English Deutsch Français DE 中文 EN FR ES PT 设置指南 IT セットアップガイド RU ZH JA 日本語 Setup Guide Installationsanleitung Guide de configuration Guía de configuración Guida alla configurazione Guia de Configuração Руководство по настройке Русский Italiano Português Español POWER AMPLIFIER
Содержание Подключения 111 Прикрепление штекеров Euroblock .......................................................................................................................................................................................111 Подключение кабелей динамиков...........................................................................................................................................................................................111 Подключение микрофонов и внешних устройств .
Подключения Прикрепление штекеров Euroblock Пример (подключение к разъему [REMOTE]) 1 Винт контакта Ослабьте Отвертка со шлицем 2 3 Примерно 5 мм (прибл. 0,2 дюйма) Затяните 4 Штекер Euroblock ПРИМЕЧАНИЕ • Обязательно используйте поставляемые штекеры Euroblock. Если штекеры утеряны, свяжитесь с местным дилером Yamaha. • При подключении к разъемам 1–6 [INPUT] используйте 6-контактные штекеры Euroblock.
Подключения Подключение микрофонов и внешних устройств Подключите микрофон, BGM-тюнер, проигрыватель компакт-дисков или другой переносной аудиопроигрыватель к разъему [INPUT], используя соответствующий кабель при выключенном устройстве. После подключения всех кабелей подключите кабель питания к розетке электросети. Предупреждение При подключении кабеля питания к розетке электросети входной сигнал включит питание данного устройства посредством функции автоматического включения.
Подключения Подключение усилителя мощности PA2120 При использовании большого количества динамиков, с которыми MA2120 не сможет справиться самостоятельно, для расширения возможностей можно подключить усилитель мощности PA2120. Чтобы эффективно использовать данную возможность, подключите разъем [LINE OUT] на MA2120 к разъему [INPUT] на PA2120 с помощью кабеля RCA, при этом питание всех устройств следует отключить.
Подключения Подключение панели управления Подключение цифровой панели управления Yamaha Digital Control Panel (DCP1V4S, DCP4S, DCP4V4S) к MA2120 позволяет удаленно регулировать громкость, управлять переключением входов и т. п. Можно подключить до двух DCP-устройств. Общая длина кабелей от MA2120 до последней панели управления не должна превышать 800 метров (при использовании кабелей 24AWG).
Подключения Использование разъема [REMOTE] (3-контактный Euroblock) Переключатели могут быть подключены к разъему [REMOTE] задней панели и использоваться для дистанционного включения/выключения исходящего сигнала всех каналов или переключения между состояниями ожидания/работы. Разъем [REMOTE] содержит следующие контакты (слева направо): M (полное приглушение), S (режим ожидания) и G (заземление). Для разъема [REMOTE] используется штекер Euroblock.
Режим настройки (Дополнительные настройки) Дополнительные настройки усилителя мощности MA2120 можно установить с помощью преобразователя [SETUP] и регуляторов уровня входного сигнала 1–8. Регуляторы уровня входного сигнала 1–8. Преобразователь [SETUP] Существует три типа режимов настройки, которые можно использовать для конфигурации дополнительных настроек.
Режим настройки (Дополнительные настройки) Последовательность действий Отключение фильтра высоких частот (HPF) микрофонного входа Фильтр высоких частот (HPF) микрофонного входа (частота среза: 120 Гц) включен по умолчанию. Это помогает ослабить шум ветра и хлопков при использовании микрофона. Высокочастотный фильтр включается для входного канала, когда переключатель [GAIN] установлен в положение «MIC(+24V)» или «MIC».
Режим настройки (Дополнительные настройки) Применение эквалайзера (EQ) к входному сигналу Двухполосный эквалайзер (высокие и низкие частоты) можно применять к входному сигналу с целью регулировки качества звучания. Диапазон эквалайзера составляет ±10 дБ и задается с интервалом в 1 дБ. 1 2 2 3 1, 4, 5 3 4 Нажмите и удерживайте преобразователь [SETUP] не менее одной секунды. Нажмите регулятор уровня входного сигнала 3 (низкие частоты) или регулятор уровня входного сигнала 4 (высокие частоты).
Режим настройки (Дополнительные настройки) Применение эха/реверберации к входному сигналу Эхо/реверберация могут применяться к входным сигналам INPUT 1 и INPUT 3 для добавления дополнительной реверберации звука. Доступен тип «эхо», который позволяет регулировать время реверберации или три типа «реверберации». 1 2 3 2 1, 4, 5 3 4 Нажмите и удерживайте преобразователь [SETUP] не менее одной секунды. Нажмите регулятор уровня входного сигнала 5.
Режим настройки (Дополнительные настройки) Настройка чувствительности подавления (Ducker) Вы можете регулировать чувствительность функции подавления. При подаче входного сигнала на [INPUT 1] или [INPUT 3] эта функция может приглушать микрофонный вход каналов вне конкретной зоны выхода или понижать громкость их линейного входа на 24 дБ. Для чувствительности входа функции подавления можно задавать три значения: «Низкий», «Средний» и «Высокий».
Режим настройки (Дополнительные настройки) Настройка громкости гонга Вы можете задать громкость гонга, который звучит при включении или выключении микрофонного входа посредством переключателя на панели управления. Существует три настройки громкости: «Отключение звука», «-12 дБ» и «-6 дБ». Можно задать разные уровни громкости для каждой зоны. 1 1, 2 3 1, 4, 5 2 3 4 Одновременно нажмите и удерживайте не менее одной секунды преобразователь [SETUP] и регулятор уровня входного сигнала 1.
Режим настройки (Дополнительные настройки) Модуль подавления обратной связи микрофона Вы можете включить или выключить функцию подавления обратной связи. Данная функция автоматически подавляет обратную связь микрофона при ее обнаружении. Функция подавления обратной связи включается для входного канала, когда переключатель [GAIN] установлен в положение «MIC(+24V)» или «MIC».
Режим настройки (Дополнительные настройки) Список настроек DIP-переключателей Функции DIP-переключателей также перечислены в разделе «Органы управления и функции» руководства пользователя. Используйте DIP-переключатели, только когда устройство выключено или находится в режиме ожидания. Изменение настройки применяется после выключения и последующего включения устройства с помощью кнопки [z] на передней панели. DIP-переключатели [SETUP] DIP-переключатель 1/2.
Режим настройки (Дополнительные настройки) DIP-переключатели 7/8. Подавление Конфигурация настроек для функции подавления. Данная функция приглушает микрофонный вход других каналов и понижает уровень громкости линейного входа, когда сигналы подаются на вход [INPUT 1] или [INPUT 3]. 7 8 Установка Подавление выкл. Подавление вкл., когда сигналы подаются на вход [INPUT 1]. Подавление вкл., когда сигналы подаются на вход [INPUT 3]. Подавление вкл., когда сигналы подаются на вход [INPUT 1] или [INPUT 3].
Приложение Список функций, доступных через панель управления DCP1V4S Код панели Преобразователь 0, 1 Управление громкостью 2, 3 Управление громкостью 4, 5 Управление громкостью 6, 7 Управление громкостью Переключатель 1 [INPUT 1] вкл./выкл. Гонг вкл. Переключатель 2 [INPUT 3] вкл./выкл. Гонг вкл. [INPUT 1] вкл./выкл. [INPUT 3] вкл./выкл. Гонг вкл. Гонг вкл.
Приложение Подключения с высоким или низким импедансом Для подключений с высоким импедансом в акустическую систему добавлен трансформатор динамика, который увеличивает импеданс до нескольких сотен или тысяч Ом. Это позволяет эффективно работать с акустической системой при значительно меньшей силе тока, чем требуется для подключений с низким импедансом. Таким образом возможно подключение нескольких акустических систем.
Technical Specifications Specification Outputs (SPEAKER OUT) Output Power 20msec Burst (THD+N=1%) AMP MODE = 3Ω 100W x 2ch AMP MODE = 4Ω 120W x 2ch AMP MODE = 8Ω 100W x 2ch AMP MODE = 70V/120W 120W x 2ch AMP MODE = 100V/120W 120W x 2ch AMP MODE = 70V/200W 200W x 1ch AMP MODE = 100V/200W Terminal 200W x 1ch 7.
Technical Specifications Electrical Characteristics Class D Amplifier type (Output circuitry) THD+N Frequency Response LINE IN to SPEAKER OUT, Half power@1kHz AMP MODE = 3Ω, 4Ω, 8Ω ≤ 0.2% LINE IN to SPEAKER OUT, Half power@1kHz AMP MODE = 70V, 100V/120W ≤ 0.2% LINE IN to SPEAKER OUT, Half power@1kHz AMP MODE = 70V, 100V/200W ≤ 0.2% LINE IN to SPEAKER OUT, 50Hz to 20kHz@1W AMP MODE = 3Ω, 4Ω, 8Ω 0dB, -3.0dB, +1.0dB LINE IN to SPEAKER OUT, 90Hz to 20kHz@1W AMP MODE = 70V, 100V/120W 0dB, -3.
Technical Specifications Power Consumption Standby, default setting AMP MODE = All ≤ 1W Idle AMP MODE = 3Ω, 4Ω, 8Ω 15W Idle AMP MODE = 70V, 100V 20W 1/8 Output, Pink noise AMP MODE = 4Ω 60W 1/8 Output, Pink noise AMP MODE = 70V/120W 60W ENERGY STAR • It automatically enters into standby mode when no input signal is detected for 25 minutes in order to save power while not in use. • Amplifier efficiency: 44% and more. • Less than 1W in standby.
Technical Specifications Dimensions (unit: mm) 379.4 361.8 430 166 MA2120 Setup Guide 45.
L/R R L R L 㻳 㻙 㻗 㻳 㻙 㻗 REMOTE DCP INPUT 8 INPUT 7 INPUT 6 INPUT 5 INPUT 4 INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 㻳 㻙 㻗 㻳 㻙 㻗 㻳 㻙 㻗 㻳 㻙 㻗 STANDBY LOGIC R L 㻗 HA 㻙 㻗 HA 㻙 㻗 HA 㻙 㻗 HA 㻙 PHANTOM +24V LINE LINE MIC LINE MIC PHANTOM +24V 㻗 HA 㻙 MIC PHANTOM +24V 㻗 HA 㻙 STEREO SUM STEREO BA SUM SUM INPUT VOLUME INPUT VOLUME INPUT VOLUME INPUT VOLUME INPUT VOLUME INPUT VOLUME INPUT VOLUME INPUT VOLUME ADC ADC ADC ADC ADC ADC ADC ADC CH8 SIGNAL/PEAK CH7 SI
168 MA2120 Setup Guide G%X G%X G%X G%X G%X G%X G%X G%X 6WHUHR PLQL 5&$ 6WHUHR 5&$ 0RQR [ 㻳 (XUR 0,& G%X (XUR 0,& G%X (XUR /,1( G%X (XUR /,1( G%X (XUR 0,& G%X (XUR /,1( G%X ^1RPL G%9 G%X` ,1387 ^1RPL G%9 G%X` ,1387 ^1RPL G%9 G%X` ^1RPL G%X` ,1387 㻗 㻙 㻴㻭 1RUPDO 3KDVH 㻴㻭 0,& /,1( 㻙 㻗 6HQVLWLYLW\ OHYHO 1RPLQDO OHYHO 5&$ 6WHUHR PLQL G%9 G%X 1RQ FOLS OHYHO 1RUPDO 3KDVH *DLQ
Technical Specifications Current Draw 1/8 power is typical of program material with occasional clipping. Refer to these figures for most applications. 1/3 power represents program material with extremely heavy clipping Test signal: Pink Noise, bandwidth limited from 22Hz to 22kHz 1W = 0.860kcal/h, 1BTU = 0.
Yamaha Pro Audio global website http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ 䳻傢૾҆ಞ丩ଃδѣളεᣋ䍺ᴿ䲆ޢਮ р⎭ᐸ䶏ᆿ॰᯦䰮䐥 ਭӇૂཝড় ᾲ ᇘᡭᵃࣗ✣㓵φ ޢਮ㖇൶φKWWS ZZZ \DPDKD FRP FQ স 䳻傢૾⭫ᆆδ㤅ᐔεᴿ䲆ޢਮ স൶ ⊕㤅ⴷ㤅ᐔᐸ㤅ᐔ᯦॰咵ኧ䐥 ਭ Manual Development Department © 2016 Yamaha Corporation Published 02/2016 ਇ㺂 KSHD-A0 Printed in China ZT16370