User Manual

Specifiche generali
0 dBu = 0,775 Vrms Impedenza di uscita del generatore di segnale (Rs) = 150 Ω
Eccetto dove specificato, tutti i livelli delle manopole sono valori nominali.
Risposta in frequenza Ingresso su STEREO OUT
+0,5 dB/-0,5 dB (da 20 Hz a 20 kHz),
riferito al livello di uscita nominale @ 1 kHz, manopola GAIN: min
Distorsione armonica totale
(THD+N)
Ingresso su STEREO OUT
0,01 % @ +8 dBu (da 20 Hz a 20 kHz), manopola GAIN: min
0,003 % @ +18 dBu (1 kHz), manopola GAIN: min
Hum&Noise *1
(da 20 Hz a 20 kHz)
Rumore di ingresso equivalente -128 dBu (Canale di ingresso mono, R: 150 Ω, manopola GAIN: max)
Rumore di uscita residuo -102 dBu (STEREO OUT, manopola STEREO LEVEL: min)
Crosstalk (1 kHz) *2 -88 dB
Canali di ingresso 6 canali: Mono (MIC/LINE): 2, Stereo (LINE): 2
Canali di uscita STEREO OUT: 2, PHONES: 1
Bus STEREO: 1
Funzione canale di ingresso
mono
PAD 26 dB
HPF 80 Hz, 12 dB/ott.
EQ HIGH Guadagno: +15 dB/-15 dB, Frequenza: 10 kHz shelving
EQ LOW Guadagno: +15 dB/-15 dB, Frequenza: 100 Hz shelving
LED PEAK
Il LED si illumina quando il segnale post EQ è 3 dB sotto la soglia di
saturazione (+11 dBu)
Indicatore di livello Manopola Post STEREO LEVEL
Indicatore di livello a LED 2 x 7 segmenti [PEAK (+11), +6, +3, 0, -3, -10,
-20 dB]
Effetti digitali interni (MG06X) Algoritmo SPX 6 programmi
Tensione Alimentazione phantom +48 V
Adattatore di tensione
MU18 (CC 12 V/1,5 A, lunghezza cavo = 1,5 m), 100 V-240 V, 50 Hz/60 Hz,
o modello equivalente suggerito da Yamaha
Consumo elettrico 12 W
Dimensioni (L × A × P) 149 mm × 62 mm × 202 mm (5,9" x 2,4" x 7,9")
Peso netto MG06: 0,9 kg (2,0 lbs), MG06X: 0,9 kg (2,0 lbs)
Accessori opzionali Adattatore per asta microfono: BMS-10A
Temperatura di esercizio da 0 a +40 °C
*1 Rumore misurato con filtro di ponderazione A. *2 Crosstalk misurato con filtro passa banda a 1 kHz.
* Il contenuto del presente manuale si applica alle specifiche più recenti a partire dalla data di pubblicazione. Per ottenere l'ultima versione del
manuale, accedere al sito internet di Yamaha e scaricare il relativo file.
Elenco jack (cablaggio poli)
Jack di ingresso e uscita Polarità Bilanciato/Sbilanciato Congurazioni
MIC/LINE 1/L, 2/R
STEREO OUT L, R
Pin 1: terra
Pin 2: caldo (+)
Pin 3: freddo (-)
Bilanciato
OUTPUTINPUT
Connettore XLR
MIC/LINE 1/L, 2/R*
STEREO OUT L, R*
Puntale: caldo (+)
Anello: freddo (-)
Bussola: terra
Bilanciato
Anello
PuntaleBussola
Connettore phone TRS
PHONES (CUFFIE)
Puntale: L
Anello: R
Bussola: terra
LINE 3/4, 5/6
Puntale: Segnale
Bussola: terra
Sbilanciato
PuntaleBussola
Connettore phone TS
* Questi jack sono compatibili anche con connettori del tipo phone TS. Con jack phone TS, la connessione sarà sbilanciata.
AVVISO
Per evitare la possibilità di danneggiare o procurare guasti al prodotto, ai dati o ad altri oggetti, attenersi ai seguenti avvisi.
Utilizzo e manutenzione
y
Non utilizzare l'unità in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In questi
casi, l'unità, la TV o la radio potrebbero generare rumore.
y
Per evitare di deformare il pannello, di danneggiare i componenti interni o causare un malfunzionamento, non esporre
l'unità a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo stru-
mento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne.
y
Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sull'unità, per evitare di scolorire il pannello.
y
Pulire l'unità con un panno asciutto e morbido. Non utilizzare diluenti, solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
y
Variazioni rapide ed estreme di temperatura, come ad esempio lo spostamento da un locale a un altro o l'accensione/
spegnimento di aria condizionata, possono provocare la formazione di condensa all'interno dell'unità. L'utilizzo dell'unità
in tali condizioni può causarne il danneggiamento. Se si sospetta la presenza di condensa all'interno dell'unità, evitare di
accenderla per alcune ore in modo da consentirne lo smaltimento.
y
Per ridurre al minimo le interferenze, assicurarsi di porre una certa distanza tra l'adattatore CA e l'unità.
y
Evitare di impostare al massimo le manopole dell'equalizzatore e di livello. In base allo stato dei dispositivi connessi, un
volume eccessivo potrebbe causare l'innesco del suono e danneggiare gli altoparlanti.
y
Accendere sempre per ULTIMO l'amplificatore di potenza, in modo da evitare danni agli altoparlanti. Per la stessa ragione,
spegnere sempre l'amplificatore PRIMA di tutti gli altri apparecchi collegati.
y
Spegnere sempre l'unità quando non la si utilizza.
Connettori
I connettori di tipo XLR sono cablati come mostrato di seguito (standard IEC60268): pin 1: terra, pin 2: caldo (+) e pin 3: freddo (-).
Informazioni
Informazioni sul presente manuale
y
Le illustrazioni presenti in questo manuale hanno scopo puramente esplicativo, e possono differire da quelle reali.
y
I nomi delle aziende e dei prodotti riportati in questo manuale sono marchi o marchi registrati dai rispettivi proprietari.
Manual Development Department
© 2013 Yamaha Corporation
Published 03/2016 CELE*.*- **C0
Printed in Malaysia
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del
prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella
parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e
conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso
di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero di serie
Numero del modello
(bottom_it_01)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så
länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om
själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL:
Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er
ndt — også selvom der er slukket på apparatets
afbryder.
VAROITUS:
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
Yamaha Pro Audio global website
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
INPUT
OU TPUT
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE
PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro per
future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di
seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirit-
tura di morte conseguente a scosse elettriche, corto-
circuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni
includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA
• Nonposizionareilcavodialimentazioneinprossimitàdi
fontidicalore,qualiradiatoriocaloriferi.Nonpiegarloec-
cessivamentenédanneggiarlo.Nonposizionareoggetti
pesantisulcavo,nécollocarloinluoghidovepotrebbe
esserecalpestato.
• Utilizzaresololatensionecorrettaspecicataperildis-
positivo.Latensionenecessariaèindicatasullapiastrina
delnomedell'uni.
• Utilizzaresolol'adattatorespecico(MU18,oppureun
modelloequivalenteraccomandatodaYamaha).L'utilizzo
diunadattatorenonadeguatopotrebbecausaredanni
allostrumentoosurriscaldamento.
• L'adattatoredialimentazioneinclusopotrebbenonessere
utilizzabileinpaesidiversidaquelloincuisièeffettuato
l'acquistodell'unità.Perulterioriinformazioni,contattareil
rivenditoreYamaha.
• Controllareperiodicamentelaspinaelettricaedeventual-
menterimuoverelasporciziaolapolvereaccumulata.
Non aprire
• Questodispositivononcontienecomponentiripara-
bilidall'utente.Nonaprireildispositivonésmontareo
modicareinalcunmodoicomponentiinterni.Incasodi
malfunzionamento,nonutilizzarelostrumentoerichie-
derel'assistenzadiuntecnicoautorizzatoYamaha.
Esposizione all'acqua
• Nonesporreildispositivoallapioggia,nonusarlovicino
all'acquaoinambientiumidiobagnatinésistemaresu
diessocontenitoridiliquidi(ades.tazze,bicchierio
bottiglie)chepossanoriversarsiinunaqualsiasidelle
aperture.Incasodiinltrazionediliquidoall'internodel
dispositivo,comeadesempioacqua,spegnereimmedi-
atamentelostrumentoescollegareilcavodialimentazi-
onedallapresaCA.Richiederequindil'assistenzadiun
tecnicoautorizzatoYamaha.
• Noninserireorimuoverelaspinaelettricaconlemani
bagnate.
Esposizione al fuoco
• Nonappoggiaresullostrumentooggetticonammevive,
comeadesempiocandele.Talioggettipotrebberocadere
provocandounincendio.
Anomalie
• Nelcasoincuisiverichiunodeiseguentiproblemi,
spegnereimmediatamentel'unitàescollegarelaspina
dallapresadicorrente.Richiederequindil'assistenzadi
untecnicoautorizzatoYamaha.
-Laspinaoilcavodialimentazioneèdanneggiato.
-Siverical'emissionediunodoreinsolitoodifumo.
-Alcunioggettisonocadutinellostrumento.
-Sivericaunaimprovvisascomparsadelsuonodurante
l'utilizzodeldispositivo.
• Incasodicadutaodanneggiamentodell'unitàodell'adat-
tatoreCA,spegnereimmediatamenteildispositivo,
scollegarelaspinadallapresaerichiederel'assistenzadi
untecnicoautorizzatoYamaha.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di
seguito per evitare lesioni personali o danni al disposi-
tivo o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le
altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA
• Noncoprirenéavvolgerel'adattatoreCAconpanniocop-
erte.
• Perscollegareilcavodialimentazionedaldispositivoo
dallapresaelettrica,afferraresemprelaspinaenonil
cavo,perevitaredidanneggiarlo.
• Sesiprevededinonutilizzareildispositivoperunlungo
periododitempooincasoditemporali,rimuoverela
spinadallapresaelettrica.
Posizione
• Noncollocareildispositivoinposizioneinstabile,per
evitarechecada.
• Noncollocareildispositivoinunaposizionechecomporti
ilrischiodicontattocongascorrosivioariasalmastraper
evitarepossibilimalfunzionamenti.
• Primadispostareildispositivo,scollegaretuttiicavi.
• Durantel'installazionedeldispositivo,assicurarsichela
presaCAutilizzatasiafacilmenteaccessibile.Incasodi
problemiomalfunzionamenti,spegnereimmediatamente
l’unitàescollegarelaspinadallapresaelettrica.Anche
sespenta,l'unitàcontinuaadesserealimentatadaun
ussominimodicorrente.Sesiprevededinonutilizzareil
prodottoperunlungoperiododitempo,scollegareilcavo
dialimentazionedallapresaCAamuro.
Collegamenti
• Primadicollegareildispositivoadaltreapparecchiature,
spegneretuttiidispositiviinteressati.Primadiaccendere
ospegnereidispositivi,impostarealminimoilivellidel
volume.
Manutenzione
• Durantelapuliziadeldispositivo,rimuoverelaspina
elettricadallapresaCA.
Precauzioni di utilizzo
• Noninserirenélasciarecaderecorpiestranei(carta,
plastica,metalloecosìvia)nelleaperturedeldispositi-
voe.Seciòdovesseaccadere,spegnereimmediatamente
ildispositivoescollegareilcavodialimentazionedalla
presaCA.Richiederequindil'assistenzadiuntecnico
autorizzatoYamaha.
• Nonappoggiarsialdispositivo,néposizionarvisopra
oggettipesanti.Nonesercitareeccessivaforzasupulsan-
ti,interruttorioconnettori.
• Nonutilizzateglialtoparlantiolecuffieperlunghiperiodi
ditempoconilvolumetroppoaltoperchéquestopotrebbe
causarelaperditapermanentedell'udito.Sesiaccusano
disturbiuditivicomeschioabbassamentodell'udito,
rivolgersiaunmedico.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni
derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche
apportate al dispositivo, nonché per la perdita o la
distruzione di dati.
Spegnere sempre il dispositivo quando non è utilizzato.
Anche quando l'interruttore [
](Standby/On) è in condi-
zioni di standby, l'unità continua ad essere alimentata da
un flusso minimo di corrente. Se non si intende utilizzare lo
strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa a muro CA.
Modelli europei
Picco di corrente basato su EN 55103-1:2009
1 A (accensione iniziale)
1 A (dopo un'interruzione dell'alimentazione di 5 sec.)
Ambiente conforme: E1, E2, E3, E4
(PA-it_1)
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia
attrezzatura
La presenza di questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accom-
pagnano avverte l’utente che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere asso-
ciati ai riuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, consegnarli ai punti di
raccolta specifici in accordo con la propria legislazione nazionale e la direttiva 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, si contribuisce al risparmio di risorse preziose e
a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente, che altrimenti
potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, contattare la pro-
pria amministrazione comunale, il servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove i
prodotti sono stati acquistati.
[Per le aziende dell’Unione europea]
Se si desidera disfarsi di prodotti elettrici ed elettronici, contattare il rivenditore o il fornitore
per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell’Unione europea]
Il presente simbolo è valido solamente nellUnione europea. Se si desidera disfarsi di questi
articoli, contattare le autorità locali o il rivenditore per informarsi sulle corrette modali di
smaltimento.
(weee_eu_it_01a)
Per maggiori dettagli sui prodotti, contattare il rappresentante Yamaha locale o i distributori autorizzati elencati in basso.
Per maggiori dettagli sui prodotti, contattare il rappresentante Yamaha locale o i distributori autorizzati elencati in basso.
Per maggiori dettagli sui prodotti, contattare il rappresentante Yamaha locale o i distributori autorizzati elencati in basso.
2
Risoluzione dei problemi
L'unità non si accende.
L'adattatoredialimentazioneèstatocorrettamenteinseritoinunapresadicorrentefunzionante?
Ilcavodialimentazioneèstatoinseritostabilmenteenelmodocorretto?
Nessun suono in uscita.
Lecasseamplicateol'amplicatoresonostatiaccesi?
Ilmicrofono,idispositiviesternieglialtoparlantisonotuttistaticollegaticorrettamente?
C'èqualchecavodicollegamentoincortoodanneggiato?
Lemanopole[LEVEL]deicanaliinteressatielamanopola[STEREOLEVEL]sonostatiregola-
tiadeguatamente?
Gliinterruttori[PAD]sonoattivati(O)?
Disattivare l'interruttore (N). Se il volume della sorgente audio è troppo basso, l'attivazione
dell'interruttore potrebbe azzerarlo completamente.
Il suono è debole, distorto o disturbato.
Lemanopole[GAIN]e[LEVEL]deicanaliinteressatielamanopola[STEREOLEVEL]sono
regolatitroppoalti?
IlLED[PEAK]èacceso?
Ridurre il volume delle manopole [GAIN] dei canali 1/L e 2/R, oppure attivare (O ) gli interrut-
tori [PAD].
ILED"PEAK"(rossi)dell'indicatoredilivellosonoilluminati?
Regolare le manopole [LEVEL] dei canali interessati e la manopola [STEREO LEVEL] in modo
appropriato.
Gliinterruttori[PAD]sonodisattivati(N)?
Attivare gli interruttori (O). Se il volume della sorgente audio è troppo alto, la disattivazione
dell'interruttore potrebbe causare la distorsione del suono.
Ilvolumedeldispositivocollegatoètroppoalto?
Ridurre il volume di uscita del dispositivo esterno.
La voce o il parlato non sono abbastanza chiari.
Attivare(O)gliinterruttori[HPF].
Il suono diventa più chiaro.
Regolarelemanopoledell'equalizzatore(esempio:abbassarelemanopole[LOW],alzarele
manopole[HIGH]).
Il segnale non viene elaborato dagli effetti. (MG06X)
Gliinterruttori[FX]sonostatiattivati(O)?
Lemanopole[LEVEL]deicanaliinteressatisonostatealzateasufficienza?
Lamanopola[FXRTNLEVEL]èstataregolatasuunlivelloappropriato?
Montaggio su un'asta per microfono
Attenzione
•
Lacadutadell'astapotrebbedanneggiareilmixer.Prestareattenzionenelcollegamentodeicavi,inmanierada
evitarechequesticausinolacadutadell'unità.Esempio:sistemareicaviinmodochecorranoperpendicolarmente
all'astadelmicrofononoallabasedeltreppiede.
Avviso
•
Sesidesideramontareilmixersuun'astapermicrofono,assicurarsichequestapoggisuunasuperciepianae
stabile.Noncollocarel'astapermicrofonoinluoghisottopostiavibrazionioalvento.
•
Lasciareampiospaziodimovimentointornoall'asta.
1
Rovesciare il mixer, appoggiare l'adattatore per asta (BMS-10A;
venduto separatamente) sul fondo del mixer in modo da far allineare
i fori di serraggio (1). Unire saldamente l'adattatore al mixer utiliz-
zando due viti (2).
2
Girare il mixer in posizione normale e montarlo sull'asta per microfono.
3
Allentare il bullone a farfalla (1), regolare l'angolo del mixer secondo le
proprie esigenze (2), quindi serrare nuovamente il bullone a farfalla (3).
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale di istruzioni dell'accessorio
BMS-10A.