User Manual

Specifiche generali
0 dBu = 0,775 Vrms Impedenza di uscita del generatore di segnale (Rs) = 150 Ω
Eccetto dove specificato, tutti i livelli delle manopole sono valori nominali.
Risposta in frequenza Ingresso su STEREO OUT
+0,5 dB/-0,5 dB (da 20 Hz a 20 kHz),
riferito al livello di uscita nominale @ 1 kHz, manopola GAIN: min
Distorsione armonica totale
(THD+N)
Ingresso su STEREO OUT
0,01 % @ +8 dBu (da 20 Hz a 20 kHz), manopola GAIN: min
0,003 % @ +18 dBu (1 kHz), manopola GAIN: min
Hum&Noise *1
(da 20 Hz a 20 kHz)
Rumore di ingresso equivalente -128 dBu (Canale di ingresso mono, R: 150 Ω, manopola GAIN: max)
Rumore di uscita residuo -102 dBu (STEREO OUT, manopola STEREO LEVEL: min)
Crosstalk (1 kHz) *2 -88 dB
Canali di ingresso 6 canali: Mono (MIC/LINE): 2, Stereo (LINE): 2
Canali di uscita STEREO OUT: 2, PHONES: 1
Bus STEREO: 1
Funzione canale di ingresso
mono
PAD 26 dB
HPF 80 Hz, 12 dB/ott.
EQ HIGH Guadagno: +15 dB/-15 dB, Frequenza: 10 kHz shelving
EQ LOW Guadagno: +15 dB/-15 dB, Frequenza: 100 Hz shelving
LED PEAK
Il LED si illumina quando il segnale post EQ è 3 dB sotto la soglia di
saturazione (+11 dBu)
Indicatore di livello Manopola Post STEREO LEVEL
Indicatore di livello a LED 2 x 7 segmenti [PEAK (+11), +6, +3, 0, -3, -10,
-20 dB]
Effetti digitali interni (MG06X) Algoritmo SPX 6 programmi
Tensione Alimentazione phantom +48 V
Adattatore di tensione
MU18 (CC 12 V/1,5 A, lunghezza cavo = 1,5 m), 100 V-240 V, 50 Hz/60 Hz,
o modello equivalente suggerito da Yamaha
Consumo elettrico 18 W
Dimensioni (L × A × P) 149 mm × 62 mm × 202 mm (5,9" x 2,4" x 7,9")
Peso netto MG06: 0,9 kg (2,0 lbs), MG06X: 0,9 kg (2,0 lbs)
Accessori opzionali Adattatore per asta microfono: BMS-10A
Temperatura di esercizio da 0 a +40 °C
*1 Rumore misurato con filtro di ponderazione A. *2 Crosstalk misurato con filtro passa banda a 1 kHz.
Le specifiche tecniche e i dettagli forniti in questo manuale di istruzioni sono di carattere puramente informativo. Yamaha Corporation si riserva il
diritto di cambiare o modificare prodotti o specifiche tecniche in qualsiasi momento senza preavviso. Consultare il rivenditore Yamaha locale per
conoscere in dettaglio specifiche tecniche, equipaggiamento e opzioni disponibili per il rispettivo paese di residenza.
Elenco jack (cablaggio poli)
Jack di ingresso e uscita Polarità Bilanciato/Sbilanciato Congurazioni
MIC/LINE 1/L, 2/R
STEREO OUT L, R
Pin 1: terra
Pin 2: caldo (+)
Pin 3: freddo (-)
Bilanciato
OUTPUTINPUT
Connettore XLR
MIC/LINE 1/L, 2/R*
STEREO OUT L, R*
Puntale: caldo (+)
Anello: freddo (-)
Bussola: terra
Bilanciato
Anello
PuntaleBussola
Connettore phone TRS
PHONES (CUFFIE)
Puntale: L
Anello: R
Bussola: terra
LINE 3/4, 5/6
Puntale: Segnale
Bussola: terra
Sbilanciato
PuntaleBussola
Connettore phone TS
* Questi jack sono compatibili anche con connettori del tipo phone TS. Con jack phone TS, la connessione sarà sbilanciata.
AVVISO
Per evitare la possibilità di danneggiare o procurare guasti al prodotto, ai dati o ad altri oggetti, attenersi ai seguenti avvisi.
Utilizzo e manutenzione
y
Non utilizzare l'unità in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In questi
casi, l'unità, la TV o la radio potrebbero generare rumore.
y
Per evitare di deformare il pannello, di danneggiare i componenti interni o causare un malfunzionamento, non esporre
l'unità a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo stru-
mento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne.
y
Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sull'unità, per evitare di scolorire il pannello.
y
Pulire l'unità con un panno asciutto e morbido. Non utilizzare diluenti, solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
y
Variazioni rapide ed estreme di temperatura, come ad esempio lo spostamento da un locale a un altro o l'accensione/
spegnimento di aria condizionata, possono provocare la formazione di condensa all'interno dell'unità. L'utilizzo dell'unità
in tali condizioni può causarne il danneggiamento. Se si sospetta la presenza di condensa all'interno dell'unità, evitare di
accenderla per alcune ore in modo da consentirne lo smaltimento.
y
Per ridurre al minimo le interferenze, assicurarsi di porre una certa distanza tra l'adattatore CA e l'unità.
y
Evitare di impostare al massimo le manopole dell'equalizzatore e di livello. In base allo stato dei dispositivi connessi, un
volume eccessivo potrebbe causare l'innesco del suono e danneggiare gli altoparlanti.
y
Accendere sempre per ULTIMO l'amplificatore di potenza, in modo da evitare danni agli altoparlanti. Per la stessa ragione,
spegnere sempre l'amplificatore PRIMA di tutti gli altri apparecchi collegati.
y
Spegnere sempre l'unità quando non la si utilizza.
Connettori
I connettori di tipo XLR sono cablati come mostrato di seguito (standard IEC60268): pin 1: terra, pin 2: caldo (+) e pin 3: freddo (-).
Informazioni
Informazioni sul presente manuale
y
Le illustrazioni presenti in questo manuale hanno scopo puramente esplicativo, e possono differire da quelle reali.
y
I nomi delle aziende e dei prodotti riportati in questo manuale sono marchi o marchi registrati dai rispettivi proprietari.
C.S.G., Pro Audio Division
© 2013 Yamaha Corporation
309CRGR*.*-01A0
Printed in Indonesia
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del
prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella
parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e
conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso
di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero di serie
Numero del modello
(bottom_it_01)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så
länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om
själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL:
Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er
ndt — også selvom der er slukket på apparatets
afbryder.
VAROITUS:
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Yamaha Pro Audio global web site
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
INPUT
OUTPUT
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE
PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro per
future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di
seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirit-
tura di morte conseguente a scosse elettriche, corto-
circuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni
includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA
Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di
fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo ec-
cessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti
pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove potrebbe
essere calpestato.
Utilizzare solo la tensione corretta specicata per il dis-
positivo. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina
del nome dell'uni.
Utilizzare solo l'adattatore specico (MU18, oppure un
modello equivalente raccomandato da Yamaha). L'utilizzo
di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni
allo strumento o surriscaldamento.
L'adattatore di alimentazione incluso potrebbe non essere
utilizzabile in paesi diversi da quello in cui si è effettuato
l'acquisto dell'unità. Per ulteriori informazioni, contattare il
rivenditore Yamaha.
Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventual-
mente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
Non aprire
Questo dispositivo non contiene componenti ripara-
bili dall'utente. Non aprire il dispositivo né smontare o
modicare in alcun modo i componenti interni. In caso di
malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richie-
dere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Esposizione all'acqua
Non esporre il dispositivo alla pioggia, non usarlo vicino
all'acqua o in ambienti umidi o bagnati né sistemare su
di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze, bicchieri o
bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle
aperture. In caso di inltrazione di liquido all'interno del
dispositivo, come ad esempio acqua, spegnere immedi-
atamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazi-
one dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un
tecnico autorizzato Yamaha.
Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani
bagnate.
Esposizione al fuoco
Non appoggiare sullo strumento oggetti con amme vive,
come ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere
provocando un incendio.
Anomalie
Nel caso in cui si verichi uno dei seguenti problemi,
spegnere immediatamente l'unità e scollegare la spina
dalla presa di corrente. Richiedere quindi l'assistenza di
un tecnico autorizzato Yamaha.
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Si verica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verica una improvvisa scomparsa del suono durante
l'utilizzo del dispositivo.
In caso di caduta o danneggiamento dell'unità o dell'adat-
tatore CA, spegnere immediatamente il dispositivo,
scollegare la spina dalla presa e richiedere l'assistenza di
un tecnico autorizzato Yamaha.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di
seguito per evitare lesioni personali o danni al disposi-
tivo o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le
altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA
Non coprire né avvolgere l'adattatore CA con panni o cop-
erte.
Per scollegare il cavo di alimentazione dal dispositivo o
dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il
cavo, per evitare di danneggiarlo.
Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per un lungo
periodo di tempo o in caso di temporali, rimuovere la
spina dalla presa elettrica.
Posizione
Non collocare il dispositivo in posizione instabile, per
evitare che cada.
Non collocare il dispositivo in una posizione che comporti
il rischio di contatto con gas corrosivi o aria salmastra per
evitare possibili malfunzionamenti.
Prima di spostare il dispositivo, scollegare tutti i cavi.
Durante l'installazione del dispositivo, assicurarsi che la
presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di
problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente
l’unità e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche
se spenta, l'unità continua ad essere alimentata da un
usso minimo di corrente. Se si prevede di non utilizzare il
prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA a muro.
Collegamenti
Prima di collegare il dispositivo ad altre apparecchiature,
spegnere tutti i dispositivi interessati. Prima di accendere
o spegnere i dispositivi, impostare al minimo i livelli del
volume.
Manutenzione
Durante la pulizia del dispositivo, rimuovere la spina
elettrica dalla presa CA.
Precauzioni di utilizzo
Non inserire né lasciare cadere corpi estranei (carta,
plastica, metallo e così via) nelle aperture del dispositi-
voe. Se ciò dovesse accadere, spegnere immediatamente
il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
Non appoggiarsi al dispositivo, né posizionarvi sopra
oggetti pesanti. Non esercitare eccessiva forza su pulsan-
ti, interruttori o connettori.
Non utilizzate gli altoparlanti o le cuffie per lunghi periodi
di tempo con il volume troppo alto perché questo potrebbe
causare la perdita permanente dell'udito. Se si accusano
disturbi uditivi come schi o abbassamento dell'udito,
rivolgersi a un medico.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni
derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche
apportate al dispositivo, nonché per la perdita o la
distruzione di dati.
Spegnere sempre il dispositivo quando non è utilizzato.
Anche quando l'interruttore [
](Standby/On) è in condi-
zioni di standby, l'unità continua ad essere alimentata da
un flusso minimo di corrente. Se non si intende utilizzare lo
strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa a muro CA.
Modelli europei
Picco di corrente basato su EN 55103-1:2009
1 A (accensione iniziale)
1 A (dopo un'interruzione dell'alimentazione di 5 sec.)
Ambiente conforme: E1, E2, E3, E4
(PA-it_1)
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di
vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano significa
che i prodotti elettrici ed elettronici non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici
generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti
di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire
alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero
sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua
amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita
dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore
o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questo simbolo è valido solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera disfarsi di questi
articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di
smaltimento.
(weee_eu_it_01)
Per maggiori dettagli sui prodotti, contattare il rappresentante Yamaha locale o i distributori autorizzati elencati in basso.
Per maggiori dettagli sui prodotti, contattare il rappresentante Yamaha locale o i distributori autorizzati elencati in basso.
Per maggiori dettagli sui prodotti, contattare il rappresentante Yamaha locale o i distributori autorizzati elencati in basso.
Risoluzione dei problemi
L'unità non si accende.
L'adattatore di alimentazione è stato correttamente inserito in una presa di corrente funzionante?
Il cavo di alimentazione è stato inserito stabilmente e nel modo corretto?
Nessun suono in uscita.
Le casse amplicate o l'amplicatore sono stati accesi?
Il microfono, i dispositivi esterni e gli altoparlanti sono tutti stati collegati correttamente?
C'è qualche cavo di collegamento in corto o danneggiato?
Le manopole [LEVEL] dei canali interessati e la manopola [STEREO LEVEL] sono stati regola-
ti adeguatamente?
Gli interruttori [PAD] sono attivati (O)?
Disattivare l'interruttore (N). Se il volume della sorgente audio è troppo basso, l'attivazione
dell'interruttore potrebbe azzerarlo completamente.
Il suono è debole, distorto o disturbato.
Le manopole [GAIN] e [LEVEL] dei canali interessati e la manopola [STEREO LEVEL] sono
regolati troppo alti?
Il LED [PEAK] è acceso?
Ridurre il volume delle manopole [GAIN] dei canali 1/L e 2/R, oppure attivare (O ) gli interrut-
tori [PAD].
I LED "PEAK" (rossi) dell'indicatore di livello sono illuminati?
Regolare le manopole [LEVEL] dei canali interessati e la manopola [STEREO LEVEL] in modo
appropriato.
Gli interruttori [PAD] sono disattivati (N)?
Attivare gli interruttori (O). Se il volume della sorgente audio è troppo alto, la disattivazione
dell'interruttore potrebbe causare la distorsione del suono.
Il volume del dispositivo collegato è troppo alto?
Ridurre il volume di uscita del dispositivo esterno.
La voce o il parlato non sono abbastanza chiari.
Attivare (O) gli interruttori [HPF].
Il suono diventa più chiaro.
Regolare le manopole dell'equalizzatore (esempio: abbassare le manopole [LOW], alzare le
manopole [HIGH]).
Il segnale non viene elaborato dagli effetti. (MG06X)
Gli interruttori [FX] sono stati attivati (O)?
Le manopole [LEVEL] dei canali interessati sono state alzate a sufficienza?
La manopola [FX RTN LEVEL] è stata regolata su un livello appropriato?
Montaggio su un'asta per microfono
Attenzione
La caduta dell'asta potrebbe danneggiare il mixer. Prestare attenzione nel collegamento dei cavi, in maniera da
evitare che questi causino la caduta dell'unità. Esempio: sistemare i cavi in modo che corrano perpendicolarmente
all'asta del microfono no alla base del treppiede.
Avviso
Se si desidera montare il mixer su un'asta per microfono, assicurarsi che questa poggi su una supercie piana e
stabile. Non collocare l'asta per microfono in luoghi sottoposti a vibrazioni o al vento.
Lasciare ampio spazio di movimento intorno all'asta.
1
Rovesciare il mixer, appoggiare l'adattatore per asta (BMS-10A;
venduto separatamente) sul fondo del mixer in modo da far allineare
i fori di serraggio (1). Unire saldamente l'adattatore al mixer utiliz-
zando due viti (2).
2
Girare il mixer in posizione normale e montarlo sull'asta per microfono.
3
Allentare il bullone a farfalla (1), regolare l'angolo del mixer secondo le
proprie esigenze (2), quindi serrare nuovamente il bullone a farfalla (3).
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale di istruzioni dell'accessorio
BMS-10A.