N e t wo r k C D R e ce i ve r BEDIENUNGSANLEITUNG DE
VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN. 1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. 2 Installieren Sie diese Sound-Anlage an einem gut belüfteten, trockenen, sauberen Ort - entfernt von direktem Sonnenlicht, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit. Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Mindestabstände.
• • • • • • • • • • Tauschen Sie alle Batterien aus, wenn Sie das folgende Symptom feststellen: – Die Reichweite der Fernbedienung lässt nach. Falls eine Batterie ausläuft, diese sofort aus der Fernbedienung herausnehmen, um eine Explosion oder Säureaustritt zu vermeiden. Wenn Sie feststellen, dass Batterien ausgelaufen sind, entsorgen Sie diese sofort. Achten Sie darauf, die ausgelaufene Batteriesäure nicht zu berühren. Falls ausgelaufene Batteriesäure mit der Haut in Kontakt kommt bzw.
Handhabung von USB-Geräten • • Yamaha haftet nicht für irgendwelche Verluste oder Korruption von Daten in verwendeten USB-Geräten. Wir empfehlen Ihnen, Daten zu sichern, damit diese im Falle eines Datenverlusts wiederhergestellt werden können. Manche USB-Geräte arbeiten möglicherweise nicht einwandfrei. Handhabung von Bluetooth-Kommunikationen • • • Das von Bluetooth-kompatiblen Geräten verwendete 2,4-GHz-Band ist ein Frequenzband, das von vielen Gerätearten verwendet wird.
Inhaltsverzeichnis Die Möglichkeiten dieses Geräts······6 Einleitung······7 Zubehör······7 Über diese Anleitung······7 Bezeichnungen der Teile······8 Frontblende······8 Rückseite······9 Frontblende-Display······10 Fernbedienung······11 Vorbereitungen······12 Anschließen der Lautsprecher······12 Anschließen der Antenne······13 Vorbereitung für die Anbindung an ein Netzwerk ······13 Einschalten des Geräts······14 Verbinden mit einem Netzwerk······15 Auswahl der Verbindungsmethode······15 Herstellen der Ver
Die Möglichkeiten dieses Geräts • Dieses Gerät ist ein Netzwerk-CD-Receiver, auf dem Sie Musikdateien wiedergeben können, die auf Ihren Medienservern (Computer oder NAS) im gleichen Netzwerk und USB-Geräten gespeichert sind, Audioinhalt von Internetradiosendern, FM-Radio, CD, AirPlay-Geräten (iPhone/iTunes) und externen Geräten einschließlich DVD-Playern, indem Sie das Gerät mit Ihrem Heimnetzwerk und Audiosystem verbinden.
Einleitung Überprüfen Sie den Inhalt des Pakets und beachten Sie die praktischen Informationen dieser Anleitung. Zubehör Über diese Anleitung • Die Anweisungen und Abbildungen in dieser Anleitung beziehen sich, wenn nicht anders angegeben, auf den CRX-N470. • Die Bedienung dieses Geräts wird primär mit der Fernbedienung beschrieben. • iOS- und Android-Mobilgeräte werden zusammen als „Mobilgeräte“ bezeichnet. Der spezielle Typ des Mobilgeräts wird in den Erläuterungen erwähnt, wenn es erforderlich ist.
Bezeichnungen der Teile Machen Sie sich mit allen Teilen und ihren Funktionen vertraut. 1 Betriebsanzeige Frontblende Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät. 2 A (Netztaste) (& P.14) 3 PHONES Schließen Sie Kopfhörer an diese Buchse an. ED C Hinweis • Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, B bleiben Lautsprecher und Subwoofer stumm. 4 USB-Buchse (& P.22) 5 Disc-Schacht (& P.21) 6 (& P.21, 22, 34) Wi-Fi BLUETOOTH VOLUME PRESET INPUT A CONNECT 7 8 PHONES USB / (& P.30) (Wiedergabe/Pause) (& P.
Bezeichnungen der Teile 1 Netzkabel (& P.14) Rückseite 2 Drahtlosantenne (& P.17) 3 AUX 1-Buchsen (RCA-Eingang) (& P.25) 4 AUX 2-Buchse (Mini-Buchseneingang (& P.25) 5 ANTENNA-Buchse (& P.13) 6 SUBWOOFER-Buchse (& P.12) 7 NETWORK-Buchse (& P.13) Stellen Sie über diesen Anschluss und ein im Handel erhältliches Netzwerkkabel eine Verbindung zu einem Netzwerk her. 8 SPEAKERS-Anschlüsse (& P.
Bezeichnungen der Teile Frontblende-Display 1 1 Multiinformationsdisplay Das Display zeigt verschiedene Informationen wie Musikinfo und Radiofrequenz an. Auf der vorderen Anzeige können nur alphanumerische Zeichen dargestellt werden. 2 STEREO-Anzeige Leuchtet auf, wenn das Gerät ein Signal von einem FMStereosender empfängt. 3 TUNED-Anzeige Leuchtet auf, wenn das Gerät ein Signal von einem FMSender empfängt. 4 MUTE-Anzeige Leuchtet bei Stummschaltung auf (& P.11).
Bezeichnungen der Teile 1 Infrarot-Signalsender Fernbedienung 2 (Öffnen/Schließen des Disc-Schachts) (& P.21) 3 Eingangswahltasten 1 2 Einlegen der Batterien Zum Wechseln der wiederzugebenden Eingangsquelle. A 4 Zifferntasten (& P.21, 35) 5 MEMORY (& P.29, 35) 3 6 Tasten zur Audio- und Cursorsteuerung (& P.21, 22, 32, 34) 4 Beachten Sie die Pole „+“ und „-“ der Batterien und legen Sie sie korrekt ausgerichtet ein. 7 REPEAT (& P.38) 8 SHUFFLE (& P.
Vorbereitungen Schließen Sie die Lautsprecher, die Antenne usw. an und schalten Sie das Gerät ein. Schließen Sie das Netzkabel des Geräts erst an, wenn Sie alle anderen Kabel angeschlossen haben. Anschließen der Lautsprecher 1 Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher 1 Entfernen Sie die Isolierung von den Enden der Lautsprecherkabel, um die Adern freizulegen. 2 3 15 mm Lautsprecherkabel 2 Subwoofer Schließen Sie die Lautsprecher an das Gerät an, wie in der Abbildung dargestellt.
Vorbereitungen Anschließen der Antenne 1 2 Schließen Sie die mitgelieferte Antenne an das Gerät an. Fixieren Sie sie mit Nadeln an einer Stelle, an der das Gerät einen guten Empfang hat. Mitgelieferte Antenne Vorbereitung für die Anbindung an ein Netzwerk Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk Stellen Sie die Drahtlos-Antenne aufrecht. • Richten Sie die Drahtlosantenne an der Rückwand auf. Verbindung mit einem Kabelnetzwerk Schließen Sie das Gerät an an einen Router an, wie in der Abbildung dargestellt.
Vorbereitungen Optionen-Menü zur Stromversorgung (System Config) Einschalten des Geräts (Fettdruck: Standardeinstellung) Einzelheiten zur Bedienung des Menüs finden Sie unter „Optionseinstellungen“ (& P.42). Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose und drücken Sie . AutoPowerStby • Das Gerät schaltet sich ein. Innerhalb 6m • Drücken Sie erneut , um das Gerät auszuschalten (Bereitschaftsmodus).
Verbinden mit einem Netzwerk Sie können Audioinhalt aus dem Internet oder Musikdateien wiedergeben, die auf dem Computer, Mobilgeräten oder DLNA*-kompatiblen NAS gespeichert sind, indem Sie dieses Gerät mit einem Netzwerk verbinden. * Digital Living Network Alliance Auswahl der Verbindungsmethode Die Verwendung der App MusicCast CONTROLLER ist der einfachste und empfohlene Weg für die Anbindung an ein Netzwerk.
Verbinden mit einem Netzwerk Hinweis • Weitere Informationen zu MusicCast Herstellen der Verbindung mit MusicCast CONTROLLER CONTROLLER finden Sie auf der folgenden Website: http://www.yamaha.com/musiccast/ • Zur Einrichtung von MusicCast CONTROLLER können Sie sich auch auf den Leitfaden „MusicCast Setup-Anleitung“ beziehen, der auf der folgenden Site zur Verfügung steht: Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ 1 Verbinden Sie dieses Gerät mit demselben Heimnetzwerk wie Ihre Mobilgeräte.
Verbinden mit einem Netzwerk Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk Über WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) ist ein von der Wi-Fi Alliance erstellter Standard zur bequemen Einrichtung eines drahtlosen Heimnetzwerks. Die Einrichtung kann über eine WPS (Wi-Fi Protected Setup)-Taste erfolgen, oder aber durch Übernehmen der Einstellungen eines iOS-Geräts (iPhone o. dgl.). Hinweis • Sie können diese Einstellung nicht gleichzeitig mit einer Kabelnetzwerkverbindung oder Wireless Direct (& P.37) verwenden.
Verbinden mit einem Netzwerk Hinweis • Beim Übernehmen der Netzwerkeinstellungen Übernehmen der Einstellungen eines iOS-Geräts eines iOS-Geräts werden alle Netzwerk- und Bluetooth-Verbindungseinstellungen sowie Kontoinformationen für Streamingdienste initialisiert. Bei dieser Methode werden die Netzwerkeinstellungen Ihres iOS-Geräts auf dieses Gerät übertragen. • Ein iOS-Gerät mit iOS 7.1 oder neuer ist erforderlich.
Verbinden mit einem Netzwerk Hinweis • Wenn Sie einen Router verwenden, der DHCP Verbindung mit einem Kabelnetzwerk 1 2 3 4 Drücken Sie nicht unterstützt, konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen über [Network Config] in den Optionseinstellungen (& P.42). • Wenn Sie das Subnetz manuell einstellen, muss jeder Server mit demselben Subnetz verbunden sein wie das Gerät (& P.43). . Wählen Sie [Network Config] mit S/T aus, und drücken Sie . Wählen Sie [Select Network] mit S/T aus, und drücken Sie .
Verbinden mit einem Netzwerk Hinweis • Während der Aktualisierung sollten Sie das Aktualisieren der Firmware Gerät nicht bedienen und nicht das Netzkabel oder das Netzwerkkabel abziehen. • Wenn die Internetgeschwindigkeit nicht ausreicht oder das Gerät über einen drahtlosen Netzwerkadapter mit einem WLAN verbunden ist, ist die Aktualisierung über Netzwerk je nach Status der Drahtlosverbindung eventuell nicht möglich.
Hören von musik Hinweis • Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe von Wiedergabe von CDs 1 2 3 Drücken Sie INPUT, um [CD] auszuwählen. Oder drücken Sie der Fernbedienung. 2 1 INPUT auf Legen Sie eine CD in den Disc-Schacht ein. • Drücken Sie schließen. Audio- und Daten-CDs, auf denen MP3-/WMADateien gespeichert sind. Näheres zu den abspielbaren CDs finden Sie unter „Unterstützte Geräte/Medien“ (& P.51).
Hören von musik 1 2 3 Drücken Sie INPUT, um [USB] auszuwählen, oder drücken Sie der Fernbedienung. USB-Geräten, auf denen Musikdateien gespeichert sind. Näheres zu den abspielbaren USB-Geräten finden Sie unter „Unterstützte Geräte/Medien“ (& P.51). Schließen Sie ein USB-Gerät an die USB-Buchse an. 2 1 USB Durchsuchen Sie die Titel und wählen Sie sie aus. Zeigt andere Elemente an. ENTER/X Bestätigt das ausgewählte Element und fährt mit der nächsten Ebene fort oder startet die Wiedergabe.
Hören von musik Hinweis • Wenn das andere Gerät nach Abschluss der Wiedergabe von Musik über eine BluetoothVerbindung Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät und Wiedergabe von Musik Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät zum ersten Mal mit dem Gerät verbinden, muss das andere Gerät zuerst bei diesem Gerät registriert (gekoppelt) werden. Nachdem die Kopplung einmal durchgeführt wurde, kann nach dem Trennen der Bluetooth-Verbindung auf einfache Weise wieder eine Verbindung hergestellt werden.
Hören von musik Verbindung mit einem gekoppelten Bluetooth-Gerät und Wiedergabe von Musik Hinweis • Senken Sie vor der Wiedergabe die Lautstärke dieses Geräts. Andernfalls ist die Wiedergabelautstärke möglicherweise zu laut. 1 • Wenn Sie die Verbindung über dieses Gerät herstellen, sucht das Gerät nach dem BluetoothGerät, mit dem die letzte Verbindung bestand. Stellen Sie in diesem Fall sicher, dass die Bluetooth-Funktion des anderen Geräts aktiviert ist.
Hören von musik Wiedergabe von Musik von externen Geräten 2 Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe von externen Geräten, wie beispielsweise einem DVD-Player. 1 2 3 4 3 Trennen Sie das Netzkabel des Geräts und schließen Sie das externe Gerät an dieses Gerät an. 1 Stereo-Cinchkabel (RCA-Stecker) 3,5-mm-StereoMiniklinkenkabel • Verwenden Sie für den Anschluss im Handel erhältliche Kabel. Stecken Sie das Netzkabel dieses Geräts wieder in die Netzsteckdose und drücken Sie , um das Gerät einzuschalten.
Hören von musik Hinweis • Sie können auch über die Optionseinstellungen Wiedergabe von DABSendern (nur CRX-N470D) eine Anfangssendersuche durchführen. 1 Drücken Sie - Das Optionen-Menü wird im FrontblendeDisplay angezeigt. Informationen zum Anschließen der mitgelieferten Antenne an das Gerät finden Sie unter „Anschließen der Antenne“ (& P.13). 2 Drücken Sie S/T, um [Initial Scan] 1 TUNER Anfangssendersuche Drücken Sie mehrmals hintereinander um [DAB] auszuwählen.
Hören von musik Hinweis • Um die DAB-Speichereinstellung abzubrechen, Speichern von DAB-Sendern Verwenden Sie die Speicherfunktion, um Ihre 30 DABLieblingssender zu speichern. 1 Stellen Sie einen DAB-Sender ein, den Sie speichern möchten (& P.26), und drücken Sie . drücken Sie 1 MEMORY OPTION 2 / 3 ENTER • Die Speichernummer blinkt im FrontblendeDisplay. . • Sie können die Informationen des DAB-Senders, die im Frontblende-Display angezeigt werden, ändern, indem Sie die Taste DISPLAY drücken.
Hören von musik Hinweis • Wenn Sie Tune Aid ausführen und das DAB- Überprüfen des Empfangs Signal schwach ist, versuchen Sie, die Position der Antenne zu ändern, um einen guten Empfang zu erzielen. Sie können den DAB-Signalpegel überprüfen. Das ist praktisch, wenn Sie die Antenne einrichten. 1 2 3 Drücken Sie [DAB] ist. , wenn die Quelle • Das Optionen-Menü wird im Frontblende-Display angezeigt. Drücken Sie S/T, um [Tune Aid] auszuwählen, und drücken Sie dann .
Hören von musik Hinweis • Wenn der Senderempfang schwach ist, können Wiedergabe von FMRadiosendern Sie einen Sender manuell einstellen, indem Sie die Taste W/X wiederholt drücken. Die Wiedergabe ist in diesem Fall monaural. 1 TUNER Informationen zum Anschließen der mitgelieferten Antenne an das Gerät finden Sie unter „Anschließen der Antenne“ (& P.13). Einstellen der FM-Sender 1 2 Drücken Sie 2 / . Halten Sie W/X gedrückt.
Hören von musik Manuelle Speicherung 1 2 Hinweis • Um die manuelle Speichereinstellung abzubrechen, drücken Sie Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten (& P.29). Drücken Sie . Löschen eines Speichersenders 2 MEMORY OPTION 4 ENTER 4 3 / - Das Optionen-Menü wird im FrontblendeDisplay angezeigt. - Um die Löschung der Speichersender abzubrechen, drücken Sie OPTION. 2 Drücken Sie S/T, um [Preset Delete] Drücken Sie S/T, um die gewünschte Speichernummer auszuwählen.
Hören von musik Hinweis • Wenn die Signalübertragung des Radio-Daten- Radio Data System (nur Modelle für Großbritannien und Europa) System-Senders zu schwach ist, kann dieses Gerät die Informationen des Radio-DatenSystems möglicherweise nicht vollständig empfangen. Insbesondere die RTInformationen (Radiotext) nutzen viel Bandbreite, sodass dieser Informationstyp im Vergleich zu anderen Typen seltener verfügbar ist. Das Gerät kann Radio Data System-Informationen empfangen.
Hören von musik Hinweis • Die Wiedergabeinformationen können Internetradio hören 1 NET Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß mit dem Internet verbunden ist (& P.15). 1 2 angezeigt werden, indem Sie die Taste DISPLAY betätigen, während ein Internetradiosender wiedergegeben wird, wie nachstehend gezeigt. Radiosendername (Standard) Wiedergabezeit Drücken Sie mehrmals hintereinander und wählen Sie [NetRadio].
Hören von musik Wiedergabe von Titeln auf dem Computer Hinweis • Einzelheiten zu den Dateiformaten, die dieses Gerät wiedergeben kann, finden Sie unter „Dateiformate“ (& P.52). • Ausführliche Informationen zu den Medienfreigabeeinstellungen finden Sie in der Hilfe zu Windows Media Player.
Hören von musik Hinweis • Wenn die Wiedergabe nicht möglich ist, prüfen Wiedergabe von Titeln auf dem Computer 1 2 3 Drücken Sie mehrmals hintereinander und wählen Sie [Server]. Durchsuchen Sie die Titel und wählen Sie einen aus. S/T Zeigt andere Elemente an. ENTER/X Bestätigt das ausgewählte Element und fährt mit der nächsten Ebene fort oder startet die Wiedergabe. HOME Zeigt das Element der obersten Ebene an. W Kehrt zum vorherigen Element zurück.
Hören von musik Hinweis • Wenn unter der eingegebenen Speichern von Netzwerkinhalt Speichernummer bereits Inhalt registriert wurde, wird der Inhalt überschrieben. • Ein noch nicht abgeschlossener Speichervorgang kann durch einen Druck auf abgebrochen werden. Speichern von Netzwerkinhalt erleichtert die künftige Wiedergabe.
Hören von musik Wiedergabe von Musik über AirPlay Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer oder iPhone mit demselben Router verbunden ist (& P.15). Wenn das iPhone dieses Gerät erkennt, erscheint auf dem Bildschirm. 2 3 3 iPhone iOS7/iOS8/iOS9 Abbrechen von AirPlay Schalten Sie das Gerät ein, und rufen Sie den Wiedergabebildschirm am iPhone auf. 2 iPhone CRX-N470 XXXX Tippen Sie auf und wählen Sie den Namen dieses Geräts.
Direkte Verbindung dieses Geräts mit einem Mobilgerät Verbinden Sie das Gerät direkt drahtlos mit einem Mobilgerät (Wireless Direct). Richten Sie im Vorfeld die Drahtlosantenne am Gerät auf (& P.13). 1 2 3 4 5 6 7 Drücken Sie . Hinweis • Die in Schritt 5 wählbaren Sicherheitsverfahren sind [OPEN] und [WPA2-PSK(AES)]. Wenn Sie [OPEN] wählen, kann die Verbindung unsicher sein, da die Kommunikation nicht verschlüsselt ist. Wählen Sie [Network Config] mit S/T aus, und drücken Sie .
Weitere Hinweise zur Wiedergabe Funktionen wie Zufalls-/Wiederholungswiedergabe, Titelinformationsanzeige und Favoritenspeicherung sorgen für noch mehr Bedienkomfort. Hinweis • Die Bedienung ist für Inhalt von Computern Zufalls-/ Wiederholungswiedergabe (Servern), USB-Geräten, AirPlay und CDs dieselbe. Zufallswiedergabe Drücken Sie während der Wiedergabe . • Die Zufallswiedergabeanzeige im Frontblende-Display wechselt, wie dargestellt, jedes Mal, wenn Sie die Taste betätigen.
Weitere Hinweise zur Wiedergabe Hinweis • Auf der vorderen Anzeige können nur WiedergabeInformationen alphanumerische Zeichen dargestellt werden. Während Inhalt von einem Computer (Server), USB-Gerät, über AirPlay oder von einer CD wiedergegeben wird, können der Songtitel, die verstrichene Spielzeit usw. im Frontblende-Display angezeigt werden. Drücken Sie während der Wiedergabe . AL B U M M e t eora • Die Anzeige wechselt mit jeder Betätigung der Taste in der unten dargestellten Reihenfolge.
Weitere Hinweise zur Wiedergabe Hinweis • Beim Speichern von Inhalt in einer FAVORITES- Speichern von Inhalt unter FAVORITES Taste wird bereits unter dieser Taste registrierter Inhalt durch den neuen ersetzt. • Drücken einer FAVORITES-Taste löst je nach der Eingangsquelle des registrierten Inhalts eine der nachstehend aufgeführten Aktionen aus. Sie können Ihren bevorzugten Inhalt unter den FAVORITES-Tasten (A bis C) speichern, um ihn künftig auf einfache Weise wiedergeben zu können.
Weitere Hinweise zur Wiedergabe Hinweis • Zum Abbrechen der Tonqualitätsanpassung Anpassen der Klangqualität drücken Sie OPTION. 1, 4 OPTION Die Klangqualität des Geräts kann angepasst werden. Siehe „Optionen-Menü für Klangqualität“ rechts. 1 2 3 4 Optionen-Menü für Klangqualität (Fettdruck: Standardeinstellung) Equalizer Drücken Sie . Drücken Sie S/T, um das gewünschte Element auszuwählen, und drücken Sie dann .
Weitere Hinweise zur Wiedergabe Optionseinstellungen Über die Optionseinstellungen können Sie das Gerät nach Ihren Wünschen konfigurieren. 1 2 Drücken Sie . • Die Optionen-Menüliste wird im FrontblendeDisplay angezeigt. Siehe „Optionen-Menüliste“ (& P.43). Wählen Sie mit S/T die gewünschte Option und drücken Sie . 1, 4 OPTION 3 Ändern Sie die Einstellung mit S/T und drücken Sie . 2, 3 / / ENTER • Wiederholen Sie Schritt 3, wenn es ein Untermenü gibt.
Weitere Hinweise zur Wiedergabe Optionen-Menüliste Menü Untermenü Standardeinstellung Preset Delete*1 (& P.30) *1 Auto Preset Equalizer (& P.41) Bass Treble 0 0 Menü Funktion Untermenü Standardeinstellung Funktion Löscht Speichersender. Subnet Mask 0.0.0.0 Bestätigt die Subnetzmaske. Führt die automatische Speicherung durch. Default Gateway 0.0.0.0 Bestätigt das Standardgateway. DNS Server(P) 0.0.0.0 Bestätigt den primären DNS-Server. DNS Server(S) 0.0.0.
Problembehebung Schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls Ihr Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist, oder wenn die Anweisungen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten YamahaFachhändler oder -Kundendienst. Prüfen Sie zunächst, ob die Anschlüsse aller Kabel sicher und fest an den Buchsen der Geräte angeschlossen sind.
Problembehebung Problem Die Fernbedienung funktioniert nicht oder funktioniert nicht ordnungsgemäß. Ursache Lösung Die Fernbedienung befindet sich möglicherweise außerhalb ihrer Reichweite. Bedienen Sie die Fernbedienung innerhalb des Betriebsbereichs (& P.14). Möglicherweise ist der Fernbedienungssensor an diesem Gerät direktem Sonnen- oder starken Lichtquellen, wie einer wechselgerichteten Leuchtstofflampe, ausgesetzt.
Problembehebung Problem Ursache Lösung Der gewählte Internetradiosender ist momentan nicht verfügbar. Es kann ein Netzwerkproblem beim Radiosender vorliegen, oder der Dienst ist nicht verfügbar. Probieren Sie, den Sender zu einer anderen Zeit zu hören, oder wählen Sie einen anderen Sender. Der gewählte Internetradiosender sendet momentan Stille. Einige Internetradiosender senden zu gewissen Tageszeiten Stille. In diesem Fall wird auch dann kein Ton ausgegeben, wenn ein Signal empfangen wird.
Problembehebung Bluetooth Problem Die Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät ist nicht möglich. Es kann keine Bluetooth-Verbindung hergestellt werden. Es wird kein Ton erzeugt, oder der wiedergegebene Ton ist unterbrochen. Ursache Lösung Dieses Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein und führen Sie die Kopplung durch (& P.23). [Bluetooth] ist in den Optionseinstellungen auf [Off] gesetzt. Setzen Sie es auf [On]. Es ist ein weiteres Bluetooth-Gerät verbunden.
Problembehebung Disc Problem Die Wiedergabe startet beim Einlegen einer Disc nicht. Einige Tastenfunktionen sind nicht verfügbar. Die Wiedergabe startet nicht (oder stoppt sofort) nach Drücken von am Gerät oder von auf der Fernbedienung. Ursache Lösung Die im Gerät eingelegte Disc wird möglicherweise nicht unterstützt. Verwenden Sie eine vom Gerät unterstützte Disc (& P.51). Die Disc ist möglicherweise verschmutzt. Wischen Sie die Disc sauber (& P.51).
Problembehebung Problem Es gibt Störungen (z. B. Zischen, Knistern oder Sprünge). Die DAB-Senderinformationen werden nicht angezeigt oder sind fehlerhaft. Ursache Lösung Die Antenne muss neu positioniert werden. Passen Sie die Position der Antenne neu an (& P.13). Die DAB-Signale sind zu schwach. Finden Sie mit der Funktion DAB Tune Aid die beste Position für die Antenne (& P.28).
Problembehebung Meldungen im Frontblende-Display Meldung Ursache Lösung Der Zugang zum Computer wird verweigert. Konfigurieren Sie die Medienfreigabeeinstellungen und wählen Sie das Gerät als ein Gerät aus, das Zugriff auf Musikinhalte hat (& P.33). Das Gerät kann nicht auf das USB-Gerät zugreifen. Schalten Sie das Gerät aus und schließen das USB-Gerät erneut an. Falls das Problem weiterhin besteht, probieren Sie ein anderes USB-Gerät aus.
Unterstützte Geräte/Medien und Dateiformate Unterstützte Geräte/ Medien Computer Discs • Dieses Gerät ist für die Verwendung mit Audio-CDs und CD-R/RW (ISO 9660-Format) konzipiert, die eines der folgenden Logos auf der Disc oder der Dischülle tragen. Audio-CD NAS • Verwenden Sie keine Schutzhülle, um Kratzer zu vermeiden. Ein NAS, das mit DLNA-Version 1.5 kompatibel ist. • Schließen Sie keine anderen Geräte als USBMassenspeichergeräte (wie etwa USB-Ladegeräte oder USB-Hubs usw.
Unterstützte Geräte/Medien und Dateiformate Dateiformat Das Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate.
Technische Daten Bluetooth Eingang AUX IN AUX 1 AUX 2 Stereo L/R: RCA 3,5-mm-Stereo-Miniklinkenbuchse Typ Wellenlänge Ausgangsleistung Halbleiterlaser GaAs/GaAlAs 790 nm 7 mW CD, CD-R/RW Audio CD, MP3, WMA Bluetooth-Version Unterstütztes Profil CD Laser Medien Audio-Format Kompatible Codecs Betriebsmodus Drahtlosausgabe Maximale Kommunikationsreichweite Verstärker-Bereich Maximale Ausgangsleistung Frequenzgang Klirrfaktor (Total Harmonic Distortion) USB Unterstützte Dateiformate MP3, WMA, MPEG4 A
Markenzeichen AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch und iTunes sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen von Apple Inc. (für CRX-N470D) Das Gerät unterstützt DAB/DAB+-Abstimmung. AirPlay funktioniert mit iPhone, iPad und iPod touch mit iOS 4.3.3 oder höher, Mac mit OS X Mountain Lion oder höher und Mac und Computer mit iTunes 10.2.2 oder höher. (Stand Juli 2015) Erläuterungen zur GPL Dieses Produkt nutzt in einigen Bereichen GPL-/LGPL-Open-Source-Software.
VAROITUS Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille. OBSERVERA Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så länge som den är ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
AVEEA71102A Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz Deutsch Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum http://europe.yamaha.