Deutsch English セットアップガイド EN DE FR ES PT IT RU JA 日本語 Getting Started Einführung Prise en Main Cómo Empezar Introdução Guida Introduttiva Приступая к работе Italiano Português Español Français SIGNAL PROCESSOR
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR. POUR TOUTE INTERVENTION, FAIRE APPEL À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The above warning is located on the top of the unit.
Содержание ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ...........................................5 УВЕДОМЛЕНИЕ................................................................................................ 6 Информация...................................................................................................... 7 1. Добро пожаловать! .......................................................................8 1-1. Предполагаемые пользователи............................................................ 8 1-2.
PA_ru_8 1/2 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ Сохраните это руководство, чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем. Беречь от воды • Не допускайте попадания устройства под дождь, не пользуйтесь им рядом с водой, в условиях сырости или повышенной влажности. Не ставьте на устройство какие-либо емкости с жидкостью (например, вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться и попасть в отверстия.
PA_ru_8 2/2 ВНИМАНИЕ Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также во избежание повреждения устройства и другого имущества, всегда соблюдайте основные правила безопасности. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими): Источник питания / кабель питания • При извлечении электрического штекера из устройства или розетки обязательно держите сам штекер, а не кабель. Иначе можно повредить кабель. • Чтобы отключить устройство от электросети, отсоедините оба кабеля питания.
Сохранение данных В данном устройстве имеется аккумулятор резервного питания, сохраняющий данные во внутренней памяти даже когда устройство выключено. Однако со временем аккумулятор резервного питания разряжается и содержимое внутренней памяти может быть утеряно.* Для предотвращения потери данных замените аккумулятор резервного питания до его полной разрядки.
1. Добро пожаловать! 1. Добро пожаловать! Благодарим за выбор процессора Yamaha signal processor MMP1! Для того чтобы в полной мере воспользоваться функциональными возможностями MMP1 и обеспечить длительную и бесперебойную работу устройства, внимательно прочтите это руководство. После прочтения храните его в надежном месте, с тем чтобы можно было обратиться к нему при необходимости. 1-1.
2. Наименования и функции 2. Наименования и функции 2-1. Передняя панель 1 2 3 4 5 6 1 Клавиши SCENE [1] – [5], [RECALL] 5 Индикаторы SYSTEM Используются для загрузки сохраненных на устройстве сцен. При нажатии любой из клавиш [1] – [5] эта клавиша будет мигать около 10 секунд. (Если сцена, соответствующая клавише, не сохранена, клавиша не будет мигать.) При нажатии клавиши [RECALL] в тот момент, когда мигает одна из клавиш [1] – [5], происходит загрузка сцены и клавиша начинает гореть непрерывно.
2. Наименования и функции 7 PВыключатель питания и индикатор [MAIN] 8 Вентиляционные отверстия Это устройство оснащено вентиляторами. Через выпускные отверстия теплый воздух выводится за пределы устройства. Убедитесь, что вентиляционные отверстия ничем не блокированы. Данный переключатель включает питание переменного тока (O) или переводит устройство в режим ожидания (N). Когда блок питания переменного тока включается, индикатор загорается.
2. Наименования и функции # Разъемы GPI [INPUT]/[OUTPUT] Служат для подключения устройств с GPI. Тип разъема — D-Sub, 25 контактов, гнездовой. Для настройки параметров GPI устройства используйте MMP1 Editor. Дополнительные сведения о силе тока и напряжении каждого контакта, а также о назначении контактов см. в разделе «Specifications». $ Индикаторы Dante [LINK/ACT]/[1G] Отображают состояние связи для разъемов Dante [PRIMARY] и [SECONDARY].
3. Размещение и подключения 3. Размещение и подключения 3-2-2. Подключение к сети Dante Устройство можно подключить к сети Dante одним из двух способов: звездообразная сеть (с резервированием) или последовательное соединение. Данный параметр задается с помощью DIP-переключателя 1 на задней панели устройства. 3-1. Пример подключения ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЕ СОЕДИНЕНИЕ DIP-переключатель 1 вверх (по умолчанию). Двусторонняя связь С РЕЗЕРВИРОВАНИЕМ Переключатель приглушения микрофона DIP-переключатель 1 вниз.
3. Размещение и подключения 3-3. Меры предосторожности при установке в стойку Этот модуль может работать при температуре окружающей среды 0–40 градусов Цельсия. При монтаже данного модуля с другим модулем или модулями MMP1 или другими устройствами в стандартной стойке (стандарт EIA) температура внутри стойки может повыситься, что может привести к снижению производительности. Во избежание перегрева при монтаже модуля в стойке соблюдайте следующие требования.
4. Установка приложений 3-7. Настройки сети Dante и маршрутизация аудио 4. Установка приложений С помощью сети Dante можно маршрутизировать аудио вход и выход нескольких устройств Dante любым приемлемым способом. Для этого следует определить, какие сигналы каналов передаются на те или иные входы. Используйте Dante Controller для настройки маршрутизации аудио в сети Dante. 4-1. MMP1 Editor MMP1 Editor — это приложение для управления устройством MMP1.
5. Устранение неполадок 5. Устранение неполадок В дополнение к приведенному ниже списку распространенных проблем и решений посетите веб-сайт Yamaha Pro Audio, где опубликованы ответы на часто задаваемые вопросы (FAQ): http://www.yamahaproaudio.com/ 5-5. Восстановление заводских настроек Выполните приведенные ниже действия, чтобы инициализировать внутреннюю память на устройстве, вернув исходные заводские настройки. 1. Переведите устройство в режим ожидания. 5-1.
6. Specifications 6-1. ELECTRICAL CHARACTERISTICS Internal 44.1kHz/48kHz/88.2kHz/96kHz/176.4kHz/192kHz External 44.1kHz/48kHz/88.2kHz/96kHz/176.4kHz/192kHz, ±200ppm Frequency Response -1/0.5 dB, 20Hz – 20kHz THD+N 0.0036%, +4dB@20Hz – 20kHz, GAIN: 0dB, Fs=192kHz Dynamic Range 110dB, A-weighted Crosstalk@1kHz -100dB Sampling Frequency Analog Input/Output 6-2. ANALOG INPUT CHARACTERISTICS Input Terminals Actual Load Impedance For Use with Nominal 20kΩ 10kΩ Input level Nominal Max.
6-7. CONTROL I/O CHARACTERISTICS Format Level Connector Balanced / Unbalanced IN — — OUT — — D-SUB Connector 25P (Female) — IN — TTL/75Ω terminated OUT — TTL/75Ω BNC — Terminal GPI WORD CLOCK • GPI inputs ch1 – 12: Optoisolator, Rated input voltage = 30V, Load current = 3mA (typical). See figure 1. • GPI inputs ch13 – 16: Optoisolator, IN+ input voltage range = 5V to 24V, IN+ rated input voltage = 30V, Load current = 2mA @5V or 10mA @24V (typical). See figure 2.
6-10.
GPI [INPUT] connector 13 1 25 GPI Input Channel Signal Pin 14 IN, IN+ Open GND 13 11, 12 24, 25 Open GND +5V 13 11 24 12 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 14 2 15 3 16 4 17 5 18 6 19 20 21 22 23 7 8 9 10 IN+ GPI [OUTPUT] connector 13 1 25 Signal Pin 14 GPI Output Channel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OUT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 COM 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
6-11. Dimensions 355 347.5 7.5 9.5 368 358.5 430 88 480 The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date. To obtain the latest manual, access the Yamaha website then download the manual file. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter.
7. Software Licenses and Copyrights GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Version 2.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.
executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 14.
Note concernant la distribution du code source Au cours des trois années qui suivent la sortie d'usine de l'appareil, vous pouvez demander à Yamaha le code source de toute partie du produit fournie sous licence dans le cadre d'une licence GNU General Public License ou GNU Lesser General Public License en envoyant un courrier à l'adresse suivante : Product Planning Group, Business Development Department, Commercial Audio Business Division, YAMAHA Corporation 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, J
Yamaha Pro Audio global website http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.