DIC 2526 CLP-380 CLP-380 MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI IMPORTANT —Contrôler la source d'alimentation— Clavinova Web site http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Vérifiez que la tension spécifiée sur le panneau inférieur correspond à la tension du secteur. Dans certaines régions, l'instrument peut être équipé d'un sélecteur de tension situé sur le panneau arrière du clavier à proximité du cordon d'alimentation.
SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULATION * Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents.
Connexions Utilisation du tabouret (s'il est inclus) • Avant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroniques, mettez ces derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les éléments, veillez à toujours ramener le volume au minimum. En outre, veillez à régler le volume de tous les composants au minimum et à augmenter progressivement le volume sonore des instruments pour définir le niveau d'écoute désiré.
Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le Yamaha Clavinova CLP-380. Afin d'exploiter votre Clavinova au maximum de ses performances et de ses fonctions, lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour le consulter ultérieurement. Introduction A propos de ce mode d'emploi et de la Liste des données Ce mode d'emploi est divisé en quatre sections principales : « Introduction », « Principe d'utilisation », « Réglages détaillés » et « Annexe ».
Principales caractéristiques Introduction Clavier NW (Natural Wood) en bois naturel, avec surface supérieure des touches en ivoire synthétique Ce type de clavier reproduit véritablement la sensation de l'ivoire naturel. Son clavier Natural Wood spécial comporte des touches blanches en bois naturel. La surface des touches est douce et légèrement poreuse, ce qui assure à celles-ci une meilleure adhérence et une friction naturelle qui vous permet de jouer en toute facilité.
Table des matières Introduction 6 Introduction A propos de ce mode d'emploi et de la Liste des données..............................................................................6 Principales caractéristiques ..............................................................................................................................7 Accessoires inclus..............................................................................................................................................
Reproduction de morceaux enregistrés et de données musicales disponibles dans le commerce........................................................................................................................... 48 Introduction Reproduction d'un morceau..........................................................................................................................48 Activation et désactivation de la reproduction de partie...........................................................................
Bornes et commandes du panneau 2 3 4 6 Introduction 5 7 9 ) 8 ! # @ $ # Panneau supérieur & % * ^ ( º £ 1 SELECT USB TO DEVICE ∞ ¢ Prises et bornes £ § ¶ • ª ‚ ⁄ Avant d'utiliser les prises et les bornes à des fins de connexion, assurez-vous de vérifier soigneusement les noms imprimés sur le panneau.
1 Interrupteur [POWER] .......................... page 15 ¡ Touche [iAFC SETTING] ................. pages 78, 92 2 Cadran [MASTER VOLUME] ................. page 16 Lorsque le mode iAFC est activé, le Clavinova produit un son plus profond et plus résonant, semblable à celui d'un véritable instrument de musique acoustique. Vous pouvez désactiver la fonction iAFC ou effectuer des réglages détaillés de celle-ci. Vous réglez le niveau de volume à l'aide de ce cadran. 3 Curseur [SONG BALANCE]................
Introduction aux commandes Cet instrument est doté d'un grand nombre de touches et de commandes, ce qui pourrait, à prime abord, vous désorienter. Cependant, une fois que vous avez compris le principe d'utilisation de l'instrument, vous constaterez que ce dernier est d'un maniement très facile. Introduction Appuyez sur la touche correspondant à la fonction que vous souhaitez utiliser. Les touches constituent les chemins d'accès aux fonctions.
Introduction aux commandes ■ Pour annuler ou exécuter l'opération, appuyez sur la touche B [+ (YES)] (Oui) / B [– (NO)] (Non) appropriée. Lorsqu'une invite apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur la touche B [+ (YES)] / B [– (NO)] correspondante pour exécuter ou annuler l'opération. Introduction NO : annuler YES : exécuter B A Save Overwrite?--> M-001:NewSong001.MID NO YES D C Appuyez sur la touche [EXIT] pour quitter une fonction.
Avant d'utiliser le Clavinova A propos du protège-clavier Pour ouvrir le protège-clavier : Introduction Soulevez-le légèrement, poussez-le et faites-le glisser jusqu'à ce qu'il s'ouvre. Pour fermer le protège-clavier : Faites-le glisser doucement vers vous et abaissez-le lentement sur les touches. Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts lors de l'ouverture et de la fermeture du protège-clavier. ATTENTION Maintenez le couvercle avec les deux mains lorsque vous l'ouvrez ou le fermez.
Avant d'utiliser le Clavinova Mise sous tension 1. Branchez le câble d'alimentation. 1-1 1-2 Introduction Insérez d'abord la fiche du cordon d'alimentation dans la prise secteur du Clavinova, puis branchez l'autre extrémité du cordon sur une prise murale appropriée. Pour une illustration de l'emplacement du connecteur [AC IN], reportez-vous à la section « Bornes et commandes du panneau » (page 10).
Avant d'utiliser le Clavinova Réglage du volume Pour régler le volume, utilisez le cadran [MASTER VOLUME] situé à gauche du panneau. Jouez au clavier pour produire des sons réels tout en réglant le volume. Introduction Le niveau diminue. Le niveau augmente. MIN ATTENTION N'utilisez pas le Clavinova à un volume élevé pendant une période prolongée afin d'éviter d'endommager votre ouïe.
Ecoute des morceaux de démonstration Principe d'utilisation Pour chaque groupe de voix, le Clavinova contient un morceau de démonstration présentant le caractère de chacune d'entre elles. Cette section vous explique comment écouter les morceaux de démonstration des groupes de voix répertoriées ci-dessous. Morceaux de démonstration Morceau Compositeur GRAND PIANO1 Albumbrad, Lyriske stykker IV, op.47-2 E. H. Grieg HARPSICHORD Concerto a cembalo obbligato, 2 violini, viola e continuo No.7, BWV.
Ecoute des morceaux de démonstration Ecoute d'un morceau de démonstration pour piano (à l'aide de la technologie d'échantillonnage) et d'une démonstration de l'effet iAFC Maintenez la touche [DEMO] enfoncée et activez la touche A [+] pour appeler l'écran « Piano Demo » (Démonstration de piano).
Ecoute de 50 morceaux de piano présélectionnés Le Clavinova dispose de données de prestations correspondant à 50 morceaux de piano. Vous pouvez vous contenter d'écouter ces morceaux (page 19) ou les utiliser pour vous exercer (page 21). Vous avez également la possibilité de consulter le livret « 50 greats for the Piano » qui rassemble les partitions de 50 morceaux de piano présélectionnés.
Ecoute de 50 morceaux de piano présélectionnés 3. ASTUCE Jouez un morceau présélectionné. Appuyez sur la touche [PLAY/PAUSE] pour lancer la reproduction. Nombre de mesures A B PRESET BAR 015 P-001:Invention No.1 NO C YES D Réglage du tempo Principe d'utilisation Les touches TEMPO [DOWN][UP] servent respectivement à diminuer et augmenter le tempo de reproduction. Pour appliquer le tempo par défaut (le tempo original du morceau), appuyez simultanément sur les touches [DOWN] et [UP].
Ecoute de 50 morceaux de piano présélectionnés Exercices pour une main sur les 50 morceaux présélectionnés Chacun des 50 morceaux présélectionnés dispose d'une piste pour la partie à main gauche et d'une autre pour la partie à main droite. Vous pouvez au choix activer ou désactiver les parties à main gauche ou main droite pour vous entraîner à vous exercer au clavier avec la main dont la partie est désactivée. La partie à main droite est jouée par [RIGHT] et celle à main gauche par [LEFT].
Ecoute de 50 morceaux de piano présélectionnés Exercices à l'aide de la fonction Repeat Playback (Reproduction répétée) sur les morceaux présélectionnés Vous pouvez utiliser les fonctions Song Repeat (Répétition de morceau) pour reproduire plusieurs fois un morceau ou une plage spécifique de mesures dans un morceau. Cette fonction vous sera particulièrement utile si vous devez jouer des phrases difficiles. Reproduction répétée d'un morceau Principe d'utilisation Procédure 1.
Sélection et reproduction de voix Sélection de voix 1 Touches de groupes de voix 2 1. TERMINOLOGIE Sélectionnez un groupe de voix. Voix Appuyez sur une touche de groupe de voix. 2. Sur le Clavinova, une voix signifie une « tonalité » ou une « coloration tonale ». Sélectionnez une voix. Servez-vous des touches A [–][+] pour sélectionner une voix. Groupe de voix Nom de voix Groupe de voix Nom de voix GRANDPIANO1 GrandPiano1 MellowPiano RockPiano HonkyTonkPiano GrandPiano2 BrightPiano E.
Sélection et reproduction de voix Utilisation des pédales Le Clavinova dispose de trois pédales : la pédale forte (à droite), la pédale de sostenuto (au centre) et la pédale douce (à gauche), qui permettent de créer toute une série d'effets identiques à ceux produits par les pédales d'un piano acoustique. Principe d'utilisation Pédale forte (droite) Lorsque vous appuyez sur la pédale forte, les notes que vous jouez ont un maintien prolongé.
Sélection et reproduction de voix Ajout de variation au son [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS] La fonction Effect (Effet) permet de renforcer l'expressivité du son. Le Clavinova est doté des effets Brilliance (Clarté), Reverb (Réverbération) et Chorus (Chœur). Touche [CHORUS] Principe d'utilisation Touche [REVERB] Touche BRILLIANCE [MELLOW] [BRIGHT] [BRILLIANCE] (Clarté) Cette commande permet de régler la clarté du ton et de modifier la tonalité selon vos préférences.
Sélection et reproduction de voix [REVERB] (Réverbération) Cette commande renforce la réverbération du son en simulant la réverbération naturelle d'une salle de concert. Procédure Si vous appuyez plusieurs fois de suite sur la touche [REVERB], vous basculerez entre l'activation (on) et la désactivation (off) de l'effet de réverbération.
Sélection et reproduction de voix Combinaison de deux voix (mode Dual) Vous pouvez jouer deux voix en même temps sur l'ensemble de la plage du clavier. Cela vous permet, par exemple, de simuler un duo mélodique ou d'associer deux voix identiques afin d'enrichir le son. Reportez-vous au paragraphe « Exemples de combinaisons de voix (Dual et Split) » à la page 116 pour obtenir des exemples de combinaisons de voix efficaces.
Sélection et reproduction de voix 3. ASTUCE Sélectionnez une autre voix. Pour sélectionner une autre voix du même groupe, utilisez les touches B [– (NO)][+ (YES)]. Pour utiliser des voix identiques, appuyez une fois sur les touches B [– (NO)] [+ (YES)]. Pour recourir à des voix différentes au sein d'un même groupe, appuyez plusieurs fois sur les touches B [– (NO)][+ (YES)]. A B E.Piano1 SynthPiano NO C Principe d'utilisation 4.
Sélection et reproduction de voix 4. Définissez le point de partage (la limite entre la plage de la main gauche et celle de la main droite). Le réglage normal du point de partage est « F#2 ». ASTUCE La touche représentant le « point de partage » fait partie de la plage de la main gauche. ASTUCE Il est également possible de définir le point de partage grâce au paramètre [SplitPoint] du menu [FUNCTION] (page 96).
Sélection et reproduction de voix Utilisation du métronome Le Clavinova est doté d'un métronome intégré (dispositif qui marque un tempo régulier), fort utile pour les exercices. 12 Touche TEMPO [DOWN][UP] Principe d'utilisation Procédure 1. Démarrez le métronome. Appuyez sur la touche METRONOME [ON/OFF]. Réglage du tempo ASTUCE Appuyez sur la touche TEMPO [DOWN] ou [UP]. A Le tempo par défaut est 120. (Lorsqu'un morceau est sélectionné, c'est son tempo propre qui est utilisé.
Enregistrement de votre performance Dans ce chapitre, vous apprendrez comment enregistrer votre performance à l'aide de la fonction d'enregistrement du Clavinova. Vous pouvez ainsi, par exemple, reproduire le morceau que vous venez de jouer au clavier du Clavinova, afin de vous en servir comme d'une aide efficace pour vous entraîner.
Enregistrement de votre performance Enregistrement d'une performance sans spécifier de partie d'enregistrement 2 13 45 Principe d'utilisation Procédure 1. Sélectionnez « NewSong » pour l'enregistrement. Appuyez simultanément sur les touches [REC] et [STOP]. Ecran « NewSong » A B -----------------:NewSong BAR 001 NO C 2. ASTUCE Si vous sélectionnez un morceau autre que « -----:NewSong » et effectuez l'enregistrement sur une piste contenant déjà des données, ces dernières seront effacées.
Enregistrement de votre performance ASTUCE Lancez l'enregistrement puis arrêtez-le. L'enregistrement démarre automatiquement dès que vous jouez une note au clavier. (Facultatif) Appuyez sur la touche [PLAY/PAUSE] pour démarrer l'enregistrement. L'écran d'enregistrement affiche le numéro de la mesure actuellement sélectionnée. Ecran d'enregistrement A BAR 012 NO C Il est possible d'enregistrer des données tout en laissant le métronome en fonctionnement.
Enregistrement de votre performance 1-3 Appuyez sur l'une des touches D [–][+] pour spécifier les modalités de début et d'arrêt de l'enregistrement. Méthodes de début d'enregistrement : Normal : les données existantes sont effacées après le démarrage du réenregistrement. FirstKeyOn : les données situées en amont du point où vous jouez votre première note ne sont pas effacées.
Enregistrement de votre performance Enregistrement d'une performance composée de plusieurs parties différentes 2 2 1 Procédure 1. ASTUCE Définissez le tempo à l'étape 2. Sélectionnez « NewSong » ainsi qu'une voix pour l'enregistrement. Suivez les étapes de l'opération expliquée dans la section « Enregistrement d'une performance sans spécifier de partie d'enregistrement » ci-dessus. Reportez-vous aux étapes 1 et 2 de la page 32. 2.
Enregistrement de votre performance Autres techniques d'enregistrement Ajout de données à un morceau existant ou enregistrement par écrasement d'un morceau existant Principe d'utilisation La section précédente vous explique comment enregistrer votre performance à partir du début, en sélectionnant un morceau vierge « -----: NewSong ».
Enregistrement de votre performance Modification d'une voix ou d'un tempo après l'enregistrement Vous pouvez changer de voix ou de tempo après l'enregistrement afin de modifier le feeling du morceau ou pour choisir un tempo plus adapté. Vous avez également la possibilité d'introduire de tels changements en milieu de morceau. Procédure 2. 3. Sélectionnez un morceau que vous souhaitez modifier (page 36).
Enregistrement de votre performance Réglage de la balance de volume entre la reproduction et la valeur du paramètre [SONG BALANCE] (Balance de morceau) lié à votre performance Lorsque vous enregistrez plusieurs parties séparément, vous pouvez régler la balance de volume entre la reproduction des parties enregistrées et votre performance actuelle. Procédure Principe d'utilisation 1. Déplacez le curseur [SONG BALANCE] vers la gauche ou la droite pour effectuer les réglages appropriés.
Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] Les écrans File (Fichier) (accessibles via la touche [FILE/SONG SETTING]) permettent de gérer les fichiers de morceau (par ex. sauvegarder, supprimer et renommer les morceaux enregistrés), de copier ou de formater les supports et de modifier les caractères à l'écran.
Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] Types de morceau Cet instrument prend en charge différents types de morceaux. Les caractères et le numéro correspondant à un morceau s'affichent à gauche du nom de ce dernier. Les caractères font référence aux types de morceaux disponibles, comme suit : Mémoire de morceaux présélectionnés P...............Morceaux présélectionnés Mémoire de stockage Principe d'utilisation M .............
Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] Principe d'utilisation des fichiers 1 3 4 23 4 4 5 Procédure → ASTUCE Préparez-vous à traiter le(s) fichier(s). Préparez-vous à traiter les fichiers de la façon suivante.
Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] Sauvegarde des morceaux enregistrés sur un périphérique de stockage USB ... [Save] Les morceaux enregistrés sont automatiquement sauvegardés sur la Mémoire de stockage à partir de la Mémoire courante, de sorte qu'il n'y a pas lieu normalement d'enregistrer de morceau à l'aide de cette fonction.
Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] Suppression d'un morceau de la Mémoire de stockage du Clavinova ou du périphérique de stockage USB ... [Delete] Cette opération supprime un morceau de la Mémoire de stockage ou du périphérique de stockage USB. Il est impossible de supprimer un morceau présélectionné ou le morceau courant.
Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] Copie de fichier ... [Copy] Vous avez la possibilité de copier des morceaux. Cependant, vous ne pouvez pas copier des fichiers dans un même répertoire racine ou un même dossier. A ASTUCE B Copy Execute?--> U1-001:NewaSong001 /- NO C YES D Veuillez noter que les fonctions de copie sont destinées à un usage personnel uniquement.
Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] Déplacement de fichier ... [Move] Vous avez la possibilité de déplacer (couper-coller) des morceaux.
Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] Formatage d'un périphérique de stockage USB ... [Format] Vous pouvez formater un support afin de l'utiliser sur le Clavinova. A B Format USB1 Execute?--> NO C YES D Principe d'utilisation Procédure Reportez-vous à la page 41 pour plus d'informations sur les opérations de base. Le paragraphe suivant reprend en détail la procédure présentée à l'étape 4.
Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] Modification du type decaractères à l'écran... [CharacterCode] Vous pouvez modifier le type de caractères affiché à l'écran. Le réglage par défaut est « International ». Pour adopter les caractères japonais, réglez ce paramètre sur « Japanese » (Japonais).
Reproduction de morceaux enregistrés et de données musicales disponibles dans le commerce ASTUCE Vous pouvez reproduire des morceaux enregistrés en utilisant la fonction Record (Enregistrer) (page 31) ainsi que des données de morceaux disponibles dans le commerce. Vous pouvez aussi accompagner au clavier les morceaux reproduits. Pour des informations complémentaires concernant le type de données de morceaux compatibles avec le Clavinova, reportez-vous à la page 50.
Reproduction de morceaux enregistrés et de données musicales disponibles dans le commerce ASTUCE Pour sélectionner un morceau ou un dossier, servez-vous des touches C [–][+]. 3. Démarrez la reproduction. Appuyez sur la touche [PLAY/PAUSE]. Démarrage automatique de la reproduction dès que vous commencez à jouer du clavier (Sync Start) Vous pouvez démarrer la reproduction dès que vous commencez à jouer au clavier. Cette fonction est appelée « Synchro Start » (Début synchronisé).
Reproduction de morceaux enregistrés et de données musicales disponibles dans le commerce Activation et désactivation de la reproduction de partie Que le Clavinova soit en fonctionnement ou à l'arrêt, vous pouvez éteindre les témoins en appuyant sur ces touches de partie, afin d'empêcher la reproduction des données présentes sur les parties concernées. Les touches de partie permettent d'activer et de désactiver la reproduction de partie. Vous pouvez alors jouer vous-même la partie désactivée.
IDC (Connexion directe à Internet) Cette fonction vous permet de connecter directement votre instrument à Internet. Un service de transmission en continu vous est proposé depuis le site Web spécial de Yamaha afin de vous permettre de reproduire une grande variété de morceaux (données de morceau) de divers genres musicaux. Pour obtenir les détails sur les derniers services disponibles, consultez le site Web de Yamaha, à l'adresse suivante : http://music.yamaha.
IDC (Connexion directe à Internet) Utilisation d'une connexion par câble (via le protocole DHCP) 2. Connectez les périphériques selon l'exemple fourni. Mettez d'abord l'instrument hors tension, raccordez le câble LAN au port [LAN] de l'instrument et remettez celui-ci sous tension à nouveau.
IDC (Connexion directe à Internet) Exemple de connexion : Connexion sans fil (à l'aide d'un adaptateur de jeu sans fil) Modem* Point d'accès ASTUCE Pour obtenir l'illustration de l'emplacement du port [LAN], reportez-vous à la section « Bornes et commandes du panneau » (page 10). ASTUCE Port [LAN] * Ici, l'on entend par « modem » un modem ADSL, une unité de réseau optique (ONU) ou un modem câblé.
IDC (Connexion directe à Internet) A propos des réglages Internet (relatifs au point d'accès) Lorsque vous utilisez la fonction IDC (Connexion directe à l'Internet) pour la première fois, vous devez procéder aux réglages Internet sur l'instrument, puis sauvegarder tous les réglages effectués. Veuillez prendre note des réglages effectués ici, au cas où vous devriez les saisir à nouveau.
IDC (Connexion directe à Internet) 2. Recherchez le(s) point(s) d'accès. ASTUCE Appuyez sur la touche B [+(YES)] pour rechercher le(s) point(s) d'accès. Le(s) point(s) d'accès s'affiche(nt) à l'écran. A Si aucun signal n'est reçu du point d'accès, celui-ci ne pourra pas s'afficher. B Wireless Execute?--> NetworkSearch NO C YES D Principe d'utilisation Point(s) d'accès A B Wireless Select?--> :abcdefghijk(C01) NO C YES D :abcdefghijk(C01) Icône de la clé 3.
IDC (Connexion directe à Internet) 4-2 Positionnez le curseur sur le point souhaité à l'aide des touches C [–][+]. 4-3 Sélectionnez un caractère à l'aide du curseur en vous servant des touches D [–][+]. B A Wireless WEPkey:abcde _ Input?--> NO YES D C Principe d'utilisation Curseur Insertion d'espace ASTUCE Déplacez le curseur sur la position à laquelle vous souhaitez insérer l'espace, puis appuyez simultanément sur les touches C [–][+].
IDC (Connexion directe à Internet) Enregistrement des réglages et vérification de la connexion ATTENTION Vous avez la possibilité de sauvegarder les réglages et de vérifier la connexion. 5. Enregistrez les réglages et vérifiez la connexion Assurez-vous de sauvegarder tous les réglages effectués ou modifiés. La mise hors tension de l'instrument avant la sauvegarde de ces données peut entraîner la perte de celles-ci. Appuyez sur la touche B [+ (YES)].
IDC (Connexion directe à Internet) A propos des réglages Internet Lors de votre première utilisation de la fonction IDC, vous devez effectuer les réglages Internet selon la séquence indiquée sur le schéma suivant. Le flux illustré vous permet de comprendre facilement comment charger sur votre instrument le fichier de réglages créé sur l'ordinateur. Vous n'avez nul besoin d'effectuer de réglage sur votre instrument. Pour plus de détails, reportez-vous au site Web de Yamaha : http://music.yamaha.
IDC (Connexion directe à Internet) Chargement des fichiers de réglages Internet Cette procédure vous permet d'effectuer les réglages Internet en chargeant, sur votre instrument, les fichiers de réglages Internet créés sur le site Web spécial de Yamaha. 3 2. 2 Principe d'utilisation 2 4 Sélectionnez l'écran Internet Settings. Maintenez la touche [FILE/SONG SETTING] enfoncée, puis appuyez sur la touche [REC]. Ecran Internet Settings A B Wireless Execute?--> NetworkSearch NO C 3.
IDC (Connexion directe à Internet) Vérification de la connexion 5. Vérifiez les raccordements. Appuyez sur la touche B [+ (YES)]. Ecran Check the Connection A B ConfigFile Execute?--> ConnectTest YES Principe d'utilisation C D A B ConnectSucceeded OK--> C 6. NO NO YES D Retournez sur l'écran Internet Settings. Appuyez sur les touches B [– (NO)], B [+ (YES)] ou [EXIT]. 7. Retournez sur l'écran par défaut. Appuyez sur la touche [EXIT].
IDC (Connexion directe à Internet) Rappel des informations de connexion Ceci vous permet de confirmer l'environnement de connexion LAN, l'état d'acquisition de l'adresse IP, l'état d'acquisition de temps ainsi que la force du champ (en cas d'utilisation d'un adaptateur LAN sans fil USB, via le protocole DHCP) de la connexion actuelle. 1-1 2 Principe d'utilisation 1-2 1-1 Procédure 1. Sélectionnez l'écran Connection Information (Informations de connexion).
IDC (Connexion directe à Internet) Exportation des informations de connexion Cette procédure vous permet d'exporter les informations détaillées sur la connexion actuelle, en tant que fichier de texte, vers un périphérique de stockage USB. Vous pouvez vérifier les informations sur votre ordinateur. 2 Principe d'utilisation 1 3 1 Procédure 1. ASTUCE Appelez l'écran ci-dessous. Maintenez la touche [FILE/SONG SETTING] enfoncée, puis appuyez sur la touche [REC].
IDC (Connexion directe à Internet) B A ConnectInf Overwrite?--> Export NO YES C D A B ConnectInf Export Completed NO C YES Principe d'utilisation D Après l'exportation, connectez le périphérique de stockage USB à l'ordinateur, puis ouvrez le fichier de texte appelé « ConnectionInfo.txt » dans le répertoire racine du périphérique de stockage USB pour vérifier les informations de connexion détaillées.
IDC (Connexion directe à Internet) Liste des messages (IDC) Les messages sont classés par ordre alphabétique. Message CannotOperate Signification Exit--> Echec de l'exécution de l'opération car les données enregistrées n'ont pas été sauvegardées. Sauvegardez les données en suivant les instructions de la section « Sauvegarde des morceaux enregistrés sur un périphérique de stockage USB ... [Save] » à la page 42.
IDC (Connexion directe à Internet) Message WirelessNetwork NotFound Signification Ce message apparaît lorsque le réseau sans fil est introuvable. • Vérifiez que le point d'accès est mis sous tension et que les réglages du périphérique sont corrects. • Installez l'instrument de sorte qu'il reste dans le champ du signal émis par le point d'accès. Le signal ne sera pas reçu si la distance du point d'accès est trop éloignée ou en cas d'obstacle majeur bloquant la réception.
IDC (Connexion directe à Internet) Liste des codes d'erreurs (IDC) Code d'erreurs Principe d'utilisation 66 Signification 1110 L'adaptateur LAN sans fil USB, le câble LAN ou le routeur ne sont pas reconnus. Vérifiez si l'adaptateur LAN sans fil USB, le câble LAN ou le routeur sont correctement raccordés. Assurez-vous également de ne pas utiliser de câble défectueux. 1120 L'adaptateur LAN sans fil USB relié à l'instrument de musique ne fonctionne pas correctement.
IDC (Connexion directe à Internet) Point d'accès Périphérique servant de concentrateur de communication pour plusieurs périphériques sans fil et autorisant des connexions LAN câblées et sans fil courantes. Large bande Technologie/service de connexion Internet (tel que ADSL et fibre optique) permettant de transférer d'importants volumes de données à grande vitesse. Navigateur Logiciel utilisé pour rechercher, ouvrir et visualiser des pages Web.
IDC (Connexion directe à Internet) Principe d'utilisation 68 Serveur Système matériel ou ordinateur utilisé comme point central d'un réseau afin de fournir un accès à des fichiers et services. Site Abréviation de « site Web », faisant référence au groupe de pages Web qui s'ouvrent ensemble. Ainsi, toutes les pages Web dont l'adresse commence par « http://www.yamaha.com/ » constituent le site Yamaha.
IDC (Connexion directe à Internet) Dépistage des pannes (IDC) Cause Solution Le câble LAN n'est pas relié au port [LAN] de manière sécurisée. Vérifiez la connexion du câble LAN au port [LAN]. Le câble LAN utilisé pour la connexion est peut-être défectueux. Utilisez un nouveau câble LAN. L'instrument ne peut pas se connecter à Internet à l'aide d'un adaptateur de jeu sans fil. Les réglages de l'adaptateur de jeu sans fil sont incorrects.
Ecoute des morceaux sur Internet Yamaha fournit un service spécial de transmission des données depuis son site Web, qui vous permet de reproduire une large variété de morceaux (données de morceau) de différents genres musicaux, directement sur votre instrument. Pour obtenir les détails sur les derniers services disponibles, consultez le site Web de Yamaha, à l'adresse suivante : http://music.yamaha.
Ecoute des morceaux sur Internet ASTUCE Sélectionnez un morceau. 2-1 Pour sélectionner un dossier, servez-vous des touches C [–][+]. Appuyez sur la touche D [+] afin d'ouvrir le dossier et sur la touche D [–] pour retourner sur le niveau supérieur précédent. 2-2 Utilisez les touches C [–][+] pour sélectionner le morceau Internet de votre choix. A B INTERNET BAR001 I-001:xxxxxxxxxxxxxx / C Démarrez la reproduction. Appuyez sur la touche [PLAY/PAUSE]. 4. Arrêtez la reproduction.
Connexions Connecteurs ATTENTION Avant de raccorder le Clavinova à d'autres dispositifs électroniques, mettez ces derniers hors tension. Avant de mettre ces unités sous ou hors tension, réglez tous les niveaux de volume sur le minimum (0). Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer des électrocutions ou des dégâts sur ces appareils.
Connexions ATTENTION Lorsque les prises AUX IN du Clavinova sont raccordées à un périphérique externe, mettez d'abord l'appareil externe sous tension, puis le Clavinova. Pour mettre les appareils hors tension, procédez dans l'ordre inverse. Clavinova ASTUCE Le réglage du cadran [MASTER VOLUME] du Clavinova affecte le signal d'entrée des prises auxiliaires AUX IN, contrairement aux réglages [REVERB], [CHORUS] et [BRILLIANCE] (page 25) qui ne l'affectent pas.
Connexions 7 Port [LAN] Ce port autorise une connexion directe du CLP-380à Internet, ce qui vous permet d'utiliser un service spécial de transmission en continu sur le site Web de Yamaha pour la reproduction, sur l'instrument, de morceaux de différents genres musicaux en musique de fond. Avant de vous connecter à Internet, lisez d'abord la section « IDC (Connexion directe à Internet) » à la page 51.
Connexions ■ Copie de fichiers depuis le disque dur d'un ordinateur vers un périphérique de stockage USB Principe d'utilisation Vous pouvez transférer les fichiers présents sur le disque dur d'un ordinateur vers l'instrument en les copiant d'abord sur le support de stockage, puis en connectant/ insérant ce dernier dans l'instrument.
Connexions Connexion du port USB de l'ordinateur à la borne USB [TO HOST] du Clavinova Utilisez un câble USB pour relier le port USB de votre ordinateur à la borne USB [TO HOST] du Clavinova. ASTUCE Instrument Borne USB [TO HOST] Principe d'utilisation Câble USB Ordinateur Précautions à prendre en cas d'utilisation de la borne USB [TO HOST] Lorsque vous reliez l'ordinateur à une borne USB [TO HOST], veuillez respecter les points suivants.
Réglages détaillés Vous pouvez régler les différents paramètres pour optimiser l'utilisation des fonctions du Clavinova, telles que l'enregistrement et la reproduction, le métronome, les voix, l'effet iAFC, etc. Pour consulter la procédure de base sur le paramétrage de ces réglages, reportez-vous en page 80.
Réglages détaillés Voix [VOICE SETTING] (Réglage de voix) En mode Dual, les paramètres marqués d'un astérisque « * » sont réglés pour les voix Voice 1 et Voice 2 séparément.
Réglages détaillés Autres réglages [FUNCTION] Nom de paramètre Changement de ton Transpose 94 Sélection d'une réponse au toucher TouchResponse 94 Réglage précis de la hauteur de ton Tune 95 Sélection d'une courbe d'accordage pour une voix de piano PianoTuningCurve 95 Sélection d'une gamme Scale 95 Spécification du point de partage SplitPoint 96 Réglage de la fonction de la pédale de droite RPedalFunc 96 Réglage de la fonction de la pédale centrale CPedalFunc 96 Réglage de la foncti
Réglages détaillés Marquage des réglages détaillés 12 1 2 3 3 4 3 5 Procédure 1. Accédez à un menu de réglage. Réglages détaillés Appuyez sur la touche de réglage souhaitée ([FILE/SONG SETTING], METRONOME [SETTING], [VOICE SETTING], [iAFC SETTING] ou [FUNCTION]) pour accéder au menu de réglage correspondant. Appuyez sur la touche [EXIT] à tout moment pour fermer le menu de réglage. 2. Sélectionnez le paramètre ou la partie de votre choix.
Réglages détaillés Si le message « Set?→ » (Réglage ?) apparaît : Appuyez sur la touche B [+(YES)] pour exécuter le réglage. Le Clavinova affiche le message « Executing » et enregistre les données. Une fois que l'opération est terminée, l'instrument affiche « Completed » pendant trois secondes avant de retourner à l'écran précédent. A B Main Octave C NO YES D Fermez le menu de réglage. Appuyez sur la touche [EXIT]. Réglages détaillés 5.
Réglages détaillés pour l'enregistrement et la reproduction [FILE/SONG SETTING] Pour plus d'informations sur les réglages « Save » et « CharacterCode », reportez-vous à la section « Opérations liées aux fichiers telles que la suppression de fichiers de morceau… [FILE/SONG SETTING] » à la page 39. Vous pouvez effectuer des réglages détaillés pour le morceau sélectionné.
Réglages détaillés pour l'enregistrement et la reproduction [FILE/SONG SETTING] Longueur de noire Correction de la synchronisation de notes Données d'origine [Quantize] (Quantification) Il est possible de corriger la synchronisation des notes. Par exemple, vous pouvez régler avec précision les notes enregistrées sur des croches ou des double croches. Les modifications s'effectuent par morceau. Reportez-vous à la procédure de la page 80. Stocke la valeur modifiée.
Réglages détaillés pour l'enregistrement et la reproduction [FILE/SONG SETTING] Audition des canaux Suppression des données de chaque canal [ChannelListen] (Audition de canal) Vous pouvez sélectionnez un seul canal pour écouter son contenu. La reproduction commence à partir de la première note. Reportez-vous à la procédure de la page 80. La reproduction se poursuit jusqu'à ce que vous appuyez sur cette touche et la maintenez enfoncée.
Réglages détaillés du métronome METRONOME [SETTING] Vous pouvez définir le type de mesure, le niveau de volume et la voix du métronome du Clavinova. Procédure Appuyez sur la touche METRONOME [SETTING] pour accéder au menu « Metronome Setting » (Réglage de métronome). Touche METRONOME [SETTING] Réglage du type de mesure du métronome [MetronomeSound] (Sonorité de métronome) [TimeSignature] (Type de mesure) Reportez-vous à la procédure de la page 80. Reportez-vous à la procédure de la page 80.
Réglages détaillés des voix [VOICE SETTING] (Réglage de voix) Ce menu permet d'opérer différents réglages détaillés pour les voix en mode Dual ou Split ainsi que les effets. Vous pouvez effectuer ces réglages pour chaque voix (ou chaque combinaison de voix) séparément. Il est possible d'écouter les notes que vous jouez au clavier tout en modifiant les réglages. Procédure 1. Sélectionnez une voix.
Réglages détaillés des voix [VOICE SETTING] (Réglage de voix) En mode Dual, les paramètres signalés par un astérisque « * » sont définis pour Voice 1 et Voice 2 séparément. Les noms des paramètres figurant entre parenthèses ( ) sont affichés en mode Dual. Réglage de l'octave Réglage de la position des canaux à droite et à gauche [Octave]* La hauteur de ton d'une note peut être élevée ou abaissée par intervalles d'une octave. Reportez-vous à la procédure de la page 80.
Réglages détaillés des voix [VOICE SETTING] (Réglage de voix) Réglage du type de réverbération Sélection d'un type de chœur [ReverbType] (Type de réverbération) [Chorus Type] (Type de chœur) ASTUCE ASTUCE Il est impossible de régler ce paramètre pour les voix « Left » et « Left × Layer ». Il est impossible de régler ce paramètre pour les voix « Left » et « Left × Layer ». Reportez-vous à la procédure de la page 80. Reportez-vous à la procédure de la page 80.
Réglages détaillés des voix [VOICE SETTING] (Réglage de voix) Activation/désactivation de l'effet de chœur Réglage de la vitesse de l'effet de vibrato du vibraphone* [ChorusOnOff] (Activation/désactivation de chœur) [VibeRotorSpeed] (Vitesse du vibrato) TERMINOLOGIE ASTUCE Même si ce paramètre est activé, l'effet de chœur sera désactivé lorsque la paramètre ChorusSend est spécifié sur « 0 ». Rotor = la partie rotative d'un appareil électrique, etc.
Réglages détaillés des voix [VOICE SETTING] (Réglage de voix) Réglage de la vitesse du haut-parleur tournant* Réglage de l'effet de résonance* [HarmonicContent (Harmonic)] (Contenu harmonique) [RotarySpeed (Rot.Speed)] (Vitesse du haut-parleur tournant) Reportez-vous à la procédure de la page 80. Ceci ne s'affiche que si l'option Rotary est sélectionnée pour le paramètre DSP Type expliqué précédemment. Règle la vitesse de rotation du haut-parleur tournant. Reportez-vous à la procédure de la page 80.
Réglages détaillés des voix [VOICE SETTING] (Réglage de voix) Réglage du gain (amplification/ coupure) sur les basses fréquences de l'égaliseur* Réglage de la sensibilité au toucher [EQ LowGain] (Egaliseur à faible gain) Ce paramètre permet de commander le mode et le degré de variation du volume en réaction à votre force de frappe au clavier Le niveau de volume des voix de clavecin et d'orgue étant invariable quel que soit votre jeu, le réglage normal pour celles-ci est 127.
Réglages détaillés de l'effet iAFC [iAFC SETTING] (Réglage de l'iAFC) Lorsque le mode iAFC est activé, le son émis par le Clavinova est plus profond et plus résonant, semblable à celui des instruments musicaux acoustiques. Ceci vous permet d'expérimenter l'ambiance et la réverbération caractéristiques d'une performance sur scène. Cette fonction simule également le son de maintien obtenu lorsque vous appuyez sur la pédale forte d'un piano à queue.
Réglages détaillés de l'effet iAFC [iAFC SETTING] (Réglage de l'iAFC) Réglage de la profondeur de l'effet spatial Restauration du réglage de calibrage par défaut [SpatialFX Depth] (Profondeur de l'effet spatial) [iAFC Default] (Réglages par défaut de l'iAFC) A Ceci réinitialise la fonction de calibrage sur ses réglages par défaut. Reportez-vous à la procédure de la page 80.
Autres réglages [FUNCTION] Vous avez la possibilité d'effectuer des réglages détaillés de toucher, d'accord, de gamme, etc. Procédure Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour passer en mode Function. Touche [FUNCTION] Changement de ton Sélection d'une réponse au toucher [Transpose] (Transposition) [TouchResponse] (Réponse au toucher) ASTUCE Réglages détaillés TRANSPOSE (Transposition) = Changer de ton (Changement de ton : élever ou abaisser la hauteur de ton d'ensemble du morceau).
Autres réglages [FUNCTION] Réglage précis de la hauteur de ton Sélection d'une gamme [Tune] (Accordage) [Scale] (Gamme) Vous pouvez affiner le réglage de la hauteur de ton de l'ensemble de l'instrument. Cette fonction est très utile pour jouer du Clavinova en même temps que d'autres instruments ou sur une musique de CD. Reportez-vous à la procédure de la page 80. B A Tune NO YES A3=440.0Hz Vous pouvez sélectionner plusieurs gammes.
Autres réglages [FUNCTION] Spécification du point de partage Réglage de la fonction de la pédale centrale [Split Point] (Point de partage) Définissez le point de partage (la limite entre les portées de la main gauche et de la main droite). Reportez-vous à la procédure de la page 80. [CPedalFunc] (Fonction de la pédale centrale) Reportez-vous à la procédure de la page 80.
Autres réglages [FUNCTION] Réglage de la fonction de la pédale auxiliaire Activation/désactivation de la fonction de la pédale centrale [AuxPedalFunc] (Fonction de la pédale auxiliaire) [CPedalOnOff] (Activation/désactivation de la fonction de la pédale centrale) Vous pouvez affecter une fonction à la pédale raccordée à la prise AUX PEDAL du Clavinova. Reportez-vous à la procédure de la page 80. Cette commande active et désactive la fonction de la pédale centrale pour la partie de voix pertinente.
Autres réglages [FUNCTION] Activation/désactivation de la fonction de la pédale auxiliaire Sélection d'un type de pédale auxiliaire [AuxPedalOnOff] (Activation/désactivation de la fonction de la pédale auxiliaire) [AuxPedalType] (Type de pédale auxiliaire) Cette commande active et désactive la fonction de la pédale auxiliaire pour la partie de voix pertinente.
Autres réglages [FUNCTION] Réglage de la profondeur de la résonance des cordes Réglage de la plage de variation de ton [StringResonanceDepth] (Profondeur de résonance des cordes) [PitchBendRange] (Plage de variation de ton) Ce paramètre fonctionne pour les voix, par exemple « Grand Piano 1 ». Reportez-vous à la procédure de la page 80.
Autres réglages [FUNCTION] MIDI IN Réglage du canal de transmission MIDI USB TO HOST [MidiOutChannel] (Canal de sortie MIDI) Ce paramètre sert à spécifier le canal sur lequel le Clavinova transmet les données MIDI. Reportez-vous à la procédure de la page 80. A Midi/Usb1 Ch1 à Ch16 Usb2 Ch1 à Ch16 Song Keyboard – LeftLayer B MidiOutChannel Main Midi/Usb1Ch1 NO C YES D Sélectionnez une partie de voix. Spécifiez le canal.
Autres réglages [FUNCTION] Sélection de performance au clavier ou de données de morceau pour la transmission MIDI [MidiOutSelect] (Sélection de la sortie MIDI) Vous pouvez spécifier que vos données de performance ou de reproduction de morceau soient transmises via MIDI ou non. Reportez-vous à la procédure de la page 80. A Sélection d'un type de données transmises via MIDI [TransmitParameter] (Paramètre de transmission) Ce paramètre permet de spécifier les données MIDI transmises par le Clavinova.
Autres réglages [FUNCTION] Sélection des éléments sauvegardés à la mise hors tension Rétablissement des réglages normaux (par défaut) [MemoryBackup] (Sauvegarde des éléments en mémoire) [FactorySet] (Réglage d'usine) Il vous est possible de sauvegarder certains réglages, comme la sélection de voix ou le réglage de métronome, pour ne pas les perdre au moment de la mise hors tension du Clavinova.
Autres réglages [FUNCTION] Sauvegarde des données internes du Clavinova [FullBackup] (Sauvegarde complète) Pour garantir un maximum de sécurité aux données, Yamaha vous recommande de copier ou d'enregistrer vos données importantes sur un périphérique de stockage USB. C'est un moyen de sauvegarde commode en cas d'endommagement de la mémoire interne. Exécutez cette opération une fois que l'instrument a été connecté à un périphérique de stockage USB. Reportez-vous à la procédure de la page 80.
Liste des messages Les messages sont classés par ordre alphabétique. Message AccessError • Ce message s'affiche en cas d'échec d'écriture ou de chargement sur la mémoire de stockage ou le périphérique de stockage USB. Lorsque vous écrivez ou chargez des données via un périphérique de stockage USB, vérifiez la connexion du câble USB et recommencez l'opération.
Liste des messages Signification DuplicateName Execute?--> FactorySet Restart Si vous essayez de renommer un morceau et de l'enregistrer via la fonction « Rename » (page 43), ce message apparaîtra lorsqu'un morceau du même nom existe déjà en mémoire. Trois secondes après l'affichage de ce message, l'écran précédent réapparaît. Vous devez alors choisir un nom différent. Ce message vous invite à exécuter une opération sur un fichier.
Liste des messages Message Signification NoSongToMove Vous avez essayé de déplacer un morceau inexistant dans la Mémoire de stockage ou sur le périphérique de stockage USB. Sélectionnez un morceau en mémoire ou un morceau externe via la touche [SONG SELECT]. NoSongToRename Vous avez essayé de renommer un morceau inexistant dans la Mémoire de stockage ou sur le périphérique de stockage USB. Sélectionnez un morceau stocké en mémoire ou un morceau externe via la touche [SONG SELECT].
Liste des messages Message Signification SongError Ce message s'affiche en cas de détection de problème au niveau des données de morceau lors de la sélection ou de la reproduction d'un morceau. Dans ce cas, sélectionnez à nouveau le morceau, puis réessayez de le lire. Si le message continue de s'afficher, les données du morceau pourront avoir été endommagées. 1. Ce message s'affichera si la mémoire courante est saturée durant l'enregistrement. L'enregistrement s'arrête alors automatiquement.
Questions relatives aux opérations et aux fonctions ■ Les touches restent sans effet. Lorsque vous utilisez une fonction donnée, les touches non concernées par cette fonction sont désactivées. Si le morceau est en cours d'exécution, arrêtez la reproduction. Sinon appuyez sur la touche [EXIT] pour retourner à l'écran principal. Effectuez ensuite l'opération de votre choix. ■ Lorsqu'on enfonce la pédale de sostenuto, le son se maintient indéfiniment et ne s'atténue pas.
Questions relatives aux opérations et aux fonctions ■ Quel est le volume de données autorisé pour l'enregistrement ? • Mémoire courante (page 39) : 300 Ko environ • Mémoire de stockage (page 39) : Environ 1 513 Ko ■ Seul le paramètre « PhraseMark » peut être sélectionné à l'aide de la touche [FILE/SONG SETTING] pendant la reproduction de morceau. ■ La fonction d'activation/désactivation de la pédale branchée sur la prise de pédale auxiliaire AUX PEDAL est inversée.
Dépistage des pannes Annexe Problème Solution Il est impossible de mettre le Clavinova sous tension. Le cordon d'alimentation n'est pas branché (vérifiez les branchements sur le Clavinova et sur la prise secteur). Enfichez fermement le cordon d'alimentation sur le Clavinova et dans la prise secteur de tension adéquate (page 15). Un déclic se produit lorsque vous appuyez sur la touche [POWER] pour mettre l'instrument sous ou hors tension.
Dépistage des pannes Cause Solution Le périphérique de stockage USB n'est pas reconnu par l'instrument. L'instrument risque de ne pas identifier le périphérique de stockage en raison d'un problème de synchronisation au niveau de la connexion du périphérique ou à cause du réglage du sélecteur [SELECT]. Déconnectez le périphérique de stockage USB puis rebranchez-le à nouveau et sélectionnez un périphérique à l'aide du sélecteur [SELECT].
Compatibilité des données Cette section fournit des informations de base sur la compatibilité des données, en examinant la capacité d'autres périphériques MIDI à exécuter les données enregistrées par le CLP-380 ainsi que l'aptitude du CLP-380 à reproduire ou non des données de morceau disponibles dans le commerce ou créées pour d'autres instruments ou sur ordinateur.
Compatibilité des données ■ DOC (Disk Orchestra Collection) Ce format d'affectation de voix est compatible avec de nombreux périphériques MIDI de Yamaha, notamment les instruments de la série Clavinova. Il s'agit également d'un format couramment utilisé par différents logiciels Yamaha. ■ GS Le format GS a été développé par Roland Corporation.
Liste des voix présélectionnées : Oui × : Non Groupe de voix Nom de voix Echantillonnage stéréo Sensibilité au toucher Echantillonnage dynamique Echantillons avec désactivation de touches Résonance de cordes GrandPiano1 GRAND PIANO1 MellowPiano RockPiano HonkyTonk Piano GRAND PIANO2 × Annexe GrandPiano2 × × × BrightPiano × × × × × × × E.Piano1 × SynthPiano × E.Piano2 × Vintage E.Piano × E.PIANO1 × × E.PIANO2 HARPSI CHORD E.
Liste des voix présélectionnées Nom de voix Sensibilité au toucher Echantillons avec désactivation de touches Résonance de cordes × × × × × Echantillonnage dynamique NylonGuitar GUITAR SteelGuitar CHURCH ORGAN JAZZORGAN × PipeOrgan Principal × × × × PipeOrgan Tutti × × × × PipeOrgan Flute1 × × × × PipeOrgan Flute2 × × × × JazzOrgan × × × × × RotaryOrgan × × × × × MellowOrgan × × × × × × × × × × × × × × Strings STRINGS SynthStrings × SlowString
Exemples de combinaisons de voix (Dual et Split) Dual MAIN + MAIN GrandPiano1 + E.Piano1 GrandPiano1 + E.Piano2 Cette combinaison est souvent utilisée dans la musique pop. MAIN + MAIN GrandPiano1 + SynthPiano Cette voix produit des sonorités de piano spacieuses et éthérées. MAIN + MAIN GrandPiano2 + GrandPiano2 Les sons produits par cette combinaison sont similaires à ceux de deux notes jouées à une octave d'écart. De ce fait, celle-ci est idéale pour l'accompagnement de la musique Salsa.
Assemblage du pupitre de clavier ATTENTION • Veillez à ne pas intervertir les éléments et à les installer selon l'orientation correcte. Prenez soin de suivre attentivement les instructions de montage, dans l'ordre donné ci-dessous. • L'assemblage doit être effectué par deux personnes au moins. • Veillez à utiliser des vis conformes aux dimensions indiquées ci-dessous L'utilisation de vis inadéquates risque en effet d'endommager l'instrument.
Assemblage du pupitre de clavier 1. 2-3 Fixez les parties E et F à la partie D. 1-1 Fixez la partie D à l'aide des quatre vis longues de 6 x 25 mm. 1-2 Enlevez la ligature retenant le cordon de la pédale enroulé. Ne retirez pas la ligature située à côté du trou. Ne jetez pas l'attache en plastique, car vous en aurez besoin à l'étape 6. E 2-4 1-2 F 3. Mettez la partie A en place.
Assemblage du pupitre de clavier 4. 5. Fixez la partie A. 4-1 Ajustez la position de A pour que les extrémités gauche et droite de A soient projetées sous E et F de manière équidistante (vue de l'arrière). 4-2 Fixez la partie A à l'arrière en utilisant deux vis courtes de 6 x 16 mm. Branchez le cordon des hautparleurs. 5-1 Enlevez la ligature qui maintient le cordon des haut-parleurs.
Assemblage du pupitre de clavier 7. Fixez la partie C. 7-1 Placez sur D le butoir situé au niveau des coins inférieurs de C, puis fixez-en la partie supérieure. 7-2 Fixez les parties supérieure et latérale gauche de C à l'aide de deux vis minces de 4 x 14 mm. 7-3 Fixez la partie médiane supérieure et la partie inférieure de C à l'aide de cinq vis autotaraudeuses de 4 x 20 mm.
Assemblage du pupitre de clavier Une fois que vous avez terminé l'assemblage, vérifiez les points suivants. • Reste-t-il des éléments inutilisés ? Relisez les instructions de montage et corrigez les erreurs éventuelles. Après avoir déplacé l'instrument, procédez comme suit pour garantir à la fonction iAFC des performances optimales (page 92) : • Placez le Clavinova de sorte que son panneau arrière soit au moins à 10 cm du mur. • Procédez au réglage automatique de la fonction iAFC (page 93).
Précautions à prendre en cas d'utilisation de la borne USB [TO DEVICE] Cet instrument est équipé d'une borne USB [TO DEVICE] intégrée. Lors du branchement d'un périphérique USB dans cette borne, veillez à manipuler soigneusement le périphérique USB. Pour cela, il est important de suivre les recommandations suivantes. n Pour plus d'informations sur la manipulation des périphériques USB, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil USB concerné.
Précautions à prendre en cas d'utilisation de la borne USB [TO DEVICE] Utilisation des périphériques de stockage USB En reliant l'instrument à un périphérique de stockage USB, vous pouvez à la fois sauvegarder les données créées sur l'appareil connecté et lire les données à partir de ce dernier. n Vous avez la possibilité d'utiliser des lecteurs de CD-R/RW afin de lire les données sur l'instrument, mais pas pour les y sauvegarder.
Manipulation du lecteur de disquettes (FDD) et des disquettes (en option) Il est possible d'installer un lecteur de disquette UD-FD01 en option sur cet instrument. Pour obtenir des instructions sur l'installation du lecteur de disquette, reportez-vous à la page 125. Le lecteur de disquette vous permet de sauvegarder sur disquette les données originales que vous avez créées sur l'instrument, et de charger les données de la disquette sur l'instrument.
Installation du lecteur de disquette (en option) Vous pouvez installer le lecteur de disquette UD-FD01 proposé en option sur la partie inférieure de l'instrument, à l'aide du boîtier du lecteur et des vis fournis. Préparez un tournevis cruciforme (+) adapté à la taille des vis. 1. Retirez les trois feuilles de support du ruban adhésif présent dans le boîtier et introduisez le lecteur de disquettes dans le boîtier. 3.
Options ■ Tabouret BC-100 Tabouret confortable dont le style est en harmonie avec votre Yamaha Clavinova. ■ Casque stéréo HPE-160 Casque haute performance, dynamique et léger, avec oreillettes supplémentaires. ■ Unité UD-FD01 USB-FDD Lecteur de disquette pour la connexion à l'instrument et la sauvegarde ou le chargement de données.
Caractéristiques techniques Elément Dimensions Poids Clavier Interface de commande Pédale Affichage Meuble Largeur 1 406 mm Hauteur 943 mm Avec pupitre : 1 037mm Profondeur 512 mm Poids 95 kg (209 lb 7 oz) Nombre de touches 88 Type NW (Natural Wood) avec surface supérieure des touches en ivoire synthétique (et touches blanches en bois véritable) Sensibilité au toucher Oui Nombre de pédales 3 Pédale à mi-course Oui Fonctions Pédale forte (avec effet à mi-course), pédale de sostenut
Caractéristiques techniques Elément CLP-380 Présélections Morceaux Enregistrement Format de données compatibles Fonctions Commandes d'ensemble Stockage Stockage et connectivité Nombre de morceaux présélectionnés 50 Nombre de morceaux (max.
Index Vous pouvez rechercher la section de votre choix non seulement en utilisant la terminologie spécifique à ce mode d'emploi mais aussi des termes d'usage courant. L'astérisque * indique que la page correspondante comporte une explication des termes dans la colonne de droite. 50 greats for the Piano ................................................................. 7 50 morceaux de piano présélectionnés ..................................... 19 Exercice sur une partie à une seule main ....................
Index I MS ...............................................................................................40 Ms ...............................................................................................40 iAFC Réglages détaillés de iAFC ............................................ 92 [iAFC SETTING], touche ................................................... 78, 92 IDC (Connexion directe à Internet) ......................................... 51 N K O KeyOffSampling ................................
Index S Save ............................................................................................. 42 Scale ............................................................................................ 95 [SELECT], sélecteur ................................................................. 123 Sélection 50 morceaux de piano présélectionnés ........................ 19 Démonstration, morceaux de ...................................... 17 Sélection d'une réponse au toucher ..............................
Memo 132 CLP-380 Mode d'emploi
Memo CLP-380 Mode d'emploi 133
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A.
DIC 2526 CLP-380 CLP-380 MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI IMPORTANT —Contrôler la source d'alimentation— Clavinova Web site http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Vérifiez que la tension spécifiée sur le panneau inférieur correspond à la tension du secteur. Dans certaines régions, l'instrument peut être équipé d'un sélecteur de tension situé sur le panneau arrière du clavier à proximité du cordon d'alimentation.