BG KX-E100 Natural Sound Stereo Cassette Deck Platine Cassette Stéréo OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING
ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Gracias por haber adquirido este producto YAMAHA. Esperamos que disfrute de él durante muchos años sin ningún problema. Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor rendimiento. Este manual le enseñará a utilizar correctamente este producto YAMAHA.
PRECAUCIONES: LEA ESTO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO PRECAUCIONES • Para asegurar el mejor rendimiento, lea • Nunca permita que cosas metálicas (por ejemplo, destornilladores, herramientas, etc.) se acerquen al conjunto de las cabezas de grabación/reproducción. Esto no sólo podrá rayar o estropear el acabado suave como un espejo de las cabezas, sino que también cambiará las características magnéticas de las cabezas causando deterioros en la calidad de la reproducción.
NOMBRES DE LOS CONTROLES Y SUS FUNCIONES Panel delantero NATURAL SOUND STEREO CASSETTE DECK KX-E100 DOLBY B-C NR STANDBY/ON COUNTER RESET DOLBY NR REC LEVEL DIRECTION REC/ PAUSE MODE MAX MIN ~ Alimentación en espera/conectada (STANDBY/ON) (pág.6) ‹ ! / ⁄ (Rebobinado, búsqueda de música en retroceso/avance rápido, búsqueda de música en avance) (pág.6) Ÿ Reposición del contador (COUNTER RESET) (pág.7) ! Modo (MODE) (pág.6) $ Dirección (DIRECTION) @# (pág.
PARA EMPEZAR Conexión del aparato al receptor RX-E100 y al reproductor CD CDX-E100 Nunca enchufe el cable de alimentación de CA en una toma de corriente hasta después de completar todas las demás conexiones. Siga los pasos mostrados abajo para conectar el aparato al receptor (RX-E100), reproductor CD (CDX-E100) y grabadora MD (MDX-E100) utilizando los accesorios suministrados. 1 2 3 Conecte Å a Å, y ı a ı utilizando los cables con clavijas RCA. Inserte las clavijas en las tomas del mismo color.
OPERACIONES 6 Reproducción • Si pone la cinta en la bandeja con el lado A hacia arriba, # indica el lado de reproducción A, y @ indicates playing side B. Podrá utilizar cualquier tipo de cinta porque el aparato detecta automáticamente el tipo de la cinta. & Bandeja de cinta DOLBY NR # Pulse DIRECTION para cambiar la dirección de la cinta. 7 Seleccione el tipo de reducción de ruido utilizando DOLBY NR si es necesario. 8 Pulse # para iniciar la reproducción.
OPERACIONES 8 Grabación COUNTER RESET DOLBY NR DIRECTION NATURAL SOUND STEREO CASSETTE DECK KX-E100 DOLBY B-C NR COUNTER RESET STANDBY/ON • El inicio sincronizado es posible si usted ha conectado el reproductor CD modelo CDX-E100 o la grabadora MD modelo MDX-E100 a este aparato. Pulse ^ en el MDX-E100 o CDX-E100 después de ejecutar el paso 6. La grabación comienza automáticamente. DOLBY NR REC LEVEL MODE Inicie la reproducción del componente fuente.
INFORMACIÓN ADICIONAL Solución de problemas Si el aparato no funciona normalmente, compruebe los puntos siguientes para determinar si el fallo puede corregirse tomando las medidas sencillas sugeridas. Si el fallo no puede corregirse, o si no se encuentra en la columna de SÍNTOMA, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su concesionario o centro de servicio YAMAHA para solicitar su ayuda. Cuando tenga que hacer reparaciones tal vez sea necesaria la RX-E100/CDX-E100.
INFORMACIÓN ADICIONAL Notas acerca de las cintas de casete Cintas de casete • YAMAHA no recomienda utilizar cintas de 120 minutos de duración porque su delgadez excesiva hace que tiendan a producir problemas mecánicos y de grabación. • Como el aparato detecta automáticamente el tipo de cinta, usted podrá utilizar cualquier tipo de cinta. Protección de sus grabaciones Para el lado A • Las cintas tienen lengüetas que pueden quitarse y evitar así que se borren por accidente las grabaciones.
YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND SCANDINAVIA A.