User Manual
Table Of Contents
- PRECAUŢII
- NOTIFICARE
- Informaţii
- Despre manuale
- Accesorii incluse
- Cuprins
- Bine aţi venit la noul DGX!
- Comenzi şi terminale de pe panou
- Pornire
- Operațiuni de bază
- Controale bazate pe ecran
- Mesajele afişate pe ecran
- Accesarea instantanee a ecranului dorit — Direct Access
- Configurarea ecranului principal
- Configurarea ecranului de selectare a fişierelor
- Gestionarea fişierelor
- Introducerea de caractere
- Copie de rezervă a datelor
- Reiniţializarea la setările programate din fabrică (Iniţiere)
- Piano Room – Bucuraţi-vă de interpretarea la pian –
- Voci – Interpretarea la claviatură cu diverse sunete –
- Interpretarea vocilor presetate
- Accesarea setărilor corespunzătoare pentru interpretarea la pian (Resetare pian)
- Redarea de sunete de pian realiste, cu rezonanţă îmbunătăţită (Voci VRM)
- Redarea vocilor superarticulate
- Setarea reacţiei la atingerea clapelor claviaturii
- Utilizarea metronomului
- Modificarea înălţimii sunetului claviaturii
- Aplicarea efectelor de voce
- Stiluri – Interpretarea ritmului şi acompaniamentului –
- Cântece – Redarea, interpretarea şi înregistrarea cântecelor –
- Player/Înregistrator audio USB – Redarea şi înregistrarea fişierelor audio –
- Microfon – Conectarea unui microfon şi interpretarea vocală împreună cu interpretarea instrumentală –
- Memoria de înregistrare /Lista de redare – Salvarea şi reaccesarea configuraţiilor de panou particularizate –
- Mixer – Editarea volumului şi a balansului tonal –
- Conexiuni – Utilizarea instrumentului cu alte dispozitive –
- Conectarea dispozitivelor USB (terminalul [USB TO DEVICE])
- Conectarea la un computer (terminalul [USB TO HOST])
- Conectarea la un dispozitiv inteligent (mufă [AUX IN]/Bluetooth/ terminalul [USB TO HOST]/Wireless LAN)
- Redarea sunetului de pe un dispozitiv extern prin intermediul difuzoarelor instrumentului (mufă [AUX IN]/Bluetooth/terminalul [USB TO HOST])
- Conectarea căştilor sau a unui difuzor extern (mufa [PHONES/OUTPUT])
- Conectarea unui microfon (mufa [MIC INPUT])
- Conectarea unei pedale de picior (mufa [AUX PEDAL])
- Conectarea unei unităţi de pedale (mufa [PEDAL UNIT])
- Menu (meniu) – Efectuarea setărilor globale şi utilizarea caracteristicilor avansate –
- Depanarea
- Specificaţii
- Index
DGX-670 Manualul proprietarului
91
Conexiuni – Utilizarea instrumentului cu alte dispozitive –
9
Conexiuni
– Utilizarea instrumentului cu alte dispozitive –
ATENŢIE!
Înainte de a conecta instrumentul la alte componente electronice, întrerupeţi alimentarea tuturor componentelor. De asemenea,
înainte de a porni sau de a opri alimentarea unei componente, asiguraţi-vă că reglaţi toate nivelurile de volum la minimum (0). În
caz contrar, se poate produce deteriorarea componentelor, poate apărea pericolul de electrocutare sau chiar poate avea loc
pierderea definitivă a auzului.
NOTIFICARE
Nu așezaţi niciun dispozitiv extern într-o poziţie instabilă. În caz contrar, este posibil ca dispozitivul să cadă și să se deterioreze.
Puteţi conecta o unitate flash USB sau un adaptor USB de LAN fără fir la terminalul [USB TO DEVICE]. Puteţi salva
datele create pe instrument pe unitatea flash USB (pagina 26) sau puteţi conecta instrumentul la un dispozitiv inteligent
cu un adaptor USB de LAN fără fir (pagina 94).
Conectarea dispozitivelor USB (terminalul [USB TO DEVICE])
Precauţii la utilizarea terminalului [USB TO
DEVICE]
Acest instrument este prevăzut cu un terminal [USB
TO DEVICE] încorporat. Atunci când conectaţi un
dispozitiv USB la terminal, asiguraţi-vă că manipulaţi
cu grijă dispozitivul USB. Respectaţi măsurile de
precauţie importante de mai jos.
NOTĂ
Pentru informaţii suplimentare despre manipularea dispozitivelor
USB, consultaţi Manualul proprietarului dispozitivului USB.
Dispozitive USB compatibile
• Unitate flash USB
• Adaptor USB de LAN fără fir (UD-WL01, comercializat
separat)
Alte dispozitive USB, precum un hub USB, o tastatură
sau un mouse de computer, nu pot fi utilizate.
Instrumentul nu acceptă neapărat toate dispozitivele
USB disponibile în comerţ. Yamaha nu poate garanta
funcţionarea dispozitivelor USB pe care le
achiziţionaţi. Înainte de a achiziţiona un dispozitiv
USB pentru a-l utiliza cu acest instrument, vizitaţi
următoarea pagină Web pentru a consulta
„Compatible USB Device List”:
https://download.yamaha.com/
Deşi pe acest instrument pot fi utilizate dispozitivele
USB de la 2.0 la 3.0, timpul de salvare pe sau încărcare
de pe dispozitivul USB poate varia în funcţie de tipul
de date sau de starea instrumentului. Dispozitivele
USB 1,1 nu pot fi utilizate pe acest instrument.
NOTIFICARE
Clasa electrică a terminalului [USB TO DEVICE] este de
maximum 5 V/500 mA. Nu conectaţi dispozitive USB
aparţinând un clase mai mari decât aceasta, deoarece
poate fi deteriorat instrumentul.
Conectarea unui dispozitiv USB
Atunci când conectaţi un
dispozitiv USB la
terminalul [USB TO
DEVICE], asiguraţi-vă că
dispozitivul este prevăzut
cu un conector
corespunzător şi că este
conectat în direcţia
adecvată.
NOTIFICARE
• Evitaţi conectarea sau deconectarea dispozitivului USB
în timpul redării/înregistrării și în timpul gestionării
fișierelor (cum ar fi operaţiunile Save, Copy, Delete și
Format) sau în timpul accesării dispozitivului USB.
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la
„blocarea” funcţionării instrumentului sau la deteriorarea
dispozitivului USB și a datelor.
• La conectarea și deconectarea dispozitivului USB (și
invers), așteptaţi câteva secunde între cele două
operaţiuni.
• Nu utilizaţi un cablu prelungitor atunci când conectaţi un
dispozitiv USB.
Utilizarea unităţilor flash USB
Conectând instrumentul la o unitate flash USB, puteţi
să salvaţi datele pe care le-aţi creat pe dispozitivul
conectat, precum şi să citiţi datele de pe unitatea
flash USB.
Numărul maxim de unităţi flash USB permise
Se poate conecta o singură unitate flash USB la
terminalul [USB TO DEVICE].
Formatarea unităţilor flash USB
Trebuie să formataţi unitatea flash USB doar pe acest
instrument (pagina 92). O unitate flash USB formatată
cu alt dispozitiv poate să nu funcţioneze corect.
NOTIFICARE
Operaţiunea de formatare suprascrie toate datele
existente anterior. Asiguraţi-vă că unitatea flash USB pe
care o formataţi nu conţine date importante.
Pentru a vă proteja datele (protecţie la scriere)
Pentru a preveni ştergerea accidentală a datelor
importante, utilizaţi protecţia la scriere furnizată cu
fiecare unitate flash USB. Dacă salvaţi date pe unitatea
flash USB, asiguraţi-vă că dezactivaţi protecţia la
scriere.
Oprirea instrumentului
La oprirea instrumentului, asiguraţi-vă că acesta NU
accesează unitatea flash USB prin operaţiunile de
interpretare/înregistrare sau de gestionare a fişierelor
(cum ar fi în timpul operaţiunilor Save, Copy, Delete şi
Format).
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la
deteriorarea unității flash USB şi a datelor.
9