Operation Manual

MOXF6/MOXF8 – Bedienungsanleitung
Anhang
63
DEUTSCH
Display-Meldungen
LCD-Anzeige Beschreibung
All remote templates stored.
(Alle externen Steuervorlagen gespeichert.)
Wird angezeigt, wenn Sie die Steuerungsvorlage im Remote-Modus speichern.
Are you sure? (Sind Sie sicher?) Fragt ab, ob Sie einen bestimmten Vorgang ausführen möchten oder nicht.
Arpeggio memory full. (Arpeggio-Speicher voll.) Der interne Speicher für Arpeggiodaten ist voll.
Arpeggio type copied. (Arpeggiotyp kopiert.) Die Arpeggio-Typen werden den Tasten [SF1] bis [SF6] zugeordnet.
Bad USB device. (Unbrauchbares USB-Gerät.) Das an das Instrument angeschlossene USB-Flash-Speichergerät kann nicht verwendet werden.
Formatieren Sie das USB-Flash-Speichergerät, und versuchen Sie es noch einmal.
Bulk protected. (Blockschutz aktiviert.) Bulk-Daten können aufgrund einer Einstellung im Utility-Modus nicht empfangen werden.
Can’t undo. (Rückgängig nicht möglich.) OK? Bei Ausführung bestimmter Song-/Pattern-Jobs wird der interne Speicher zu stark beansprucht, um den Undo-Vorgang
ausführen zu können.
Completed. (Abgeschlossen.) Der angegebene Lade-, Speicher-, Formatierungs- oder sonstige Job ist abgeschlossen.
Device number is off. (Gerätenummer ausgeschaltet.) Es können keine Bulk-Daten gesendet/empfangen werden, weil die Gerätenummer ausgeschaltet ist.
Device number mismatch.
(Keine übereinstimmende Gerätenummer gefunden.)
Es können keine Bulk-Daten gesendet/empfangen werden, weil die Gerätenummern nicht übereinstimmen.
Edited data will be discarded.
(Bearbeitete Daten werden gelöscht.)
Sie werden aufgefordert, zu bestätigen, ob die bearbeiten Daten tatsächlich gelöscht werden sollen.
Edits will be stored by loading.
(Bearbeitungen werden durch Laden gespeichert.)
Es wird abgefragt, ob Sie den Ladevorgang fortsetzen möchten oder nicht. Wenn Sie „Yes“ wählen, werden die aktuellen
Bearbeitungen gespeichert.
Edits will be stored by loading. (Bearbeitungen
werden durch Speichern gespeichert.)
Es wird abgefragt, ob Sie den Speichervorgang fortsetzen möchten oder nicht. Wenn Sie „Yes“ wählen, werden die aktuellen
Bearbeitungen gespeichert.
Empty Favorite! (Leerer Favorit!)
[SHIFT]+[FAVORITE] to add. ([SHIFT]+[FAVORITE]
zum Hinzufügen.)
Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie die [FAVORITE]-Taste drücken, während in der Favorite-Kategorie kein Programm
registriert ist.
Executing… (Wird ausgeführt...) Es wird gerade ein Formatierungsvorgang oder ein Job ausgeführt. Bitte warten Sie.
File already exists. (Datei bereits vorhanden.) Es ist bereits eine Datei mit demselben Namen vorhanden, unter dem Sie gerade speichern möchten.
File not found. (Datei nicht gefunden.) Eine Datei des angegebenen Typs kann nicht gefunden werden.
Folder is too deep. (Verzeichnisebene ist zu tief.) Auf Verzeichnisse unterhalb dieser Ebene kann nicht zugegriffen werden.
Illegal file name. (Ungültiger Dateiname.) Der angegebene Dateiname ist ungültig. Geben Sie einen anderen Namen ein.
Illegal file. (Ungültige Datei.) Die für den Ladevorgang angegebene Datei ist für dieses Instrument unbrauchbar oder kann im aktuellen Modus nicht
geladen werden.
Illegal input. (Ungültige Eingabe.) Es wurde eine ungültige Eingabe gemacht bzw. ein ungültiger Wert angegeben. Überprüfen Sie die Eingabemethode bzw. den Wert.
Illegal measure. (Ungültiger Takt.) Im Song/Pattern-Modus wurde eine ungültige Taktnummer angegeben. Wählen Sie den Takt erneut aus.
Illegal phrase number. (Ungültige Phrasennummer.) Im Pattern-Modus wurde eine ungültige Phrasennummer angegeben. Wählen Sie die Phrase erneut aus.
Illegal Track number. (Ungültige Spurnummer.) Im Song-/Pattern-Modus wurde eine ungültige Spurnummer angegeben. Wählen Sie die Spur erneut aus.
Incompatible USB device. (Inkompatibles USB-Gerät.) An die USB [TO DEVICE]-Buchse wurde ein USB-Gerät angeschlossen, das mit diesem Instrument nicht verwendet werden kann.
MIDI buffer full. (MIDI-Pufferspeicher voll.) Die MIDI-Daten konnten nicht verarbeitet werden, weil zu viele Daten gleichzeitig empfangen wurden.
MIDI checksum error. (MIDI-Prüfsummenfehler.) Während des Empfangs von Blockdaten ist ein Fehler aufgetreten.
MIDI data error. (MIDI-Datenfehler.) Während des Empfangs von MIDI-Daten ist ein Fehler aufgetreten.
Mixing Voice full. (Mixing-Voice-Speicher voll.) Die Mixing-Voice kann nicht gespeichert werden, da die Anzahl der bereits gespeicherten Mixing-Voices die Höchstkapazität
erreicht hat.
New Flash Memory Module.
(Neues Flash-Speichermodul.)
Please load waveform data.
(Bitte laden Sie Waveform-Daten.)
Diese Meldung erscheint, wenn in diesem MOXF ein Flash-Speichererweiterungsmodul (FL512M/FL1024M) installiert wurde, das
bereits in einem anderen MOXF installiert war. Wenn diese Meldung erscheint, sollten Sie die Waveform-Daten (einschließlich der
Parametereinstellungen) mit dem vorher verwendeten MOXF auf einem USB-Speichergerät speichern, dieses USB-Speichergerät
dann am aktuellen MOXF anschließen und dann die Waveform-Daten laden. Dies liegt daran, dass die Samples ohne
Parametereinstellungen nicht den richtigen Sound ergeben können.
No data. (Keine Daten.) Wenn ein Song-/Pattern-Job ausgeführt werden soll, aber die ausgewählte Spur bzw. der ausgewählte Bereich keine Daten enthält.
Wählen Sie eine geeignete Spur bzw. einen geeigneten Bereich. Diese Meldung erscheint außerdem dann, wenn ein Job zu einer
Mixing-Voice nicht ausgeführt werden kann, da die angegebene Mixing-Voice nicht zur Verfügung steht.
No F7 (End of Exc.) (Kein EOX-Byte eingegeben.) Es wurden systemexklusive Daten ohne das erforderliche „End of Exclusive“-Byte (F7) eingegeben oder geändert. Stellen Sie sicher,
dass die F7-Meldung enthalten ist.
No Flash Memory Module installed or module is
unformatted. (Kein Flash-Speichererweiterungsmodul
installiert oder nicht formatiert.)
Diese Meldung erscheint, wenn kein Flash-Speichererweiterungsmodul installiert oder wenn das Modul nicht formatiert ist.
No response from USB device.
(Keine Reaktion vom USB-Gerät.)
Das an die Buchse USB [TO DEVICE] angeschlossene USB-Gerät reagiert nicht.