Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi Lisez le livret « Brochure sur la sécurité » fourni avant d’utiliser l’unité.
TABLE DES MATIÈRES Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 FONCTIONS 7 Raccordement du câble d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8 Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran . . . . . . . . . . . 37 6 9 Configuration des paramètres d’enceintes nécessaires . . . . . . . . . . 38 Fonctions de l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONFIGURATIONS Utilisation de la radio sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Lecture de musique via Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 101 Lecture de fichiers musicaux d’appareils Bluetooth sur l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) . . . . . . . . . . . . .
Mise à jour du microprogramme (FIRM UPDATE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Vérification de la version du microprogramme (VERSION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau . . . . . . . . . . 135 ANNEXE 136 Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires Rayon d’action de la télécommande Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. • Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous. Télécommande Piles (AAA, R03, UM-4) (x2) Maximum 6m 30° 30° Insérez les piles comme indiqué.
FONCTIONS Fonctions de l’unité Prise en charge de nombreux contenus • Bluetooth . p.69 • iPod/iPhone . p.70 • USB . p.73 • Serveur multimédia (PC/NAS) . p.76 • Radio Internet . p.80 • AirPlay . p.83 Contrôle Contenu du réseau Enceintes iPod/iPhone/dispositif Bluetooth Audio Prise en charge d’enceintes en configuration 2 à 7 voies (et des enceintes de présence avant) ainsi que du raccordement de 2 caissons de graves. Permet de profiter d’espaces acoustiques avec des styles de musique variés.
De nombreuses fonctions utiles ! Astuces utiles ❑ Raccordement de divers appareils (p.30) ❑ Création de champs sonores 3D (p.60) Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (par exemple des lecteurs CD), des consoles de jeux, des caméscopes, etc. Le raccordement d’enceintes de présence avant vous permet de créer un champ sonore 3D naturel chez vous (CINEMA DSP 3D).
Applications utiles ■ AV CONTROLLER ■ AV SETUP GUIDE (pour tablette) « AV CONTROLLER » transforme votre smartphone/tablette en commande à distance sans fil fonctionnelle pour vos dispositifs de réseau Yamaha. Cette application vous offre la flexibilité de pilotage requise pour gérer les entrées disponibles, le volume, le silencieux, les commandes d’alimentation et la source de lecture.
Noms de pièces et fonctions Panneau avant 1 2 3 4 5 MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT 6 1 Touche MAIN ZONE z Met l’unité sous ou hors tension (veille). 2 Témoin de veille S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si : • Contrôle HDMI est activé (p.120) • Attente Inchangé est activé (p.121) • Veille du réseau est activé (p.122) • Bluetooth Standby est activé (p.123) • Un iPod est en charge (p.70) VOLUME 7 8 5 Touche PURE DIRECT Active/désactive le mode Pure Direct (p.64).
■ Intérieur du clapet de la face avant 9 0 AB C ON SCREEN OPTION DE F GH SCENE TONE/BALANCE STRAIGHT 1 2 3 IJ K INFO(WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING L 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER ZONE 2 RETURN ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES 5V M 9 Touche ON SCREEN Affiche le menu à l’écran sur le téléviseur. 0 Touches d’opération de menu Touches de curseur Sélectionnez un menu ou un paramètre. ENTER Confirme un élément sélectionné. RETURN Revient à l’écran précédent.
Afficheur de la face avant (témoins) 1 23 4 6 5 7 8 9 ECO MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE SLEEP 3 4 IN OUT 1 2 3 2 ENHANCER PARTY STEREO TUNED 3 0A B S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus. IN S’allume lorsque des signaux HDMI sont reçus. OUT1/OUT2 Indique les prises HDMI OUT qui produisent actuellement un signal HDMI. 2 ECO S’allume lorsque l’unité est en mode ECO (p.128). 3 Témoin d’intensité du signal Indique l’intensité du signal du réseau sans fil (p.47).
Panneau arrière 1 2 3 4 5 6 8 9 : HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) 7 1 AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 ABC ( 3 NET ) D (Modèle pour les États-Unis) WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) 1 AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 ( 3 NET ) (Modèle pour les États-Unis) WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX. TOTAL PHONO AUDIO 1 AUDIO 2 AUDIO 3 IN RS-232C OUT 2 (2 TV) A Y AV 1 ZONE OUT L PB PR Y PRE OUT (SINGLE) SURROUND SUR.
Télécommande 1 Émetteur de signal de commande 1 A Touches radio Émet des signaux infrarouges. 2 Touche z (alimentation de l’ampli-tuner) 2 Met l’unité sous ou hors tension (veille).
PRÉPARATION Procédure de configuration générale 1 Raccordements des enceintes (p.16) Configuration de base des enceintes (p.17) Choisissez la disposition des enceintes et raccordez-les à l’unité. Configuration avancée des enceintes (p.22) Appliquez les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone pour améliorer le système. 2 Raccordement d’un téléviseur (p.28) Raccordez un téléviseur à l’unité.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Raccordements des enceintes L’appareil est muni de 7 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 9 enceintes et jusqu’à 2 caissons de graves pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce. Vous pouvez également appliquer les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone pour améliorer le système (p.22).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Configuration de base des enceintes ■ Disposition des enceintes dans votre pièce ❑ Système à 7.1 voies [★5.1.2] (avec enceintes de présence avant) Placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce en fonction du nombre d’enceintes. Cette section présente des exemples représentatifs de disposition des enceintes. • Pour lire un contenu Dolby Atmos, choisissez un système d’enceintes portant le repère ★. • (A propos du nombre de voies) « 5.1.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Système à 5.1 voies ❑ Système avant à 5.1 voies (avec enceintes de présence avant) E R 1 9 Ce système d’enceintes simule des enceintes Virtual Presence Speaker (VPS) à l’aide des enceintes avant, centrale et d’ambiance pour produire un champ sonore 3D, et simule en outre des enceintes Virtual Surround Back Speaker (VSBS) à l’aide des enceintes d’ambiance, conférant une impression de profondeur au champ sonore arrière.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Disposition des enceintes de présence Dolby Enabled SP L’unité propose trois options de configuration pour les enceintes de présence (Hauteur avant, Au-dessus et Dolby Enabled SP). Choisissez une option de configuration adaptée à votre environnement d’écoute. Utilisez les enceintes Dolby Enabled comme enceintes de présence.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Raccordements des enceintes Attention Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. • Veillez à utiliser uniquement des enceintes conçues pour un montage au plafond et à prendre des précautions pour prévenir la chute des enceintes. Confiez tout travail de montage à un professionnel qualifié ou à un revendeur agréé. Attention • Débranchez le câble d’alimentation de l’unité de la prise secteur et éteignez le caisson de graves avant de raccorder les enceintes.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Câbles nécessaires pour le raccordement (disponibles dans le commerce) ❑ Raccordement des câbles d’enceinte Câbles de raccordement (x nombre d’enceintes) Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne négative « - » de l’unité et de l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ». Si les fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute confusion, connectez le fil de couleur noire à la borne négative et l’autre fil à la borne positive.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Configuration d’enceinte avancée Outre la configuration de base des enceintes (p.17), l’unité vous permet d’appliquer les configurations d’enceintes suivantes pour améliorer le système.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Configurations d’enceintes disponibles ❑ 5ch BI-AMP Zone principale Voie de sortie (maximum) Bi-amplificateur 5 7 7 Bi-amplificateur Amplificateur de puissance externe (requis) Multi-zone Surround arrière +1 (Zone2) Affect. amp puiss. (p.113) Page 5ch BI-AMP 23 5ch BI-AMP +SB 24 7ch +1ZONE 24 1 9 4 2 3 9 5 • Lorsque vous appliquez l’une de ces configurations, vous devez configurer le paramètre « Affect. amp puiss. » dans le menu « Réglage » (p.38).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ 5ch BI-AMP +SB ❑ 7ch +1ZONE Bi-amplificateur 1 9 1 2 3 9 9 4 1 5 6 7 2 9 3 4 5 6 2 7 Zone2 Zone principale via un amplificateur externe Enceinte Raccorder à Enceinte Raccorder à 12 FRONT et EXTRA SP (connexion bi-amplificatrice) 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SUR.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Raccordement d’enceintes avant prenant en charge les connexions bi-amplificatrices ■ Raccordement des enceintes Zone2 Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions bi-amplificatrices, raccordez-les aux prises FRONT et EXTRA SP. Afin d’utiliser les bornes EXTRA SP pour les enceintes Zone2, réglez l’option « Affect. amp puiss. » du menu « Réglage » après avoir raccordé le câble d’alimentation à une prise secteur (p.38).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Raccordement d’un amplificateur de puissance externe (Exemple) Raccordement des enceintes avant via un amplificateur de puissance externe Lors du raccordement d’un amplificateur de puissance externe pour accentuer la sortie des enceintes, raccordez les prises d’entrée de l’amplificateur de puissance aux prises PRE OUT de l’unité. Les mêmes signaux de voie sont restitués à partir des prises PRE OUT depuis leurs bornes SPEAKERS correspondantes. Prises PRE OUT (FRONT) HDMI (HDCP2.
Prises et câbles d’entrée/sortie ■ Prises vidéo/audio ■ Prises vidéo ■ Prises audio ❑ Prises HDMI ❑ Prises COMPONENT VIDEO ❑ Prises OPTICAL Transmettent des signaux vidéo numériques et des sons numériques via une seule prise. Utilisez un câble HDMI. Transmet des signaux vidéo formés de trois composantes : luminance (Y), chrominance bleu (PB) et chrominance rouge (PR). Utilisez un câble vidéo à composantes à trois fiches. Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un câble optique numérique.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Raccordement d’un téléviseur Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux vidéo entrés sur l’unité. Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur l’unité. Pour obtenir des performances optimales de l’unité, nous vous recommandons de la raccorder au téléviseur avec un câble HDMI. À propos de la fonction Audio Return Channel (ARC) • Cette fonction permet aux signaux audio de se déplacer dans les deux sens.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Raccordement COMPONENT VIDEO (avec un câble vidéo à composantes) ❑ Raccordement VIDEO (vidéo composite) (avec un câble RCA vidéo) Prise MONITOR OUT (VIDEO) L’unité (arrière) L’unité (arrière) MONITOR OUT/ ZONE OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) 1 AV 1 AV 2 AV 3 (HDCP2.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur 3 Raccordement d’appareils externes L’unité possède deux prises de sortie HDMI. Si vous raccordez un autre téléviseur ou un projecteur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez changer le téléviseur (ou le projecteur) à utiliser pour regarder des vidéos à l’aide de la télécommande (p.56).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Raccordement vidéo à composantes ■ Connexion vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble vidéo à composantes et d’un câble audio (câble coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo). Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil vidéo, choisissez un jeu de prises d’entrée (sur l’unité).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Raccordement d’appareils audio (tels que des lecteurs CD) Prises PHONO Sortie audio (PHONO) PHONO PHONO Raccorder des appareils audio tels qu’un lecteur CD, un lecteur de minidisques et une platine à l’unité.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Connexion vidéo composite/stéréo analogique Raccordement aux prises du panneau avant Raccordez un appareil de lecture (tel qu’une console de jeux ou un caméscope) à l’unité à l’aide d’un câble RCA vidéo et d’un câble de broche stéréo. Utilisez la prise VIDEO AUX pour raccorder temporairement un appareil de lecture à l’unité. (CONNECT) Utilisez la prise USB pour raccorder un iPod ou un dispositif de stockage USB.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 Raccordement des antennes FM/AM Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité. Assemblage de l’antenne AM Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et placez l’antenne AM sur une surface plane. Antenne FM Antenne AM HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) 1 AV 3 AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) ARC AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 RE 12V 0.1A MAX.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 Raccordement d’un câble de réseau ou préparation de l’antenne sans fil Raccordez l’unité à un routeur (point d’accès) avec un câble de réseau ou préparez l’antenne sans fil pour établir la connexion à un réseau sans fil. • Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC ou les paramètres de pare-feu de périphériques réseau (tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’unité à ces derniers ou à Internet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Raccordement d’autres appareils 7 Raccordement du câble d’alimentation Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèle standard uniquement) Raccordement d’un appareil compatible avec la fonction de déclencheur Réglez la position de permutation du VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les tensions sont CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z 8 Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran parmi les langues suivantes : allemand, anglais (par défaut), chinois, espagnol, français, italien, japonais et russe. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 1 Appuyez sur z (alimentation de l’unité) pour mettre l’unité sous tension.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z 9 Configuration des paramètres d’enceintes nécessaires AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Si vous utilisez une des configurations d’enceintes ci-dessous, effectuez la procédure suivante pour configurer manuellement les réglages d’enceintes correspondants avant d’exécuter la fonction YPAO.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z 10 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les enceintes raccordées et de mesurer la distance entre ces dernières ainsi que la position d’écoute. Elle optimise ensuite automatiquement les réglages des enceintes, tels que les paramètres d’équilibre du volume et les paramètres acoustiques qui conviennent à la pièce.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 L’écran suivant apparaît sur le téléviseur. • Si vous effectuez des mesures multiples, les réglages d’enceinte seront optimisés afin que vous puissiez bénéficier du son surround dans un espace plus vaste. AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET • Si vous effectuez des mesures multiples, placez le microphone YPAO fourni dans la position d’écoute que vous utiliserez le plus souvent.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mesure à une position d’écoute (mesure unique) AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Si l’option « Multi Position » est réglée sur « Non », procédez comme suit pour effectuer la mesure. La mesure peut prendre environ 3 minutes. AUDIO MAIN ZONE 2 1 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO TOP MENU Les nouveaux réglages d’enceinte sont appliqués.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Débranchez le microphone YPAO de l’unité. L’optimisation des réglages d’enceintes est maintenant terminée. AUDIO 1 2 3 PHONO Attention TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT • Le microphone YPAO est sensible à la chaleur. Ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être exposé directement à la lumière du soleil ou à des températures élevées (sur un équipement AV, etc.).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN ZONE 2 Quand la mesure aux positions d’écoute souhaitées est terminée, utilisez les touches de curseur afin de sélectionner « ANNUL » et appuyez sur ENTER. 6 Si vous avez effectué la mesure à 8 positions d’écoute, l’écran suivant apparaît automatiquement.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vérification des résultats de la mesure AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 AUDIO MAIN ZONE 2 1 2 3 4 TV NET RADIO Rechargement des réglages YPAO précédents • Vous pouvez également sélectionner « Résultat » à partir de l’onglet « Réglage Auto » (p.110) du menu « Réglage », qui contient les résultats de mesure précédents.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche durant la mesure, résolvez le problème et réexécutez la procédure YPAO. Message d’erreur Causes possibles Actions correctives E-1:Pas enc. Av. Les enceintes avant ne sont pas détectées. E-2:Pas enc. Surr. L’une des enceintes surround ne peut pas être détectée. E-3:Pas enc. Prés. Av. L’une des enceintes de présence avant ne peut pas être détectée.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes. Message d’avertissement Causes possibles Actions correctives W-1:Hors phase Il se peut que le câble d’enceinte soit connecté avec la polarité opposée (+/-).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 Raccordement à un périphérique de réseau sans fil Raccordez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès) ou un appareil mobile en établissant une connexion sans fil. ■ Connexion sans routeur sans fil (point d’accès) Sélection de la méthode de connexion Vous pouvez utiliser l’application « AV CONTROLLER » pour smartphone/tablette afin de contrôler l’unité à partir d’appareils mobiles ou écouter sur l’unité des fichiers musicaux stockés sur appareils mobiles.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z Connexion de l’unité à un réseau sans fil AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Vous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau sans fil. AUDIO MAIN ZONE 2 Sélectionnez une méthode de connexion en fonction de votre environnement. Possédez-vous des appareils tournant sous iOS (iPhone/iPod touch)? SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO TOP MENU A (p.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour choisir la méthode de connexion voulue et sélectionnez « SUIVANT ». AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 ❑ Partage du réglage de l’appareil iOS via une connexion sans fil Si vous avez sélectionné « Sans fil (WAC) » comme méthode de connexion, effectuez le partage des réglages réseau sur votre dispositif iOS.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 ❑ Partage du réglage de l’appareil iOS via un câble USB ■ B : Utilisation de la configuration via bouton WPS Si vous avez sélectionné « Câble USB » comme méthode de connexion, effectuez la procédure suivante pour partager le réglage de l’appareil iOS avec l’unité. Vous pouvez définir une connexion sans fil d’une simple pression sur le bouton WPS.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN ZONE 2 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO TOP MENU Si votre routeur sans fil (point d’accès) ne permet pas la configuration via le bouton WPS, réglez les paramètres du réseau sans fil en effectuant la procédure suivante. 1 Appuyez sur z (alimentation de l’unité) pour mettre l’unité sous tension.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN ZONE 2 ❑ Recherche d’un point d’accès ❑ Configuration manuelle de connexion sans fil Si vous sélectionnez « Analyse du point d’accès » comme méthode de connexion, l’unité lance une recherche des point d’accès. Après un instant, la liste des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 2, ce réglage n’est pas disponible. Passez à l’étape 4. AUDIO MAIN ZONE 2 Si vous avez choisi « WEP », saisissez une série de 5 ou 13 caractères ou un nombre hexadécimal à 10 ou 26 chiffres. Si vous avez choisi une autre méthode, saisissez une série de 8 à 63 caractères ou un nombre hexadécimal à 64 chiffres.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ZONE 2 1 2 3 4 TV NET RADIO TOP MENU 1 Appuyez sur z (alimentation de l’unité) pour mettre l’unité sous tension. 2 Mettez le téléviseur sous tension et changez la source d’entrée afin d’afficher l’image à partir de l’unité (prise HDMI OUT).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO Pour plus de détails sur les réglages de votre appareil mobile, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier. Sinon, saisissez une série de 8 à 63 caractères ou un nombre hexadécimal à 64 chiffres.
LECTURE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN ZONE 2 Touches de sélection d’entrée Opérations de lecture de base 1 a Appuyez sur ON SCREEN. 2 Utilisez les touches de sélection d’entrée pour sélectionner une source d’entrée. c Utilisez les touches de curseur pour sélectionner la source d’entrée souhaitée et appuyez sur ENTER. 3 Démarrez la lecture sur l’appareil externe ou sélectionnez une station de radio.
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée attribuée, le programme sonore, la prise de sortie HDMI et divers paramètres. Vous pouvez utiliser jusqu’à 12 scènes pour enregistrer vos réglages favoris et les sélectionner en fonction de la source de lecture.
Configuration des attributions de scène AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO TOP MENU Réglez l’appareil sur la condition (source d’entrée, programme sonore, etc.) que vous souhaitez attribuer à une scène. 2 Appuyez sur la touche SCENE voulue et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que « SET Complete » apparaisse sur l’afficheur de la face avant.
Sélection du mode sonore AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs d’ambiance qui vous permettent de profiter de sources de lecture avec votre mode sonore favori (par exemple avec effet de champ sonore, lecture stéréo). AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 ❑ Sélection d’un programme sonore adapté aux films • Appuyez à plusieurs reprises sur MOVIE.
■ Programmes sonores adaptés aux films (MOVIE) Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) Les programmes sonores suivants sont optimisés pour afficher les sources vidéo telles que films, programmes de télévision et jeux. ❑ MOVIE THEATER L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la technologie DSP originale de Yamaha (CINEMA DSP 3D).
■ Programmes sonores adaptés à la musique et à la lecture stéréo (MUSIC) ❑ ENTERTAINMENT Sports Action Game Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade est reproduite de manière réaliste via la restitution périphérique des réactions des supporters dans un espace adapté.
■ Profiter des effets des champs sonores sans enceintes d’ambiance (Virtual CINEMA DSP) ❑ LIVE/CLUB Village Vanguard Ce club de jazz légendaire se situe à New York sur la 7e Avenue. Dans ce petit club bas de plafond, les puissantes réflexions convergent vers la scène, située au centre du bâtiment. Warehouse Loft Ce programme recrée l’acoustique typique des « lofts » de Soho. Il produit des réflexions du son claires et dynamiques sur les murs en béton.
Profiter d’une lecture non traitée AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets de champ sonore. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 ■ Lecture sur les voies d’origine (décodage direct) 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO VOLUME MUTE PROGRAM TOP MENU 1 POP-UP/MENU ON SCREEN Appuyez sur STRAIGHT. À chaque pression de cette touche, le mode de décodage direct est activé ou désactivé.
• Vous ne pouvez pas sélectionner les décodeurs Dolby Pro Logic IIx quand un casque est raccordé ou quand l’option « Surround arrière » (p.114) du menu « Réglage » est réglée sur « Aucune ». AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT • Quand le décodeur Dolby Surround fonctionne, le traitement d’ambiance virtuelle (comme par exemple Virtual CINEMA FRONT) (p.62), la fonction Volume YPAO (p.98) et le mode Compressed Music Enhancer (p.
Écoute d’émissions FM/AM AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET MAIN PARTY ZONE 2 TUNER • Les fréquences radio varient en fonction du pays ou de la région où est utilisé l’appareil. Cette explication utilise un afficheur avec des fréquences utilisées dans les modèles pour le Royaume-Uni et pour l’Europe.
Enregistrement de vos stations de radio favorites (présélections) AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN ZONE 2 TUNER • Vous pouvez enregistrer automatiquement des stations de radio FM émettant des signaux puissants à l’aide de « Préréglage auto » (p.68). SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO ■ Enregistrement d’une station de radio VOLUME MUTE PROGRAM Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections.
Syntonisation Radio Data System • Les données « Program Service », « Program Type », « Radio Text » et « Clock Time » ne s’affichent pas si la station radio ne fournit pas le service Radio Data System. AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays.
Utilisation de la radio sur le téléviseur ■ Écran Navigation AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou sélectionner une station sur le téléviseur. 1 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 TUNER 1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée. 3 L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur.
Lecture de musique via Bluetooth AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif Bluetooth (comme un Smartphone).
Lecture de musique sur un iPod AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 USB • Pour en savoir plus sur les iPod compatibles, reportez-vous à la section «Appareils et formats de fichiers compatibles» (p.150). SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu de l’iPod et démarrer la lecture.
■ Écran Navigation AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 ■ Écran de lecture 1 2 4 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO 1 Témoins de statut 1 Témoins de statut VOLUME MUTE PROGRAM TOP MENU 3 5 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée (p.72) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ■ Utilisation de l’iPod (lecture simple) ■ Réglages de lecture aléatoire/répétée 1 Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de votre iPod. AUDIO MAIN ZONE 2 Appuyez sur MODE pour passer en mode de lecture simple. L’écran du menu du téléviseur s’éteint et les fonctions de l’iPod sont activées. Pour afficher l’écran de menu du téléviseur, appuyez de nouveau sur MODE.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO VOLUME MUTE PROGRAM TOP MENU POP-UP/MENU ON SCREEN USB L’unité prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB (format FAT16 ou FAT32).
2 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 ■ Écran Navigation 1 2 3 Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche. AUDIO 1 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. 5 4 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO 1 Témoins de statut VOLUME MUTE PROGRAM TOP MENU Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée (p.
■ Écran de lecture AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ■ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus sur dispositifs de stockage USB. 1 2 AUDIO MAIN ZONE 2 3 1 Lorsque « USB » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION. 2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) ❑ Pour Windows Media Player 11 Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. • Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre PC doivent être raccordés au même routeur (p.35). Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à l’unité dans l’option «Réseau» (p.130) du menu « Information ».
Lecture de musique sur PC 3 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC et démarrer la lecture. AUDIO MAIN ZONE 2 NET Vous pouvez commander le PC et ou le système de stockage NAS à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. 1 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO TOP MENU Appuyez à plusieurs reprises sur NET pour sélectionner « SERVER » comme source d’entrée.
■ Écran Navigation AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 1 2 1 2 3 AUDIO 1 ■ Écran de lecture 4 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO 1 Témoins de statut 1 Témoins de statut VOLUME MUTE PROGRAM TOP MENU 3 5 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée (p.79) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux sur PC. AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN ZONE 2 1 Lorsque « SERVER » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION. 2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Écoute de la radio Internet AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. Écoute de la radio Internet AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 NET • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet (p.35). Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à l’unité dans l’option « Réseau » (p.130) du menu « Information ».
■ Écran Navigation AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 4 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO 1 Témoin de lecture 2 Nom de liste 2 Informations de lecture 3 Liste de contenu POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION ENTER RETURN DISPLAY Touches d’opération de menu Touches de curseur ENTER MODE TUNING Touches d’opération d’appareil externe PRESET SUR.
Enregistrement de vos stations de radio Internet favorites (favoris) AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Vous pouvez enregistrer vos stations de radio Internet préférées dans le dossier « Favoris » : cela vous permet d’accéder rapidement aux stations de ce dossier avec l’écran de navigation. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 3 ■ Enregistrement d’une station via l’écran de navigation/de lecture Surfez sur le site Internet vTuner (http://yradio.vtuner.
Lecture de musique via AirPlay Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPod La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité. iTunes PC (câblé ou sans fil) 1 Router L’unité Mettez sous tension l’unité et démarrez iTunes sur le PC ou affichez l’écran de lecture de l’iPod.
• Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de la lecture sur iTunes ou sur l’iPod en réglant l’option Veille du réseau (p.122) du menu « Réglage » sur « Activé ». AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT • Vous pouvez modifier le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur iTunes ou l’iPod dans l’option « Nom du réseau » (p.123) du menu « Réglage ».
Lecture de musique dans plusieurs pièces (multi-zone) ■ Profiter de vidéos/musique dans une autre pièce La fonction multi-zone vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où l’unité est installée (zone principale) et dans une autre pièce (Zone2). Vous pouvez profiter de vidéos/musique à l’aide d’un téléviseur installé dans une autre pièce.
❑ Profiter de vidéos/musique à l’aide d’un téléviseur uniquement Préparation de la Zone2 Raccordez à l’unité l’appareil qui sera utilisé dans la Zone2. Attention • Retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise électrique murale avant de raccorder les enceintes ou un amplificateur externe. Vidéo/audio (HDMI) • Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties métalliques de l’unité.
■ Raccordement d’un moniteur vidéo pour regarder des vidéos analogiques ❑ Utilisation d’un amplificateur externe Raccordez l’amplificateur externe (avec commande du volume) placé dans la Zone2 à l’unité à l’aide d’un câble RCA (Cinch) stéréo et raccordez les enceintes à l’amplificateur externe. Raccordez un moniteur vidéo pour regarder des vidéos analogiques dans la Zone2. Selon les prises d’entrée vidéo présentes sur votre moniteur vidéo, choisissez l’une des méthodes de raccordement vidéo.
■ Raccordement d’un appareil compatible HDMI en vue de la restitution de signaux vidéo/audio • Quand la prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) est assignée à Zone2, vous pouvez activer/désactiver la sortie audio à la prise HDMI OUT 2 en réglant «Sortie Audio» (p.120) dans le menu « Réglage » sur « Activé » ou « Désactivé » (par défaut). Raccordez un appareil compatible HDMI (comme un téléviseur) pour la restitution de signaux vidéo/audio en Zone2.
■ Fonctionnement de l’unité depuis la Zone2 (connexion à distance) Connexions distantes entre les produits Yamaha Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, prennent en charge les connexions distantes, un émetteur de signal infrarouge est superflu. Vous pouvez transmettre les signaux de télécommande en raccordant les prises REMOTE IN/OUT aux mini-câbles monophoniques ainsi qu’à un récepteur de signal infrarouge.
z Commande de Zone2 4 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Touches de sélection d’entrée 1 2 MAIN/ZONE2 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO VOLUME MUTE PROGRAM TOP MENU 3 Réglez MAIN/ZONE2 sur « ZONE2 ». Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe. Appuyez sur z (alimentation de l’unité).
■ Autres opérations pour Zone2 Les fonctions suivantes sont également disponibles lorsque la Zone2 est activée. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Réglage du volume AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Appuyez sur VOLUME ou MUTE. PARTY Appuyez sur SCENE.
Enregistrement de contenus favoris (raccourci) AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 contenus USB et de réseau préférés sous forme de raccourcis et y accéder directement en entrant simplement le numéro des raccourcis en question. Rappel d’un contenu enregistré • En outre, vous pouvez enregistrer vos stations de radio Internet préférées dans le dossier « Favoris » (p.82).
Contrôler l’unité depuis un logiciel de navigation Internet (contrôle via Internet) Cette fonction permet de contrôler l’unité via un écran de contrôle affiché dans un logiciel de navigation Internet. • Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’unité avec l’option «Réseau» (p.130) du menu « Information ». Navigateur Internet • Vous pouvez mémoriser l’adresse IP de l’unité avec les favoris du logiciel de navigation Internet ou créer un raccourci (p.
■ Écran du menu principal ■ Écran de contrôle 3 1 5 1 6 2 3 4 4 5 7 2 1 CONTROL 6 1 PLAY INFO Active l’écran de contrôle de la zone sélectionnée. Sélectionne une source d’entrée ou contrôle la lecture pour la zone choisie. 2 STATUS 2 TOP MENU Active/coupe l’alimentation pour chaque zone ou affiche la source d’entrée et le volume définis pour chaque zone. Passe à l’écran du menu principal. 3 SCENE 3 SETTINGS Sélectionne une scène pour la zone choisie. Passe à l’écran de réglages.
■ Écran de réglages 2 BACK Passe à l’écran du menu principal. 3 RELOAD Recharge le statut actuel de l’unité. 1 Remarque • Si les paramètres réseau sont modifiés, il se pourrait que vous deviez quitter puis relancer le logiciel de navigation ou accéder à nouveau à l’unité. • Si vous utilisez le filtre d’adresse MAC, veillez à spécifier correctement les adresses MAC des périphériques de votre réseau.
Affichage du statut actuel AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN ZONE 2 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO Groupe de sources d’entrée 1 Bluetooth USB SERVER AirPlay Appuyez sur INFO. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’élément affiché change.
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Éléments du menu Option Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture. 1 • Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée. Appuyez sur OPTION.
■ Volume YPAO (YPAO Volume) Élément Fonction Page Mode FM (FM Mode) Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la réception radio FM. Prog. Circul. Routière (TrafficProgram) (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Recherche automatiquement une station d’informations sur la circulation routière. 67 Active/désactive le mode Volume YPAO.
■ Dialogue (Dialog) ■ Subwoofer/Grave (Subwoofer/Bass) Règle le volume ou la hauteur perçue du son des dialogues. Règle le niveau du subwoofer ou du grave. Niveau dialogues (Dialog Lvl) Réglage subwoofer (SW.Trim) Règle le volume du son des dialogues. Si vous n’entendez pas clairement le son des dialogues, vous pouvez accroître leur volume en augmentant ce réglage. Affine le réglage du volume du caisson de graves.
Haute résolution (HiRes Mode) Sélection audio (A.Sel) Active/désactive le mode haute résolution quand « Enhancer » est réglé sur « Activé ». Quand cette fonction est réglée sur « Activé », le mode Compressed Music Enhancer permet de rehausser la qualité des sources audio numériques non compressées (comme les formats PCM et FLAC à 2 voies). Sélectionne la prise d’entrée audio à utiliser lorsque plusieurs raccordements audio sont établis pour une seule source d’entrée.
CONFIGURATIONS 4 Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER. • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
■ Renommer/sélection icône ■ Mode décodeur Change le nom de la source d’entrée et l’icône qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. Règle le format de la lecture audio numérique sur « DTS ». Par exemple, si l’unité ne détecte aucun signal audio DTS et émet un bruit, réglez « Mode décodeur » sur « DTS ».
Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. 5 6 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour modifier le réglage. Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.57) à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Scène » et appuyez sur ENTER. Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN.
■ Charger Détail Charge les réglages enregistrés pour la scène sélectionnée. Sélectionne les options à inclure dans les attributions de scène. Vous pouvez également afficher les réglages attribués à la scène sélectionnée. Sélectionnez « DÉTAIL » pour configurer le réglage de lecture SCENE link ou afficher les attributions de scène.
■ Renommer/sélection icône Configuration des programmes sonores/ décodeurs d’ambiance (menu Programme DSP) Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de face avant ou sur l’écran du téléviseur. ■ Procédure de configuration 1 2 3 Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance à l’aide de l’écran du téléviseur. Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une icône et appuyez sur la touche de curseur (w).
4 Éléments du menu Programme DSP Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. • Les options disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur d’ambiance sélectionné. • Les réglages par défaut sont soulignés.
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous sélectionnez « 2ch Stereo » ou « 7ch Stereo ». Élément Fonction Vivacité Ajuste la perte du champ sonore de présence. Vivacité Surround Ajuste la perte du champ sonore d’ambiance. Vivacité Surround Back Ajuste la perte du champ sonore arrière d’ambiance. Temps réverbération Règle le temps de décroissement du son de réverbération arrière. 1,0 s à 5,0 s Supérieur pour enrichir le son de réverbération et inférieur pour obtenir un son clair.
■ Réglages des décodeurs Les options suivantes sont disponibles lorsque vous réglez « Type décodeur » dans « SURROUND DECODER » sur « bSurround », « bPLIIx Music » (bPLII Music) ou « Neo:6 Music ». Type décodeur bSurround Élément Fonction Réglages Écart central Définit si les signaux de la voie centrale sont dispersés vers la gauche et vers la droite dans le cas de la lecture d’une source à 2 voies.
4 Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Réglage » et appuyez sur ENTER. • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments du menu Réglage Menu Élément Fonction Réglage Auto Optimise automatiquement les réglages d’enceinte (YPAO). 39 Modèle de réglage Enregistre deux modèles de réglage d’enceintes et permute entre les deux. 113 Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. 113 Affect. amp puiss. Sélectionne un système d’enceintes. 113 Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. 114 Centre Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille.
Menu Élément Fonction Active/désactive le réglage de la synchro pour chaque source d’entrée. 117 Sélectionne la méthode de réglage du délai entre la sortie vidéo et audio. 117 Ajuste manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio. 117 Dynamique Permet de sélectionner la méthode de réglage de la dynamique pour la lecture de trains binaires audio (signaux Dolby Digital et DTS). 117 Volume maximum Règle le volume maximum de sorte que le son ne soit pas trop assourdissant.
Menu Élément Réglage Zone principale Fonction Page Renommer Zone Change le nom de zone (pour la zone principale) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. 124 Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2. 124 Volume maximum Règle le volume maximum de Zone2 de sorte que le son ne soit pas trop assourdissant dans la zone secondaire. 124 Volume initial Règle le volume initial de Zone2 à la mise sous tension de l’unité.
■ Copie données Enceinte (Réglage manuel) Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. Configure manuellement les réglages d’enceinte. Choix • Selon le réglage « Affect. amp puiss. » sélectionné, il se peut que certains réglages d’enceintes ne soient pas disponibles. Modèle1 > 2 Copie les paramètres de « Modèle1 » vers « Modèle2 ». Modèle2 > 1 Copie les paramètres de « Modèle2 » vers « Modèle1 ». • Les réglages par défaut sont soulignés. ■ Affect. amp puiss.
Avant Surround arrière Sélectionne la taille des enceintes avant. Indique si des enceintes d’ambiance arrière sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Réglages Large Petite Réglages Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. Les enceintes avant produiront tous des appareils de fréquence de voie avant. Sélectionnez cette option pour de petites enceintes.
Présence av. Subwoofer Indique si un caisson de graves est raccordé ou non ainsi que sa phase. Sélectionne une disposition pour les enceintes de présence avant au cas où vous en utilisez. Ce réglage facilite l’optimisation des effets de champ sonore. Réglages Réglages Normal Sélectionnez cette option lorsqu’un caisson de graves est raccordé (phase non inversée).
■ Égal. param. 4 Règle la tonalité à l’aide d’un égaliseur. Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une fréquence centrale à partir des 7 (4 pour le subwoofer) bandes prédéfinies et les touches (q/w) pour régler le gain. Réglages Manuel Sélectionnez cette option si vous souhaitez régler manuellement l’égaliseur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section relative au réglage manuel de l’égaliseur.
Son Réglage Configure les réglages de sortie audio. Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Auto ». ■ Synchronisation lèvres Règle le délai entre la sortie vidéo et audio en retardant la sortie audio.
■ Volume initial ■ Virtual Surround Back Speaker Règle le volume initial, à la mise sous tension du récepteur. Détermine si l’unité simule des enceintes Virtual Surround Back Speaker (VSBS) à l’aide des enceintes d’ambiance. Quand la fonction VSBS est active et qu’il n’y a pas d’enceinte d’ambiance arrière, l’unité génère des enceintes VSBS virtuelles. Réglages Désactivé Définit le niveau du volume au niveau où l’unité se trouvait avant sa dernière mise en veille.
Vidéo Aspect Configure les réglages de sortie vidéo. Sélectionne un format d’image pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » est réglé sur « Traitement ». Réglages Inchangé Ne convertit pas le format d’image. 16:9 normal Émet des signaux vidéo 4:3 en un format de téléviseur 16:9 avec des bandes noires de part et d’autre de l’écran. • Ce réglage fonctionne uniquement lorsque des signaux 480i/576i ou 480p/576p sont convertis en signaux 720p, 1080i, 1080p ou 2160p (4K).
HDMI ARC Configure les réglages HDMI. Active/désactive le mode ARC (p.154) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Réglages Désactivé Désactive ARC. Activé Active ARC. • Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage. En cas de bruits provenant des enceintes raccordées à l’unité (si les signaux audio TV émis via ARC ne sont pas pris en charge par cette dernière), réglez « ARC » sur « Désactivé » et utilisez les enceintes du téléviseur. ■ Contrôle HDMI Synch.
HDMI OUT1, HDMI OUT2 Réseau Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT 1 ou à la prise HDMI OUT 2. Configure les réglages de réseau. Réglages Désactivé Désactive la sortie audio du téléviseur. Activé Active la sortie audio du téléviseur. • Les prises HDMI OUT 1–2 restituent les signaux audio à 2 voies quand l’unité est sous tension.
■ Filtre adresse MAC ■ Réglage manuel des paramètres réseau 1 2 Définit le filtre Adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres périphériques réseau. Réglez « DHCP » sur « Désactivé ». Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un type de paramètre et appuyez sur ENTER. Adresse IP Filtre Spécifie une adresse IP. Active/désactive le filtre adresse MAC. Masque sous réseau Spécifie un masque sous réseau. Réglages Passerelle déf.
■ Nom du réseau Bluetooth Modifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques réseau. Configure les réglages Bluetooth. ■ Procédure 1 2 Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom. Utilisez les touches de curseur et ENTER pour renommer et sélectionnez « SAISIR » pour confirmer la saisie. ■ Bluetooth Active/désactive la fonction Bluetooth (p.69). Réglages Désactivé Désactive la fonction Bluetooth. Activé Active la fonction Bluetooth.
Multi-Zone 3 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « OK » et appuyez sur ENTER. Configure les réglages de la fonction multi-zone. • Pour restaurer le réglage par défaut, sélectionnez « RÉINIT ». 4 Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. ■ Réglage Zone2 Configure les réglages de la Zone2. Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2.
Volume initial ■ Attribution sortie moniteur Règle le volume initial de Zone2 à la mise sous tension de l’unité. Sélectionnez la zone pour laquelle les prises MONITOR OUT/ZONE OUT (COMPONENT VIDEO et VIDEO) sont utilisées. Réglages Désactivé Définit le niveau du volume au niveau où l’unité se trouvait avant sa dernière mise en veille. Activé Règle au niveau de Silencieux ou au volume spécifié (-80 dB à +16,5 dB, incréments de 0,5 dB).
Fonction 3 Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. • Les prises COAXIAL et OPTICAL ne peuvent pas être attribuées à la même source d’entrée. ■ Réglage d’affichage Configure les réglages associés à l’afficheur de la face avant ou à l’afficheur de l’écran du téléviseur. Luminosité (affichage avant) Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant.
■ Sortie déclencheur1, Sortie déclencheur2 Zone destination Permet de régler la prise TRIGGER OUT 1–2 pour qu’elle fonctionne de manière synchronisée avec l’état d’alimentation de chaque zone ou du basculement d’entrée. Spécifie la zone avec laquelle la prise TRIGGER OUT fonctionne en synchronisation. Mode déclencheur Réglages Spécifie la condition de la prise TRIGGER OUT à utiliser.
■ Mode ECO ECO Active/désactive le mode ECO (économie d’énergie). Configure les réglages de l’alimentation. Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. Réglages Désactivé Désactive le mode ECO. Activé Active le mode ECO. • Le nouveau réglage est effectif après le redémarrage de l’unité. • Lorsque l’option « Mode ECO » est réglée sur « Activé », l’afficheur de la face avant peut s’éteindre.
Types d’informations Consultation des informations relatives à l’unité (menu Information) ■ Signal audio Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Affiche les informations relatives au signal audio actuel. Format Format audio du signal d’entrée Voie Nombre de voies de source dans le signal d’entrée (avant/surround/LFE) Par exemple, la mention « 5.1 (3/2/0.1) » indique 5.1 voies au total (3 voies avant, 2 voies d’ambiance et LFE). Échant.
■ Réseau ■ Système Affiche les informations réseau sur l’unité. Affiche les informations système sur l’unité. (Quand vous utilisez une connexion réseau câblée ou sans fil [Wi-Fi]) ID télécommande Réglage de l’ID de télécommande de l’unité (p.132) Adresse IP Adresse IP Format TV Type de signal vidéo de l’unité (p.132) Masque sous réseau Masque sous réseau Impédance d’enceinte Réglage de l’impédance des enceintes de l’unité (p.131) Passerelle déf.
Éléments du menu ADVANCED SETUP Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) • Les réglages par défaut sont soulignés. Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. Élément 1 2 Faites passer l’unité en mode veille. Tout en appuyant sur STRAIGHT sur le panneau avant et en maintenant cette pression, appuyez sur MAIN ZONE z. MAIN ZONE z STRAIGHT PROGRAM 3 4 5 Appuyez sur PROGRAM pour sélectionner un élément.
Mise sous/hors tension du capteur de télécommande (REMOTE SENSOR) SP IMP.
Suppression de la limite de sortie vidéo HDMI (MONITOR CHECK) SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 MONITOR CHECK YES Sauvegarde/récupération des réglages (RECOV./BACKUP) SP IMP.
Mise à jour du microprogramme (FIRM UPDATE) SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 FIRM UPDATE USB Vérification de la version du microprogramme (VERSION) SP IMP.
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau et le mettre à jour.
ANNEXE Foire aux questions Le nouveau système d’enceintes ne produit pas un équilibre sonore idéal... chaque appareil et procédez au réglage de la liaison du contrôle HDMI. Ce réglage est nécessaire chaque fois que vous ajoutez un nouvel appareil compatible avec le contrôle HDMI à votre système. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du contrôle HDMI entre votre téléviseur et les appareils de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.
Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Anomalies La télécommande ne fonctionne pas sur l’unité. Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.5). Les piles sont usagées. Remplacez les piles. Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière directe du soleil ou d’un éclairage puissant. Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité.
Anomalies Causes possibles Actions correctives La source de lecture ne fournit aucun signal de fréquence grave ou LFE. Pour vérifier si le caisson de graves fonctionne correctement, utilisez l’option « Signal test » du menu « Réglage » (p.116). La restitution à partir du caisson de graves est désactivée. Exécutez « Réglage Auto » (p.39) ou réglez l’option « Subwoofer » du menu « Réglage » sur « Utiliser » (p.115). Le volume du caisson de graves est défini à un niveau trop bas.
Vidéo Anomalies Absence d’image. L’appareil de lecture n’affiche aucune image (raccordé à l’unité avec un câble HDMI). Le menu de l’unité ne s’affiche pas sur le téléviseur. La vidéo est interrompue. Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée sur l’unité. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur.
Radio FM/AM Anomalies Causes possibles Actions correctives L’appareil est soumis aux effets de trajets multiples. Réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne FM ou placez-la à un autre endroit. Réglez l’option « Mode FM » du menu « Option » sur « Mono » pour sélectionner la réception de la radio FM en monophonique (p.100). La réception radio FM est faible ou parasitée. Vous êtes trop éloigné de la station de transmission FM. Utilisez une antenne FM extérieure.
Bluetooth Anomalies La connexion Bluetooth ne peut pas être établie. Causes possibles Actions correctives La fonction Bluetooth de l’unité est désactivée. Active la fonction Bluetooth (p.123). Un autre appareil Bluetooth est déjà connecté à l’unité. Rompez la connexion Bluetooth existante puis établissez une nouvelle connexion (p.69). L’unité et l’appareil Bluetooth sont trop éloignés l’un de l’autre. Rapprochez l’appareil Bluetooth de l’unité.
USB et réseau Anomalies Causes possibles Actions correctives Le dispositif USB n’est pas correctement raccordé à la prise USB. Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre dispositif USB et remettez l’unité sous tension. Le système de fichiers du dispositif USB n’est pas au format FAT16 ou FAT32. Utilisez un dispositif USB au format FAT16 ou FAT32. Impossible d’afficher les dossiers et fichiers du dispositif USB. Les données du dispositif USB sont protégées par cryptage.
Anomalies Causes possibles Actions correctives Impossible d’afficher ou de lire les fichiers du PC. Les fichiers ne sont pas pris en charge par l’unité ou le serveur multimédia. Utilisez le format de fichier pris en charge à la fois par l’unité et le serveur multimédia. Pour plus d’informations sur les formats de fichiers pris en charge par l’unité, reportez-vous à la section « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) » (p.76).
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Causes possibles Actions correctives Access denied L’accès au PC est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.76). L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB. Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB. L’unité ne parvient pas à accéder à l’iPod.
Glossaire Informations audio Dolby Surround Dolby Surround désigne une nouvelle technologie Surround qui permet de réaliser un surmixage (« upmix ») intelligent de contenus stéréo, 5.1 et 7.1 pour la lecture sur votre système d’enceintes Surround. Dolby Surround est compatible avec les configurations traditionnelles d’enceintes, ainsi qu’avec les systèmes prenant en charge la lecture Dolby Atmos et intégrant des enceintes montées au plafond ou des produits intégrant la technologie d’enceinte Dolby.
DTS-HD High Resolution Audio MPEG-4 AAC DTS-HD High Resolution Audio est un format audio numérique compressé développé par DTS, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 7.1 voies et les signaux audio de 96 kHz/24 bits. DTS-HD High Resolution Audio est également totalement compatible avec les systèmes multivoies existants qui prennent en charge le DTS Digital Surround. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des disques BD (Blu-ray Disc). Norme audio MPEG-4.
Informations vidéo et HDMI Informations réseau Signal vidéo composant SSID Dans le cas d’un système utilisant les composantes vidéo, le signal vidéo est séparé en signal de luminance Y et les signaux de chrominance Pb et Pr. Les couleurs peuvent être reproduites plus fidèlement car chaque signal est indépendant. SSID (Service Set Identifier) est un nom identifiant un point d’accès LAN sans fil déterminé.
Technologies Yamaha CINEMA DSP (Processeur de champ sonore numérique) Étant donné que Dolby Surround et DTS ont été conçus, à l’origine, pour les salles de cinéma, leurs effets sont mieux perçus dans une salle équipée de nombreuses enceintes et qui a été construite pour favoriser les effets sonores. Chez soi, la taille de la pièce, les matériaux des murs et le nombre d’enceintes diffèrent très largement et il est logique qu’il en soit de même au niveau des sons perçus.
❑ AirPlay Appareils et formats de fichiers compatibles AirPlay est compatible avec les iPhone, iPad et iPod touch tournant sous iOS 4.3.3 ou une version ultérieure, les Mac disposant du système OS X Mountain Lion ou d’une version plus récente, et les Mac/PC dotés de la version 10.2.2 d’iTunes ou d’une version ultérieure. ■ Appareils compatibles ❑ Appareil Bluetooth (à compter de mai 2015) • L’unité prend en charge les appareils Bluetooth compatibles A2DP ou AVRCP.
Flux des signaux vidéo Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. ■ Table de conversion vidéo • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.119) du menu « Réglage ». • L’unité ne convertit pas les signaux vidéo de ligne 480 et de ligne 576 de façon interchangeable.
Sortie multi-zone Informations sur le contrôle HDMI ■ Sortie audio Utilisation de l’amplificateur interne de l’unité (p.25) Contrôle HDMI Utilisation d’un amplificateur externe (p.87) Sortie Zone2 Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI. Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’unité (alimentation et volume par exemple) à l’aide de la télécommande du téléviseur.
d Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « HDMI ». (Exemple) Contrôle HDMI Contrôle HDMI La lecture démarre Appuyez sur SCENE (BD/DVD) Met l’appareil de lecture sous tension et affiche une vidéo à partir de celui-ci Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI suivant après avoir raccordé le téléviseur et les appareils de lecture. e Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Contrôle HDMI » et appuyez sur ENTER.
Audio Return Channel (ARC) Compatibilité du signal HDMI ARC permet de transférer le signal audio du téléviseur à l’unité via le câble HDMI utilisé pour transmettre les signaux vidéo au téléviseur. Signaux audio Vérifiez le point suivant après les réglages Contrôle HDMI. 1 2 Sélectionnez un programme TV avec la télécommande du téléviseur. Vérifiez que la source d’entrée de l’unité bascule automatiquement sur « AUDIO 1 » et que les signaux audio du téléviseur sont restitués par l’unité.
Diagramme de référence (face arrière) HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) 1 AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 ( 3 NET ) WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
Marques commerciales Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Pro Logic, Surround EX et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Tous droits réservés. Tous droits non publiés réservés. Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance. L’identifiant Wi-Fi Protected Setup est une marque de la Wi-Fi Alliance.
Caractéristiques techniques Prises d’entrée Autres prises TUNER • Audio analogique • YPAO MIC x 1 • Syntoniseur analogique Audio x 9 (AV 1–4, AUDIO 1–3, PHONO, V-AUX) • Audio numérique (Fréquences prises en charge : 32 kHz à 96 kHz) Optique x 3 (AV 3, AUDIO 1–2) Coaxial x 3 (AV 1–2, AUDIO 3) • Vidéo Composite x 5 (AV 1–4, V-AUX) Composante x 3 (AV 1–3) • Entrée HDMI HDMI x 8 (AV 1–7, V-AUX) • Autres [Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe] • REMOTE IN x 1 FM/AM avec Radio Data System x 1 (TUNER)
Formats de décodage compatibles • Format de décodage - Dolby Atmos - Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus - Dolby Digital, Dolby Digital EX - DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Express - DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1 - DTS Digital Surround • Puissance de sortie nominale (une voie) (1 kHz, 0,9 % THD, 6 Ω) PRE OUT Avant G/D .............................................................
• Caractéristiques des graves et des aigus Zone principale Augmentation/Coupure basses .............................................. ±6,0 dB/50 Hz (pas de 0,5 dB) Recoupement de basses ........................................... 350 Hz Augmentation/Coupure aigus ............................................ ±6,0 dB/20 kHz (pas de 0,5 dB) Section FM • Consommation en veille Contrôle HDMI désactivé, Attente Inchangé désactivée, Veille • Gamme de syntonisation [Modèles pour les États-Unis et le Canada] ....
Index Symboles D iPod, lecture de contenu (AirPlay) Point d’exclamation (!) 130, 135 Icône de verrouillage (o) 127 Décodage direct 63 Decoder Off (afficheur de la face avant, informations) Décodeur d’ambiance 63 Dialogue 99, 129 DLNA 76 DMC (Digital Media Controller) 102 Dolby Atmos 17, 38, 59, 118 DSP Program (afficheur de la face avant, informations) L Valeurs numériques 2ch Stereo 62 4K Ultra HD 154 7ch Stereo 62 A Adaptive DRC 98 ADVANCED SETUP 131 Affect. amp puiss.
S Sans fil (Wi-Fi) 48, 121 Sauvegarde/récupération des réglages 133 Sélection de la langue des menus 37 Sélection de stations préréglées (radio FM/AM) Sélection du format de signal HDMI 4K 133 Signal test 116 Sortie HDMI, sélection 56 Syntonisation Radio Data System 67 Système à 2.1 voies 18 Système à 5.1 voies 18 Système à 7.1 voies 17 Système à 7.
© 2015 Yamaha Corporation YH114A0/FR