User Manual

Tout d’abord, veuillez lire attentivement les «PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ» figurant au verso.
Merci pour votre achat de l’amplificateur de puissance Yamaha MA2030/PA2030. Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation,
de sorte que vous soyez en mesure de profiter pleinement des différentes fonctions de l’appareil. Après avoir lu le mode d’emploi,
conservez-le en lieu sûr.
Les illustrations figurant dans le présent manuel sont fournies à titre indicatif uniquement.
Les noms de sociétés et noms de produits cités dans ce manuel sont des marques ou des marques déposées de leurs sociétés
respectives.
Dans ce manuel, le repère
indique un contenu propre au MA2030, et au PA2030. Les contenus en commun n’ont
pas de repères.
Les illustrations de l’amplificateur sont principalement celles du MA2030. Lorsque cela est nécessaire, les illustrations du PA2030
sont également représentées.
Caractéristiques
Supporte deux types de connexion audio: connexion à haute impédance et connexion à faible impédance.
Équipé d’un processeur numérique (Feedback Suppressor, Ducker, Leveler).
L’extension d’amplificateur PA2030 en option permet la connexion de haut-parleurs supplémentaires.
Éléments fournis
Cordon d’alimentation (2,0m)
Prises Euroblock (3 broches, pas de 3,50mm) x 1 , x 2
Technical Specifications (Spécifications techniques, uniquement en anglais): comprennent le schéma fonctionnel, les dimensions et
les spécifications d’entrée/sortie.
Mode d’emploi (ce feuillet)
Réglage
Option 2
Module d’extension pour
haut-parleur
Option 1
Microphones
Option 3
Panneau de commande
(DCP1V4S)
Étape1
Haut-parleurs
Étape2
Lecteur audio portable, etc.
Étape2
Lecteurs CD,
syntoniseurs, etc.
Vers la prise secteur
Étape3
Réglage du volume
Étape4
Panneau avant
Panneau arrière
Raccordements des haut-parleurs
Étape
1
Changez le réglage selon le raccordement des haut-parleurs (connexion à haute ou faible impédance), le type de haut-parleur et
l’emplacement d’installation des haut-parleurs. Reportez-vous à «Connexion des câbles de haut-parleurs» en bas à droite de cette
page et aux explications sur la connexion à haute impédance, etc. à l’adresse URL suivante.
Site Yamaha Pro Audio: «Better Sound for Commercial Installations» (Un meilleur son pour les installations commerciales):
http://www.yamahaproaudio.com/global/en/training_support/better_sound/
Attention
Avant de raccorder les haut-parleurs, assurez-vous que l’appareil est hors tension. Un appareil sous tension présente un risque de décharge électrique.
Assurez-vous qu’aucune charge n’est appliquée au câble du haut-parleur.
Dans une installation à haute impédance, assurez-vous que la somme des puissances nominales d’entrée des haut-parleurs à connecter ne dépasse pas
60W.
Dans une installation à faible impédance, assurez-vous que l’impédance totale des haut-parleurs à connecter est d’au moins 3ohms.
Connexions à haute impédance (60W x 1 canal)
Tension de sortie
maximale: 100V
Tension de sortie
maximale: 70V
1
Réglez la sortie du haut-parleur sur une connexion à haute impédance en plaçant le commutateur
[OUTPUT] sur [100V] ou [70V], lesquels correspondent à la tension de sortie maximale.
2
Utilisez les câbles de haut-parleur pour connecter la borne [SPEAKERS A] aux bornes
positives «+» des haut-parleurs et la borne [SPEAKERS B] aux bornes négatives «-».
En cas de connexion à haute impédance, les bornes [SPEAKERS A] et [SPEAKERS B] ne sont pas utilisées. Ne procédez
pas à la connexion à ces bornes.
Remarque
La sortie du haut-parleur est traitée par un filtre passe-haut (80Hz, 18dB/oct.).
Connexions à faible impédance (30W x 2 canaux)
Commutateur DIP [SETUP] 1
Impédance du haut-parleur
4Ω ou plus
haut
3Ω à 4Ω
bas
1
Réglez la sortie du haut-parleur sur une connexion à faible impédance en plaçant le commutateur
[OUTPUT] sur [4Ω 3Ω].
2
Placez le commutateur DIP 1 [SETUP] sur [4Ω] (haut, impédance: 4Ω ou plus) ou [3Ω] (bas,
impédance: 3Ω à 4Ω), lesquels correspondent aux spécifications des haut-parleurs à connecter.
3
Connectez les bornes [SPEAKERS A] / aux bornes «+»/«-» du premier haut-parleur et les
bornes [SPEAKERS B]
/ aux bornes «+»/«-» du deuxième haut-parleur.
Configuration du signal de sortie du haut-parleur
Raccordements des haut-parleurs Yamaha
Commutateur DIP 4/5 [SETUP]
Si vous réglez les commutateurs DIP [SETUP], le signal de sortie
est optimisé pour correspondre à celui des haut-parleurs Yamaha
conçus pour les installations commerciales.
Commutateur DIP [SETUP] 4 5
Haut-parleurs Yamaha
conçus pour les installations
commerciales
Type montage
en surface
bas
haut
Type montage
au plafond
bas
bas
Haut-parleurs de marque autre que Yamaha
haut
—: Le réglage n’est pas nécessaire. (La position haut ou bas peut être
utilisée indifféremment.)
Réglage de la sortie mono/stéréo
Commutateur DIP 7 [SETUP]
Dans une installation à faible impédance, si les haut-parleurs sont
agencés en stéréo, optez pour la sortie stéréo.
Commutateur DIP [SETUP] 7
Connexions à haute impédance Sortie mono
Connexions à faible impédance
haut
Sortie mono
bas
Sortie stéréo (*1)
—: Le réglage n’est pas nécessaire. (La position haut ou bas peut être
utilisée indifféremment.)
*1: Lorsque le son stéréo est émis, le signal du canal gauche est émis par
les bornes [SPEAKERS A] tandis que le signal du canal droit est émis
par les bornes [SPEAKERS B].
Connexion d’appareils externes
Étape
2
Panneau avant MA2030
Type mini-
stéréo
Type RCA Type RCA Euroblock
Panneau arrière MA2030 Panneau arrière PA2030
Connectez un syntoniseur BGM (musique de fond), un lecteur CD, un lecteur audio portable, etc. aux prises d’entrée stéréo de cet appareil.
Position des prises Nom des prises Type de prise
MA2030
Panneau avant Prise [ST IN 1] Type mini-stéréo (entrée asymétrique)
Panneau arrière
Prise [ST IN 2]
Prise [ST IN 3]
Type RCA (entrée asymétrique)
PA2030 Panneau arrière Prise [LINE IN]
Connecteur Euroblock (entrée symétrique; à connecter avec les prises Euroblock
fournies), type RCA (entrée asymétrique)
Remarque Reportez-vous à «Fixation des prises Euroblock» pour l’installation des prises Euroblock.
1
Assurez-vous que cet appareil et tous les appareils à connecter sont éteints.
2
Connectez cet appareil et tout appareil externe avec les câbles appropriés.
Fonction Leveler
(suppression des variations extrêmes du volume de lecture)
Commutateur DIP 6 [SETUP]
La fonction Leveler supprime et corrige automatiquement les variations importantes du volume de
lecture depuis les appareils externes pour obtenir un son plus cohérent, lors de la reproduction d’une
musique de fond (BGM) par exemple.
Commutateur DIP [SETUP]
6
Fonction Leveler désactivée
haut
Fonction Leveler activée
bas
Branchement du cordon d’alimentation et mise sous
tension
Étape
3
Panneau avant MA2030 Panneau arrière MA2030
Cordon d’alimentation
Connecteur AC IN
Vers la prise
secteur
1
Assurez-vous que les commutateurs d’alimentation de cet appareil et des appareils connectés à cet
appareil sont désactivés (en position ).
2
Tournez le bouton [VOLUME] à fond vers la gauche.
3
Branchez le cordon d’alimentation fourni au connecteur AC IN.
4
Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise adéquate.
5
Après avoir mis sous tension les appareils connectés (lecteurs audio portables, lecteurs CD, etc.),
allumez cet appareil.
Remarque Avant la mise sous tension, vérifiez que les câbles, les branchements ou autres ne présentent pas de problèmes.
Lorsque vous éteignez le système, mettez d’abord cet appareil hors tension, puis les appareils connectés.
Réglage du volume
Étape
4
Panneau avant MA2030 Panneau avant PA2030
1
Sélectionnez une entrée stéréo en tournant le bouton [ST SOURCE].
Le voyant [ST SOURCE] correspondant au signal d’entrée sélectionné s’allume.
2
Émettez le signal audio depuis l’appareil externe et confirmez que le son est émis par les haut-
parleurs en tournant progressivement le bouton [VOLUME] vers la droite.
Assurez-vous que le voyant [VOLUME SIGNAL] s’allume en fonction de l’entrée audio et que le son provient des haut-parleurs.
Faire correspondre les niveaux sonores des appareils externes
(y compris les microphones)
Lors du branchement de plus de deux appareils externes, vous pouvez baisser le volume des appareils plus bruyants (ou des microphones)
pour qu’il corresponde au niveau de l’appareil le moins bruyant. Si vous utilisez des microphones, suivez les instructions de «Option 1
Utilisation de microphones» avant d’exécuter l’opération ci-dessous.
1
Sélectionnez l’entrée stéréo avec le son le plus fort en tournant le bouton [ST SOURCE].
2
Maintenez enfoncé le bouton [ST SOURCE] jusqu’à ce que le voyant [ST SOURCE] clignote.
3
Tournez le bouton [ST SOURCE] vers la gauche jusqu’à ce que le volume diminue au point d’atteindre
le niveau de l’entrée stéréo (ou des microphones) la moins bruyante.
À mesure que le volume baisse, le voyant [ST SOURCE] clignote plus lentement.
4
Enfoncez le bouton [ST SOURCE] pour valider le réglage.
Le voyant [ST SOURCE] s’allume.
Remarque
Plage réglable: -18dB à 0dB
Utilisation de microphones
Option
1
Panneau avant MA2030
Phone
Euroblock
XLR
Panneau arrière MA2030
1
Tournez le bouton [MIC IN 1] ou le trimmer [MIC IN 2 GAIN] à fond vers la gauche et branchez un
microphone dans la prise [MIC IN 1] ou le connecteur [MIC IN 2].
2
Réglez le bouton [VOLUME] sur la position 2:00 approximativement.
3
Parlez fort dans le microphone et tournez le bouton [MIC IN 1] ou le trimmer [MIC IN 2 GAIN] vers la
droite jusqu’à ce que le signal de sortie ne soit plus déformé.
Si la voix en entrée est forte, mais que le son en sortie est faible, augmentez le volume avec le bouton [VOLUME].
Si le son émis des enceintes est trop fort, baissez le volume avec le bouton [MIC IN 1] ou le trimmer [MIC IN 2 GAIN].
4
Assurez-vous que l’entrée des appareils externes correspond aux niveaux sonores des microphones et
des appareils externes.
Reportez-vous à «Faire correspondre les niveaux sonores des appareils externes (y compris les microphones)» de l’«Étape 4
Réglage du volume» pour les instructions.
Remarque
Pour ajuster le trimmer [MIC IN 2 GAIN], utilisez un tournevis plat.
Reportez-vous à «Fixation des prises Euroblock» pour l’installation des prises Euroblock.
Le signal d’entrée est toujours traité via un filtre passe-haut (120Hz, 12dB/oct.) pour couper les signaux basse fréquence ainsi que via un
Feedback Suppressor pour supprimer les ronronnements.
Fonction Ducker (baisser automatiquement le volume des autres canaux lorsqu’un signal de
microphone est reçu)
Commutateur DIP 2/3 [SETUP]
Prise/connecteur [MIC IN 1] [MIC IN 2]
Remarque Si les deux Duckers de la prise [MIC IN 1] et de la prise
[MIC IN 2] sont activées, le Ducker pour [MIC IN 1] a
priorité.
Activer le Ducker baisse le volume émis des entrées stéréo
de 24dB et coupe le son de l’autre entrée du microphone.
Commutateur DIP [SETUP] 2 3
Ducker désactivé
haut
haut
Ducker activé
bas
bas
Extension des haut-parleurs
Option
2
Panneau arrière MA2030
RCA RCA
Panneau arrière PA2030
Brancher le MA2030 et le PA2030 vous permet d’augmenter le nombre de haut-parleurs en fonctionnement. Raccordez les prises [LINE OUT]
du MA2030 et les prises [LINE IN] du PA2030.
Commander avec le panneau de commande
Option
3
Connecter la Télécommande numérique Yamaha DCP1V4S au MA2030 vous permet de contrôler le volume, de changer d’entrées, etc.,
à distance.
1
ON
2 3 4
RJ-45
Panneau arrière
Panneau arrière MA2030
Câble Ethernet droit
(CAT5e ou plus; 200m ou moins)
Télécommande numérique Yamaha
DCP1V4S
(maximum: une unité)
Lors du branchement au MA2030,
réglez le commutateur DIP 4 sur
ON (réglage de terminaison).
Règle l’ID du panneau.
Les fonctions du bouton et des commutateurs du DCP1V4S peuvent être configurés avec les commutateurs DIP au dos du DCP1V4S.
ID de
panneau
Commutateur DIP
1 2 3 4
Bouton
Commutateur
1
Commutateur
2
Commutateur
3
Commutateur
4
Volume: Règle le volume émis sur les
bornes [SPEAKERS] et les prises [LINE
OUT].
Stéréo 1/2/3: Bascule sur l’entrée stéréo
1/2/3.
Mic. 1/2: Active ou désactive l’entrée du
microphone 1/2. Lorsqu’un microphone
est activé, le voyant du commutateur du
panneau de commande s’allume et le son de
l’entrée stéréo est coupé.
Si l’ID du panneau est réglé sur 3,
l’entrée stéréo n’est pas mise en sourdine
même si le microphone est activé.
Si l’ID du panneau est réglé sur 7, le
microphone reste activé tant que vous
enfoncez le commutateur.
: Un carillon est émis lorsque le
microphone est activé ou désactivé
: Est inopérant. (Aucune fonction n’est
attribuée)
0
Volume
1
Stéréo 1 Stéréo 2 Stéréo 3
2
Mic. 1 Mic. 2
Mic. 1 Mic. 2
3
Mic. 1 Mic. 2
Mic. 1 Mic. 2
4
Mic. 1
Mic. 1
5
Mic. 2
Mic. 2
6
Mic. 1 Mic. 2
7
Mic. 1 Mic. 2
Remarque Reportez-vous à «DCP1V4S Mode d’emploi» pour l’installation du DCP1V4S.
Connexion des câbles de haut-parleurs
Les connecteurs de sortie [SPEAKERS] situés sur le panneau arrière sont des connecteurs de type bornier à cloisons. Les connexions
sont décrites ci-dessous pour deux méthodes: au moyen d’une cosse à fourche et au moyen d’un conducteur nu.
Attention
Assurez-vous qu’aucune charge n’est appliquée au câble du haut-parleur.
Remarque Connectez les câbles de manière à ce que les symboles «+» et «-» de l’amplificateur correspondent à ceux du haut-parleur. S’ils sont
inversés, la phase sera inversée et le son ne sera pas correctement émis.
Lorsque vous utilisez une cosse à fourche
Desserrez la vis, insérez complètement, et par le bas, la cosse
à fourche, puis serrez la vis.
≤5,8mm
(≥ 0,23")
≥3,2mm
(≥ 0,13")
Lorsque vous utilisez un conducteur nu
Desserrez la vis, enroulez le conducteur autour du bornier à
cloisons et serrez la vis. Veillez à ce que le fil dénudé ne touche
pas le châssis.
* Grandeur réelle
15 mm*
(0,6")
Câble du haut-parleur
Le fil ne
doit pas
toucher le
châssis.
Fixation des prises Euroblock
1 2 3 4
Desserrer
Serrer
Tournevis
plat
Environ 5mm
(Environ 0,2")
Vis de la
borne
Prise Euroblock
Remarque Vous devez utiliser les prises Euroblock fournies. Si vous avez égaré les prises, contactez votre revendeur Yamaha.
Pour préparer le câble en vue de son raccordement à un connecteur Euroblock, dénudez le fil comme illustré et utilisez le fil toronné
pour effectuer les connexions. Dans le cas d’une connexion Euroblock, les fils toronnés sont susceptibles de casser en raison d’une
fatigue du métal due au poids du câble ou à des vibrations. Lors du montage en rack de l’appareil, utilisez dans la mesure du possible
une barre de triangulation pour regrouper et fixer les câbles.
Évitez d’étamer (souder) l’extrémité exposée.
1
Desserrez les vis de la borne.
2
Insérez les câbles.
3
Serrez fermement les vis de la borne.
4
Insérez la prise Euroblock dans la borne [MIC IN 2] du MA2030 ou la borne [LINE IN] du PA2030.
Verrouillage du panneau
Il est possible de verrouiller plusieurs boutons pour éviter les changements de sorte que les réglages de l’appareil ne soient pas
affectés par une pression accidentelle ou une opération non autorisée. Les boutons [ST SOURCE], [SOURCE EQ BASS] et [SOURCE EQ
TREBLE] peuvent être verrouillés.
1
Ajustez les boutons [ST SOURCE], [SOURCE EQ BASS] et [SOURCE EQ TREBLE] selon les réglages
fixes désirés.
2
Mettez l’appareil hors tension.
3
Placez le commutateur DIP 8 sur la position bas.
4
Remettez l’appareil sous tension.
Remarque Pour déverrouiller, mettez l’appareil hors tension, placez le commutateur DIP 8 sur la position haut et remettez l’appareil sous tension.
ZJ24820
FR
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
Mode d’emploi

Summary of content (2 pages)