R HTR-6230 AV Receiver OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Caution: Read this before operating your unit. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. Allow ventilation space of at least 30 cm on the top, 20 cm on the left and right, and 20 cm on the back of this unit.
Contents INTRODUCTION ADVANCED OPERATION Set menu ................................................................ 30 Supplied accessories .................................................. 2 Using set menu......................................................... 31 1 SOUND MENU.................................................... 31 2 INPUT MENU...................................................... 33 3 OPTION MENU ................................................... 34 Functional overview...............
INTRODUCTION Features Built-in 5-channel power amplifier (1 kHz, 0.
Functional overview Front panel C D E F G H T I P VOLUME INTRODUCTION U OPTIMIZER MIC EDIT PRESET/TUNING l A/B/C/D/E PRESET/TUNING h BAND MEMORY PREPARATION SPEAKERS TUNING AUTO/MAN'L SCENE 1 PHONES TONE CONTROL PROGRAM l STANDBY /ON 2 l EFFECT VIDEO B K L STANDBY/ON M C SPEAKERS D EDIT PRESET/TUNING E A/B/C/D/E Switches the tuning mode (see page 28). Selects the preset station group (A to E) (see page 29).
Functional overview Front panel display a b c d DVR t VIRTUAL ENHANCER e V-AUX DTV/CBL f g MD/CD-R DVD TUNER h CD YPAO AUTO TUNED STEREO MEMORY PRESET SLEEP MUTE SP SILENT CINEMA NIGHT AB q DIGITAL q PL ft q PL mS dB PCM j a k l m Decoder indicator Lights up when any of the decoders of this unit functions. b c ENHANCER indicator SILENT CINEMA indicator Input source indicators YPAO indicator Tuner indicators Lights up when this unit is in the FM or AM tuning mode (see page 28).
Functional overview Remote control AMP i SCENE 1/2/3/4 Press this button before you control this unit (see page 18). c b POWER POWER TV AV A B STANDBY POWER C MUTE d Recalls an input source and a sound field program assigned to each SCENE button (see page 22). j BAND LEVEL TITLE k MENU l Cursors (l / h / n / k) / ENTER Selects the speaker that you want to adjust (see page 20). e CD MD/CD-R TUNER INTRODUCTION h a Displays the set menu on the front panel display (see page 31).
Functional overview Rear panel a b c d e ANTENNA OUT DTV/CBL DVR CENTER FRONT B HDMI COMPONENT VIDEO DVD SPEAKERS SURROUND DTV/CBL DVD MONITOR OUT AM PR GND DIGITAL INPUT VIDEO PB DVD DTV/CBL DVR IN OUT MONITOR OUT FM UNBAL.
Quick start guide The following steps describe the easiest way to operate this unit. See the related pages for details on the operation and settings. Step 3: Connect your components In these steps, you need the following items which are not included in the package of this unit. ❏ Speakers We recommend magnetically shielded speakers. ❏ Center speaker ................................... x 1 ❏ Surround speaker .............................. x 2 ❏ Active subwoofer ...................................
PREPARATION Preparation of remote control Installing batteries in the remote control 1 3 Using the remote control The remote control transmits a directional infrared ray. Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on this unit during operation. 2 30º 1 Take off the battery compartment cover. 2 Insert the four supplied batteries (AAA, R03, UM-4) according to the polarity markings (+ and –) on the inside of the battery compartment.
Connections Placing speakers Connecting speakers FL C FR SL SR 60˚ SL 80˚ SR 5.1-channel speaker connection c d ANTENNA D f e g ADVANCED OPERATION Center speaker (C) The center speaker is for the center channel sounds (dialog, vocals, etc.). If for some reason it is not practical to use a center speaker, you can do without it. Best results, however, are obtained with the full system.
Connections Speakers Jacks on this unit a Front speaker (A) Right* FRONT A (R) b Front speaker (A) Left* FRONT A (L) c Surround speaker Right SURROUND (R) d Surround speaker Left SURROUND (L) e Center speaker CENTER f Front speaker (B) Right* FRONT B (R) g Front speaker (B) Left* FRONT B (L) h Subwoofer SUBWOOFER * You can select the front speaker set from Front speakers (A) and Front speakers (B) by pressing CSPEAKERS repeatedly. See page 19 for details.
Connections VIDEO jacks For conventional composite video signals transmitted via composite video cables. Connecting video components Audio jacks and cable plugs AUDIO R L DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO COAXIAL OPTICAL COMPONENT VIDEO jacks For component signals, separated into the luminance (Y) and chrominance (PB, PR) video signals transmitted on separate wires of component video cables.
Connections Connecting a TV monitor or projector Make sure that this unit and other components are unplugged from the AC wall outlets. Note • If you turn off the video monitor connected to the HDMI OUT jack via a DVI connection, the connection may fail. In this case, the HDMI indicator flashes irregularly.
Connections Connecting other components This unit has three types of audio jacks, two types of video jacks and HDMI jacks. You can choose the connection method depending on the component to be connected. ■ Connecting example (connecting a DVD player) PREPARATION ANTENNA OUT DVD SU R DTV/CBL HDMI DVD COMPONENT VIDEO DTV/CBL DVR MONITOR OUT AM PR GND VIDEO DIGITAL INPUT PB DVD DVR DTV/CBL MONITOR OUT OUT IN FM 75 UNBAL.
Connections Component Signal type DVD recorder CD player MD or CD recorder Jacks on component Jacks on this unit Video HDMI out* HDMI (DVR)* Video out (composite) VIDEO (DVR IN) Audio Audio out (analog)* AUDIO (IN (PLAY))* Audio recording Audio in (analog)* AUDIO (OUT (REC))* Video recording Video in (composite)* VIDEO (DVR OUT)* Audio Coaxial out* OPTICAL (CD)* Audio out (analog) AUDIO (CD) Audio Audio out (analog)* AUDIO (IN (PLAY))* Audio recording Audio in (analog)* AUDIO
Connections Connecting the FM and AM antennas Notes Outdoor AM antenna AM loop antenna (supplied) Use a 5 to 10 m (16 to 32 ft) of vinyl-covered wire extended outdoors from a window. Caution The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit must be set for your local voltage BEFORE plugging the power cable into the AC wall outlet. Improper setting of the VOLTAGE SELECTOR may cause damage to this unit and create a potential fire hazard.
Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO) This unit has the Yamaha Parametric Acoustic Optimizer (YPAO). With the YPAO, this unit automatically adjusts output characteristics of your speakers based on speaker positions, speaker performances, and acoustic characteristics of the room. We recommend that you first adjust the output characteristics with the YPAO when you use this unit. Notes • Be advised that it is normal for loud test tones to be output during the “AUTO SETUP” procedure.
Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO) Notes 6 When all measurements are completed successfully, “FINISH” appears on the front panel display. The result of the automatic setup for each speaker appears in order on the front panel display. FL: 3.3m +2 The result of the adjustment of the volume level y • To display the result of the automatic setup again, press lk / n repeatedly. Notes Press ll / h to select “SET” or “CANCEL.” Choice EXIT Exits from the “AUTO SETUP” procedure.
BASIC OPERATION Playback Caution Extreme caution should be exercised when you play back CDs encoded in DTS. If you play back a CD encoded in DTS on a DTS-incompatible CD player, you will only hear some unwanted noise that may damage your speakers. Check whether your CD player supports CDs encoded in DTS. Also, check the sound output level of your CD player before you play back a CD encoded in DTS. 5 Rotate PVOLUME (or press mVOLUME +/–) to adjust the volume to the desired output level.
Playback ■ Guide to contents When you want... See page 20 Edit parameters of sound field programs 27 Enjoy the sources which have wide dynamic range at night 20 Use headphones 20 Select a decoder to play back sources with 27 Set this unit to the standby mode automatically 21 y Use the following features to select input jack or input source.
Playback y Using audio features • Once you press jBAND LEVEL TITLE on the remote control, you can also select the speaker by pressing lk / n. • The available speaker channels differ depending on the speaker settings. Use the following features to adjust the audio output or speaker level. ■ 2 Muting the audio output Press eMUTE on the remote control to mute the audio output. Press eMUTE again to resume the audio output.
Playback 2 Choice Function MIN Slightly lowers the effect level. MID* Moderately lowers the effect level. MAX Considerably lowers the effect level. ■ Using the sleep timer Use this feature to automatically set this unit to the standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is useful when you are going to sleep while this unit is playing or recording from a source. Press hAMP and then press xSLEEP repeatedly to set the amount of time. The sleep timer setting changes as follows.
Selecting the SCENE templates Just by pressing one SCENE button, you can recall your favorite input source and sound field program according to the SCENE template that has been assigned to the SCENE button. The SCENE templates are built combinations of input sources and sound field programs. This unit is equipped with 12 preset SCENE templates for various situations. The following SCENE templates are assigned to respective SCENE buttons in the default settings.
Selecting the SCENE templates Which SCENE template would you like to select? ■ Video sources (DVD video, Recorded video) SCENE template DVD Viewing DVD STRAIGHT Select this SCENE template when you play back general contents on your DVD player. DVD Movie Viewing DVD Movie Dramatic Select this SCENE template when you play back movies on your DVD player.
Selecting the SCENE templates 2 Creating your original SCENE templates You can create your original SCENE templates for each SCENE button. Refer to the preset 12 SCENE templates to create the original SCENE templates. Customizing the preset SCENE templates • The input source component • The active sound field programs or STRAIGHT mode • The night listening mode setting (see page 20) – SYSTEM: Keeps the current night listening mode. – CINEMA: Sets the night listening mode to the CINEMA mode.
Selecting the SCENE templates Using remote control on the SCENE feature INTRODUCTION Controlling the input source components in the SCENE mode You can operate both this unit and the input source component by using the remote control. You must set the appropriate remote control code for each input source in advance (see page 38). Press the desired iSCENE button on the remote control. 2 Press the desired buttons in the * area below to control the input source component of the selected SCENE template.
Sound field programs This unit is equipped with a variety of precise digital decoders that allow you to enjoy multi-channel playback from almost any stereo or multi-channel sound source. This unit is also equipped with a Yamaha digital sound field processing (DSP) chip containing several sound field programs which you can use to enhance your playback experience. Selecting sound field programs Press LPROGRAM l / h (or press hAMP and then press qPROG l / h repeatedly).
Sound field programs ■ Press hAMP and then press sSUR. DECODE repeatedly to select a decoder. You can select from the following decoders depending on the type of source you are playing and your personal preference.
FM/AM tuning Note Be sure to set the tuner frequency step according to the frequency spacing in your area before you tune into a radio station. See page 39 for the tuner frequency step setting. 4 Overview To begin automatic tuning, press FPRESET/TUNING l / h once. To tune into the desired station manually, press FPRESET/TUNING l / h repeatedly. When this unit is tuned into a station, the TUNED indicator lights up and the frequency of the received station is shown on the front panel display.
FM/AM tuning y • You can select the preset station group and the preset station number where the first received station will be stored by pressing EA/B/C/D/E and then FPRESET/TUNING l / h. 2 Press FPRESET/TUNING l / h (or lk / n) to select the desired preset station number (1 to 8). The preset station group and number, along with station band and frequency, appear on the front panel display.
ADVANCED OPERATION Set menu You can use the following parameters in the set menu to adjust a variety of system settings and customize the way this unit operates. Change the initial settings to reflect the needs of your listening environment. Auto setup AUTO SETUP Use this feature to automatically adjust speaker and system parameters (see page 16). Manual setup MANUAL SETUP Use this feature to manually adjust speaker and system parameters.
Set menu Using set menu y • You can change the set menu parameters while this unit is reproducing sound. 1 Press lk / n to select “MANUAL SETUP.” . MANUAL SETUP 3 Press lENTER to enter “MANUAL SETUP.” “1 SOUND MENU” appears on the front panel display. y • Initial settings are indicated by (*) in this following each parameter. Speaker settings A)SPEAKER SET Use this feature to manually adjust any speaker settings.
Set menu LFE signals output Choice Notes Subwoofer Front speakers Other speakers BOTH* Output No output No output SWFR Output No output No output FRONT No output Output No output Low-frequency signals output Subwoofer Front speakers Other speakers BOTH* Choice *1 *2 *3 SWFR *4 *3 *3 FRONT No output *1 *3 • The available speaker channels differ depending on the setting of the speakers. • This does not affect recorded material.
Set menu ■ Test tone TEST Use this feature to make adjustments for “CENTER GEQ” while listening to a test tone. Function Stops test tones and output the currently. ON Outputs test tones from the center and from left speakers. Low-frequency effect level E)LFE LEVEL ■ Speaker LFE SP LFE Adjusts the speaker LFE level. Notes • Depending on the settings of “BASS OUT” (see page 31), some signals may not be output at the SUBWOOFER OUTPUT jack.
Set menu B)INPUT RENAME Input rename Decoder mode Use this feature to change the name of the input source that appears on the front panel display. The following is an example where “DVD” is renamed “My DVD.” DVR DVD 1 2 3 V-AUX DTV/CBL pDVD MD/CD-R TUNER CD My DVD Press one of the input selector buttons (f) or vMULTI CH IN to select the input source you want to change the name of.
Set menu Note • When “MEM.GUARD” is set to “ON,” you cannot select and adjust any other set menu items. C)AUDIO SELECT INTRODUCTION Audio select Use this feature to designate the default audio input jack select setting for the input sources. Choice Function Automatically detect the type of input signals and select the appropriate input mode. LAST Automatically select the last input mode used for the connected input source (see page 19). Parameter initialization PREPARATION AUTO* D)PARAM.
Remote control features In addition to controlling this unit, the remote control can also operate other audiovisual components made by Yamaha and other manufacturers. To control your TV or other components, you must set up the appropriate remote control code for each input source (see page 38). - Controlling this unit, a TV, or other components ■ Controlling this unit Press hAMP to control this unit.
Remote control features [1] [2] POWER POWER TV AV A STANDBY POWER B C MUTE CD MD/CD-R TUNER DVD DTV/CBL DVR RETURN [8] DISPLAY D E AMP TV INPUT TV MUTE 1 2 TV VOL SCENE 3 4 l PROG h 1 2 STRAIGHT [6] 5 4 0 MD/CD recorder 10 8 SLEEP ENT [9] Tuner Title [3] PRESET/CH k Up VCR channel up Up Preset up (1-8) PRESET/CH n Down VCR channel down Down Preset down (1-8) A/B/C/D/E l Left Left Preset down (A-E) A/B/C/D/E h Right Right Preset up (A-E) ENTER
Remote control features 2 Setting remote control codes You can control other components by setting the appropriate remote control codes. For a complete list of available remote control codes, refer to “List of remote control codes” at the end of this manual.
Advanced setup Notes • Only ASTANDBY/ON, LPROGRAM l / h and MSTRAIGHT are effective while you are using the advanced setup menu. • No other operations can be made while you are using the advanced setup menu. • The advanced setup menu is only available on the front panel display. Press ASTANDBY/ON on the front panel to set this unit to the standby mode. 3 Press LPROGRAM l / h to select the parameter you want to adjust. The name of the selected parameter appears on the front panel display.
ADDITIONAL INFORMATION Troubleshooting Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. ■ General Problem This unit fails to turn on or enters the standby mode soon after the power is turned on. No sound The sound suddenly goes off.
Troubleshooting Problem Cause Remedy See page “CENTER” in “SPEAKER SET” is set to “NONE.” Set “CENTER” to “SML” or “LRG.” 31 Some sound field programs do not output sounds from the center speaker. Try another sound field program. 26 No sound is heard from the surround speakers. “SUR. LR” in “SPEAKER SET” is set to “NONE.” Set “SUR. LR” to “SML” or “LRG.” 31 This unit is in the “STRAIGHT” mode and a monaural source is being played back.
Troubleshooting Problem Cause Remedy See page This unit does not operate properly. The internal microcomputer has been frozen by an external electric shock (such as lightning or excessive static electricity) or by a power supply with low voltage. Disconnect the power cable from the AC wall outlet and then plug it in again after about 30 seconds. — “CHECK SP WIRES” appears on the front panel display. Speaker cables are short-circuited. Make sure all speaker cables are connected correctly.
Troubleshooting Problem The signal is weak or the antenna connections are loose. There are continuous crackling and hissing noises. There are buzzing and whining noises. See page Tighten the AM loop antenna connections and orient it for the best reception. — Use the manual tuning method. 28 Noises result from lightning, fluorescent lamps, motors, thermostats and other electrical equipment. Use an outdoor antenna and a ground wire.
Troubleshooting After AUTO SETUP Warning message Cause Remedy See page PHASE REVERSED Speaker polarity is not correct. This message may appear depending on the speakers even when the speakers are connected correctly. Check the speaker connections for proper polarity (+ or –). 9 DISTANCE ERROR The distance between the nearest speaker and the furthest speaker is out of adjustable range. Bring the speaker closer to the listening position.
Glossary ■ Audio information Dolby Digital Dolby Surround DTS digital surround was developed to replace the analog soundtracks of movies with a 5.1-channel digital sound track, and is now rapidly gaining popularity in movie theaters around the world. DTS, Inc. has developed a home theater system so that you can enjoy the depth of sound and natural spatial representation of DTS digital surround in your home. This system produces practically distortion-free 5.
Specifications AUDIO SECTION VIDEO SECTION • Minimum RMS Output Power for Front, Center, Surround [U.S.A. and Canada models] 1 kHz, 0.9% THD, 8 Ω ............................................... 100 W/ch [Other models] 1 kHz, 0.9% THD, 6 Ω ............................................... 100 W/ch • Signal Level Composite ................................................................. 1 Vp-p/75 Ω Component ................... 1 Vp-p/75 Ω (Y), 0.7 Vp-p/75 Ω (PB/PR) • Maximum Power (JEITA) [U.S.A.
Index ■ Numerics 1 SOUND MENU ....................................30, 31 2 INPUT MENU ......................................30, 33 2ch Stereo .......................................................26 3 OPTION MENU ...................................30, 34 5ch Stereo .......................................................26 ■ A A)DISPLAY SET ...........................................34 A)INPUT ASSIGN ........................................33 A)SPEAKER SET ..........................................
Index ■ P PANORAMA .................................................27 Panorama ........................................................27 Parameter initialization ..................................35 PCM indicator ..................................................4 PHASE REVERSED, Auto setup error message .....................................................44 PHONES jack, front panel ...............................3 Placing speakers ...............................................
Precaución: Lea las siguientes indicaciones antes de utilizar este aparato. 1 Lea atentamente este manual para garantizar el mejor rendimiento de este aparato. Guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro. 2 Instale este sistema de sonido en un lugar bien ventilado, fresco, seco, limpio y alejado de la luz solar directa, fuentes de calor, vibración, polvo, humedad y/o frío.
Contenido INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO AVANZADO Menú de ajuste...................................................... 30 Accesorios suministrados .......................................... 2 Uso del menú de ajuste ............................................ 31 1 SOUND MENU .................................................... 31 2 INPUT MENU...................................................... 33 3 OPTION MENU ................................................... 34 Descripción general de las funciones....
INTRODUCCIÓN Funciones Amplificador de potencia incorporado de 5 canales (1 kHz, 0,9% THD, 6 Ω) Delanteros: 100 W/canal Centrales: 100 W Surround: 100 W/canal “HDMI”, el logotipo “HDMI” y “High-Definition Multimedia Interface” son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
Descripción general de las funciones Panel delantero C D E F G H T I P VOLUME INTRODUCCIÓN U OPTIMIZER MIC EDIT PRESET/TUNING l A/B/C/D/E PRESET/TUNING h BAND MEMORY PREPARACIÓN SPEAKERS TUNING AUTO/MAN'L SCENE 1 PHONES TONE CONTROL PROGRAM l STANDBY /ON 2 l EFFECT VIDEO B K L STANDBY/ON Enciende esta unidad o la pone en el modo de espera (vea la página 15).
Descripción general de las funciones Visor del panel delantero a b c d DVR t VIRTUAL ENHANCER e V-AUX DTV/CBL f g MD/CD-R DVD TUNER h CD YPAO AUTO TUNED STEREO MEMORY PRESET SLEEP MUTE SP SILENT CINEMA NIGHT AB q DIGITAL q PL ft q PL mS dB PCM j a k l m Indicador de descodificador n p Se enciende cuando funciona cualquier descodificador de esta unidad. b Indicador ENHANCER Se enciende cuando está activado el modo Compressed Music Enhancer (vea la página 26).
Descripción general de las funciones Mando a distancia h c b POWER POWER TV AV A B STANDBY POWER C MUTE i j k DVR V-AUX D E f TV INPUT 1 2 TV MUTE g l TV VOL h m SCENE i 3 MENU n A/B/C/D/E o A/B/C/D/E l ENTER m P R E SE T / C H o q REC p PROG l / h Selecciona el programa de campo sonoro (vea la página 26). r r PROG q 1 ENHANCER SUR.DECODE 2 STRAIGHT t 5 3 6 7 MULTI CH IN AUDIO SEL 9 4 NIGHT 0 10 8 SLEEP ENT s u s x t SUR.
Descripción general de las funciones Panel trasero a b c d e ANTENNA OUT DTV/CBL DVR CENTER FRONT B HDMI COMPONENT VIDEO DVD SPEAKERS SURROUND DTV/CBL DVD MONITOR OUT AM PR GND DIGITAL INPUT VIDEO PB DVD DTV/CBL DVR IN OUT MONITOR OUT FM UNBAL.
Guía de inicio rápido Los pasos siguientes describen la forma más sencilla de utilizar esta unidad. Vea las páginas relacionadas para obtener información detallada sobre el funcionamiento y los ajustes. Paso 3: Conecte los componentes En estos pasos necesita los siguientes elementos, que no se incluyen en el paquete de esta unidad. ❏ Altavoces Recomendamos altavoces con blindaje antimagnético. ❏ Cable de altavoz ..................................... x 5 ❏ Cable de subwoofer ..............................
PREPARACIÓN Preparación del mando a distancia Instalación de las pilas en el mando a distancia 1 3 Utilización del mando a distancia El mando a distancia transmite un rayo infrarrojo direccional. Asegúrese de apuntar directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia de esta unidad durante el funcionamiento. 2 30º 30º Aproximadamente 6 m 1 Retire la tapa del compartimento de las pilas.
Conexiones Colocación de los altavoces FL C FR SL SR 60˚ SL 80˚ SR Altavoces de 5.1 canales, conexión c d ANTENNA D f e g FUNCIONAMIEN TO AVANZADO Altavoz central (C) El altavoz central es para los sonidos del canal central (diálogos, voces, etc.). Si por alguna razón no es práctico utilizar un altavoz central, no lo utilice. Sin embargo, con el sistema completo se obtienen los mejores resultados.
Conexiones Altavoces Terminales de esta unidad a Altavoz delantero (A) Derecho* FRONT A (R) b Altavoz delantero (A) Izquierdo* FRONT A (L) ■ 2 1 SURROUND (R) d Altavoz surround Izquierdo SURROUND (L) e Altavoz central CENTER f Altavoz delantero (B) Derecho* FRONT B (R) g Altavoz delantero (B) Izquierdo* FRONT B (L) h Subwoofer SUBWOOFER 3 1 Afloje la perilla. 2 Inserte el extremo expuesto del cable del altavoz en la hendidura del terminal.
Conexiones Conexión de componentes de vídeo Terminales de audio y clavijas de cables AUDIO R L DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO COAXIAL OPTICAL Terminales COMPONENT VIDEO Para señales de componente, separadas en señales de vídeo de luminancia (Y) y crominancia (PB, PR) y transmitidas por conductores separados de cables de vídeo componente.
Conexiones Conexión de un proyector o de un monitor de TV Asegúrese de que esta unidad y otros componentes estén desenchufados de las tomas de CA. Nota • La conexión podría fallar si apaga el monitor de vídeo conectado al terminal HDMI OUT a través de una conexión DVI. En este caso, el indicador HDMI parpadea de forma irregular.
Conexiones Conexión de otros componentes Este equipo tiene tres tipos de terminales de audio, dos tipos de terminales de vídeo y terminales HDMI. Puede elegir el método de conexión en función del componente que se vaya a conectar. ■ Ejemplo de conexión (conexión de un reproductor DVD) PREPARACIÓN ANTENNA OUT DVD SU R DTV/CBL HDMI DVD COMPONENT VIDEO DTV/CBL DVR MONITOR OUT AM PR GND VIDEO DIGITAL INPUT PB DVD DVR DTV/CBL MONITOR OUT OUT IN FM 75 UNBAL.
Conexiones Componente Tipo de señal Grabadora DVD Reproductor CD Grabadora de MiniDisc o CD Terminales del componente Terminales de esta unidad Vídeo Salida HDMI* HDMI (DVR)* Salida de vídeo (compuesto) VIDEO (DVR IN) Audio Salida de audio (analógica)* AUDIO (IN (PLAY))* Grabación de audio Entrada de audio (analógica)* AUDIO (OUT (REC))* Grabación de vídeo Entrada de vídeo (compuesto)* VIDEO (DVR OUT)* Audio Salida coaxial* OPTICAL (CD)* Salida de audio (analógica) AUDIO (CD) Audi
Conexiones Conexión de antenas de FM y AM Notas Antena de AM exterior Antena de cuadro de AM (suministrada) Utilice un cable cubierto de vinilo de 5 a 10 m extendido hacia el exterior desde una ventana. Precaución El VOLTAGE SELECTOR del panel posterior de esta unidad se debe ajustar para la tensión de la red eléctrica local ANTES de conectar el cable de alimentación a la toma de corriente.
Optimización de los ajustes de los altavoces para su sala de escucha (YPAO) Esta unidad dispone del Yamaha Parametric Acoustic Optimizer (YPAO). Con el YPAO, esta unidad ajusta automáticamente las características de salida de sus altavoces basándose en las posiciones y rendimientos de los altavoces, así como en las características acústicas de la sala. Cuando utilice esta unidad, recomendamos que primero ajuste las características de salida con el YPAO.
Optimización de los ajustes de los altavoces para su sala de escucha (YPAO) y Notas 6 La distancia entre el altavoz y la posición de escucha FL: 3.3m +2 El resultado del ajuste del nivel de sonido y • Para mostrar de nuevo el resultado del ajuste automático, pulse lk / n repetidamente. RETRY* Inicia de nuevo “AUTO SETUP”. EXIT Sale del procedimiento “AUTO SETUP”.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO Reproducción Precaución Deberá tener mucho cuidado cuando reproduzca CDs codificados en DTS. Si reproduce un CD codificado en DTS en un reproductor CD incompatible con DTS, sólo oirá ruidos no deseados que podrán dañar sus altavoces. Compruebe si su reproductor CD soporta CDs codificados en DTS. Además, compruebe el nivel de salida del sonido de su reproductor CD antes de reproducir un CD codificado en DTS.
Reproducción ■ Guía de contenidos Si desea... Vea la página 20 Editar parámetros de programas de campos sonoros 27 Disfrutar de las fuentes que tienen amplia gama dinámica por la noche 20 Utilizar auriculares 20 Seleccionar un descodificador con el que reproducir fuentes 27 Situar esta unidad en el modo de espera automáticamente 21 y Utilice las funciones siguientes para seleccionar un terminal de entrada o una fuente de entrada.
Reproducción y Uso de las funciones de audio • Una vez pulsado jBAND LEVEL TITLE en el mando a distancia, también puede seleccionar el altavoz pulsando lk / n. • Hay diferentes canales de altavoces disponibles en función de la configuración de los altavoces. Utilice las siguientes funciones para ajustar la salida de audio o el nivel de los altavoces. ■ Silenciamiento de la salida de audio Pulse eMUTE en el mando a distancia para silenciar la salida de audio.
Reproducción y • Los ajustes de “NIGHT:CINEMA” y “NIGHT:MUSIC” se guardan de forma independiente. Notas ■ 1 ;AUTO SETUP Pulse repetidamente lk / n para seleccionar “SIGNAL INFO” y después pulse lENTER. 3 Pulse lk / n para cambiar la información mostrada. En el visor del panel delantero aparece la siguiente información sobre la fuente de entrada. Opción Formato de señal. SAMPLING El número de muestras por segundo tomadas de una señal continua para hacer señales discretas.
Selección de las plantillas SCENE Simplemente pulsando un botón SCENE, puede recuperar su fuente de entrada y programa de campo sonoro favorito de acuerdo con la plantilla SCENE que se ha asignado al botón SCENE. Las plantillas SCENE se crean mediante combinaciones de fuentes de entrada y programas de campo sonoro. Esta unidad dispone de 12 plantillas SCENE preestablecidas para diversas situaciones. Las plantillas SCENE siguientes se asignan a botones SCENE respectivos en la configuración predeterminada.
Selección de las plantillas SCENE ¿Qué plantilla SCENE le gustaría seleccionar? ■ Fuentes de vídeo (vídeo de DVD, vídeo grabado) Funciones DVD Viewing DVD STRAIGHT Seleccione esta plantilla SCENE cuando reproduzca contenidos generales en su reproductor DVD. 1 DVD Movie Viewing DVD Movie Dramatic DVD Live Viewing DVD Pop/Rock Seleccione esta plantilla SCENE para disfrutar de un vídeo de música en directo en su reproductor DVD.
Selección de las plantillas SCENE Creación de sus plantillas SCENE originales 2 Puede crear sus plantillas SCENE originales para cada botón SCENE. Consulte las 12 plantillas SCENE preestablecidas para crear las plantillas SCENE originales.
Selección de las plantillas SCENE Uso del mando a distancia en la función SCENE INTRODUCCIÓN Control de los componentes de fuente de entrada en el modo SCENE Puede controlar esta unidad y el componente de fuente de entrada mediante el uso del mando a distancia. Deberá establecer de antemano el código de mando a distancia apropiado para cada fuente de entrada (vea la página 38).
Programas de campo sonoro Esta unidad está equipada con una variedad de descodificadores digitales precisos que le permiten disfrutar de la reproducción multicanal de casi cualquier fuente de sonido estéreo o multicanal. También está equipada con un chip de procesamiento de campo sonoro digital Yamaha (DSP) que contiene varios programas de campo sonoro que usted puede utilizar para realzar la calidad de la reproducción.
Programas de campo sonoro ■ Pulse hAMP y después pulse sSUR. DECODE repetidamente para seleccionar un descodificador. Puede seleccionar entre los siguientes descodificadores dependiendo del tipo de fuente que esté reproduciendo y sus preferencias personales.
Sintonización de FM/AM Nota Asegúrese de establecer el paso de frecuencias del sintonizador según la separación de frecuencias de su zona antes de sintonizar una emisora de radio. Vea la página 39 para conocer el ajuste del paso de frecuencias del sintonizador. 4 Descripción general Para comenzar la sintonización automática, pulse una vez FPRESET/TUNING l / h. Para sintonizar manualmente la emisora deseada, pulse repetidamente FPRESET/ TUNING l / h.
Sintonización de FM/AM y • Puede seleccionar el grupo de emisoras presintonizadas y el número de emisoras presintonizadas donde se almacenará la primera emisora recibida pulsando EA/B/C/D/E y después FPRESET/TUNING l / h. Cuando realice esta operación con el mando a distancia, pulse fTUNER para seleccionar “TUNER” como la fuente de entrada. Pulse repetidamente EA/B/C/D/E (o ll / h) para seleccionar el grupo de emisoras presintonizadas (A a E).
FUNCIONAMIENTO AVANZADO Menú de ajuste Puede utilizar los parámetros siguientes del menú de ajuste para ajustar una amplia variedad de configuraciones del sistema y personalizar la forma en que funciona esta unidad. Cambie la configuración inicial para que refleje las necesidades de su entorno de escucha. Ajuste automático AUTO SETUP Use esta función para ajustar manualmente los parámetros de altavoces y del sistema (vea la página 16).
Menú de ajuste Uso del menú de ajuste y • Puede cambiar los parámetros del menú de ajuste mientras esta unidad está reproduciendo sonido. 1 Pulse lk / n para seleccionar “MANUAL SETUP”. . MANUAL SETUP Pulse lENTER para introducir “MANUAL SETUP”. “1 SOUND MENU” aparece en el visor del panel delantero. 1 SOUND MENU Pulse repetidamente lk / n y después pulse lENTER para seleccionar y entrar en el menú deseado.
Menú de ajuste Salida de señales LFE Notas Subwoofer Altavoces delanteros Otros altavoces BOTH* Salida Sin salida Sin salida SWFR Salida Sin salida Sin salida FRONT Sin salida Salida Sin salida Opción Salida de señales de baja frecuencia Subwoofer Altavoces delanteros Otros altavoces BOTH* *1 *2 *3 SWFR *4 *3 *3 FRONT Sin salida *1 *3 Opción Notas *1 Da salida a las señales de baja frecuencia de los canales delanteros y de otros altavoces en “SML” o “NONE”.
Menú de ajuste ■ Tono de prueba TEST Utilice esta función para realizar ajustes para “CENTER GEQ” mientras escucha un tono de prueba. Función Detiene los tonos de prueba y da salida al actual. ON Da salida a los tonos de prueba desde los altavoces central e izquierdo. Nivel de efectos de baja frecuencia E)LFE LEVEL ■ Altavoz LFE SP LFE Ajusta el nivel de LFE de los altavoces. Notas Gama dinámica F)D.
Menú de ajuste El siguiente es un ejemplo en el que a “DVD” se le renombra “My DVD”. DVR DVD 1 V-AUX DTV/CBL pDVD MD/CD-R TUNER CD My DVD Pulse uno de los botones de selección de entrada (f) o vMULTI CH IN para seleccionar la fuente de entrada a la que quiere cambiar el nombre. ■ Ajuste de priorización del descodificador de DTS Opción Función AUTO* Detecta automáticamente el tipo de señales de entrada y selecciona el modo de entrada apropiado. DTS Permite reproducir un DTS-CD.
Menú de ajuste Selección de audio C)AUDIO SELECT Opción INTRODUCCIÓN Use esta función para designar el ajuste de selección del terminal de entrada de audio para las fuentes de entrada. Función AUTO* Detecta automáticamente el tipo de señales de entrada y selecciona el modo de entrada apropiado. LAST Selecciona automáticamente el último modo de entrada utilizado para la fuente de entrada conectada (vea la página 19). PREPARACIÓN Inicialización de parámetros D)PARAM.
Funciones del mando a distancia Además de controlar esta unidad, el mando a distancia también puede controlar otros componentes audiovisuales hechos por Yamaha y otros fabricantes. Para controlar su TV u otros componentes deberá preparar el código de mando a distancia apropiado para cada fuente de entrada (vea la página 38). - Control de esta unidad, de un televisor o de otros componentes ■ Control de esta unidad Pulse hAMP para controlar esta unidad.
Funciones del mando a distancia [1] [2] POWER POWER TV AV A STANDBY POWER B C MUTE CD MD/CD-R TUNER DVD DTV/CBL DVR TV CH BAND LEVEL TITLE [3] [4] [7] ENTER RETURN [8] DISPLAY REC V-AUX D E AMP TV INPUT TV MUTE [5] TV VOL y SCENE 1 2 3 4 [6] l PROG h 1 2 ENHANCER SUR.
Funciones del mando a distancia 2 Ajuste de los códigos de mando a distancia Estableciendo los códigos de mando a distancia apropiados puede controlar otros componentes. Para conocer una lista completa de códigos de mando a distancia disponibles, consulte “Lista de códigos de mando a distancia” al final de este manual.
Configuración avanzada Notas 1 Pulse ASTANDBY/ON en el visor del panel delantero para establecer esta unidad en el modo de espera. Pulse LPROGRAM l / h para seleccionar el parámetro que desea ajustar. El nombre del parámetro seleccionado aparece en el visor del panel delantero. 4 Pulse repetidamente MSTRAIGHT para modificar el ajuste del parámetro seleccionado. 5 Pulse ASTANDBY/ON para confirmar su selección y establecer esta unidad en el modo de espera.
INFORMACIÓN ADICIONAL Resolución de problemas Consulte la tabla inferior cuando el equipo no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no aparece en la lista inferior o las instrucciones no le sirven de ayuda, apague esta unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado. ■ Generalidades Causa La unidad no se enciende o entra en el modo de espera poco después de conectar la alimentación.
Resolución de problemas Remedio Vea la página Cuando reproduce una fuente mono con un programa CINEMA DSP, la señal de la fuente se dirige al canal central y los altavoces delanteros y surround dan salida a los efectos de sonido. No se oye sonido por el altavoz central. “CENTER” en “SPEAKER SET” está establecido en “NONE”. Establezca “CENTER” en “SML” o “LRG”. 31 Algunos programas de campos sonoros no dan salida a sonidos desde el altavoz central. Pruebe con otro programa de campo sonoro.
Resolución de problemas Problema Causa Remedio Vea la página Esta unidad no funciona correctamente. El microprocesador interno ha sido dañado por una descarga eléctrica externa (rayo o electricidad estática excesiva) o por una alimentación de baja tensión. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA y enchúfelo de nuevo 30 segundos después. — “CHECK SP WIRES” aparece en el visor del panel delantero. Los cables de los altavoces están cortocircuitados.
Resolución de problemas Problema La emisora deseada no se puede sintonizar con el método de sintonización automática. La señal es débil o las conexiones de la antena están flojas. Apriete las conexiones de la antena de cuadro de AM y oriéntela para obtener la mejor recepción. — Utilice el método de sintonización manual. 28 Se oye un ruido continuo de fritura y crepitación. El ruido se produce debido a rayos, lámparas fluorescentes, motores, termostatos y otros equipos eléctricos.
Resolución de problemas Después de AUTO SETUP Mensaje de advertencia Causa Remedio Vea la página PHASE REVERSED La polaridad de los altavoces no es la correcta. Este mensaje puede aparecer dependiendo de los altavoces aunque estos estén correctamente conectados. Compruebe que es correcta la polaridad de las conexiones de los altavoces (+ o –). 9 DISTANCE ERROR La distancia entre el altavoz más cercano y el más lejano está fuera de un margen ajustable. Acerque el altavoz a la posición de escucha.
Glosario ■ Información de audio Dolby Digital DTS Digital Surround Canal 0.1 LFE Como los sistemas Dolby Surround y DTS se diseñaron originalmente para ser utilizados en cines, su efecto se nota mejor en un cine con muchos altavoces diseñados para efectos acústicos. Como las condiciones de una casa, tales como el tamaño de la habitación, el material de las paredes, el número de altavoces, etc., pueden cambiar tanto, es inevitable que se produzcan también diferencias en el sonido.
Especificaciones SECCIÓN DE AUDIO SECCIÓN DE VÍDEO • Potencia de salida RMS mínima para los altavoces delanteros, central, surround [Modelos de EE.UU. y Canadá] 1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω .......................................... 100 W/canal [Otros modelos] 1 kHz, 0,9% THD, 6 Ω .......................................... 100 W/canal • Nivel de señal Compuesto ................................................................ 1 Vp-p/75 Ω Componente .................
Índice ■ Numéricos 1 SOUND MENU ....................................30, 31 2 INPUT MENU ......................................30, 33 2ch Stereo .......................................................26 3 OPTION MENU ...................................30, 34 5ch Stereo .......................................................26 ■ A A)DISPLAY SET ...........................................34 A)INPUT ASSIGN ........................................33 A)SPEAKER SET ..........................................
Índice NO FRONT L SP, Mensaje de errod de ajuste automático .................................................43 NO FRONT R SP, Mensaje de error de ajuste automático .................................................43 NO MIC, Mensaje de error de ajuste automático .................................................43 NO SUR.L SP, Mensaje de error de ajuste automático .................................................43 NO SUR.R SP, Mensaje de error de ajuste automático ...........................................
List of remote control codes Lista de códigos de mando a distancia Blu-ray Player Samsung 2137 CD Player Yamaha 5000, 5013 CD Recorder Yamaha 5001 DVD 2074 2030, 2040, 2054, 2057, 2105, 2110 Philips 2019, 2026, 2046, 2073, 2081, 2090 Pioneer 2036, 2082 Proline 2077 Provision 2075 RCA 2031, 2042, 2050, 2051 Red Star 2076 Reoc 2074 Roadstar 2075, 2078, 2086 Rowa 2077 Saba 2085 Sabaki 2074 Samsung 2032, 2041, 2104, 2113 Sansui 2074 Sanyo 2095 ScanMagic 2078 Scientific Labs 2074 Scott 2088 SEG 2074, 2086
Baur Beko Belcor Bell & Howell Benq Beon Bestar Binatone Black Star Blaupunkt Blue Sky Bondstec Boots Bradford Brandt Brionvega Britannia Brockwood Broksonic Bruns BSR BTC Bush 0217 0228 0060 0058, 0064 0081 0213, 0217 0213 0207 0214 0255 0209, 0218 0214 0207 0062 0216, 0226 0205, 0213, 0217 0200, 0207 0060 0138 0205 0215 0209, 0218 0177, 0208, 0209, 0210, 0213, 0215, 0216, 0217, 0218, 0230, 0237 Candle 0060, 0061 Capsonic 0206 Cascade 0208 Cathay 0213, 0217 CCE 0127 Celebrity 0059 Centurion 0213, 0217 Cen
Orline Orsowe Osaki RFT Rhapsody R-Line Roadstar 0203, 0205 0200 0213, 0217 0206, 0208, 0209, 0218, 0237 Robotron 0205 Rowa 0200 RTF 0205 Saba 0204, 0205, 0211, 0216 saccs 0212 Saisho 0204, 0206, 0207, 0208 Salora 0201, 0204, 0210, 0211, 0215 Sambers 0204 Sampo 0060, 0061, 0083, 0101 Samsung 0029, 0030, 0031, 0032, 0044, 0045, 0046, 0047, 0060, 0061, 0065, 0068, 0069, 0071, 0079, 0087, 0127, 0128, 0130, 0144, 0160, 0161, 0170, 0176, 0183, 0185, 0200, 0201, 0206, 0207, 0208, 0213, 0217, 0239, 0241, 0242, 0
Audio Dynamics1000 Audiovox 1003 Baird 1042, 1043, 1047 Basic Line 1044, 1050 Baur 1046 Beaumark 1002, 1014 Bell & Howell 1001 Blaupunkt 1046, 1048 Broksonic 1012, 1013 Bush 1044, 1050, 1066 Calix 1003 Candle 1002, 1003 Canon 1004 CCE 1006 CGE 1042, 1043 Cimline 1044, 1050 Citizen 1002, 1003 Colortyme 1000 Colt 1006 Craig 1002, 1003, 1006, 1014 Crown 1050 Curtis Mathes 1000, 1002, 1004, 1009 Cybernex 1002, 1014 Daewoo 1005, 1038, 1061, 1067 Dansai 1050 Dantax 1044 DBX 1000 De Graaf 1046, 1049 Decca 1042, 10