Operation Manual
Tocando no Modo Performance
2 Tempo
Determina o andamento do arpejo. Para detalhes, consulte a
janela Arpeggio Main (página 154) de Part Edit.
tela. Selecione como destino uma música ou uma seção de
padrão que não contenha dados ou salve todos os dados da
música/padrão em um dispositivo externo de memória USB
antes de gravar.
3 Sync Quantize Value
Determina a temporização em que a execução do arpejo
inicia ao acionar o arpejo quando um arpejo está sendo
executado em determinada parte. Quando configurado para
“off”, o próximo arpejo inicia assim que você o acione.
Observe que o número mostrado à direita de cada valor
indica a resolução, em clocks.
Valores: off, 2 60 (fusa), 63 80 (tercina de semicolcheia), 6 120
(semicolcheia), 83 160 (tercina de colcheia), 8 240
(colcheia), 43 320 (tercina de semínima), 4 480 (semínima)
Consulte a página 31 – Guia Rápido.
4 SW (Switch)
Determina se o arpejo está ligado/desligado para cada parte.
NOTA: Quando a tecla [PERFORMANCE CONTROL] é pressionada de
maneira que a sua luz se acende, as teclas numéricas [5] a [8]
podem ser usadas para ligar/desligar a execução do arpejo nas
p
artes 1 a 4.
1 Sequencer Mode
Determina o destino (música ou padrão) onde a sua
execução de Performance será gravada.
Valores: pattern, song
5 HOLD
O mesmo que na janela Arpeggio Main (página 154), na
edição das partes.
6 Banco, número e nome do Voice
(somente indicação)
Indica o banco, o número e o nome do Voice que está
endereçado a cada parte. Você pode configurá-los na janela
[F2] Voice. Configurando Voice com ARP (7) para “on” na
janela Arpeggio Main do modo Performance Part Edit faz
selecionar automaticamente o Voice que combina com o tipo
de arpejo selecionado.
2 Number (Pattern/Song)
Determina o número do padrão ou da música de destino
para a gravação. O nome do padrão ou da música é
indicado à direita do número.
3 Section
Determina a seção de destino da gravação quando o
Sequencer Mode está configurado para “pattern”. Lembre-
se de que os dados gravados na seção selecionada
substituirão e apagarão os dados existentes.
7 BANK
8 CATEGORY
9 SUB CATEGORY
10
TYPE
O mesmo que na janela Arpeggio Main (página 154) da
edição da parte.
4 Section Length
Especifica o tamanho da seção quando Sequencer
Mode está configurado para “pattern”.
Valores: 001 – 256
5 Time Signature (Meter)
Determina a fórmula de compasso.
Valores: 1/16 – 16/16, 1/8 – 16/8, 1/4 – 8/4
Gravando a
sua execução ao teclado
no modo Performance
[PERFORM] (Record)
Você pode gravar a sua execução ao teclado no modo
Performance em uma música ou padrão. As operações nos
botões rotativos (exceto de alguns parâmetros descritos na
página 61), as operações nos controles e a execução de arpejo
assim como a sua execução ao teclado no modo Performance
podem ser gravadas na pista especificada como eventos MIDI.
6 Tempo
Determina o andamento da gravação. Ao gravar, o arpejo
é executado no andamento definido aqui.
Valores: 5.0 – 300.0
NOTA: Quando MIDI Sync (página 268) está configurado para “MIDI”
ou “auto”, é mostrado “MIDI” ou “auto” aqui e o andamento não
pode ser ajustado.
Quando Sequencer Mode (1) está configurado para “pattern”, o
andamento configurado aqui será registrado no padrão.
Mesmo que o padrão de destino já contenha dados gravados,
o valor do andamento será substituído pelo novo registrado.
Quando Sequencer Mode (1) está configurado para “song”, o
andamento definido aqui será registrado na pista Tempo da
música de destino, se a pista
T
empo não tiver dados.
NOTA:
CUIDADO
A gravação da Performance substitui o conteúdo de todas as pistas
da música ou da seção do padrão de destino. Favor verificar se a
música ou o padrão já contêm dados antes de gravar. Você pode
verificar se a pista contém dados na respectiva linha de estado na
140
MOTIF XS Manual do Proprietário
Modo Modo
Performance Sampling 1
Modo
Sam
p
lin
g
2
Modo Voice Modo Song Modo Pattern Modo Mixing Modo Master Modo Utility Modo File
Referência
Procedimento de gravação da Performance










