS – – + 8 INTRODUCTION DIGITAL INPUT CD 7 6 5 L FM ANT A COAXIAL 75 UNBAL. MAIN OPTICAL D-TV/CBL 6CH INPUT MAIN DVD L SURROUND L DVD CENTER D-TV/CBL B VIDEO SIGNAL IN VCR 1 OUT MONITOR OUT SET BEFORE POWER ON MD/CD-R CENTER MAIN A OR B: 8 MIN. /SPEAKER A + B:16 MIN. /SPEAKER CENTER : 8 MIN. /SPEAKER REAR : 8 MIN.
PREPARATION SPEAKER SETUP Speakers to Be Used This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5-speaker system, using main speakers, rear speakers and a center speaker. If you use different brands of speakers (with different tonal qualities) in your system, the tone of a moving human voice and other types of sound may not shift smoothly. We recommend that you use speakers from the same manufacture to ensure even tonal quality.
CONNECTIONS INTRODUCTION Before Connecting Components CAUTION Never connect this unit and other components to mains power until all connections between components have been completed. Be sure all connections are made correctly, that is to say L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. Some components require different connection methods and have different terminal names. Refer to the instructions for each component to be connected to this unit.
CONNECTIONS Connecting Audio Components ■ Connecting to digital jacks This unit has digital jacks for direct transmission of digital signals through either coaxial or fiber optic cables. You can use the digital jacks to input PCM, Dolby Digital and DTS bitstreams. When you connect components to both the COAXIAL and OPTICAL jacks, priority is given to the input signals from the COAXIAL jack. All digital input jacks are acceptable for 96-kHz sampling digital signals.
CONNECTIONS SUBWOOFER OUTPUT MAIN OUTPUT OUTPUT External decoder CD player INTRODUCTION COAXIAL OUTPUT L C R L R R L CENTER OUTPUT SURROUND OUTPUT DIGITAL INPUT CD TUNER AM ANT GND 75 PREPARATION COAXIAL FM ANT UNBAL.
CONNECTIONS Connecting Video Components ■ Audio signal jacks Be sure to connect the right channel (R), left channel (L), input (IN) and output (OUT) properly. ■ Video signal jacks Be sure to connect the input (IN) and output (OUT) properly. ■ S VIDEO jacks HTR-5450 only Video monitor DVD player S VIDEO OUT S VIDEO IN If your video component has “S” (high-resolution) video jacks, they can be connected to this unit’s S VIDEO jacks.
CONNECTIONS Video monitor OPTICAL OUTPUT DVD player S VIDEO OUTPUT L R VIDEO OUTPUT S VIDEO INPUT V S DIGITAL INPUT CD INTRODUCTION AUDIO OUTPUT O VIDEO INPUT V S TUNER AM ANT GND COAXIAL FM ANT 75 UNBAL. D-TV/CBL (HTR-5450/U.S.A.
CONNECTIONS Connecting Speakers Be sure to connect the right channel (R), left channel (L), “+” (red) and “–” (black) properly. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connections is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass. CAUTION • Use speakers with the specified impedance shown on the rear panel of this unit. • Do not let the bare speaker wires touch each other and do not let them touch any metal part of this unit.
CONNECTIONS Main speakers A Main speakers B R + – SPEAKERS – + Right INTRODUCTION Left Right Left (HTR-5450/U.S.A. model) L A MAIN PREPARATION B IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ON CENTER MAIN A OR B: 8 MIN. /SPEAKER A + B:16 MIN. /SPEAKER CENTER : 8 MIN. /SPEAKER : 8 MIN. /SPEAKER REAR REAR R (SURROUND) L + AC OUTLETS SWITCHED 100W MAX. TOTAL MAIN A OR B: 4 MIN. /SPEAKER A + B: 8 MIN. /SPEAKER : 6 MIN. /SPEAKER : 6 MIN.
CONNECTIONS IMPEDANCE SELECTOR Switch WARNING Do not change the IMPEDANCE SELECTOR switch setting while the power to this unit is on, otherwise the unit may be damaged. If this unit fails to turn on when STANDBY/ON (or POWER) is pressed, the IMPEDANCE SELECTOR switch may not be fully slid either position. If so, slide the switch to either position fully when this unit is in the standby mode. Select the right or left position according to the impedance of speakers in your system.
ADJUSTING THE SPEAKER BALANCE Using the Test Tone The adjustment of each speaker sound output level should be performed at your listening position with the remote control. 3 1 INTRODUCTION This procedure lets you adjust the sound output level balance between the main, center and rear speakers by using the built-in test tone generator. When this adjustment is performed, the sound output level heard at the listening position will be the same from each speaker.
ADJUSTING THE SPEAKER BALANCE 4 Adjust BALANCE on the front panel so that the sound output level of the right main speaker and the left main speaker is the same. BALANCE L R Front panel 5 Press –/+ repeatedly to adjust the output level of the speaker currently outputting the test tone so that it becomes almost the same as that of the main speakers. While adjusting, the test tone is heard from the selected speaker. 6 When the adjustment is complete, press TEST. The test tone stops.
BASIC OPERATION PLAYING A SOURCE 2 4 1,6 Select the desired input source with INPUT l / h (or the input selector buttons). (Turn on the video monitor for video sources.) The name of the selected input source appears on the display. VOLUME D I G I T A L INPUT INTRODUCTION When using the remote control, press AMP(TUNER) on the component selector.
PLAYING A SOURCE 5 Play the source. Refer to the instructions for the source component (and “TUNING” for details). Note • When controlling an audio/video component (MD recorder, CD player, DVD player, tape deck, etc.) with the remote control, press one of the component selector buttons, (TAPE/MD, CD, DVD/ LD, etc.), which corresponds to the component you want to control. Refer to “PRESET REMOTE CONTROL”.
PLAYING A SOURCE Input Modes and Indications When using the remote control, press AMP(TUNER) on the component selector. INPUT MODE or Front panel Remote control AUTO: ADVANCED OPERATION In this mode, the input signal is automatically selected in the following order: 1) Dolby Digital or DTS signal 2) Digital (PCM) signal 3) Analog signal DTS: In this mode, only the digital input signal encoded with DTS is selected even if another signal is input at the same time.
PLAYING A SOURCE ■ On the front panel Selecting a DSP Program You can enhance your listening experience by selecting a DSP program. Refer to “SOUND FIELD PROGRAM” for details about each program. VOLUME D I G I T A L D I G I TA L SURROUND STANDBY /ON INPUT MODE y TREBLE BASS BALANCE PRESET /TUNING SPEAKERS A B 6CH INPUT FM/AM INPUT EFFECT PROGRAM PRESET/TUNING A/B/C/D/E EDIT • Make sure that the sound effect is turned on (see page 25).
PLAYING A SOURCE ■ Virtual CINEMA DSP and SILENT CINEMA Press EFFECT to cancel the sound effect and monitor only the main sound. Press EFFECT again to turn the sound effect back on. EFFECT or The sound field processing is changed to the Virtual CINEMA DSP mode by setting “REAR LR SP” on the SET MENU to NON. Virtual CINEMA DSP is performed by using the main speakers. Front panel Remote control Notes – HTR-5450 only when 96-kHz sampling digital signals are input to this unit.
TUNING Connecting the Antennas Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas should provide sufficient signal strength. Connect each antenna correctly to the designated terminals. FREQUENCY STEP switch (China and General models only) FREQUENCY Because the interstation frequency spacing STEP differs in different areas, set the FREQUENCY STEP switch (locating at the rear) according to the frequency spacing in FM/AM your area.
TUNING Automatic Tuning Manual Tuning Automatic tuning is effective when station signals are strong and there is no interference. If the signal from the station you want to select is weak, you must tune in to it manually. Use INPUT l / h to select TUNER as input source. 2 Press FM/AM to select the reception band (FM or AM). “FM” or “AM” appears on the display.
TUNING ■ Automatic preset tuning options Automatic Preset Tuning (for FM stations only) You can make use of the automatic preset tuning function for FM stations only. This function enables the unit to automatically tune in with strong signals and to sequentially store up to 40 FM stations (5 groups x 8 stations).
TUNING Manual Preset Tuning To Recall a Preset Station You can also store up to 40 stations (5 groups x 8 stations) manually. SURROUND INPUT MODE TREBLE BASS BALANCE PRESET /TUNING SPEAKERS A B 6CH INPUT You can also recall a preset station with the remote control. Press AMP(TUNER) on the component selector and press TUNER on the input selector.
TUNING Exchanging Preset Stations You can exchange the assignment of two preset stations with each other.
RECORDING A SOURCE 1,4 VOLUME D I G I T A L D I G I TA L SURROUND STANDBY /ON INPUT MODE TREBLE BASS BALANCE PRESET /TUNING SPEAKERS A B 6CH INPUT FM/AM INPUT EFFECT PROGRAM PRESET/TUNING A/B/C/D/E EDIT MEMORY – + – + L R ON TUNING MODE OFF MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PHONES S VIDEO VIDEO SILENT L AUDIO R OPTICAL VIDEO AUX 2 4 2 If you play back a video source that uses scrambled or encoded signals to prevent it from being dubbed, the picture itself may be disturbed du
ADVANCED OPERATION SET MENU The SET MENU consists of 9 items including the speaker mode setting. Use the SET MENU to enjoy the optimum audio/video playback for your system. 1 Press AMP(TUNER) on the component selector. y 2 Press SET MENU to enter the SET MENU. 3 Press PRG– (or PRG+) repeatedly to select the item (1 to 9) you want to adjust. • You can adjust the items on the SET MENU while playing a source.
SET MENU 1 SPEAKER SET (speaker mode settings) Notes LARGE Select this if you have large main speakers. The entire range of the left and right main channel signal is directed to the left and right main speakers. SMALL Select this if you have small main speakers. The lowfrequency signals (90 Hz and below) of the main channel are directed to the speakers selected with “BASS OUT”.
SET MENU ■ BASS OUT (bass out mode) LFE signals carry low-frequency effects when this unit decodes a Dolby Digital or DTS signal. Low-frequency signals are defined as 90 Hz and below. Choices: SWFR (subwoofer), MAIN, BOTH Initial setting: BOTH 2 HP TONE CTRL (headphone tone control) Use this feature to adjust the level of the bass and treble when you use your headphones. Control range (dB): –6 to +3 Initial setting: 0 dB for both BASS and TRBL (treble) dB SWFR Select this if you use a subwoofer.
SET MENU ■ 3C (5) (for the COAXIAL INPUT jack) 5 DOLBY D. SET (Dolby Digital set) This setting is effective only when this unit decodes Dolby Digital signals. Initial setting: (5) CD Note • You cannot select an item more than once for the same type of jack. HTR-5440 Control value (dB): –20 to 0 Initial setting: 0 dB dB Initial settings: (1) DVD (2) D-TV/CBL Notes • Adjust the LFE level according to the capacity of your subwoofer.
SET MENU 6 DTS SET (DTS LFE level) 8 DISPLAY SET This setting is effective only when this unit decodes DTS signals. ■ DIMMER You can adjust the brightness of the display. Use this feature to adjust the output level of the LFE (lowfrequency effect) channel when playing back a DTS signal. The LFE signal carries the low-frequency special effect sound which is only added to certain scenes. Control range : –4 to 0 Initial setting: 0 Control range (dB): –10 to +10 Initial setting: 0 dB 9 MEM.
DELAY TIME AND SPEAKER OUTPUT LEVELS Delay Time Notes • Adding too much delay will cause an unnatural effect with some sources. • The sound is momentarily interrupted while adjusting the delay time. 5. 6. 7. 9.
DELAY TIME AND SPEAKER OUTPUT LEVELS Adjusting Method 3 Press – or + to adjust the delay time or speaker output levels. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the settings of any other item. Adjustments should be performed with the remote control while watching the information on the display. 1 Notes 3 2 1 Press AMP(TUNER) on the component selector. 2 Press TIME/LEVEL repeatedly to select the item you want to adjust.
SLEEP TIMER Notes • First press AMP(TUNER), TAPE/MD, CD or DVD/LD on the component selector to set the SLEEP timer for this unit. • The SLEEP timer is effective for the components connected to the AC OUTLET(S) on the rear panel of this unit. Canceling the SLEEP Timer Press SLEEP repeatedly until “SLEEP OFF” appears on the display. It will soon disappear and the “SLEEP” indicator will go off. Play a source you want to enjoy when you are going to sleep.
PRESET REMOTE CONTROL It is possible to control this unit and other YAMAHA A/V components using the remote control supplied with this unit. It is also possible to control components from other manufacturers (or some YAMAHA components) by setting the proper manufacturer code (a signal assigned to each manufacturer and component). Note • For the notes on batteries, operating distance and names and functions of the remote control, refer to each description in this manual.
PRESET REMOTE CONTROL Description of Each Mode ■ TAPE/MD MODE INTRODUCTION Note • TV VOLUME functions if you have set the code for your TV. Press TAPE/MD. PREPARATION POWER This button turns this unit on if you have set the code for a YAMAHA tape deck, MD recorder or CD recorder. This button turns on the tape deck, MD recorder or CD recorder that has a remote control with a power button if you have set the code.
PRESET REMOTE CONTROL ■ CD MODE Note • TV VOLUME and TV INPUT function if you have set the code for your TV. Press CD. POWER This button turns this unit on if you have set the code for a YAMAHA CD player. This button turns on the CD player that has a remote control with a power button if you have set the code. Input selector buttons 6CH INPUT EFFECT DISC SKIP –/+ (for a CD player with CD changer) These buttons skip to the next or previous CD.
PRESET REMOTE CONTROL ■ DVD/LD MODE Note • TV VOLUME and TV INPUT function if you have set the code for your TV. INTRODUCTION Press DVD/LD. POWER This button turns this unit on if you have set the code for a YAMAHA DVD or LD player. This button turns on the DVD or LD player that has a remote control with a power button if you have set the code.
PRESET REMOTE CONTROL ■ VCR MODE ■ CBL/SAT MODE Note Note • TV VOLUME, TV INPUT and TV SLEEP function if you have set the code for your TV. VCR POWER Press VCR. • TV VOLUME, TV INPUT and TV SLEEP function if you have set the code for your TV. CBL/SAT POWER Press CBL/SAT. CHANNEL EFFECT CHANNEL ENTER VCR CHANNEL –/+ VOLUME MUTE TV VOLUME DISPLAY TV INPUT VCR PAUSE TV SLEEP VCR REC Press this button twice to start recording.
PRESET REMOTE CONTROL Setting the Manufacturer Code 1 2 Turn on your component to be used. Press one of the component selector buttons which corresponds to the component to be controlled. You can control a second (and third) VCR in the CBL/SAT and DVD MENU modes if a cable TV or satellite tuner, or DVD player is not being used. Note • In order to set a second (and third) VCR in the DVD MENU mode, it is necessary to first set up the code for an LD player in the DVD/LD mode.
PRESET REMOTE CONTROL ■ To return to the factory-set codes in each mode Returning to the Factory Setting ■ To return to the factory-set codes in all modes 1 Press one of the component selector buttons other than AMP(TUNER). 2 Press both VOLUME buttons (u/d) at the same time for about four seconds. The indicator flashes twice. 3 Enter the code number “9990”. Make sure that the indicator flashes twice.
SOUND FIELD PROGRAM INTRODUCTION A digital sound field processor (DSP) based on the latest YAMAHA technology is built into this unit. It is possible to play back various sound fields for the source you are listening to. Note • Regardless of the program name and characteristics listed in the table below, select the sound field program that sounds best to you. Hi-Fi DSP Programs ■ For audio sources: Nos. 1 to 4 No.
SOUND FIELD PROGRAM ■ For movie programs: Nos. 7 to 9 No. 7 Program (group) Sub-program MOVIE THEATER 1 SPECTACLE Input source 70 mm SPECTACLE Analog, PCM, Dolby Digital in 2-channel DGTL SPECTACLE Dolby Digital (5.1-channel) DTS SPECTACLE DTS SCI-FI 8 70 mm SCI-FI Analog, PCM, Dolby Digital in 2-channel DGTL SCI-FI Dolby Digital (5.1-channel) DTS SCI-FI DTS MOVIE THEATER 2 ADVENTURE 70 mm ADVENTURE Analog, PCM, Dolby Digital in 2-channel DGTL ADVENTURE Dolby Digital (5.
SOUND FIELD PROGRAM ■ MOVIE THEATER 1 and 2 The 6-channel soundtracks found on 70-mm film produce precise sound field localization and rich, deep sound without using matrix processing. This unit’s MOVIE THEATER 70 mm programs provide the same quality of sound and sound localization that 6-channel soundtracks do. sound field ADVANCED OPERATION When the input source is encoded with Dolby Digital (5.
APPENDIX TROUBLESHOOTING Refer to the chart below when the unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, set this unit in the standby mode, disconnect the power cord and contact the nearest authorized YAMAHA dealer or service center. ■ General Problem The unit fails to turn on when STANDBY/ON (or POWER) is pressed, or enters in the standby mode soon after the power has been turned on. No sound and/or no picture.
TROUBLESHOOTING Problem No sound from the effect speakers. Cause Remedy Press EFFECT to turn it on. 25 A Dolby Surround, Dolby Digital or DTS decoding DSP program is being used with material not encoded with Dolby Surround, Dolby Digital or DTS. Select another DSP program. 47, 48 22 The output level of the center speaker is set to minimum. Raise the level of the center speaker. 37 “CENTER SP” in the SET MENU is set to NON. Select the appropriate mode for your center speaker.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Turn on the power to the component. Refer to page The volume level cannot be increased, or the sound is distorted. The effect and surround sounds cannot be recorded. The component connected to the REC OUT jacks of this unit is turned off. A source cannot be recorded. An analog source is being input during digital recording. HTR-5450 only Input a digital source. HTR-5450 only A source component and recording component are not digitally connected to the unit.
TROUBLESHOOTING ■ Tuner Problem Cause There is distortion, and clear reception cannot be obtained even with a good FM FM antenna. The characteristics of FM stereo broadcasts may cause this problem when the transmitter is too far away or the antenna input is poor. Check the antenna connections. Try using a high-quality directional FM antenna. 26 Use the manual tuning method. 27 There is multipath interference. Adjust the antenna position to eliminate multipath interference.
SPECIFICATIONS (HTR-5450) AUDIO SECTION FM SECTION • Minimum RMS Output Power for Main, Center, Rear 20 Hz to 20 kHz, 0.06% THD, 8 ohms [U.S.A. and Canada models] ................................................... 80 W [Singapore, China and General models] ................................. 70 W • Tuning Range [U.S.A. and Canada models] ................................ 87.5 to 107.9 MHz [Australia, Singapore, China and General models] ......................................................................
SPECIFICATIONS (HTR-5440) FM SECTION • Minimum RMS Output Power for Main, Center, Rear 20 Hz to 20 kHz, 0.06% THD, 8 ohms ...................................... 65 W • Tuning Range [U.S.A. and Canada models] ................................ 87.5 to 107.9 MHz [Europe, U.K., Australia, Singapore, China and General models] ............................................ 87.50 to 108.00 MHz • Maximum power 1 kHz, 0.7% THD, 8 ohms [U.S.A. and Canada models] ...................................................
GLOSSARY ■ Dolby Surround ■ LFE 0.1 channel Dolby Surround uses a four analog channel recording system to reproduce realistic and dynamic sound effects: two left and right main channels (stereo), a center channel for dialog (monaural), and a rear channel for special sound effects (monaural). The rear channel reproduces sound within a narrow frequency range. Dolby Surround is widely used with nearly all video tapes and laser discs, and in many TV and cable broadcasts as well.
GLOSSARY ■ S VIDEO signal HTR-5450 only INTRODUCTION With S VIDEO signal system, the video signal normally transmitted using a pin cable is separated and transmitted as the Y signal for the luminance and the C signal for the chrominance through the S VIDEO cable. Using the S VIDEO jack eliminates video signal transmission loss and allows recording and playback of even more beautiful images.
INDEX A M AC outlets ...................................................................................... 18 Antennas ........................................................................................ 26 B Manufacturer codes .................................................................... 45, i Memory back-up ............................................................... 28, 33, 38 MEM. GUARD (SET MENU) ...................................................... 36 Muting .......................
ATTENTION : TENIR COMPTE DES PRÉCAUTIONS CI-DESSOUS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. 1 Lire attentivement ce manuel pour obtenir le meilleur fonctionnement de l’appareil. Le conserver dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement.
INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION UTILISATION AVANCÉE Vérification du contenu de l’emballage ................. 3 Mise en place des piles dans la télécommande ...... 3 Remplacement des piles ......................................... 3 LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS .................................................... 4 4 6 7 8 9 PRÉPARATION INSTALLATION DES ENCEINTES .............. 10 Choix des enceintes .............................................. 10 Emplacement des enceintes ...........
CARACTÉRISTIQUES Amplification de puissance 5 canaux ◆ Puissance de sortie efficace minimum (Distorsion harmonique totale de 0,06 %, 20 Hz à 20 kHz) HTR-5450 [Modèles pour les États-Unis et le Canada] Principaux : 80 W + 80 W (8 Ω) Central : 80 W (8 Ω) Arrière : 80 W + 80 W (8 Ω) [Modèles pour l’Australie, Singapour, la Chine et général] Principaux : 70 W + 70 W (8 Ω) Central : 70 W (8 Ω) Arrière : 70 W + 70 W (8 Ω) HTR-5440 Principaux : 65 W + 65 W (8 Ω) Central : 65 W (8 Ω) Arrière : 65 W + 65 W (8 Ω) ◆ P
MISE EN ROUTE INTRODUCTION Vérification du contenu de l’emballage S’assurer qu’aucune des pièces suivantes ne manque : Télécommande Cadre-antenne AM Antenne FM intérieure (Modèles pour les États-Unis, le Canada, la Chine et général) Carte de référence (Quick reference card) (Modèles pour l’Australie et Singapour) Guide des raccordements (Connection guide) 2 1 Remplacement des piles Si la télécommande ne fonctionne plus qu’à proximité de l’appareil, les piles sont usées.
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS Panneau avant HTR-5450 1 3 2 4 5 6 VOLUME D I G I T A L D I G I TA L SURROUND STANDBY /ON INPUT MODE BASS TREBLE BALANCE PRESET /TUNING SPEAKERS A 6CH INPUT FM/AM INPUT B EFFECT PROGRAM PRESET/TUNING A/B/C/D/E EDIT MEMORY – + – + L ON R TUNING MODE OFF MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PHONES S VIDEO SILENT 7 8 qw 0 9 VIDEO L AUDIO R OPTICAL VIDEO AUX e t yu i r op a HTR-5440 1 3 2 4 5 6 VOLUME D I G I T A L D I G I TA L
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS r Prises VIDEO AUX Tourner cette commande pour augmenter ou diminuer le volume. Ces prises permettent de raccorder une source d’entrée audio ou vidéo auxiliaire telle qu’une console de jeux ou un caméscope. Pour restituer les signaux de la source raccordée à ces prises, sélectionner V-AUX comme source d’entrée. 6 6CH INPUT Appuyer sur cette touche pour sélectionner la source raccordée aux prises 6CH INPUT.
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS Télécommande Cette section décrit l’utilisation de base de l’appareil avec la télécommande. Appuyer d’abord sur AMP(TUNER) du sélecteur d’élément. Pour plus d’informations, voir “TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE”. 3 POWER A chaque fois que l’on appuie sur cette touche, l’appareil s’allume et est mis en veille alternativement. 4 TEST Appuyer sur cette touche pour émettre un signal de test pour chaque enceinte. 1 Appuyer sur AMP(TUNER).
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS e EFFECT Utilisation de la télécommande Appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver les enceintes d’effet (centrale et arrière). r PRG+, PRG– Capteur de télécommande INTRODUCTION Appuyer sur ces touches pour sélectionner un programme DSP. Une fois que l’on a appuyé sur SET MENU, ces touches permettent de sélectionner les paramètres de SET MENU. (HTR-5450) t SET MENU Appuyer sur cette touche pour sélectionner les paramètres de SET MENU.
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS Panneau d’affichage 1 2 5 6 4 3 VIRTUAL DOLBY DTS DIGITAL DIGITAL PRO LOGIC PRO LOGIC ENHANCED MONO TV SPORTS MOVIE THEATER 1 2 ENTERTAINMENT DISCO 5CH STEREO CONCERT HALL JAZZ CLUB ROCK CONCERT BASS EXT. MEMORY GAME AUTO STEREO TUNED SLEEP DSP PCM 7 dB ms SP AB 8 K HZ 0 9 1 Indicateur t L’indicateur “t” s’allume lorsque le décodeur DTS interne est activé.
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS Panneau arrière HTR-5450 1 2 3 4 R TUNER AM ANT GND + SPEAKERS – – + 8 INTRODUCTION DIGITAL INPUT CD 7 6 5 L FM ANT A COAXIAL 75 UNBAL. MAIN OPTICAL D-TV/CBL 6CH INPUT MAIN DVD L SURROUND L DVD CENTER D-TV/CBL B VIDEO SIGNAL IN VCR 1 OUT MONITOR OUT IMPEDANCE SELECTOR VIDEO SET BEFORE POWER ON MD/CD-R CENTER MAIN A OR B: 8 MIN. /SPEAKER A + B:16 MIN. /SPEAKER CENTER : 8 MIN. /SPEAKER REAR : 8 MIN.
PRÉPARATION INSTALLATION DES ENCEINTES Choix des enceintes La qualité du champ sonore de cet appareil est la meilleure avec cinq enceintes : deux enceintes principales, deux enceintes arrière et une enceinte centrale. Si les enceintes utilisées ne sont pas toutes de la même marque (caractéristiques sonores différentes), il se peut que le mouvement des sons (voix humaines, etc.) qui se déplacent ne soit pas régulier.
RACCORDEMENTS ATTENTION Ne jamais brancher cet appareil ou un autre élément de la chaîne au secteur tant que tous les raccordements ne sont pas terminés. Veiller à effectuer tous les raccordements correctement, c’est-à-dire en connectant L (gauche) à L, R (droite) à R, “+” à “+” et “–” à “–”. Pour certains éléments, il se peut que la méthode et les noms des bornes soient différents. Consulter le mode d’emploi de chaque élément à raccorder à cet appareil.
RACCORDEMENTS Raccordement d’éléments audio ■ Raccordement à des prises numériques Cet appareil est doté de prises numériques pour la transmission directe des signaux numériques par câble coaxial ou câble à fibre optique. On peut utiliser les prises numériques pour l’entrée des flux binaires PCM, Dolby Digital et DTS. Si l’on raccorde un élément à la fois à la prise COAXIAL et à la prise OPTICAL, les signaux d’entrée de la prise COAXIAL ont priorité.
RACCORDEMENTS SUBWOOFER OUTPUT MAIN OUTPUT OUTPUT Lecteur de compact disque Décodeur externe INTRODUCTION COAXIAL OUTPUT L C R L R R L CENTER OUTPUT SURROUND OUTPUT DIGITAL INPUT CD TUNER AM ANT GND 75 PRÉPARATION COAXIAL FM ANT UNBAL.
RACCORDEMENTS Raccordement d’éléments vidéo ■ Prises de signal audio Raccorder correctement le canal droit (R), le canal gauche (L), l’entrée (IN) et la sortie (OUT). ■ Prises de signal vidéo Raccorder correctement l’entrée (IN) et la sortie (OUT). ■ Prises S VIDEO HTR-5450 seulement Moniteur vidéo Lecteur DVD S VIDEO OUT Si l’élément vidéo est doté de prises S-vidéo (haute résolution), celles-ci peuvent être raccordées aux prises S VIDEO de cet appareil.
RACCORDEMENTS Moniteur vidéo OPTICAL OUTPUT Lecteur de DVD S VIDEO OUTPUT L R VIDEO OUTPUT S VIDEO INPUT V S DIGITAL INPUT CD INTRODUCTION AUDIO OUTPUT O VIDEO INPUT V S TUNER AM ANT GND COAXIAL FM ANT 75 UNBAL.
RACCORDEMENTS Raccordement des enceintes Raccorder correctement le canal droit (R) et le canal gauche (L) en veillant à ce que la polarité “+” (rouge) et “–” (noir) soit correcte. Si les connexions sont défectueuses, les enceintes ne produiront pas de son. Si la polarité des connexions est inversée, le son ne sera pas naturel et les basses manqueront de profondeur. ATTENTION • Utiliser des enceintes ayant l’impédance indiquée à l’arrière de cet appareil.
RACCORDEMENTS Enceintes principales A Gauche R + – SPEAKERS – + Droite Gauche (HTR-5450/Modèle pour les États-Unis) INTRODUCTION Droite Enceintes principales B L A MAIN PRÉPARATION B IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ON CENTER MAIN A OR B: 8 MIN. /SPEAKER A + B:16 MIN. /SPEAKER CENTER : 8 MIN. /SPEAKER : 8 MIN. /SPEAKER REAR REAR R (SURROUND) L + AC OUTLETS SWITCHED 100W MAX. TOTAL MAIN A OR B: 4 MIN. /SPEAKER A + B: 8 MIN. /SPEAKER : 6 MIN. /SPEAKER : 6 MIN.
RACCORDEMENTS IMPEDANCE SELECTOR (Sélecteur d’impédance) AVERTISSEMENT Ne pas changer la position du sélecteur d’impédance (IMPEDANCE SELECTOR) lorsque l’appareil est sous tension car cela risquerait d’endommager l’appareil. Si cet appareil ne s’allume pas lorsqu’on appuie sur STANDBY/ON (ou POWER), il se peut que le sélecteur d’impédance (IMPEDANCE SELECTOR) ne soit pas complètement poussé à droite ou à gauche. Le pousser alors à fond sur la position appropriée lorsque cet appareil est en veille.
ÉQUILIBRAGE DU SON ENTRE LES ENCEINTES Utilisation du signal test Le réglage du niveau de sortie de chaque enceinte doit être effectué depuis la position d’écoute au moyen de la télécommande. 3 1 INTRODUCTION Cette procédure permet d’équilibrer le niveau du son entre les enceintes principales, centrale et arrière à l’aide du générateur de signal test intégré. Une fois cette procédure effectuée, le niveau du son de toutes les enceintes tel qu’il est perçu sur la position d’écoute devrait être le même.
ÉQUILIBRAGE DU SON ENTRE LES ENCEINTES 4 Régler BALANCE sur le panneau avant pour que le niveau de sortie soit le même aux enceintes principales droite et gauche. BALANCE L R Panneau avant 5 Appuyer plusieurs fois sur –/+ pour régler le niveau de sortie de l’enceinte émettant actuellement le signal test de façon qu’il soit presque le même que celui de l’enceinte principale. Lors du réglage, on entend le signal test à l’enceinte sélectionnée. 6 Une fois le réglage terminé, appuyer sur TEST.
UTILISATION DE BASE LECTURE D’UNE SOURCE 4 2 1,6 Sélectionner la source d’entrée désirée à l’aide d’INPUT l / h (ou des touches du sélecteur d’entrée). (Pour les sources vidéo, allumer le moniteur vidéo.) Le nom de la source d’entrée sélectionnée apparaît. VOLUME D I G I T A L D I G I TA L INPUT SURROUND STANDBY /ON INPUT MODE BASS TREBLE BALANCE PRESET /TUNING SPEAKERS A INTRODUCTION Lorsqu’on utilise la télécommande, appuyer sur AMP(TUNER) du sélecteur d’élément.
LECTURE D’UNE SOURCE 5 Lancer la lecture de la source. Voir le mode d’emploi de l’élément utilisé comme source (et “RECHERCHE DE STATIONS” pour plus d’informations). Remarque • Pour commander un élément audio/vidéo de la chaîne (platine minidisc, lecteur de compact disque, lecteur DVD, platine cassette, etc.) avec la télécommande, appuyer sur la touche du sélecteur d’élément (TAPE/MD, CD, DVD/LD, etc.) correspondante. Voir “TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE”. 6 Régler le volume au niveau de sortie désiré.
LECTURE D’UNE SOURCE Modes d’entrée et indications Lorsqu’on utilise la télécommande, appuyer sur AMP(TUNER) du sélecteur d’élément. INPUT MODE ou Panneau avant Télécommande AUTO : ADVANCED OPERATION Dans ce mode, le signal d’entrée est automatiquement sélectionné dans l’ordre suivant : 1) signal Dolby Digital ou DTS 2) signal numérique (PCM) 3) signal analogique DTS : Dans ce mode, seul le signal d’entrée numérique codé en DTS est sélectionné même si un autre signal est reçu en même temps.
LECTURE D’UNE SOURCE Sélection d’un programme DSP Il est possible d’enrichir la restitution sonore en sélectionnant un programme DSP. Pour les différents programmes disponibles, voir “PROGRAMMES DE CHAMP SONORE”.
LECTURE D’UNE SOURCE ■ Virtual CINEMA DSP et SILENT CINEMA Il est possible de bénéficier du champ sonore Virtual CINEMA DSP en choisissant l’option NON pour “REAR LR SP” de SET MENU. Le Virtual CINEMA DSP utilise les enceintes principales. Pour annuler l’effet sonore afin de pouvoir entendre seulement le son principal, appuyer sur EFFECT. Pour rétablir l’effet sonore, appuyer à nouveau sur EFFECT.
RECHERCHE DE STATIONS Raccordement des antennes Des antennes intérieures AM et FM sont livrées avec cet appareil. Elles devraient normalement fournir une intensité de signal suffisante. Raccorder correctement chaque antenne aux bornes spécifiées. Commutateur d’intervalle de fréquence (FREQUENCY STEP) (modèles pour la Chine et général seulement) FREQUENCY L’intervalle de fréquence interstations diffère STEP selon les régions.
RECHERCHE DE STATIONS Recherche automatique Recherche manuelle La recherche automatique est efficace pour les stations dont la réception est bonne et sans interférences. 1 Utiliser INPUT l / h pour sélectionner TUNER comme source d’entrée. 2 Appuyer sur FM/AM pour sélectionner la gamme d’ondes (FM ou AM). “FM” ou “AM” s’affiche.
RECHERCHE DE STATIONS ■ Options de mémorisation automatique des fréquences Mémorisation automatique des fréquences (pour des stations FM seulement) La fonction de mémorisation automatique des fréquences ne peut être utilisée que pour des stations FM. L’appareil recherche automatiquement les fréquences les plus fortes et mémorise dans l’ordre jusqu’à 40 stations FM (5 groupes x 8 stations).
RECHERCHE DE STATIONS Pour rappeler une station mémorisée Il est possible de mémoriser jusqu’à 40 stations (5 groupes x 8 stations) manuellement. Il est possible de rappeler une station mémorisée en sélectionnant simplement le numéro sur laquelle elle a été mémorisée.
RECHERCHE DE STATIONS Permutation de stations mémorisées Il est possible de permuter les positions en mémoire de deux stations mémorisées.
ENREGISTREMENT D’UNE SOURCE 1,4 VOLUME D I G I T A L D I G I TA L SURROUND STANDBY /ON INPUT MODE TREBLE BASS BALANCE PRESET /TUNING SPEAKERS A B 6CH INPUT FM/AM INPUT EFFECT PROGRAM PRESET/TUNING A/B/C/D/E EDIT MEMORY – + – + L R ON TUNING MODE OFF MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PHONES S VIDEO L AUDIO R OPTICAL VIDEO AUX (HTR-5450) 2 4 1 Régler le volume au minimum. VOLUME 2 Sélectionner la source à enregistrer.
UTILISATION AVANCÉE SET MENU SET MENU comporte 9 paramètres dont les fonctions de sélection de mode des enceintes. Utiliser SET MENU pour obtenir les meilleures conditions de lecture audio/vidéo pour la chaîne. 1 Appuyer sur AMP(TUNER) du sélecteur d’élément. 2 Appuyer sur SET MENU pour accéder à SET MENU. 3 Appuyer plusieurs fois sur PRG– (ou PRG+) pour sélectionner le paramètre (1 à 9) que l’on désire régler. y • On peut régler les paramètres de SET MENU pendant la lecture d’une source.
SET MENU 1 SPEAKER SET (paramètres de mode des enceintes) Options : LARGE (grandes), SMALL (petites) Réglage intial : LARGE (grandes) LARGE (grandes) Choisir cette option si l’on utilise des enceintes principales de grande taille. Lorsque cette option est sélectionnée, les signaux de tout le spectre sonore des canaux principaux gauche et droit sont dirigés vers les deux enceintes principales.
SET MENU ■ BASS OUT (mode de sortie des graves) Les signaux LFE portent les effets d’extrêmes graves lors du décodage d’un signal Dolby Digital ou DTS. Les signaux d’extrêmes graves sont définis comme ne dépassant pas 90 Hz. Options : SWFR (subwoofer), MAIN (principales), BOTH (les deux) Réglage initial : BOTH (les deux) 2 HP TONE CTRL (réglage de la tonalité du casque) Cette fonction permet de régler le niveau des graves et des aiguës lorsqu’on utilise un casque.
SET MENU ■ 3C (5) (pour la prise COAXIAL INPUT) Réglage initial : (5) CD 5 DOLBY D. SET (paramétrage du Dolby Digital) ■ LFE LEVEL (niveau LFE) Remarque • Il n’est pas possible de sélectionner une option plus d’une fois pour le même type de prise. HTR-5440 ■ 3A (1) et (2) (pour les prises OPTICAL INPUT) Plage de réglage (dB) : –20 à 0 Réglage initial : 0 dB dB Remarques • Régler le niveau LFE en fonction de la capacité du subwoofer.
SET MENU 6 DTS SET (niveau LFE DTS) Ce paramètre peut uniquement être utilisé lorsque l’appareil décode des signaux DTS. Cette fonction permet de régler le niveau de sortie du canal LFE (effets basses fréquences) lors de la lecture d’un signal DTS. Le signal LFE transporte le son de l’effet spécial d’extrêmes graves qui s’applique seulement à certaines scènes. 8 DISPLAY SET (réglage de l’affichage) ■ DIMMER Cette fonction permet de régler la luminosité de l’afficheur.
RÉGLAGE DU TEMPS DE RETARD ET DU NIVEAU DE SORTIE DES ENCEINTES Temps de retard Remarques • Un retard trop important peut produire un effet manquant de naturel avec certaines sources. • Lors du réglage du temps de retard, le son est momentanément interrompu. 1. 2. 3. 4. 8. Valeur préréglée (dB) 0 0 0 0 APPENDIX 9. Enceintes Centrale Arrière droite Arrière gauche Subwoofer UTILISATION AVANCÉE 5. 6. 7.
RÉGLAGE DU TEMPS DE RETARD ET DU NIVEAU DE SORTIE DES ENCEINTES Méthode de réglage 3 Appuyer sur – ou + pour régler le temps de retard ou le niveau de sortie des enceintes. 4 Répéter les opérations 2 et 3 pour régler les autres paramètres. Les réglages doivent être effectués avec la télécommande tout en regardant les informations sur l’affichage. 1 Remarques 3 2 1 2 Appuyer sur AMP(TUNER) du sélecteur d’élément.
MINUTERIE DE MISE EN VEILLE Remarques • Pour régler la minuterie de mise en veille de cet appareil, appuyer d’abord sur AMP(TUNER), TAPE/MD, CD ou DVD/LD du sélecteur d’élément. • La minuterie de mise en veille éteint les éléments branchés aux prises AC OUTLET(S) du panneau arrière. Écouter la source que l’on désire entendre en s’endormant. 2 Appuyer plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner la durée désirée.
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE La télécommande fournie permet de commander cet appareil et d’autres éléments audio/vidéo YAMAHA. Il est également possible de commander des éléments d’autres fabricants (ou certains éléments YAMAHA) en programmant leur code fabricant (un signal affecté à chaque fabricant et élément) dans la télécommande. Remarque • Pour les remarques sur les piles, la portée et les noms et fonctions de la télécommande, se reporter aux explications correspondantes dans ce manuel.
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE Description de chaque mode ■ MODE TAPE/MD INTRODUCTION Remarque • TV VOLUME n’est utilisable que si l’on a programmé le code fabricant du téléviseur. Appuyer sur TAPE/MD. PREPARATION Touches du sélecteur d’entrée BASIC OPERATION POWER Si l’on a programmé le code fabricant d’une platine cassette d’une platine minidisc ou d’un graveur de compact disque YAMAHA, cette touche permet d’allumer l’appareil.
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE ■ MODE CD Remarque • Les touches TV VOLUME et TV INPUT ne peuvent être utilisées que si l’on a programmé le code fabricant du téléviseur. Appuyer sur CD. POWER Si l’on a programmé le code fabricant d’un lecteur de compact disque YAMAHA, cette touche permet d’allumer l’appareil. Si l’on a programmé le code fabricant d’un lecteur de compact disque d’une autre marque, cette touche permet d’allumer ce lecteur si sa télécommande comporte une touche d’alimentation.
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE ■ MODE DVD/LD Remarque • Les touches TV VOLUME et TV INPUT ne peuvent être utilisées que si l’on a programmé le code fabricant du téléviseur. INTRODUCTION Appuyer sur DVD/LD. Touches du sélecteur d’entrée 6CH INPUT EFFECT DISC SKIP –/+ PREPARATION POWER Si l’on a programmé le code fabricant d’un lecteur DVD ou d’un lecteur de laserdisc YAMAHA, cette touche permet d’allumer l’appareil.
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE ■ MODE VCR ■ MODE CBL/SAT Remarque Remarque • Les touches TV VOLUME, TV INPUT et TV SLEEP ne peuvent être utilisées que si l’on a programmé le code fabricant du téléviseur. VCR POWER Appuyer sur VCR. • Les touches TV VOLUME, TV INPUT et TV SLEEP ne peuvent être utilisées que si l’on a programmé le code fabricant du téléviseur. CBL/SAT POWER Appuyer sur CBL/SAT.
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE Programmation des codes fabricant 1 2 3 Appuyer en même temps sur les deux touches VOLUME (u/d) pendant quatre secondes environ. Le témoin clignote deux fois. A l’aide des touches numériques, composer le code fabricant à quatre chiffres de l’élément que l’on désire commander. S’assurer que le témoin clignote deux fois. S’il ne clignote pas, répéter l’opération 3 et recomposer le code. Remarques 1 Allumer le magnétoscope que l’on désire commander.
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE Retour aux réglages d’usine ■ Pour revenir aux codes fabricant programmés en usine sur tous les modes 1 Appuyer sur une touche du sélecteur d’élément autre que AMP(TUNER). 2 Appuyer en même temps sur les deux touches VOLUME (u/d) pendant quatre secondes environ. Le témoin clignote deux fois. 3 Composer le numéro de code “9990”. S’assurer que le témoin clignote deux fois.
PROGRAMMES DE CHAMP SONORE Remarque • Choisir le programme DSP qui paraît le meilleur sans tenir compte du nom du programme et des caractéristiques indiquées dans le tableau ci-dessous. Programmes Hi-Fi DSP INTRODUCTION Cet appareil utilise un processeur de champ sonore numérique (DSP) intégrant la dernière technologie YAMAHA. Le DSP permet de restituer divers champs sonores pour la source que l’on écoute.
PROGRAMMES DE CHAMP SONORE ■ Pour les programmes cinéma : n° 7 à 9 N° 7 Programme (groupe) MOVIE THEATER 1 Sous-programme SPECTACLE 70 mm SPECTACLE SCI-FI 70 mm SCI-FI DTS SCI-FI MOVIE ADVENTURE THEATER 2 Caractéristiques Analogique, PCM, Ce programme recrée le très vaste champ sonore d’une Dolby Digital sur salle de cinéma en 70 mm. Il restitue en détail et avec précision le son de la source. L’image et le son qui en 2 canaux résultent sont d’un réalisme saisissant.
PROGRAMMES DE CHAMP SONORE ■ MOVIE THEATER 1 et 2 Les pistes son à 6 canaux des films en 70 mm offrent une localisation spatiale précise du champ sonore et un son riche et profond sans utiliser de matriçage. Les programmes MOVIE THEATER 70 mm de cet appareil se caractérisent par une qualité sonore et une localisation spatiale similaires à celles des pistes son à 6 canaux. DSP du côté ambiance UTILISATION AVANCÉE Lorsque la source d’entrée est codée en Dolby Digital (5.
ANNEXES EN CAS DE DIFFICULTÉ Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, consulter le tableau ci-dessous. Si le problème n’est pas indiqué ou si les solutions proposées sont sans effet, mettre l’appareil en veille, débrancher le cordon d’alimentation et s’adresser au revendeur ou centre de service après-vente officiel YAMAHA le plus proche. ■ Généralités Solution Voir page Le cordon d’alimentation n’est pas branché ou sa fiche n’est pas bien enfoncée. Brancher correctement le cordon d’alimentation.
EN CAS DE DIFFICULTÉ Problème Pas de son aux enceintes d’effet. Cause Solution Appuyer sur EFFECT pour rétablir l’effet sonore. Un programme DSP de décodage Dolby Surround, Dolby Digital ou DTS est utilisé avec une source non codée en Dolby Surround, Dolby Digital ou DTS. Choisir un autre programme DSP. Un signal numérique échantillonné à 96 kHz est reçu par cet appareil. HTR-5450 seuelement Pas de son à l’enceinte centrale. Le niveau de sortie de l’enceinte centrale est réglé au minimum.
EN CAS DE DIFFICULTÉ Problème Cause Solution Voir page — Augmentation du niveau du son impossible ou distorsion du son. L’élément de la chaîne raccordé aux bornes REC OUT de cet appareil est éteint. L’effet et le son surround ne sont pas enregistrés. Il n’est pas possible d’enregistrer l’effet et le son surround avec un appareil enregistreur. Une source ne peut pas être enregistrée. Une source analogique est entrée pendant un enregistrement numérique.
EN CAS DE DIFFICULTÉ ■ Tuner Voir page Il se peut que ce problème soit dû aux caractéristiques des émissions FM stéréo lorsque l’émetteur est trop éloigné ou que le signal d’entrée de l’antenne est faible. Vérifier les connexions de l’antenne. Essayer d’utiliser une antenne FM directionnelle de haute qualité. 26 Utiliser la méthode de recherche manuelle des fréquences. 27 Distorsion du son et mauvaise réception bien que l’on utilise une bonne antenne FM.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (HTR-5450) SECTION AUDIO SECTION FM • Puissance de sortie efficace minimale pour les canaux principaux, central, arrière 20 Hz à 20 kHz, distorsion harmonique totale de 0,06 %, 8 ohms [Modèles pour les États-Unis et le Canada] ............................ 80 W [Modèles pour Singapour, la Chine et général] ................................................................................................. 70 W • Plage d’accord [Modèles pour les États-Unis et le Canada] ..........
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (HTR-5440) SECTION FM • Puissance de sortie efficace minimale pour les canaux principaux, central, arrière 20 Hz à 20 kHz, distorsion harmonique totale de 0,06 %, 8 ohms ................................................................................................. 65 W • Plage d’accord [Modèles pour les États-Unis et le Canada] .......... 87,5 à 107,9 MHz [Modèles pour l’Europe, le Royaume-Unis, l’Australie, Singapour, la Chine et général] ...................................
GLOSSAIRE ■ Dolby Surround Le Dolby Surround utilise un système d’enregistrement analogique à quatre canaux pour restituer les effets sonores avec réalisme et dynamisme : deux canaux principaux gauche et droit (stéréo), un canal central pour les dialogues (mono) et un canal arrière pour les effets spéciaux (mono). Le canal arrière reproduit le son dans une plage de fréquences étroite.
GLOSSAIRE ■ Signal S VIDEO HTR-5450 seulement INTRODUCTION Avec le système de signal S VIDEO, le signal vidéo, normalement transmis par un câble à fiches, est séparé et transmis comme signal Y pour la luminance et signal C pour la chrominance par le câble S VIDEO. L’utilisation de la prise S VIDEO élimine les pertes de transmission du signal vidéo, assurant ainsi un enregistrement et une lecture d’images encore plus belles.
INDEX A P Antennes ........................................................................................ 26 Panneau arrière ................................................................................ 9 Panneau avant .................................................................................. 4 Panneau d’affichage ........................................................................ 8 PCM ...............................................................................................
LIST OF MANUFACTURER’S CODES LISTES DES CODES FABRICANT Elin Elta Emerson 1001 0331 0001, 0021, 0061, 0071, 0081, 0091, 0111, 0811, 0821, 0831, 0841, 0851, 0861, 0871, 0901, 0921, 0941, 0981, 1011, 1031, 1051, 1081, 1091 Envision 0361, 1111 Erres 1001 Etron 0331 Ferguson 1001 Finlux 1001 Fisher 0171, 0801, 0981 Formenti 0441 Formonti 1001 Fortress 1141 Fujitsu 1091 Funai 1051, 1091, 1501, 1521 Futuretech 1051 GE 0131, 0161, 0201, 0751, 0761, 0771, 0781, 0791, 0811, 0861, 1041 GEC 0271, 1001 Gemini 0391 Gen
Simpson Solavox Sonoko Sontec Sony 0581, 0961 1151 1001 1001 0371, 0451, 0661, 0841, 0951, 1281, 1441 Soundesign 0861, 0961, 1051, 1091 Soundwave 1001 Spectricon 1161 Squareview 0481 SSS 1031, 1051 Star-lite 1051 Suprem 0951 Supre-macy 1131 Surpa 0351, 0971 Sylvania 0101, 0361, 0441, 0581, 0591, 0601, 0611, 0631, 0961, 1111 Symphonic 0481 Sysline 1001 Tandy 0271, 0431, 1141 Tatung 0271, 0881, 1001, 1041, 1161 Tcl 1561, 1631, 1701 Technics 0751 Techwood 0351, 0751, 0971 Teknika 0101, 0351, 0571, 0931, 0941,
RCA Samsung Sharp Sony Technics Thomson Toshiba Yamaha RCA 0112, 0382, 0392, 0482, 0592, 0602, 0662, 0822, 0942 Realistic 0402, 0472, 0612, 0682, 0842, 0902, 0912, 0922, 0932, 0992 Ricoh 0352, 0362 Saisho 0212, 0582, 0722, 0732, 0742, 0772 Salora 0612, 0762 Samsung 0212, 0312, 0922, 0962 Sanky 0472, 0512 Sansui 0292, 0542, 0832 Sanyo 0242, 0612, 0842, 0902, 0922 SBR 0002, 0282 Schneider 0852 Scott 0342, 0712, 0762, 0872, 0882, 0892 Sears 0302, 0592, 0602, 0612, 0682, 0692, 0842, 0902, 0912, 0932 Sharp 040
UCA HTR-5450 HTR-5440 Natural Sound AV Receiver Ampli-tuner audio-vidéo YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD.
Connection Guide (when listening to a digital 5.1-channel source) Main speakers A DVD player OPTICAL AUDIO OUT L S VIDEO OUT Main speakers B VIDEO OUT R R OPTICAL OUT S VIDEO OUT AUDIO OUT L O L R L VIDEO OUT R V S DIGITAL INPUT CD R TUNER AM ANT GND SPEAKERS + — + — L FM ANT A COAXIAL 75 UNBAL.
Quick Reference Card TAPE/MD AMP(TUNER) Input selector buttons Input selector buttons 6CH INPUT 6CH INPUT 6CH INPUT 6CH INPUT EFFECT PRESET–/+ EFFECT EFFECT DISC SKIP–/+ EFFECT DISC SKIP–/+ VOLUME VOLUME TV VOLUME MUTE SLEEP SLEEP TV INPUT PRG+, PRG– REC/PAUSE PLAY DIR A (TAPE) SKIP– (MD) SET MENU REWIND (TAPE) SEARCH (MD) –/+ TIME/LEVEL POWER Input selector buttons Input selector buttons MUTE DVD/LD POWER POWER POWER A/B/C/D/E TEST CD VOLUME TV VOLUME DISPLAY (MD) DECK A/B (
Quick Reference Card VCR DVD MENU VCR POWER POWER Numeric buttons CLEAR +10 DISC SKIP–/+ VOLUME MUTE RETURN MENU SELECT MENU LEFT TITLE CBL/SAT TV VOLUME INDEX TV INPUT MENU UP CBL/SAT POWER MENU DOWN CHANNEL MUTE TV SLEEP *1 VCR REC VCR PLAY EFFECT CHANNEL ENTER VCR REWIND TV SLEEP 2 DISPLAY TV INPUT MENU UP MENU SELECT MENU LEFT VCR STOP CHANNEL TV CHANNEL–/+ VOLUME TV MUTE TV SLEEP *1 VCR REC VCR PLAY EFFECT CHANNEL ENTER TV VOLUME DISPLAY TV INPUT VCR PAUSE MENU RIGHT VCR FAST