User Manual
Table Of Contents
- Aviso relativo a los derechos de autor de los datos
- Aviso relativo al contenido de este manual de instrucciones
- Contenido
- Capítulo 1. Descripción general de MTX-MRX Editor
- Red de control de sistemas de sonido
- Términos empleados en este manual de instrucciones
- Datos gestionados por MTX-MRX Editor
- Requisitos de conexión de un sistema MTX/MRX
- Ejemplos de configuración de un sistema MTX/MRX
- ¿Qué son las conexiones YDIF? (modos de cascada y de distribución)
- ¿Qué son las conexiones Dante? (conexión en cadena tipo margarita y conexión en estrella)
- Asignación de patches
- Flujo de trabajo
- Acerca de las pantallas
- Navegación entre pantallas
- Capítulo 2. Barra de menús y botones de herramientas
- Capítulo 3. Pantalla Project (proyecto)
- Capítulo 4. Pantalla del sistema
- Pantalla “MAIN” (principal)
- Pantallas “INPUT”
- Pantalla “MATRIX” (matriz)
- Pantalla “ZONE” (zona)
- Pantalla “ROUTER” (encaminador)
- Pantallas “OUTPUT”
- Pantalla “EFFECT” (efecto)
- Pantalla “DCA”
- Pantalla “I/O” (E/S)
- Pantalla “MY4-AEC”
- Pantalla “EXT. I/O” (E/S externa)
- Pantalla “YDIF” (modo de distribución)
- Cuadro de diálogo “YDIF In Patch” (patch de entrada YDIF)
- Cuadro de diálogo “YDIF Output Patch” (patch de salida YDIF)
- Cuadro de diálogo “Channel Select” (seleccionar canal)
- Pantalla “YDIF” (modo de cascada)
- Pantalla “ANALOG” (analógico)
- Cuadro de diálogo “Line Out Patch” (patch de salida de línea)
- Pantalla “DANTE”
- Pantalla “EXi8”
- Pantalla "R/Tio"
- Pantalla “EXo8”
- Pantalla “XMV”
- Capítulo 5. Conexión en línea y sincronización
- Capítulo 6. Preajustes
- Capítulo 7. Cuadros de diálogo/Aplicaciones de software
- Cuadro de diálogo “Startup” (inicio)
- Cuadro de diálogo “Network Setup” (configuración de red)
- Cuadro de diálogo “Device Information” (información sobre dispositivos)
- Cuadro de diálogo "Match Devices by IP Address" (Hacer coincidir por dirección IP)
- Cuadro de diálogo “MTX Configuration” (configuración de MTX)
- Cuadro de diálogo “Dante Information” (información sobre Dante)
- Cuadro de diálogo “Word Clock” (reloj)
- Cuadro de diálogo “Clock” (reloj)
- Cuadro de diálogo “Daylight Saving Time” (horario de verano)
- Cuadro de diálogo “Scheduler” (programador)
- Cuadro de diálogo “Remote Control” (control remoto)
- Cuadro de diálogo “External Events”
- Cuadro de diálogo “Digital Control Panel” (panel de control digital)
- Cuadro de diálogo “Wireless DCP”
- Cuadro de diálogo “MCP1”
- Cuadro de diálogo “PIN Setup” (Configuración de PIN)
- Cuadro de diálogo “Label” (Etiqueta)
- Cuadro de diálogo “Re-size Image” (Cambiar tamaño de imagen)
- Cuadro de diálogo “PGM1/PGX1”
- Aplicación “PGM1 Label Creator”
- Cuadro de diálogo “GPI”
- Cuadro de diálogo “GPI Calibration” (calibrado de GPI)
- Cuadro de diálogo “Security Settings” (configuración de seguridad)
- Cuadro de diálogo “Project Information” (información sobre el proyecto)
- Cuadro de diálogo “Configuration Diagram” (diagrama de configuración)
- Cuadro de diálogo “Get Log” (obtener registro)
- Cuadro de diálogo “Sampling Rate Converter”
- Cuadro de diálogo “Input Source/Redundant” (Origen de entrada/Redundante)
- Apéndice
Cuadro de diálogo “Scheduler” (programador)
Capítulo 7.
Cuadros de diálogo/Aplicaciones de software
MTX-MRX Editor
Manual de usuario
193
● [REPEAT EVENT] (evento de repetición)
Si activa esta casilla de verificación, puede especificar un evento de repetición.
• Cuadro [Yearly] (anual)/[Monthly] (mensual)/[Weekly] (semanal)/
[Daily] (diario)/[Hourly] (horario)
Permiten especificar la frecuencia con que sucederá el evento.
• Fecha y hora de inicio del evento
Especifique la fecha y la hora a las que sucederá el evento repetidamente.
Los elementos que es posible especificar dependen de la frecuencia del evento.
Si la frecuencia del evento es [Yearly]
Si está activada la casilla [Day of the Month] (día del mes), el evento sucederá cada
año en la fecha y la hora especificadas mediante el campo de mes, el campo “First/
Second/Third/Fourth” (primer, segundo, tercer, cuarto), el campo del día de la
semana y el campo [Time].
Si está desactivada la casilla [Day of the Month], el evento sucederá cada año en la
fecha seleccionada en el calendario (que se muestra en el campo [Date]) y la hora
seleccionada en el campo [Time].
Si la frecuencia del evento es [Monthly]
Si está activada la casilla [Day of the Week] (día de la semana), el evento sucederá
cada mes en la fecha y la hora especificadas mediante el campo “First/Second/Third/
Fourth” (primer, segundo, tercer, cuarto), el campo del día de la semana y el
campo [Time].
Si está desactivada la casilla [Day of the Week], el evento sucederá cada mes en la
fecha seleccionada en el calendario (que se muestra en el campo [Date]) y la hora
seleccionada en el campo [Time].
Si la frecuencia del evento es [Weekly]
El evento sucederá cada semana en el día de la semana seleccionado y a la hora
especificada en el campo [Time].
Si la frecuencia del evento es [Daily]
El evento sucederá cada día a la hora (hora:minutos:segundos) especificada en el
campo [Time].