User Manual
Table Of Contents
- PRECAUŢII
- NOTIFICARE
- Informaţii
- Formate compatibile pentru acest instrument
- Despre manuale
- Accesorii incluse
- Cuprins
- Bun venit în lumea CVP!
- Controalele de pe panou
- Pornirea
- Deschiderea/închiderea capacului claviaturii
- Utilizarea suportului pentru partituri
- Deschiderea/închiderea capacului (tipul de pian de concert CVP-809)
- Alimentare
- Pornirea/oprirea alimentării electrice
- Reglarea volumului master
- Utilizarea căştilor
- Efectuarea setărilor de bază
- Schimbarea luminozităţii afişajului
- Operaţiuni de bază
- Structura afişajului
- Configurarea ecranului
- Închiderea ecranului curent
- Controale bazate pe ecran
- Utilizarea butoanelor ASSIGNABLE (Alocabile)
- Gestionare fişiere
- Introducerea de caractere
- Utilizarea pedalelor
- Utilizarea metronomului
- Ajustarea tempoului
- Setarea sensibilităţii la atingere a claviaturii
- Transpunerea înălţimii în semitonuri
- Reglarea balansului volumului
- Restaurarea setărilor programate din fabrică (iniţializarea)
- Copierea de rezervă a datelor
- Piano Room – Bucuraţi-vă de interpretarea la pian –
- Vocile – Interpretarea la claviatură –
- Interpretarea vocilor presetate
- Setarea punctului de împărţire
- Apelarea setărilor corespunzătoare pentru interpretare la pian (resetare pian)
- Blocarea setărilor pentru interpretarea la pian (Blocare pian)
- Redarea de sunete de pian realiste, cu rezonanţă îmbunătăţită (Voci VRM)
- Redarea vocilor superarticulate
- Crearea de voci originale Organ Flutes (Flaut orgă)
- Stilurile – Interpretarea ritmului şi acompaniamentului –
- Redarea cântecelor – Interpretarea şi exersarea cântecelor –
- Redarea cântecelor
- Afişarea notaţiei muzicale (Partitură)
- Afişarea versurilor
- Exersarea cu o mână cu ajutorul funcţiei Guide (Ghid)
- Redare repetată
- Ajustarea înălţimii sunetului în semitonuri (schimbarea înălţimii sunetului)
- Ajustarea vitezei de redare (Extindere timp)
- Revocarea părţii vocale (Revocare vocală)
- Înregistrarea cântecelor – Înregistrarea propriei interpretări –
- Microfonul – Adăugarea efectelor de armonie vocală la interpretare –
- Memoria de înregistrare /Lista de redare – Salvarea şi reapelarea configuraţiilor de panou particularizate –
- Mixer – Editarea volumului şi a balansului tonal –
- Conexiuni – Utilizarea instrumentului împreună cu alte dispozitive –
- Conectorii I/O
- Conectarea dispozitivelor USB (terminalul [USB TO DEVICE] [USB la dispozitiv])
- Conectarea la un computer (terminalul [USB TO HOST] [USB la gazdă]/ terminalele MIDI)
- Conectarea la un dispozitiv inteligent (mufă [AUX IN] (Intrare auxiliară) / Bluetooth / terminalul [USB TO HOST] (USB la dispozitiv) / LAN wireless)
- Redarea sunetului de pe un dispozitiv extern prin intermediul difuzoarelor instrumentului (mufă [AUX IN] / Bluetooth / terminalul [USB TO HOST] [USB la gazdă])
- Utilizarea unui difuzor extern pentru redare (mufele AUX OUT [L/L+R]/[R] [Ieşire auxiliară (S/S+D)/(D)])
- Conectarea dispozitivelor MIDI externe (terminalele MIDI)
- Vizualizarea afişajului instrumentului pe un monitor extern
- Conectarea unui microfon sau a unei chitare (mufa [MIC/LINE IN] [Microfon/Intrare linie])
- Conectarea unui întrerupător cu pedală/controler de picior (mufa [AUX PEDAL] [Pedală auxiliară])
- Lista de funcţii din ecranul Menu (Meniu)
- Asamblare CVP-809 (tip pian de concert)
- Asamblare CVP-809
- Asamblare CVP-805
- Depanare
- Specificaţii
- Index
CVP-809/CVP-805 Manualul proprietarului
103
10
Conexiuni – Utilizarea instrumentului împreună cu alte dispozitive –
Activarea şi dezactivarea buclei audio inversate
Această funcţie vă permite să setaţi dacă sunetul de la intrarea audio (pagina 104), provenit de pe un
dispozitiv extern, este trimis sau nu către un computer sau un dispozitiv inteligent împreună cu
interpretarea redată pe instrument. Pentru a trimite sunetul de la intrarea audio, setaţi funcţia Audio
Loopback (Buclă audio inversată) la „On” (Activat).
De exemplu, dacă doriţi să înregistraţi atât sunetul de intrarea audio, cât şi sunetul interpretat pe
instrument folosind computerul sau dispozitivul inteligent conectat, setaţi această funcţie la „On” (Activat).
Dacă intenţionaţi să înregistraţi doar sunetul interpretat pe instrument folosind computerul sau
dispozitivul inteligent conectat, setaţi această funcţie la „Off” (Dezactivat).
Setarea poate fi efectuată din [Menu] (Meniu) → [Utility] (Utilitar) → [Speaker/Connectivity] (Difuzor/
conectivitate) → [Audio Loopback] (Buclă audio inversată).
NOTĂ
• Cu funcţia de înregistrare audio (pagina 75), sunetul de la intrarea audio, provenit de la dispozitivul extern, este înregistrat când aceasta este
setată la „On” (Activat) și nu este înregistrat când este setată la „Off” (Dezactivat).
• Sunetul nu poate fi trimis către un dispozitiv conectat la mufa [AUX IN] (Intrare auxiliară) sau prin Bluetooth.
Conectarea unui dispozitiv inteligent, cum ar fi un smartphone sau o tabletă, oferă următoarele avantaje:
• Prin conectarea la mufa [AUX IN] (Intrare auxiliară) (pagina 104) sau prin Bluetooth (pagina 105),
puteţi auzi sunetul dispozitivului inteligent prin difuzoarele încorporate ale instrumentului.
• Prin conectarea la terminalul [USB TO HOST] (USB la gazdă), puteţi transmite/primi datele audio
(funcţia de interfaţă USB audio; pagina 102).
• Prin conectarea la un adaptor LAN wireless USB (UD-WL01; comercializat separat) sau un cablu USB,
puteţi utiliza aplicaţiile compatibile de pe dispozitivul inteligent.
Pentru instrucţiuni de conectare prin altă metodă decât mufa [AUX IN] (Intrare auxiliară) sau conexiunea
Bluetooth, consultaţi „Smart Device Connection Manual” (Manualul de conectare la dispozitive
inteligente”) de pe site-ul web (pagina 9).
NOTIFICARE
Utilizaţi un cablu USB de tip AB lung de cel mult 3 metri. Nu pot fi utilizate cabluri USB 3.0.
NOTĂ
• Este posibil ca adaptorul LAN wireless USB (UD-WL01) să nu fie disponibil, în funcţie de regiunea dvs.
• Când utilizaţi un dispozitiv inteligent în apropierea instrumentului, vă recomandăm să activaţi conexiunea Wi-Fi sau Bluetooth după ce
activaţi modul Avion pe dispozitiv, pentru a evita interferenţele cauzate de comunicaţii.
• Înainte de a utiliza terminalul [USB TO DEVICE] (USB la dispozitiv), citiţi secţiunea „Precauţii la utilizarea terminalului [USB TO DEVICE] (USB
la dispozitiv)” de la pagina 100.
• Când utilizaţi un cablu USB pentru conectarea instrumentului la dispozitivul inteligent, realizaţi conexiunea direct, fără a trece printr-un hub USB.
• Instrumentul va începe transmiterea imediat după conectarea dispozitivului inteligent.
• Puteţi stabili dacă sunetul de la intrarea audio, provenit de pe un dispozitiv extern, este trimis sau nu către un computer sau un dispozitiv
inteligent împreună cu interpretarea redată pe instrument. Pentru detalii, consultaţi secţiunea Buclă audio inversată de mai sus.
Utilizarea unei aplicaţii de pe un dispozitiv inteligent
Prin conectarea la un dispozitiv inteligent şi utilizarea unei aplicaţii compatibile pe acesta, vă puteţi bucura
mai mult de acest instrument. Găsiţi aplicaţii care se potrivesc cu scopul dumneavoastră, cum ar fi
vizualizarea partiturilor cântecelor audio sau păstrarea înregistrărilor interpretărilor la pian. Pentru
informaţii despre aplicaţiile şi dispozitivele inteligente compatibile, accesaţi pagina web a aplicaţiilor
respective de la următoarea adresă:
https://www.yamaha.com/kbdapps/
Conectarea la un dispozitiv inteligent (mufă [AUX IN] (Intrare auxiliară) /
Bluetooth / terminalul [USB TO HOST] (USB la dispozitiv) / LAN wireless)
Exemplu
Instrument
Adaptor LAN wireless
USB (UD-WL01)
LAN wireless
Dispozitiv
inteligent