TG OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES Español CONNECTION CONNEXION ANSCHLUSS CONEXIÓN Deutsch ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Franç ais Speaker Package Package Enceintes English NS-BP200/ NS-BP150 ПОДКЛЮЧЕНИЕ NS-BP200 (R) NS-BP150 (R) NS-BP200 (L) NS-BP150 (L) Русский 3 1 5 2 4 Receiver Récepteur Receiver Receptor Ресивер When using a banana plug Lorsqu’une fiche banane est utilisée Bei Verwendung von Bananensteckern Cuando utilice una clavija tipo ban
English Franç ais PRECAUTIONS • Install the speakers in a cool, dry, clean, stable and horizontal place. • To avoid electric shock, fire, injury, damage to the speakers, and discoloration of the cabinet, install away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture, cold, rain, water, falling objects, noise sources (transformers, motors, etc.) and direct sunlight.
ACCESSOIRES Les articles suivants sont compris. Câble d’enceinte (2 m) × 2 / Grille × 2 FIXATION DE LA GRILLE L’enceinte et la grille sont emballées séparément. Pour fixer la grille, alignez les saillies magnétiques situées au dos de la grille sur les têtes de vis correspondantes de l’enceinte. Remarque Lorsque la grille est retirée, prenez soin de ne pas toucher les enceintes avec les mains ou de ne pas appliquer une force excessive avec un outil.
Español Deutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Stellen Sie die Lautsprecher an einem kühlen, trockenen, sauberen, stabilen und ebenen Ort auf. • Um elektrische Schläge, Brände, Verletzungen, Schäden an den Lautsprechern oder Verfärbung des Gehäuses zu verhindern, stellen Sie die Lautsprecher entfernt von Fenstern, Wärmequellen, starken Vibrationsquellen, Staub, Feuchtigkeit, Kälte, Regen, Wasser, Störungsquellen (Trafos, Motoren usw.) und direktem Sonnenlicht auf.
PRECAUCIONES Se incluyen los siguientes elementos. 2 cables de altavoces (2 m) / Reja × 2 FIJACIÓN DE LA REJA El altavoz y la reja se suministran por separado. Para fijar la reja, alinee las proyecciones (imanes) del reverso de la reja con las cabezas de tornillo correspondientes del altavoz. Nota Cuando quite la reja, asegúrese de no tocar las unidades de altavoces con sus manos ni aplicar una fuerza excesiva con herramientas.
注意 • 将扬声器安装于阴凉、干燥、清洁、稳固、水平处。 • 为了避免触电、火灾、受伤、损坏扬声器或外壳变色,安装 地点应远离窗户、热源、强震动源、灰尘、潮湿处、寒冷 处、雨、水、坠落物、噪声源 (变压器、电动机等)和直 射阳光。 • 不要将手或其他物体伸入扬声器孔或握住孔拿起扬声器,因 为这样会导致人身伤害或损坏扬声器。 • 如果您察觉到失真﹐请降低接收机的音量。不要将接收机调 节到极限位置。要不然﹐扬声器就会损坏。 • 如果使用的接收机的额定输出功率高于扬声器的名义输入功 率﹐就必须注意﹐不要使得输入超过扬声器的最大输入。 • 不要使用化学溶剂 (例如酒精或稀释剂等)清洗扬声器﹐ 以免损坏其表面涂层。请使用清洁的干布。 • 不要试图改装或修理扬声器。如果需要服务﹐请与 Yamaha 的 服务人员联系。任何时候都不要打开壳体。 • 安全的放置和安装是用户自己应负的责任。对于扬声器的不 妥当放置和安装所引起的事故﹐ Yamaha 不负任何责任。 中文 附件 包含下列物品。 扬声器电缆 (2 m) × 2 / 格栅 × 2 安装格栅 扬声器和格栅是分开包装的。安装格 栅时,请将格栅反面的凸出部分 (磁 体
: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定的限量要求以下。 : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 标准规定的限量要求。 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 外壳箱体 扬声器单元 中文 7 Zh
Русский МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • Устанавливайте колонки в прохладном, сухом, чистом помещении на устойчивой горизонтальной поверхности. • Во избежание поражения электрическим током, пожара, получения травмы, повреждения колонок и обесцвечивания корпуса устанавливайте колонки подальше от окон, источников тепла, чрезмерной вибрации, пыли, влаги, холоди источников шума (трансформаторов, двигателей и т.п.
English Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Deutsch Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC, bringen Sie bitte alte Geräte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
© 2011 Yamaha Corporation Printed in Indonesia WZ17730