User Manual
Table Of Contents
- Aviso sobre direitos autorais de dados
- Aviso sobre o conteúdo deste manual do usuário
- Conteúdo
- Capítulo 1. Uma visão geral do MTX-MRX Editor
- Uma rede de controle do sistema de áudio
- Termos utilizados neste manual do usuário
- Dados manipulados pelo MTX-MRX Editor
- Requisitos de conexão para um sistema MTX/MRX
- Exemplos de configuração de sistemas MTX/MRX
- O que são conexões YDIF? (Modo em cascata e modo de distribuição)
- O que são conexões Dante? (Conexão em guirlanda e conexão em estrela)
- Patch
- Fluxo de trabalho
- Sobre as telas
- Deslocamento entre telas
- Capítulo 2. Barra de menus e botões de ferramentas
- Capítulo 3. Tela Project (Projeto)
- Capitulo 4. Tela System (Sistema)
- Tela "MAIN" (Principal)
- Telas "INPUT" (Entrada)
- Tela "MATRIX" (Matriz)
- Tela "ZONE" (Zona)
- Tela "ROUTER" (Roteador)
- Telas "OUTPUT" (Saída)
- Tela "EFFECT" (Efeito)
- Tela "DCA"
- Tela "I/O" (E/S)
- Tela "MY4-AEC"
- Tela "EXT. I/O" (E/S externa)
- Tela "YDIF" (modo de distribuição)
- Caixa de diálogo "YDIF In Patch" (Patch de entrada YDIF)
- Caixa de diálogo "YDIF Out Patch" (Patch de saída YDIF)
- Caixa de diálogo "Channel Select" (Seleção de canal)
- Tela "YDIF" (Modo em cascata)
- Tela "ANALOG" (Analógico)
- Caixa de diálogo "Line Out Patch" (Patch de saída de linha)
- Tela "DANTE"
- Tela "EXi8"
- Tela "R/Tio"
- Tela "EXo8"
- Tela "XMV"
- Capítulo 5. Modo online e sincronização
- Capítulo 6. Predefinições
- Capítulo 7. Caixas de diálogo/aplicativos de software
- Caixa de diálogo "Startup" (Inicialização)
- Caixa de diálogo "Network Setup" (Configuração da rede)
- Caixa de diálogo "Device Information" (Informações do dispositivo)
- Caixa de diálogo "Match Devices by IP Address"
- Caixa de diálogo "MTX Configuration" (Configuração do MTX)
- Caixa de diálogo "Dante Information" (Informações do Dante)
- Caixa de diálogo "Word Clock"
- Caixa de diálogo "Clock" (Relógio)
- Caixa de diálogo "Daylight Saving Time" (Horário de verão)
- Caixa de diálogo "Scheduler" (Programador)
- Caixa de diálogo "Remote Control" (Controle remoto)
- Caixa de diálogo "External Events" (Eventos externos)
- Caixa de diálogo "Digital Control Panel" (Painel de controle digital)
- Caixa de diálogo "Wireless DCP"
- Caixa de diálogo "MCP1"
- Caixa de diálogo "PIN Setup"
- Caixa de diálogo "Label"
- Caixa de diálogo "Re-size Image" (Redimensionar imagem)
- Caixa de diálogo "PGM1/PGX1"
- Aplicativo "PGM1 Label Creator"
- Caixa de diálogo "GPI"
- Caixa de diálogo "GPI Calibration" (Calibração de GPI)
- Caixa de diálogo "Security Settings" (Configurações de segurança)
- Caixa de diálogo "Project Information" (Informações do projeto)
- Caixa de diálogo "Configuration Diagram" (Diagrama de configuração)
- Caixa de diálogo "Get Log" (Obter log)
- Caixa de diálogo "Sampling Rate Converter" (Conversor de taxa de amostragem)
- Caixa de diálogo "Input Source/Redundant" (Fonte de entrada/redundante)
- Apêndice
Caixa de diálogo "Scheduler" (Programador)
Capítulo 7.
Caixas de diálogo/aplicativos de software
MTX-MRX Editor - Guia do usuário
187
❑ Caixa de diálogo "Scheduler" (Programador)
É possível alternar predefinições ou reproduz um efeito sonoro ou música de um cartão de
memória SD em uma seleção de data e hora anteriormente especificada. Cada uma dessas
configurações é chamada de "evento".
<Exemplo de uso 1>
Alternância da música em segundo plano por período de tempo
Veja como alternar o tipo de música em segundo plano de acordo com a hora do dia,
por exemplo, em um estabelecimento comercial.
<Exemplo de uso 2>
Alternância da música em segundo plano por dia da semana
Veja como alternar o tipo de música em segundo plano de acordo com o dia da semana
ou horário de funcionamento, por exemplo, em um estabelecimento comercial.
Você também pode especificar exceções, como músicas em segundo plano natalinas
ou ausência de música nos dias em que o estabelecimento estiver fechado.
• Se um evento tiver sido atribuído, o indicador [SCHEDULER] no painel frontal
do MTX/MRX se acenderá em amarelo. Um minuto antes de o evento ocorrer,
o indicador piscará.
• Se mais de um evento for atribuído ao mesmo tempo, todos os eventos serão
executados com um segundo de espaço entre eles. Durante esse tempo,
o indicador [SCHEDULER] do painel frontal do MTX/MRX continuará a piscar.
• Se a caixa de seleção [Enable Daylight Saving Time] estiver marcada na caixa de
diálogo "Daylight Saving Time" (Horário de verão), os eventos que tiverem sido
programados duas horas antes ou depois do início ou do término do horário de
verão não serão executados corretamente.
22:00 9:00 12:00 14:00 18:00
Música em
segundo plano
relaxante
Música em
segundo
plano
energética
Música em
segundo plano
pacífica
Música em
segundo plano
atmosférica
22:00
20:00 10:00
10:00
20:00 12:00
•Segunda a sexta
•Sábado
•Domingo
Padrão de música em segundo plano 1
Padrão de música em segundo plano 2
Padrão de música em segundo plano 3
OBSERVAÇÃO