BEDIENUNGSANLEITUNG TONE GENERATOR DE
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können. WARNUNG Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden.
Anschlüsse Sichern von Daten • Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein.
Herzlichen Glückwunsch! Vielen Dank für den Kauf des Klangerzeugers MOTIF-RACK ES von Yamaha. Um die Vorzüge der vielen fortschrittlichen Features und Funktionen des MOTIF-RACK ES optimal nutzen zu können, legen wir Ihnen nahe, die Anleitung sorgfältig durchzulesen, und sie an einem sicheren und einfach zugänglichen Ort für zukünftiges Nachschlagen aufzubewahren. Lieferumfang ❏ Netzadapter (PA-300)* ❏ Bedienungsanleitung (diese Anleitung) ❏ Datenliste ❏ Installationsanleitung ❏ CD-ROM * ist evtl.
Über diese Bedienungsanleitung Dieses Handbuch enthält die folgenden Kapitel: Die Steuerelemente und Anschlüsse (Seite 12) Inbetriebnahme (Seite 14) Kurzbedienungsanleitung (Seite 20) Dieser Abschnitt beschreibt die Grundfunktionen des MOTIF-RACK ES und zeigt Ihnen, wie Sie so schnell wie möglich zum Musizieren kommen. Grundstruktur (Seite 51) Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über die wichtigsten Funktionen und Leistungsmerkmale des MOTIF-RACK ES.
Inhalt Herzlichen Glückwunsch!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Die wichtigsten Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Über diese Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Anwendungsverzeichnis Die Steuerelemente und Anschlüsse 9 12 Vorderseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anwendungsverzeichnis Hören des MOTIF-RACK ES • • • • • • • • • • • Abspielen der Demo-Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 22 Auswählen einer Voice, Performance, oder eines Multis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anwendungsverzeichnis Ändern der Stereoposition • • • • • Einstellen der Panorama-Position im Stereobild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pan (Output-Anzeige) auf Seiten 66, 80 Abwechselndes Verstellen der Panorama-Position für jede gespielte Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AltnatePan (AMP-Anzeige) auf Seiten 71, 74 Zufälliges Verstellen der Panorama-Position für jede gespielte Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anwendungsverzeichnis Zurücksetzen der Parameter (Initialisieren) • Initialisieren von Voice-/Performance-/Multi-Parametern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 47 • Zurücksetzen des MOTIF-RACK ES auf seine Werksvoreinstellungen (Factory Set) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Die Steuerelemente und Anschlüsse Die Steuerelemente und Anschlüsse Vorderseite 1 2 4 5 3 1 [VOLUME]-Regler (Seite 14) 2 PHONES-Buchse (Seite 15) 3 LCD (Liquid Crystal Display – Flüssigkristallanzeige) Im hintergrundbeleuchteten LC-Display des MOTIF-RACK ES werden die Parameter und Werte angezeigt, die zum momentan ausgewählten Vorgang oder Modus gehören. 4 Datenrad Mit Hilfe dieses Rades können Sie den gegenwärtig ausgewählten Parameter bearbeiten, d. h. seinen Wert ändern.
Die Steuerelemente und Anschlüsse MODEL MOTIF-RACK ES THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
Inbetriebnahme Stromversorgung MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER Integrated Sampling Sequencer Real-time External Control Sur face Modular Synthesis Plug-in System Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich, bevor Sie den Netzadapter anschließen, dass der Schalter [STANDBY/ON] in der Position STANDBY (ausgeschaltet) steht. MIDI-Master (sendendes Gerät) 1. Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels am PA-300 EINSCHALTEN!! an. MOTIF-RACK ES als MIDI Slave (MIDI empfangendes Gerät) 2.
Anschlüsse Anschlüsse Ausgabe separater Parts einer Performance Stellen Sie dies im Parameter „OutputSel“ ein (der wie folgt ausgewählt wird). Da der MOTIF-RACK ES keine eigenen Lautsprecher besitzt, müssen Sie ein externes Audiosystem oder Stereo-Kopfhörer anschließen, um ihn hören zu können. Sie können jedoch auch einfach einen Stereokopfhörer anschließen. Wie in den folgenden Abbildungen dargestellt, gibt es mehrere Methoden zum Anschluss an externe Audiogeräte.
Anschlüsse Anschließen externer MIDI-Geräte Anschließen externer MIDI-Geräte Anschließen eines digitalen Gerätes Die analoge Tonausgabe an den OUTPUT-Buchsen kann auch digital an den Buchsen OPTICAL OUTPUT und DIGITAL OUTPUT abgegriffen werden. Über diese digitalen Ausgangsbuchsen können Sie das Tastaturspiel oder die Wiedergabe dieses Synthesizers in außergewöhnlich hoher, rauschfreier Qualität auf externen Medien (z.B. einem MD-Recorder) aufzeichnen.
Anschließen externer MIDI-Geräte Wiedergabe über einen externen MIDI-Sequencer Steuern eines anderen MIDI-Instruments über MIDI THRU Stellen Sie in diesem Fall sicher, dass sich der MOTIF-RACK ES im Multi-Modus befindet. Wenn das Instrument sich im Voice-Modus oder Performance-Modus befindet, werden mehrkanalige MIDIMeldungen nicht erkannt, und die externen Sequenzdaten (die Mehrkanaldaten) werden auf dem MOTIF-RACK ES nicht korrekt wiedergegeben.
Anschlüsse Anschließen an einen Computer Inbetriebnahme Anschließen an einen Computer Anschluss über eine MIDI-Schnittstelle Indem Sie dieses Instrument über MIDI an einen Computer anschließen, eröffnen Sie sich eine neue Welt der musikalischen Möglichkeiten.
Anschlüsse [UTILITY] → MIDI-Anzeige → „ThruPort“ MIDI IN MIDI-Kabel TIPP Einsatz eines Computers und eines externen MIDI-Keyboards Wenn Sie für die Ansteuerung des MOTIF-RACK ES einen Computer mit einem Sequenzerprogramm verwenden, können Sie ein externes MIDI-Keyboard benutzen, um Noten und andere Daten aufzunehmen (und sogar aufgenommene Daten wiederzugeben). Im Folgenden finden Sie einige SetupVorschläge. Die genauen Anweisungen hängen von Ihrem Computer und der verwendeten Software ab.
Kurzanleitung Betriebsarten (Modi) des MOTIF-RACK ES und wichtigste Funktionen In diesem Kapitel werden wir einen Blick auf die grundlegenden Bedienvorgänge des MOTIF-RACK ES werfen. Hier werden Sie die Grundlagen lernen – wie Sie die Betriebsarten auswählen und die verschiedenen Funktionen aufrufen. Sie können den MOTIF-RACK ES in den drei folgenden Betriebsarten spielen. Sie können den gewünschten Modus je nach Ihrem Spielstil, der Musikrichtung oder den Produktionsumgebungen auswählen.
Betriebsarten (Modi) des MOTIF-RACK ES und wichtigste Funktionen Verlassen des aktuellen Displays Die einzelnen Modi haben folgende Funktionen und Zugriffsarten: [VOICE]-Taste/[DRUM]-Taste [UTILITY]-Taste/ [STORE]-Taste [MULTI]-Taste/ [PERFORM]-Taste [ARPEGGIO]-Taste/ [ARP EDIT]-Taste [EFFECT]-Taste/ [BYPASS]-Taste Mode Funktionen Kurzanleitung [EDIT]-Taste/[COMPARE]-Taste Auswählen eines Modus Voice-/Performance-Modus Play (Wiedergabe) Spielen einer Voice/Performance [VOICE]/[SHIFT]+[DRUM]/[S
Demo-Wiedergabe Wiedergabe der Demo-Songs Demo-Wiedergabe Der MOTIF-RACK ES verfügt über eine Reihe von Demo-Songs, die den dynamischen Sound und die ausgeklügelten Funktionen des Instruments beispielhaft vorführen. Um sie wiederzugeben, gehen Sie wie folgt vor. HINWEIS Vergewissern Sie sich, dass der MOTIF-RACK ES bereit für die Wiedergabe ist. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt ”Inbetriebnahme” auf Seite 14. Wiedergabe der Demo-Songs 1.
Voice-Modus Voices spielen Voice-Modus In diesem Abschnitt erfahren Sie etwas über den Voice-Modus, die wichtigste Betriebsart des MOTIF-RACK ES. Voices spielen Im Voice-Play-Modus können Sie eine einzelne Voice auswählen und spielen. Die Voices des MOTIF-RACK ES sind in die folgenden drei Typen unterteilt: Versuchen Sie doch einmal, ein paar Voices zu spielen. Im folgenden Beispiel wird angenommen, dass Sie ein externes MIDIKeyboard am MOTIF-RACK ES angeschlossen haben.
Voice-Modus Voices spielen Plug-In-Board-Voice-Banken Beim Einbau von Plug-in-Erweiterungskarten, wählen Sie die Plugin-Karte (PLG1, PLG2) mit den BANK-Tasten [E][F], und wählen Sie dann die folgenden Banken mit den Tasten [SHIFT] + BANK [E][F] aus. • Plug-in Preset Voice Bank (PLGPRE) • Plug-in User Voice Bank (PLGUSR) • Board Voice Bank HINWEIS Bei Auswahl einer Board-Voice-Bank wird das Bank-Select-MSB/LSB der Board-Voice im Display angezeigt.
Voice-Modus Wenn Sie die Funktion „Favorite Category“ verlassen, wird der Parameter, den Sie im Display geändert haben, automatisch gespeichert. Die bearbeiteten Daten gehen jedoch verloren, wenn Sie das Gerät ausschalten, ohne das Display verlassen zu haben. VORSICHT Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während Daten gespeichert werden (während die Meldung „Please keep power on...“ (Gerät nicht ausschalten) angezeigt wird).
Voice-Modus Voice-Bearbeitung Aufrufen des Common-Edit-Displays Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt, und drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das Display „Common Edit“ aufzurufen. 4. Gewünschte Anzeige mit den PAGE-Tasten [E][F] auswählen und die Einstellung ändern. Um zu einer anderen Anzeigeseite zu wechseln, drücken Sie die PAGE-Tasten [E][F]. Wählen Sie mit den Cursortasten [L][M] den gewünschten Parameter aus, und ändern Sie die Einstellung mit dem Datenrad. Zeigt ein Common-Edit-Display an.
Voice-Modus 5. Wiederholen Sie die Schritte 3–4 beliebig oft. 6. Geben Sie einen Namen für die bearbeitete NormalVoice ein. Rufen Sie die Anzeige „General“ im Common Edit auf, und geben Sie dann beim Parameter „Name“ einen Namen ein. Anweisungen zur Namensgebung finden Sie auf Seite 50. Voice-Bearbeitung Aufrufen des Key-Edit-Displays Halten Sie beim Aufrufen des Key-Edit-Displays die [SHIFT]-Taste gedrückt, und wählen Sie mit den PART-Tasten [E][F] die gewünschte Taste (Key) aus.
Voice-Modus Voice-Bearbeitung TIPP Zuweisen von Drum-/Percussion- TIPP Festlegen der Schlagzeugtaste (Drum Key) Instrumenten zu einzelnen Tasten [SHIFT] + [DRUM] → Drum Voice auswählen → [EDIT] → Key (Taste) auswählen → OSC-Anzeige aufrufen → „Number“ Im Drum-Voice-Edit-Modus können Sie Ihre eigenen Drum-Kits erstellen, indem Sie (in beliebiger Reihenfolge) einzelnen Tasten bestimmte Instrumentenklänge zuweisen und den Klang jeder einzelnen Taste mit allen Parametern einstellen. 1.
Voice-Modus Loslassen der Taste [SHIFT] + [DRUM] → Drum Voice auswählen → [EDIT] → Key (Taste) auswählen → OSC-Anzeige aufrufen → „“RcvNoteOff“ (Receive Note Off) Sie können festlegen, ob die ausgewählte Schlagzeugtaste auf MIDI-Note-Off-Meldungen reagiert oder nicht. Es kann hilfreich sein, den Parameter „RcvNoteOff“ bei Beckenklängen und anderen, lang anhaltenden Sounds auf „off“ zu stellen (auszuschalten).
Performance-Modus Spielen der Performances 3 Systemeffekte (Reverb, Chorus) Zum Einstellen der Parameter des ReverbEffekts. ReverbType (Halltyp) RevSend (Reverb Send) ReverbRtn (Reverb Return) ReverbPan (Reverb-Pan-Position) ChoCtgry (Chorus-Kategorie) ChoType (Chorus-Typ) Zum Einstellen der Parameter des ChorusEffekts. Mit den PAGE-Tasten [E][F] können Sie zwischen den Effekttypen umschalten.
Performance-Modus Wie im Voice-Modus können Sie mit Hilfe der folgenden MIDIMeldungen von Ihrer Computersoftware aus die Performances dieses Instruments auswählen (Seite 24). Die Werte für „Bank Select MSB/LSB“ zum Umschalten der Performance sind wie folgt: • Bank Select MSB (Controller-Nr. 000) = 63 • Bank Select LSB (Controller-Nr. 032) = 64 HINWEIS Senden Sie bei der Modus-Umschaltung (z. B.
Performance-Modus Zuweisen der gewünschten Voices für jeden Part 3. Rufen Sie die Voice-Anzeige mit den PAGE-Tasten [E][F] auf. TIPP Noten-/Velocity-Bereich mittels einer Note- On-Meldung einstellen 4. Ordnen Sie jedem Part die gewünschte Voice zu. Bewegen Sie den Cursor mit den Cursortasten [L][M] auf die gewünschte Einstellung. Wählen Sie die Parameter mit dem Datenrad aus.
Performance-Modus Bearbeiten von Performances (Performance Edit) Im Performance-Edit-Modus ([SHIFT] + [PERFORM] → [EDIT]) können Sie durch die Bearbeitung der entsprechenden Parameter Ihre eigenen, aus bis zu vier verschiedenen Parts (Voices) bestehenden Performances erstellen. Sie können die Voices des internen Klangerzeugers oder von den eingebauten Plug-InErweiterungskarten auswählen.
Performance-Modus Bearbeiten von Performances (Performance Edit) Part Edit (Part-Bearbeitung) TIPP Parts ein-/ausschalten (Mute) und einen Voice-Features Legt die Voice-Parameter für jeden Part fest (die jedem Part zugewiesenen Voices, den Noten-/Velocity-Bereich, Arpeggio Ein/Aus, Portamento-Einstellung, Pitch-Bend-Einstellung usw.). Sie können die gewünschte Voice auch im Performance-Assign-Modus jedem Part zuweisen und deren Noten-/Velocity-Bereich einstellen (Seite 31).
Performance-Modus Einsatz von Performance-Effekten Einsatz von Performance-Effekten 5. Drücken Sie die [EFFECT]-Taste, um in den EffectParameter-Edit-Modus zu wechseln. In der Endphase der Programmierung können Sie die Effektparameter einstellen, um den Charakter des Klangs weiter zu verändern. Im Performance-Modus können Sie die Effekte für jede Performance einrichten und speichern. Näheres zur Effektstruktur finden Sie auf Seite 59. In diesem Display können Sie einzelne Parameter bearbeiten.
Multi-Modus Spielen eines Multi Multi-Modus Im Multi-Modus können Sie den MOTIF-RACK ES als „multitimbralen Klangerzeuger“ einrichten, um ihn mit Musiksoftware auf einem Computer oder mit externen Sequenzern zu verwenden. Wenn für jede Spur einer Song-Datei ein anderer MIDI-Kanal verwendet wird, können Sie jedem Part in einem Multi einem dieser MIDI-Kanäle zuweisen. Auf diese Weise können Sie den Song auf einem Sequenzer abspielen und dabei jede Spur mit einer anderen Voice wiedergeben.
Multi-Modus Cursortasten [L][M] aus. Stellen Sie die Voices ein, die Sie jedem Multi-Part zuweisen möchten, sowie die Empfangskanäle und Effekte des gewünschten Songs. Weitere Informationen finden Sie unter ”Einfache Mischfunktionen (Mixing-Edit-Modus)” auf Seite 37 und ”Detaillierte Mischfunktion (Multi-Edit-Modus)” auf Seite 39. HINWEIS Der Klangerzeuger ist werkseitig mit einem kompletten Set von 32 speziell programmierten User-Multis in der User-Bank ausgestattet.
Multi-Modus Einfache Mischfunktionen (Mixing-Edit-Modus) 4. Rufen Sie die gewünschte Anzeige auf, und bearbeiten Sie die gewünschten Parameter. Der Mixing-Edit-Modus besitzt drei Edit-Anzeigen: „Voice“, „Output“ und „Effect“. Wählen Sie die gewünschte Anzeige mit den PAGE-Tasten [E][F]. Effect (Effekt) In diesem Display können Sie den Reverb/Chorus-Effekt für jeden Part einstellen. Außerdem können Sie den Part auswählen, auf den der Insert-Effekt angewendet werden soll.
Multi-Modus Detaillierte Mischfunktion (Multi-Edit-Modus) Detaillierte Mischfunktion (Multi-Edit-Modus) Achten Sie darauf, dass diese LED ausgeschaltet ist. Der Multi-Edit-Modus verfügt über eine Mischfunktion mit einzelnen Parametern, mit deren Hilfe Sie die Einstellungen der Multi-Parameter auf dieselbe Weise wie im Voice-Edit-Modus bearbeiten können.
Multi-Modus Verwenden von Multi-Effekten Verwenden von Multi-Effekten 5. Stellen Sie die Effekte ein. Ein Beispiel für den Einsatz der Effekte finden Sie weiter unten. Auf der letzten Stufe der Programmierung und Klangerzeugung können Sie Effekte einsetzen, um den Klangcharakter weiter zu verbessern und zu bearbeiten. So können Sie beispielsweise einen tiefen, atmosphärischen Halleffekt (Reverb) anwenden oder mit dem Chorus-Effekt bestimmte Sounds satter und bewegter klingen lassen. 6.
Multi-Modus 4. Stellen Sie den Reverb/Chorus-Effekt-Sendepegel für jeden Part fest ( A ). Drei Parameter stehen zur Verfügung: „RevSend“ (Reverb-SendPegel), „ChoSend“ (Chorus-Send-Pegel) und „DryLevel“ (Originalanteil). ChoToRev (Chorus to Reverb) Verwenden von Multi-Effekten Zum Einstellen des Send-Pegels vom Chorus-Effekt zum Reverb-Effekt. Wählen Sie mit den Cursortasten [L][M] den gewünschten Parameter aus, und ändern Sie die Einstellung mit dem Datenrad. 7.
Verwenden der Arpeggio-Funktion Was ist die Arpeggio-Funktion? Verwenden der Arpeggio-Funktion Was ist die Arpeggio-Funktion? Diese Funktion löst automatisch voreingestellte Arpeggio-Phrasen, Riffs und Rhythmus-Patterns entsprechend den angeschlagenen Tasten aus. Sie eignet sich besonders für Musikstile wie Dance, Pop und Techno. Sie können jeder Voice jeweils fünf gewünschte Arpeggio-Typen zuweisen.
Verwenden der Arpeggio-Funktion Arpeggio-Wiedergabe Arpeggio-Wiedergabe 4. Spielen Sie den MOTIF-RACK ES unter Einsatz der Arpeggio-Funktion. 2. Drücken Sie die [ARPEGGIO]-Taste, um die ArpeggioFunktion zu aktivieren. HINWEIS Wenn das Arpeggio aktiviert und betriebsbereit ist, leuchtet die LED der [ARPEGGIO]-Taste auf, sobald Sie eine Voice, eine Performance oder ein Multi auswählen. 3. Wählen Sie aus den fünf Typen das gewünschte Arpeggio während der Wiedergabe aus.
Verwenden der Arpeggio-Funktion Änderung der Arpeggio-Einstellungen 4. Speichern Sie den in Schritt 3 ausgewählten Typ als Arpeggios 1–5. Halten Sie dazu die [SHIFT]-Taste gedrückt, und drücken Sie dann die [MUTE/SEL/ENTER]-Taste, um die Arpeggio-Store-Anzeige aufzurufen. In dieser Anzeige können Sie den in Schritt 3 ausgewählten Typ als eines der Arpeggios 1–5 speichern oder unter Arpeggio 1–5 gespeicherte Typen löschen.
Steuerung von einem externen MIDI-Keyboard aus Externe Controller, die vom MOTIF-RACK ES unterstützt werden Steuerung von einem externen MIDI-Keyboard aus Um den MOTIF-RACK ES spielen zu können, benötigen Sie eine externe MIDI-Tastatur (mit verschiedenen „Spielhilfen“ – Controllern – wie Pitch-Bend-Rad, Modulationsrad usw.). Die Klangerzeugungs-Einheit des Synthesizers erzeugt den Klang anhand der von der Tastatur und den Controllern erhaltenen MIDI-Meldungen.
Steuerung von einem externen MIDI-Keyboard aus Controller-Nummern zuweisen So wird im nachfolgenden Beispiel das Panning (die Stereoposition) mit einem externen zuweisbaren Controller gesteuert. HINWEIS 1. Stellen Sie den Parameter „Set1Source“ im Display „CtrlSet“ auf „AS1“ (ASSIGN 1), und bestätigen Sie dann die Controller-Nummer für „AS1“. Im Performance-Modus hängt die Steuerung der dem Part zugewiesenen Voice von den Controller-Sets ab, die im Voice-Modus festgelegt wurden.
Einsatz der Jobs Ausführen eines Jobs Einsatz der Jobs Im Utility-Modus stehen sechs datenbezogene Bearbeitungsvorgänge (Jobs) zur Verfügung: Initialize (Initialisieren), Copy (Kopieren), Bulk Dump (Datenübertragung), Plug-in Save, Plug-in Load (Plug-in speichern/laden) und Factory Set (Werkseinstellungen). Sie können beispielsweise Voices/Performances/Multis auf die ursprünglichen Einstellungen (einschließlich der im Moment bearbeiteten) initialisieren oder Elemente/Parts kopieren. 1.
Einsatz der Jobs Copy (Kopieren) Copy (Kopieren) Von dieser Anzeige aus können Sie die Einstellungen der Element/Tasten-/Part-Parameter einer beliebigen Voice/Performance bzw. eines Multi auf die aktuell bearbeitete Voice/Performance bzw. das aktuell bearbeitete Multi kopieren. Im Performance-/Multi-Modus können Sie außerdem die Effekt-Einstellungen kopieren. HINWEIS Um eine Voice/Performance oder ein Multi komplett zu kopieren, verwenden Sie die Store-Funktion (Seite 49).
Sichern der Einstellungen (Store) Speichern von Board-Voices (Plug-in Save) Speichern von Board-Voices (Plugin Save) Plug-in Load (Voices für eine Plug-InErweiterungskarte laden) Hiermit können Sie die „Board Voices“ (Voices von Plug-inErweiterungskarten) im MOTIF-RACK ES speichern, die auf dem Computer mit einem Editor für eine Plug-in-Erweiterungskarte bearbeitet wurden (genannt „Board Custom Voices“).
Sichern der Einstellungen (Store) Edit-Anzeige Falls Änderungen an einem Parameter vorgenommen werden, erscheint in der rechten oberen Ecke des Displays die -Anzeige. Diese signalisiert, dass die Einstellungen der aktuellen Voice/des aktuelles Multis geändert und noch nicht gespeichert wurden.
Grundstruktur In diesem Abschnitt erhalten Sie einen leicht verständlichen Überblick über den MOTIF-RACK ES – sein breites Spektrum hochentwickelter Funktionen sowie die Steuerungs- und Wiedergabemöglichkeiten für MIDI-Daten. Systemüberblick Dieser Synthesizer besteht wie hier gezeigt aus mehreren Einheiten.
Klangerzeugungseinheit Interner AWM2-Klangerzeuger und optionale Plug-in-Erweiterungskarten AWM2 (Advanced Wave Memory 2) Virtual Acoustic Plug-In-Erweiterungskarte (PLG150-VL) AWM2 (Advanced Wave Memory 2) ist ein auf gesampelten Wellenformen (Waves) basierendes Synthesesystem. Dieses wird in vielen Synthesizern von Yamaha eingesetzt. Für einen besonders realistischen Klang benutzt jede AWM2-Voice mehrere Samples der Wellenform eines echten Instruments.
Klangerzeugungseinheit Voice, Performance und Multi Voice, Performance und Multi Performance Ein Programm, in dem mehrere Voices (Parts) miteinander kombiniert werden, bezeichnet man als „Performance“. Jede Performance kann aus bis zu vier verschiedenen Parts (Voices) bestehen. Jede Performance wird im Performance-Modus (Seite 33) erstellt, indem die Parameter der einzelnen Parts sowie die gemeinsamen Parameter aller Parts bearbeitet werden.
Klangerzeugungseinheit Voice, Performance und Multi Die folgenden Abbildungen sollen das Verständnis der Speicherstruktur der Voices, Performances und Multis erleichtern. Voices Drum-Voice Normal-Voice Preset-Voice Normal-Voices: 768 Drum-Voices: 64 1 1 1 Grundstruktur GM-Voice Normal-Voices: 128 Drum-Voice: 1 1 User-Voice Normal-Voices: 256 Drum-Voices: 32 1 Preset 1 Preset 4 (128 Voices) (128 Voices) 2 ...... 128 1 2 ...... 128 Preset 2 Preset 5 (128 Voices) (128 Voices) 2 ...
Klangerzeugungseinheit Intern gibt es zwei Voice-Typen: Normale Voices (Normal-Voices) und Schlagzeug-Voices (Drum-Voices). Normal-Voices repräsentieren meist Klänge von Musikinstrumenten, die Sie über die gesamte Tastatur spielen können. Drum-Voices stellen meist Percussion- oder Schlagzeugsounds dar, die bestimmten einzelnen Tasten auf der Tastatur zugewiesen sind. Eine Sammlung derart zugewiesener Percussion- bzw. Drum-Waves oder Normal-Voices bezeichnet man als Drum-Kit.
Klangerzeugungseinheit Parameter des Klangerzeugers, die den Voice-Klang ergeben • Hochpassfilter Dieser Filter lässt nur Signale oberhalb der Cutoff-Frequenz durch. Sie können dann den Resonanz-Parameter (Resonance) verwenden, um dem Klang einen anderen Charakter zu verleihen. Anstiegspegel Tonhöhe Abklingpegel 1 Haltepegel Diese Frequenzen „passieren“ das Filter. Pegel Sustain- bzw.
Monotimbrale Klangerzeuger (Voice-/Performance-Modus) und multitimbrale Klangerzeuger (Song-/Pattern-Modus) Amplitude (Lautstärke) [VOICE] → Voice auswählen → [EDIT] → [MUTE/SEL/ENTER] (LED erlischt) → Element/Key auswählen → AMP-Anzeige, AEG-Anzeige Dieses Modul regelt den Ausgangspegel (die Amplitude oder Lautstärke) des vom Filter ausgegebenen Klangs. Die Signale werden dann an die Effekteinheit gesendet.
Klangerzeugungseinheit Part-Struktur des Klangerzeugers Part-Struktur des Klangerzeugers Klangerzeugungs-Einheit Der MOTIF-RACK ES erzeugt seine Sounds (mithilfe der Klangerzeugung) in Reaktion auf die MIDI-Daten, die er von externen Keyboards, Controllern oder dem Sequenzer empfängt. Die MIDI-Meldungen werden sechzehn unabhängigen Kanälen zugewiesen, und das Instrument kann über die sechzehn MIDIKanäle gleichzeitig sechzehn verschiedene Parts wiedergeben.
Effektblock [MULTI] → Multi auswählen → [EDIT] → [MUTE/SEL/ ENTER] (LED erlischt) → Part auswählen → VoiceAnzeige → „RcvCh“ Sendekanal = 1 (Port 1) Spur 2 Sendekanal = 2 (Port 1) Spur 3 Sendekanal = 3 (Port 1) Spur 4 Sendekanal = 4 (Port 1) Spur 5 Sendekanal = 5 (Port 1) Spur 6 Sendekanal = 6 (Port 1) Spur 7 Sendekanal = 7 (Port 3) MIDI Port 1 Part 1 (Empfangskanal = 2) Part 2 (Empfangskanal= 3) Part 3 (Empfangskanal = 4) Part 4 (Empfangskanal = 1) Interner Klangerzeuger Part
Effektblock Effektstruktur Master-Effekt Shelving-Typ (Niveauregler/Kuhschwanz) Diese Einheit wendet Effekte auf das gesamte StereoAusgangssignal aller Sounds an. Es stehen insgesamt 8 verschiedene Master-Effekttypen zur Auswahl. Mit diesem Typ der EQ-Form können Sie das Signal bei Frequenzen ober- oder unterhalb der angegebenen Frequenz absenken/anheben.
Effektblock EQ, bei dem alle Bänder auf Peaking eingestellt sind Gain (Verstärkung) Effektverbindungen in jedem Modus (Effect Connection Edit) EQ, bei dem LOW (niedrig) und HIGH (hoch) auf Shelving eingestellt sind Q-Faktor (Frequenzbandbreite) Gain (Verstärkung) + Q-Faktor (Frequenzbandbreite) + 0 0 Frequenz Frequenz – – 3 Bänder LOW LOWMID MID HIGHMID HIGH 5 Bänder HINWEIS LOW LOWMID MID HIGHMID HIGH • Voice-Modus: Sie können einen Master-EQ einstellen, der auf alle Voices wirkt.
Effektblock Effektverbindungen in jedem Modus (Effect Connection Edit) Performance-Modus Die Effektparameter im Performance-Modus werden für jede Performance einzeln eingestellt, und die Einstellungen werden als UserPerformance gespeichert.
Arpeggio Kategorie des Arpeggio-Typs Arpeggio Mit dieser Funktion können Sie unter Verwendung der aktuellen Voice automatisch Musik- und Rhythmusphrasen auslösen, indem Sie einfach eine oder mehrere Tasten auf der Tastatur anschlagen. Die Arpeggio-Sequenz verändert sich auch entsprechend den Tönen oder Akkorden, die Sie spielen, so dass Sie eine Vielzahl anregender Phrasen und Ideen erhalten – beim Komponieren wie auch beim Spielen.
Arpeggio Parameter für Arpeggios Wiedergabe nur der gespielten Noten (zugewiesene Schlaginstrumente) Parameter für Arpeggios Durch Anschlagen einer oder mehrerer Noten wird ein RhythmusPattern ausgelöst, das nur die gespielten Noten verwendet (zugewiesene Schlaginstrumente). Denken Sie daran, dass sich je nachdem, in welcher Reihenfolge die Noten gespielt werden, das ausgelöste Rhythmus-Pattern ändert, auch wenn Sie dieselben Noten spielen.
Referenzteil Dieser Abschnitt der Anleitung befasst sich mit allen Parametern und Einstellungen des MOTIF-RACK ES im Detail. Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Normal-Voices) Wenn eine Normal-Voice ausgewählt ist, sind die Voice-Edit-Parameter unterteilt in solche des Common Edit (allen vier Elementen gemeinsame Parameter) und solche des Element Edit (Parameter einzelner Elemente).
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Normal-Voices) Output Volume Volume (Lautstärke) Bestimmt den Ausgangspegel (Englisch: volume) der Voice. Pan Pan (Panoramaposition im Stereobild) Bestimmt die Stereo-Panoramaposition der Voice. RevSend Reverb Send (Hallausspielung) Bestimmt den „Send“-Pegel (Ausspielpegel) des Signals, das vom Insert-Effekt 1/2 (oder das Signal vom Bypass) an die Reverb-Effekteinheit gesendet wird.
Voice-Modus KeyReset Key On Reset (Rücksetzen bei Neuanschlag) Voice-Bearbeitung (für Normal-Voices) Hier können Sie einstellen, ob die Wellenform des LFO bei jedem Empfang eines Note-On-Events wieder von vorne beginnt. Es stehen die folgenden drei Einstellungen zur Verfügung. Einstellungen: off, each-on, 1st-on off ......................Der LFO schwingt ohne Notensynchronisation.
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Normal-Voices) LFO USR (User LFO) Dieses Menü steht nur bei ausgewählter User LFO Wave zur Verfügung. Sie können eine benutzerdefinierte LFOWave erstellen, die aus bis zu 16 Schritten bestehen kann. HINWEIS Template TotalStep User Wave Template (User-Wellenform-Vorlage) Durch Drücken der [SHIFT]-Taste wird der aktuelle Zustand der Wellenform angezeigt. Die Einstellungen können auch in dieser Darstellung bearbeitet werden.
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Normal-Voices) PitchVelSns (VelSns) Pitch Velocity Sensitivity (Tonhöhen-Anschlagsempfindlichkeit) Hier können Sie die Anschlagsempfindlichkeit der Tonhöhe einstellen. Extreme Werte erzeugen eine größere Variation der PEG-Tiefe. FlwPchSns (FlwSns) Pitch Key Follow Sensitivity (Empfindlichkeit der Tonhöhenskalierung) Bestimmt die Empfindlichkeit des Key-Follow-Effekts (den Tonabstand zwischen benachbarten Noten).
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Normal-Voices) Filter Type Filter Type (Filtertyp) Hier werden viele Einstellungen für die Filter-Einheit vorgenommen. Die Parameter hängen vom gewählten Filtertyp ab. Es gibt grundsätzlich vier unterschiedliche Filter: einen LPF (Tiefpassfilter), ein HPF (Hochpassfilter), ein BPF (Bandpassfilter) und ein BEF (Bandsperrfilter). Jeder der Filter weist ein anderes Frequenzverhalten auf. Es gibt darüber hinaus Kombination von Tief- und Hochpassfiltern.
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Normal-Voices) FlwEGTmSns (FlwSns) FEG Time Key Follow Sensitivity (Empfindlichkeit der Skalierung der FEG-Zeiten) Bestimmt, wie sehr die gespielten Noten (insbesondere deren Position oder deren Oktavlage) die Time-Parameter des Filter EGs des ausgewählten Elements beeinflussen. Keine Veränderung der FEG-Time-Parameter erfolgt bei der unter „CntrKy“ (Center Key; folgender Parameter) angegebenen Note.
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Normal-Voices) LFO (Low Frequency Oscillator) In dieser Anzeige finden Sie eine größere Gruppe von Parametern für den LFO jedes einzelnen Elements. Mit Hilfe des LFO können Sie Vibrato, Wah, Tremolo und andere Spezialeffekte erzeugen, indem der LFO die Parameter von Pitch, Filter und Amplitude beeinflusst. Wave Hier können Sie die LFO-Wellenform für die Modulation des Klangs auswählen.
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Drum-Voices) Voice-Bearbeitung (für Drum-Voices) Bei Auswahl einer Drum-Voice werden die Voice-Edit-Parameter unterteilt in solche des Common Edit (allen Keys gemeinsame Parameter, bis zu 73) und solche des Key Edit (Parameter einzelner Keys).
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Drum-Voices) AltnateGrp Alternate Group (Alternierende Gruppe) Bestimmt die Alternate Group (eine Gruppe von alternierend, d.h. abwechselnd zu spielenden Klängen), der die Wave zugeordnet wird. Bei einem echten Schlagzeug können manche Schlagzeuginstrumente rein physikalisch nicht gleichzeitig gespielt werden, z.B. eine offene und geschlossene Hi-Hat. Sie können die gleichzeitige Wiedergabe von Waves verhindern, indem Sie sie derselben Alternate Group zuordnen.
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Plug-in-Voices) Voice-Bearbeitung (für Plug-in-Voices) Diese Parameter sind im Wesentlichen identisch mit denen des Normal Voice Edit. Allerdings besitzen Plug-In-Voices im Unterschied zu Normal-Voices nur ein bearbeitbares Element. Je nach verwendeter Plug-in-Erweiterungskarte stehen möglicherweise einige der hier beschriebenen Parameter nicht zur Verfügung. Näheres zur aktuellen Serie der verfügbaren Plug-In-Erweiterungskarten finden Sie auf Seite 52.
Voice-Modus Voice-Bearbeitung (für Plug-in-Voices) Element Edit HINWEIS [VOICE] → Plug-in-Voice auswählen → [EDIT] → [1/5/9/13] → jede Anzeige mit den PAGE-Tasten [E][F] aufrufen Plug-In-Voices besitzen im Unterschied zu Normal-Voices nur ein bearbeitbares Element. OSC (Oscillator) Bank Number Bank Number (Nummer) Wählen Sie zunächst die Bank, dann die Nummer der „Board-Voice“ (Erweiterungskarten-Voice).
Voice-Modus Zusatzinformationen Zusatzinformationen Micro-Tuning-Liste [VOICE] → Normal-Voice auswählen → [EDIT] → [SHIFT]+[COMMON] → General-Anzeige → „M.TuningNo.“/ „M.TunRoot“ (Seite 65) M.TuningRoot (Grundton) Kommentare 00 Equal Temp (Equal Temperament: gleichmäßig temperiert) -- Die „Kompromissstimmung“ der letzten 200 Jahre, die sich in der westlichen Musik durchgesetzt hat und auch auf den meisten Keyboards zu finden ist.
Voice-Modus Zusatzinformationen BPF6 (Bandpassfilter mit 6 dB/Okt.) Dual HPF (Dual High Pass Filter) Zwei parallel angeschlossene Hochpassfilter mit 12 dB/ Oktave. Resonanz Pegel Cutoff-Bereich Pegel Cutoff-Bereich LPF12 + BPF6 (Tiefpassfilter 12dB/Okt. + Bandpassfilter 6 dB/Okt.) Eine Kombination von jeweils einem Tiefpass- und Hochpassfilter. Entfernung Pegel 6db/oct Frequenz Frequenz durchgelassener Bereich Entfernung Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in der Anzeige eingestellt werden.
Performance-Modus Voice-Zuordnung bei Performances Performance-Modus Voice-Zuordnung bei Performances [SHIFT]+[PERFORM] → Performance auswählen → Performance Edit auswählen durch ein- oder zweimaliges Drücken von [EDIT] → jede Anzeige mit den PAGE-Tasten [E][F] aufrufen Voice-Anzeige Limit-Anzeige In dieser Anzeige können Sie für jeden Part eine Voice auswählen und festlegen, in welchem Notenbereich der Part gespielt werden kann. Es erscheint die rechts abgebildete Anzeige.
Performance-Modus Bearbeiten von Performances (Performance Edit) Low/LowMid/Mid/ HighMid/High Freq Frequency (Frequenz) Low/LowMid/Mid/ HighMid/High Gain Gain (Pegelgewinn) Legt die Pegelverstärkung für die (oben eingestellte) Frequenz bzw. den Wert fest, um den das ausgewählte Frequenzband abgesenkt oder angehoben wird. Low/LowMid/Mid/ HighMid/High Q Q (Quality; Güte bzw.
Performance-Modus Bearbeiten von Performances (Performance Edit) PortaSwitch (PrtSw) Portamento Switch (Portamento-Schalter) Bestimmt die Portamento-Parameter für jeden Part. Mit Portamento wird ein gleitender Tonhöhenwechsel variabler Dauer zwischen zwei gespielten Noten erzeugt. Legt fest, ob der Por tamento-Effekt ein- oder ausgeschaltet ist. PortaTime (PrtTm) Portamento Time (Portamento-Zeit) Bestimmt die Dauer des Tonhöhenübergangs.
Performance-Modus Bearbeiten von Performances (Performance Edit) FEG Depth (FEGDpt) FEG Depth (Stärke bzw. Anteil des FEG) Bestimmt für jeden Part die Wirkungstiefe des FEG (Filter Envelope Generator – Filter-Hüllkurvengenerator) auf die Cutoff-Frequenz. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 HINWEIS Für Plug-In-Parts steht die Einstellung „FEGDepth“ nicht zur Verfügung. HINWEIS Näheres zu Filtern finden Sie auf Seite 56.
Multi-Modus Multi-Mischvorgänge Multi-Modus Multi-Mischvorgänge [MULTI] (LED leuchtet grün) → Multi auswählen → [MULTI] (LED leuchtet rot) → jede Anzeige mit den PAGE-Tasten [E][F] aufrufen Voice Bestimmt die Voices, die jedem Part zugewiesen sind. VoiceNo. Voice Number (Voice-Nummer) Bank MSB/Bank LSB Bank Select MSB/LSB (MSB/ LSB des Bank-Select-Befehls) Legt die Voice-Bank und die Voice-Nummer für jeden Part fest.
Multi-Modus Multi bearbeiten (Multi Edit) Multi bearbeiten (Multi Edit) [MULTI] (LED leuchtet grün) → Multi auswählen → [EDIT] → [SHIFT]+[COMMON] → jede Anzeige mit den PAGE-Tasten [E][F] aufrufen Common Edit Mit Hilfe des Common-Edit (allgemeine Bearbeitung) können Sie die Einstellungen bearbeiten, die für alle Parts gemeinsam gelten. HINWEIS An den Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 können keine Common-Edit-Vorgänge ausgeführt werden.
Effect Output Voice-Effektbearbeitung (für Normal-Voices) Die Parameter sind identisch mit denen in der Output-Anzeige im Per formance Part Edit. Siehe Seite 81. HINWEIS Tone Die Einstellung „VoiceELPan“ ist für die Multi-Plug-in-Parts 17–32 und die Plug-in-Parts 1–2 nicht verfügbar. In dieser Anzeige können Sie für jeden Part Tonhöhen- und Klangparameter festlegen. Beachten Sie dabei, dass die hier vorgenommenen Einstellungen als Versatzwerte auf die Voice-Edit-Einstellungen angewendet werden.
Effect Voice-Effektbearbeitung (für Drum-Voices) ChoToRev Chorus to Reverb (Chorus zum Halleffekt) Bestimmt den Pegel (Send Level) des Signals, das vom Chorus-Effekt an den Reverb-Effekt gesendet wird. ChoPan Chorus Pan (Pan-Position des Chorus-Effekts) Bestimmt die Panoramaposition des Chorus-Effektsignals. ReverbType Reverb Type (Halltyp) Hier können Sie den Reverb-Effekttyp einstellen. ReverbRtn Reverb Return (Reverb-Effektkrückweg) Bestimmt den Return-Pegel des Reverb-Effekts.
Effect Effect Parameter Edit Effektbearbeitung für Multis (Multi Effect Edit) [SHIFT]+[PERFORM] → Performance auswählen → [EFFECT]-Taste ein- oder zweimal drücken → jede Anzeige mit den PAGE-Tasten [E][F] aufrufen Cho (Chorus) Von diesen Anzeigen aus können Sie alle einzelnen Einstellungen für die Chorus- und Reverb-Ef fekte vornehmen, die im oben beschriebenen Effect Connection Edit ausgewählt wurden. Näheres zu den Parametern finden Sie in der separaten Datenliste.
Arpeggio Effekt-Umgehung (Effect Bypass) Arpeggio Sie können bis zu fünf Arpeggio-Typen für jede Voice/Performance und jedes Multi speichern. Näheres zur Arpeggio-Funktion finden Sie auf Seite 42. Voice-/Performance-/Multi-Modus → [SHIFT]+[ARP EDIT] Arpeggio Edit Legt die Arpeggio-Einstellungen für jede Voice, Performance und jedes Multi fest. Alle Parameter außer „Category“ und „Type“ gelten für alle fünf Arpeggios, die jeder Voice/Performance und jedem Multi zugewiesen sind.
Dienstprogramm (Utility) Effekt-Umgehung (Effect Bypass) QuntStrngth Quantize Strength (Stärke der Quantisierung) Dieser Wert bestimmt, mit welcher Stärke die Noten-Events zum nächstliegenden Quantisierungsschlag verschoben werden. Die Einstellung 100% erzeugt ein genaues Timing, so wie es unter „QuntValue“ (siehe oben) eingestellt wurde. Bei einer Einstellung von 0% erfolgt keine Quantisierung. VelocityRt Velocity Rate (Velocity-Verhältnis) Stellt ein Velocity-Verhältnis ein.
Dienstprogramm (Utility) Effekt-Umgehung (Effect Bypass) CtrlReset Controller Reset (Controller bzw. Spielhilfen zurücksetzen) Bestimmt den Status der externen Controller, wenn zwischen Voices umgeschaltet wird. Wenn dieser Parameter auf „off“ gestellt ist, behalten die Controller ihre aktuellen Einstellungen bei. Wenn dieser Parameter auf „on“ gestellt ist, werden die Controller auf ihren Standardstatus (siehe unten) zurückgesetzt.
Dienstprogramm (Utility) Effekt-Umgehung (Effect Bypass) MIDI BasicRcvCh TransmitCh Basic Receive Channel (Basis-Empfangskanal) Transmit Channel (Sendekanal) Bestimmt den MIDI-Empfangskanal im Voice-/Performance-Modus. Einstellungen: 1~16, omni (alle Kanäle), off HINWEIS Im Multi-Modus empfängt jeder Part MIDI-Daten entsprechend dem ihm zugeordneten MIDI-Empfangskanal (Multi Part Edit → Voice-Anzeige → „ReceiveCh“). Bestimmt den MIDI-Sendekanal im Voice-/Performance-Modus.
Anhang Display-Meldungen Meldungen Anhang 92 Erläuterungen Are you sure? (Sind Sie sicher?) Fragt, ob Sie einen bestimmten Vorgang ausführen möchten oder nicht. Bulk protected. (Bulk Protect ist aktiviert.) Es wurden Datenblöcke empfangen, während „RcvBulkSw“ auf „protect“ (geschützt) eingestellt war. Completed. (Abgeschlossen.) Der angegebene Speicher-, Formatierungs- oder sonstige Job ist abgeschlossen. Device number is off. (Die Device Number (Gerätenummer) ist auf „off“ gestellt.
Über MIDI MIDI-Kanäle Über MIDI Gesendete/Erkannte MIDI-Meldungen MIDI ist eine Abkürzung und steht für Musical Instrument Digital Interface (Digitale Schnittstelle für Musikinstrumente). Über diese Schnittstelle können elektronische Musikinstrumente untereinander kommunizieren, indem sie kompatible Noten, Steueränderungen, Programmwechsel sowie verschiedene andere MIDI-Datentypen oder Nachrichten senden und empfangen.
Über MIDI Gesendete/Erkannte MIDI-Meldungen Main Volume (Controller Nr. 007) Meldungen zum Steuern der Lautstärke für die einzelnen Parts. Mit dem Wert 127 wird die maximale Lautstärke eingestellt; bei 0 ist die Tonausgabe ausgeschaltet. Meldungen, mit denen der Send-Pegel für den Reverb-Effekt eingestellt wird. Pan (Controller Nr. 010) Effect3 Depth (Chorus Send Level) (Controller Nr. 093) Meldungen zum Steuern der Stereoposition (Panorama) der einzelnen Parts (bei Stereo-Ausgabe).
Über MIDI Gesendete/Erkannte MIDI-Meldungen All Sounds Off (Control #120) SYSTEMMELDUNGEN Schaltet alle Sounds ab, die gegenwärtig über den angegebenen Kanal ausgegeben werden. Der Status der Kanalmeldungen, beispielsweise Note On oder Hold On, wird beibehalten. System-Meldungen enthalten Daten, die das Gesamtsystem des Instruments beeinflussen.
MIDI-Datenformat MIDI-Datenformat (1) ÜBERTRAGUNGSREIHENFOLGE Viele der im Abschnitt MIDI-Datenformat aufgeführten MIDIMeldungen sind als hexadezimale oder binäre Zahlen angegeben. Hexadezimalzahlen werden mit einem vorangestellten „H“ gekennzeichnet. Der Buchstabe „n“ bezeichnet eine bestimmte Ganzzahl. Die nachfolgende Tabelle gibt die zugehörige Dezimalzahl für jede Hexadezimal- bzw. Binärzahl an. HINWEIS Werte 144–159 (dezimal) (oder 9nH) zeigen jeweils die Note-On-Meldungen für die Kanäle 1 bis 16.
MIDI-Datenformat | +-[SW5]--+-----------SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE | | MIDI MASTER VOLUME F0H 7FH 7FH 04H 01H llH mmH F7H | | | +---[SW9]--- | | F0H 43H 0nH 7FH 00H bhH blH ahH amH alH ddH...ddH ccH F7H *3 | | | +---[SW6]--- | | F0H 43H 1nH 7FH 00H ahH amH alH ddH...ddH F7H *3 | | | +---[SW6]--- | | F0H 43H 2nH 7FH 00H ahH amH alH ddH...
MIDI-Datenformat (3-2-3) ALL NOTE OFF (CONTROL NUMBER = 7BH, DATA VALUE = 0) (3-6-3-2) NATIVE PARAMETER CHANGE, MODE CHANGE Alle momentan eingeschalteten Noten eines oder mehrerer bestimmter Kanäle werden ausgeschaltet, wenn diese Meldung empfangen wird. Noten, für die Sustain oder Sostenuto aktiviert sind, erklingen jedoch so lange weiter, bis sie ausgeschaltet werden.
Installation einer optionalen Plug-in-Erweiterungskarte Vorsichtsmaßregeln für die Installation Installation einer optionalen Plug-in-Erweiterungskarte Installieren der Plug-inErweiterungskarte Es gibt eine Vielzahl separat angebotener Plug-InErweiterungskarten (Seite 52), mit deren Hilfe Sie die Voice-Bibliothek Ihres Instruments erweitern können. Für Ihr Instrument stehen die folgenden Plug-In-Erweiterungskarten zur Verfügung. 1.
Installation einer optionalen Plug-in-Erweiterungskarte Installieren der Plug-in-Erweiterungskarte 5. Stecken Sie den Kabelstecker vorsichtig in den 6-2 Anschluss der Plug-In-Erweiterungskarte, bis die beiden Kerben am Kabelstecker in deren Gegenstücken auf der Platine einrasten, wie in der Abbildung gezeigt. Drücken Sie die andere Seite nach unten, bis sie sicher in die Haken Nr. 2 einrastet. Haken 2 6.
Entfernen der Gummistopper für die Rack-Montage Ausbau der Plug-In-Erweiterungskarte aus dem MOTIF-RACK ES 1. Drücken Sie die Haken Nr. 2 in die in der Abbildung gezeigte Richtung und nehmen Sie die Karte aus den Haken Nr. 2 heraus, indem Sie die eine Seite anheben. Haken 2 Entfernen der Gummistopper für die Rack-Montage Der MOTIF-RACK ES hat vier abnehmbare Gummistopper.
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Kein Ton? Falscher Sound? Wenn Probleme wie diese auftreten, überprüfen Sie bitte erst die folgenden Punkte, bevor Sie annehmen, dass das Produkt fehlerhaft ist. In vielen Fällen finden Sie hier die Lösung für Ihr Problem. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler oder Ihr Yamaha-Servicezentrum (Seite 111).
Fehlerbehebung Verzerrter Ton • Sind die Effekte richtig eingestellt? Die Verwendung eines Effekts mit bestimmten Einstellungen kann zu Verzerrungen führen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seiten 29, 35, 40 • Sind die Filtereinstellungen richtig? Übertrieben hohe Filterresonanz-Einstellungen können Verzerrungen erzeugen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlerbehebung Die Datenkommunikation zwischen dem Computer und dem MOTIF-RACK ES funktioniert nicht richtig. • Überprüfen Sie, ob die Port-Einstellung am Computer richtig ist oder nicht. • Ist die MIDI IN/OUT-Einstellung richtig? [UTILITY] → MIDI-Anzeige → „MIDI IN/OUT“ Wurde der Klangerzeuger an die MIDI-IN/OUT-Buchsen angeschlossen, stellen Sie den Schalter auf „MIDI“. Wurde der Klangerzeuger an der USB-Buchse angeschlossen, stellen Sie den Schalter auf „USB“.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten Technische Daten Klangerzeugungseinheit Klangerzeuger AWM2 (entspricht dem Modular-Synthesis-Plug-In-System) Maximale Polyphonie 128 Stimmen + die Polyphonie der Plug-In-Erweiterungskarte (falls installiert) Wellenformspeicher 175 MB (bei Konvertierung in 16-Bit-linear-Format), 1.
Index Index A A.PhraseNo. (Audition Phrase Number) .................20, 65 A.PhrNtSft (Audition Phrase Note Shift) ..................20, 65 A.PhrVelSft (Audition Phrase Velocity Shift) ...........20, 65 AC AMod (Assignable Control Amplitude Modulation Depth) ...........................................................................75 CtofVl (Filter Cutoff Velocity Sensitivity) ....................... 70 AttackTime (Attack Time) ..................... 69, 70, 71, 74, 76 CtrlAsn (Control Assign) .........
Index EGLvVelSns (EG Velocity Level Sensitivity) .....69, 70, 71 EGTmVelSns (EG Time Velocity Sensitivity) .....69, 70, 71 EL 1-4 ...........................................................................47 EL C0-C6 ......................................................................47 EL1-4InsEFOut (Element 1-4 Effect Output) ...........68, 85 EL1InsEFOut - EL4InsEFOut (Insertion Effect Out) ......29 Element .........................................................................25 Element Edit ......
Index Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte ......................52, 62 Performance Voice Assign .....................................31, 79 ReleaseTime (Release Time) ..................... 69, 70, 71, 76 [MULTI]-Taste ...................................................21, 36, 37 Performance-Modus ...................................20, 58, 62, 79 RelLv (Release Level) ............................................ 69, 70 Multitimbraler Klangerzeuger .......................................
Index Sustain ..........................................................................82 Swing ............................................................................88 Switch ...........................................................................88 System ..........................................................................48 System Exclusive Message ..........................................95 System Realtime Message ...........................................95 Systemeffekt .............
Notizen Anhang 110 Bedienungsanleitung
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.