Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi • Ce produit permet de regarder des vidéos et d’écouter de la musique chez soi. • Ce manuel décrit les préparatifs et les opérations pour l’utilisation quotidienne de l’unité. • Lisez le livret fourni « Guide de démarrage rapide » avant d’utiliser l’unité.
TABLE DES MATIÈRES Introduction 5 3 Raccordement d’antennes radio..................................................48 Antennes FM/AM (sauf les modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie)..................48 Accessoires................................................................................... 5 Antenne DAB/FM (modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie uniquement) .........49 À propos de ce manuel.........................................................
LECTURE 75 Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB ........99 Raccordement d’un dispositif de stockage USB .........................................................................................99 Opérations de lecture de base .......................................................75 Lecture du contenu du dispositif de stockage USB ..................................................................................100 Sélection d’une prise de sortie HDMI ...........................
Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) ........................ 132 Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau ................ 171 Éléments du menu Scène .......................................................................................................................... 132 Mise à jour immédiate du microprogramme de l’unité ............................................................................
Introduction Accessoires À propos de ce manuel Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. # Antenne AM Les illustrations de l’unité principale utilisées dans ce manuel représentent le RX-A3070 (modèle pour les États-Unis), sauf mention contraire. # Microphone YPAO Les illustrations de menus utilisées comme exemples dans ce manuel proviennent des menus (sauf les modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie) anglais.
À propos de la télécommande Cette section décrit l’utilisation de la télécommande fournie. Piles Insérez les piles comme indiqué. Rayon d’action de la télécommande Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous.
FONCTIONS Fonctions de l’unité Programmes sonores ENTERTAINMENT encore plus sophistiqués (p.80) Diverses options de connexion sans fil (p.66) Grâce à leur traitement individuel des champs sonores avant connecter à votre routeur sans fil (point d’accès) sans Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous gauche et avant droit, les programmes sonores connexion d’un câble réseau.
CINEMA DSP Nous recherchons tous le plaisir d’une salle de concert et la sensation d’être dans le film dans notre salle de séjour. Yamaha s’efforce de satisfaire vos désirs depuis plus de 30 ans et ceci est désormais possible grâce aux amplis-tuners audio-vidéo Yamaha.
YPAO YPAO est un système de calibrage automatique original conçu par Yamaha pour optimaliser votre environnement acoustique et surround par le biais de mesures réalisées avec un microphone. Cet outil de mesure permet de créer l’environnement d’écoute parfait optimalisant les sources sonores de haute qualité en réglant automatiquement les paramètres d’enceintes et de champ sonore. YPAO-R.S.C.
Qualité audio et vidéo unique Vous pouvez bénéficier d’une qualité audio et vidéo élevée inégalée avec l’unité.
Évolutif pour répondre à divers besoins L’unité offre des capacités évolutives excellentes ce qui la rend très versatile. Prise en charge des connexions bi-amplificatrices et de l’extension à l’aide d’un amplificateur de puissance externe Fonction multi-zone La fonction multi-zone (p.112) vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où l’unité est installée (zone principale) et dans d’autres pièces (Zone2 par exemple). (Voici quelques exemples d’utilisation.
Applications utiles Les applications ci-dessous offrent respectivement une grande flexibilité pour le pilotage à distance de l’unité et une aide précieuse pour la configuration et les connexions.
Noms de pièces et fonctions Cette section décrit les fonctions de chaque élément de l’unité. Panneau avant a b c d e MAIN ZONE PURE DIRECT VOLUME INPUT ON SCREEN OPTION SCENE TONE CONTROL STRAIGHT 1 2 ZONE 2 ZONE 3 3 INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER RETURN ZONE 4 ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB 5V f a Touche MAIN ZONE z Met l’unité sous ou hors tension (veille).
■ Intérieur du clapet de la face avant a b cd e ON SCREEN OPTION fg h ij SCENE TONE CONTROL STRAIGHT 1 2 3 kl m INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING n 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER ZONE 2 RETURN ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB 5V 1A o a Touche ON SCREEN Affiche le menu à l’écran sur le téléviseur. b Touches d’opération de menu Touches de curseur: Choisissez un menu ou un paramètre. ENTER: Confirme un élément sélectionné.
Afficheur de la face avant (témoins) a bc e d h f g j i k ECO VOL. MUTE A-DRC VIRTUAL YPAO VOL. ZONE ZONE ZONE PARTY 2 3 4 IN OUT 1 2 LINK MASTER STEREO TUNED Hi-Res ENHANCER SLEEP HD 3 lmn o p FPL L C R FPR SL SW1 SW2 SR RPL SBL SB SBR RPR q r a HDMI S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus. IN S’allume lorsque des signaux HDMI sont reçus. OUT1/OUT2 Indique les prises HDMI OUT qui produisent actuellement un signal HDMI. b ECO S’allume lorsque l’unité est en mode ECO (p.
Panneau arrière a b c d e f g h HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT j k l m NETWORK ( 3 NET ) (HDCP2.2) 2 1 ARC (ZONE OUT) i AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 TRIGGER OUT COMPONENT VIDEO Y AV 1 A PB PR 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
a Prises PHONO n Prises ANTENNA Pour le raccordement à une platine (p.46). Pour le raccordement à des antennes radio (p.48). b Prises AUDIO 1-3 o Prises ZONE OUT/PRE OUT (RX-A3070) Pour le raccordement à des appareils de lecture audio et la réception de signaux audio (p.46). Pour le raccordement à un amplificateur externe utilisé dans la Zone2 ou Zone3 et la restitution des signaux audio (p.
Télécommande a Émetteur de signal de commande a Émet des signaux infrarouges. SOURCE b b Touche RECEIVER z RECEIVER Met l’unité sous ou hors tension (veille). AV c 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Touche RECEIVER Règle la télécommande contrôlant l’unité (p.169). Une fois enfoncée, cette touche s’allume en orange. AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Touche SOURCE Règle la télécommande contrôlant les appareils externes (p.169). Une fois enfoncée, cette touche s’allume en vert.
PRÉPARATION Procédure de configuration générale 1 Raccordements des enceintes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.20) 2 Connexion d’un téléviseur et de dispositifs de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.41) 3 Raccordement d’antennes radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Raccordements des enceintes L’appareil est muni de 9 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 11 enceintes et jusqu’à 2 caissons de graves pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce. Vous pouvez également appliquer les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone pour améliorer le système (p.30). Attention L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut.
Configuration de base des enceintes Si vous n’utilisez pas de connexion bi-amplificatrice, d’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ni de configuration multi-zone, suivez la procédure ci-dessous pour disposer les enceintes dans votre pièce et branchez-les à l’unité. ■ Disposition des enceintes dans votre pièce Système à 7.2.2/5.2.4 voies [S] Placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce en fonction du nombre d’enceintes.
Système à 5.2.4 voies [S] (avec enceintes de présence arrière) Système 7.2.2 [S] (utilisant des enceintes surround arrière) Ce système d’enceintes exploite les enceintes de présence avant et arrière pour produire un Ce système d’enceintes utilise les enceintes de présence avant afin de produire un champ champ sonore 3D extrêmement naturel, et simule également des enceintes Virtual Surround sonore 3D naturel.
Système à 5.1.2 voies [S] (avec enceintes de présence avant) Système 7.1 (avec enceintes d’ambiance arrière) Ce système d’enceintes exploite les enceintes de présence avant pour produire un champ Ce système d’enceinte forme une Virtual Presence Speaker (VPS) avant en utilisant les sonore 3D naturel, et simule en outre des enceintes Virtual Surround Back Speaker (VSBS) à enceintes avant, centrales et surround afin de produire un champ sonore 3D.
Système 5.1 Système 5.1 (avant à 5.1 voies) (avec enceintes d’ambiance) Nous vous recommandons ce système d’enceintes si vous ne pouvez pas disposer d’enceintes à l’arrière de la pièce. 1 2 4 9 5 3 X Vous pouvez bénéficier d’un son d’ambiance même sans l’enceinte centrale (système 4.1). X Quand vous disposez des enceintes d’ambiance à l’avant de la pièce, réglez l’option « Disposition (Surround) » du menu « Réglage » sur « Avant » avant d’exécuter la fonction YPAO (p.53).
Système 5.1 (avant à 5.1 voies) (avec enceintes de présence avant) Système 2.1 Nous vous recommandons ce système d’enceintes si vous ne pouvez pas disposer d’enceintes à l’arrière de la pièce. E R 1 9 2 3 X Ajoutez l’enceinte centrale pour configurer le système 3.1. X Si vous utilisez des enceintes de présence avant montées au plafond, ou quand vous utilisez les enceintes Dolby Enabled comme enceintes de présence, réglez le paramètre « Disposition (Présence av.
Disposition des enceintes de présence Dolby Enabled SP Utilisez les enceintes Dolby Enabled comme enceintes de présence. L’unité propose trois options de configuration pour les enceintes de présence (Hauteur avant/Hauteur arrière, Au-dessus et Dolby Enabled SP). Choisissez une option de configuration Elle utilise les sons réfléchis sur le plafond et restitue le champ sonore au-dessus de la position adaptée à votre environnement d’écoute.
■ Réglage de l’impédance des enceintes Si vous utilisez quatre enceintes de présence L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous utilisez une enceinte 6 ohms (et quelle que soit la voie), réglez l’impédance d’enceinte sur « 6 Ω MIN ». Si tel est le cas, vous pouvez également utiliser des enceintes 4 ohms comme enceintes avant. 1 Avant de raccorder les enceintes, raccordez le câble d’alimentation à une prise secteur.
■ Raccordements des enceintes Enceintes à raccorder Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. Système d’enceintes (nombre de voies) Type d’enceinte 7.2.2/5.2.4 7.1/5.1.2 5.1 2.1 Avant (G/D) 1 2 ( ( ( ( tombent accidentellement à l’intérieur de l’unité, car cela pourrait provoquer un court-circuit Centrale 3 ( ( ( ou un dysfonctionnement de l’unité.
Raccordement des câbles d’enceinte Diagramme de raccordement Reportez-vous au diagramme suivant pour raccorder les enceintes à l’unité. PRE OUT ZONE OUT/PRE OUT L’unité (arrière) ZONE 2/ ZONE 3/ F.PRESENCE R.PRESENCE (SINGLE) (FRONT) Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne négative « - » de l’unité et de l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ».
Configuration d’enceinte avancée Outre la configuration de base des enceintes (p.21), l’unité vous permet d’appliquer les configurations d’enceintes suivantes pour améliorer le système.
■ Configurations d’enceintes disponibles (RX-A2070) Zone principale (RX-A3070) Voie de Bisortie amplifi(maximum) cateur Zone principale Voie de Bisortie amplifi(maximum) cateur 7 Enceintes externes Amplificateur de Multi-zone puissance externe (requis) Surround arrière 7.2 +1Zone 32 +1 pièce 7.2.2 +1Zone 32 + 2 pièces 7.2 +2Zone 33 Présence arrière 7.2.4 [ext.RP] 33 Avant 7.2.4 [ext.Front] 34 Présence av. 7 Surround arrière Surround arrière 11 Présence av.
7.2 +1Zone 7.2.2 +1Zone E 1 9 2 1 1 2 9 9 3 4 2 1 5 6 7 7 Zone2 Zone2 Zone principale Enceinte 2 9 3 4 5 6 R Zone principale Raccorder à Enceinte Raccorder à 12 FRONT 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (inutilisée) ER EXTRA SP 1 TY (inutilisée) TY (inutilisée) 9 SUBWOOFER 1-2 9 SUBWOOFER 1-2 Enceintes Zone2 EXTRA SP 1 Enceintes Zone2 EXTRA SP 2 X Lorsque la sortie Zone2 est activée (p.
7.2 +2Zone 7.2.4 [ext.RP] (RX-A3070 uniquement) 1 1 2 E 2 R 1 9 2 9 3 3 9 4 5 9 Zone2 4 6 5 7 1 2 via un amplificateur externe Zone principale T Y 6 7 via un amplificateur externe Zone3 Enceinte Raccorder à 12 FRONT 3 CENTER 45 SURROUND 67 SURROUND BACK ER (inutilisée) TY (inutilisée) 9 SUBWOOFER 1-2 Enceintes Zone2 EXTRA SP 1 Enceintes Zone3 EXTRA SP 2 Enceinte Raccorder à 12 FRONT 3 CENTER 45 SURROUND 67 SURROUND BACK ER EXTRA SP 1 TY R.
7.2.4 [ext.Front] (RX-A3070 uniquement) 7.2.4 [ext.
7.2.2 [ext.Front] +1Zone 7.2 [ext.
7.2 Bi-Amp 5.2.
7.2 Bi-Amp +1Zone 7.2.4 Bi-Amp [ext.
5.2.4 Bi-Amp [ext.RP] (RX-A3070 uniquement) Bi-amplificateur E R 1 9 2 3 4 9 5 T Y via un amplificateur externe via un amplificateur externe Enceinte Raccorder à 12 FRONT et EXTRA SP 1 (connexion bi-amplificatrice) 3 CENTER 45 SURROUND 67 (inutilisée) ER EXTRA SP 2 TY R.
■ Raccordement d’enceintes avant prenant en charge les connexions bi-amplificatrices ■ Raccordement des enceintes Zone2/3 Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions Afin d’utiliser les bornes EXTRA SP 1-2 pour les enceintes Zone2/3, réglez l’option « Affect. amp bi-amplificatrices, raccordez-les aux prises FRONT et EXTRA SP1. puiss.
e Prises SUR. BACK ■ Raccordement d’un amplificateur de puissance externe Sons de la voie surround arrière de sortie. Lorsque vous n’utilisez qu’une enceinte surround arrière, raccordez l’amplificateur externe à la prise SINGLE (côté gauche). Lors du raccordement d’un amplificateur de puissance externe pour accentuer la sortie des enceintes, raccordez les prises d’entrée de l’amplificateur de puissance aux prises PRE OUT de f Prise CENTER l’unité.
2 Connexion d’un téléviseur et de dispositifs de lecture Branchez un téléviseur et des dispositifs de lecture (appareils vidéo et audio) à l’unité. Pour plus d’informations sur le raccordement d’un dispositif de stockage USB, reportez-vous à « Raccordement d’un dispositif de stockage USB » (p.99). Prises et câbles d’entrée/sortie Cette unité est équipée des prises d’entrée/de sortie suivantes. Préparez les câbles adaptés aux prises de vos dispositifs.
Prises XLR Transmettent des signaux audio analogiques. Utilisez un câble XLR symétrique. Vérifiez l’orientation des broches et insérez le connecteur mâle du câble XLR symétrique jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Câble XLR symétrique (mâle) IO AUD 4 R X Pour déconnecter le câble de l’unité, maintenez enfoncé le bouton PUSH de l’unité tout en tirant sur le connecteur pour le débrancher. À propos des prises XLR L’assignation des broches des prises XLR de l’unité est illustrée ci-dessous.
X Raccordement d’un téléviseur • Voici les cas où il ne sera pas nécessaire de raccorder l’unité au téléviseur avec un câble audio : Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux vidéo – Si votre téléviseur prend en charge la fonction Audio Return Channel (ARC) – Si vous recevez des programmes TV uniquement via un décodeur entrés sur l’unité.
Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) ■ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur L’unité possède deux prises de sortie HDMI. Si vous raccordez un autre téléviseur ou un projecteur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez changer le téléviseur (ou le Raccordez des appareils vidéo tels que des lecteurs BD/DVD, des décodeurs ou des consoles de projecteur) à utiliser pour regarder des vidéos à l’aide de la télécommande (p.75). jeux à l’unité.
■ Raccordement vidéo à composantes ■ Connexion vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble vidéo à composantes et d’un câble Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble RCA vidéo et d’un câble audio (câble audio (câble coaxial numérique ou RCA (Cinch) stéréo). Selon les prises de sortie audio coaxial numérique, optique numérique ou RCA (Cinch) stéréo).
Raccordement d’appareils audio (tels que des lecteurs CD) Sortie audio (PHONO) Prises PHONO PHONO PHONO L L Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD et une platine à l’unité. Selon les prises de L L R R sortie audio présentes sur votre appareil audio, choisissez l’un des raccordements suivants : R Y R L’unité (arrière) Câble de terre GND GND HDMI OUT (HDCP2.
Raccordement aux prises du panneau avant ■ Connexion stéréo analogique Raccordez un appareil de lecture (tel qu’un lecteur CD) à l’unité avec un câble RCA (Cinch) Utilisez la prise VIDEO AUX pour raccorder temporairement un appareil de lecture à l’unité. stéréo. Utilisez la prise USB pour raccorder un dispositif de stockage USB. Pour plus d’informations, ENTER reportez-vous à la section « Raccordement d’un dispositif de stockage USB » (p.99).
3 Raccordement d’antennes radio Raccordez l’antenne radio fournie à l’unité. Assemblage de l’antenne AM Antennes FM/AM (sauf les modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie) Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité. Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et placez l’antenne AM sur une surface plane. Antenne FM Antenne AM Raccordement de l’antenne AM HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.
Antenne DAB/FM (modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie uniquement) Connectez l’antenne DAB/FM fournie à l’unité et fixez les extrémités de l’antenne sur un mur. Antenne DAB/FM L’unité (arrière) AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 TRIGGER OUT COMPONENT VIDEO Y AV 1 A PR PB 1 RE 12V 0.1A MAX. TOTAL VIDEO IN 2 B PHONO L AUDIO 1 AUDIO 2 Y AUDIO 3 (2 TV) AV 2 PR PB ZONE OUT/PRE OUT L PRE OUT (SINGLE) (FRONT) SURROUND SUR.
4 Raccordement d’un câble de réseau ou préparation de l’antenne sans fil Raccordez l’unité à un routeur (point d’accès) avec un câble de réseau ou préparez l’antenne Y sans fil pour établir la connexion à un réseau sans fil. • Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC ou les paramètres de pare-feu de périphériques réseau (tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’unité à ces derniers ou à Internet.
5 Raccordement d’autres appareils 6 Raccordement du câble d’alimentation Raccordement d’un appareil compatible avec la fonction de déclencheur Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèles standard et destiné au Brésil uniquement) Réglez la position de permutation du VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les Raccordement d’un appareil compatible avec la fonction de déclencheur tensions sont CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz.
7 Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran parmi les langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, italien, 5 « Language » et les touches de curseur (q/w) pour sélectionner la langue souhaitée. japonais et russe.
8 Configuration des paramètres d’enceintes nécessaires SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX Si vous utilisez une des configurations d’enceintes ci-dessous, effectuez la procédure suivante pour configurer manuellement les réglages 6 d’enceintes correspondants avant d’exécuter la fonction YPAO. AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT • Lorsque vous utilisez l’une des configurations d’enceinte • Configuration d’enceinte avancée (p.
9 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO BLUETOOTH USB NET AUDIO X TUNER MAIN 2 3 4 PARTY La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les enceintes raccordées et de mesurer la distance entre ces dernières ainsi que la position d’écoute.
5 SOURCE RECEIVER RECEIVER Si vous le souhaitez, sélectionnez les options de mesure. 1 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Multi position » (p.56) ou « Angle/Hauteur » (p.57) et appuyez sur ENTER. AV 2 AUDIO Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un réglage et appuyez sur ENTER.
Multi position Mesure unique Mesures multiples (5 positions d’écoute) Permet de sélectionner des mesures multiples ou une mesure unique. a d e bac Réglages Oui Sélectionnez cette option si votre position d’écoute est variable ou vous souhaitez profiter du son surround avec d’autres personnes. Vous pouvez effectuer des mesures depuis 8 positions d’écoute différentes dans la pièce. Les réglages de l’enceinte seront optimisés pour s’adapter à la zone définie par ces positions (mesures multiples).
Angle/Hauteur SOURCE Active/désactive la mesure des angles/de la hauteur. RECEIVER Si l’option « Multi position » est réglée sur « Non », procédez comme suit AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX pour effectuer la mesure. La mesure peut prendre environ 5 minutes.
(lorsque la fonction de mesure des angles/de la hauteur est activée) SOURCE 3 Placez la base de microphone à la position d’écoute, puis réglez le microphone YPAO sur la position « 1 ». Passez à l’étape 2. RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO TUNER MAIN 2 3 4 Base de microphone ZONE SCENE 1 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU 4 2 VOLUME 1 POP-UP/MENU ON SCREEN Exécutez la mesure des angles/de la hauteur. appuyez sur ENTER.
6 Placez le microphone YPAO sur le dessus du socle et effectuez la quatrième mesure d’angle. SOURCE 4 RECEIVER Pour enregistrer les résultats de la mesure, utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « ENREG. » et appuyez sur ENTER. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO TUNER MAIN 2 3 4 ZONE Lorsque la quatrième mesure d’angle est terminée, l’écran suivant apparaît sur le téléviseur.
Mesure à plusieurs positions d’écoute (mesures multiples) SOURCE 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT TUNER Si l’option « Multi position » est réglée sur « Oui », procédez comme suit pour effectuer la mesure. La mesure de 8 positions d’écoute peut Si vous avez effectué la mesure à 8 positions d’écoute, l’écran prendre environ 15 minutes. suivant apparaît automatiquement.
4 SOURCE Exécutez la mesure des angles/de la hauteur. 1 RECEIVER 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Appuyez sur ENTER pour démarrer la première mesure d’angle. Lorsque la première mesure d’angle est terminée, l’écran suivant apparaît sur le téléviseur. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « OUI » et appuyez sur ENTER. AV 1 4 Sélectionnez « NON » pour annuler la mesure des angles/de la hauteur.
5 SOURCE RECEIVER X AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 6 ZONE SCENE 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU 4 Pour enregistrer le résultat de la mesure, utilisez les touches de curseur pour sélectionner « ENREG. » et appuyez sur ENTER. Touches de curseur ENTER DISPLAY Les nouveaux réglages d’enceinte sont appliqués. BAND MODE TUNING PRESET X SUR.
Vérification des résultats de la mesure SOURCE Vous pouvez vérifier les résultats de la mesure YPAO. RECEIVER Hauteur 1 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO Une fois la mesure effectuée, utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Résultat » et appuyez sur ENTER. Vous pouvez également sélectionner « Résultat » à partir de l’onglet « Réglage Auto » (p.139) du menu « Réglage », qui contient les résultats de mesure ZONE précédents.
Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche durant la mesure, résolvez le problème et réexécutez la procédure YPAO. Message d’erreur Causes possibles Actions correctives E-1:Pas enc. Av. Les enceintes avant ne sont pas détectées. E-2:Pas enc. Surr. L’une des enceintes surround ne peut pas être détectée. E-3:Pas enc. Prés. Av. L’une des enceintes de présence avant ne peut pas être détectée. E-4:SBR → SBL Une enceinte surround arrière est connectée du côté droit uniquement.
Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes. Message d’avertissement Causes possibles Actions correctives Sélectionnez « Câblage » dans « Résultat » (p.
10 Raccordement à un périphérique de réseau sans fil ■ Connexion sans routeur sans fil (point d’accès) Raccordez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès) ou un appareil mobile en établissant une connexion sans fil. Connectez directement l’unité à un appareil mobile. Vous pouvez utiliser l’application « AV CONTROLLER » (p.
Connexion de l’unité à un réseau sans fil SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Vous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau sans fil. Sélectionnez une méthode de connexion en fonction de votre environnement. AUDIO • Utilisation de MusicCast CONTROLLER (p.74) 3 4 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Réglage » et appuyez sur ENTER.
9 SOURCE Après avoir vérifié le message affiché, choisissez « SUIVANT » avec les touches de curseur (e/r) et ENTER. RECEIVER Vous pouvez définir une connexion sans fil d’une simple pression sur le RECEIVER z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ■ Utilisation de la configuration via bouton WPS bouton WPS. Y AUDIO Cette configuration n’est pas possible si votre routeur sans fil (point d’accès) est protégé par une clé de sécurité WEP.
■ Autres méthodes de connexion Si votre routeur sans fil (point d’accès) ne permet pas la configuration via SOURCE RECEIVER RECEIVER z procédure suivante. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT le bouton WPS, réglez les paramètres du réseau sans fil en effectuant la 1 AUDIO 8 Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour choisir la méthode de connexion voulue et sélectionnez « SUIVANT ». Appuyez sur RECEIVER z pour mettre l’unité sous tension.
Recherche d’un point d’accès SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Configuration manuelle de connexion sans fil Si vous sélectionnez « Analyse du point d’accès » comme méthode de Si vous sélectionnez « Configuration manuelle » comme méthode de connexion, l’unité lance une recherche des point d’accès.
3 SOURCE 2 5 6 Utilisation du code PIN Si vous sélectionnez « Code PIN » comme méthode de connexion, la liste de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». RECEIVER des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur. Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 2, ce réglage n’est pas AV 1 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé 3 4 7 V-AUX disponible. Passez à l’étape 4.
Connexion directe de l’unité à un appareil mobile (Wireless Direct) SOURCE AV 2 5 6 3 4 7 V-AUX 1 2 3 4 BLUETOOTH USB NET Effectuez la procédure suivante pour connecter directement l’unité à un appareil mobile. AUDIO PHONO Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour cocher l’option « Wireless Direct » et sélectionnez « OK ». RECEIVER RECEIVER z 1 7 Y La connexion Wireless Direct pourrait ne pas être sécurisée en raison du degré inférieur de cryptage.
9 SOURCE RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 11 Configurez les paramètres sans fil d’un appareil mobile. de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». Pour plus de détails sur les réglages de votre appareil mobile, Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 8, ce réglage n’est pas reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier. disponible. Passez à l’étape 10. 1 Activez la fonction sans fil de l’appareil mobile.
11 Connexion au réseau MusicCast SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT TUNER MAIN 2 3 4 ZONE SCENE 1 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU 4 VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION MusicCast est un tout nouveau service musical sans fil proposé par Yamaha pour partager votre musique dans toutes les pièces de votre domicile et sur plusieurs appareils.
LECTURE SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Opérations de lecture de base AUDIO Touches de sélection d’entrée Mettez sous tension les appareils externes (tels qu’un téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à l’unité. 2 Utilisez les touches de sélection d’entrée pour sélectionner une source d’entrée.
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée attribuée, le programme sonore, la prise de sortie HDMI et divers paramètres. AUDIO Vous pouvez utiliser jusqu’à 12 scènes pour enregistrer vos réglages favoris et les sélectionner en fonction de la source de lecture.
Enregistrement d’une scène SOURCE SOURCE RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET Touches de sélection d’entrée TUNER MAIN 2 3 4 PARTY 2 SCENE 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU 4 POP-UP/MENU OPTION SCENE1 SET Complete 3 DISPLAY BAND MODE TUNING L C R SL SW1 SR SBL SBR Si vous voulez contrôler l’appareil de lecture PRESET SUR.
Sélection du mode sonore SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs Sélection à l’écran d’un programme sonore et d’un décodeur d’ambiance qui vous permettent de profiter de sources de lecture avec d’ambiance 4 votre mode sonore favori (par exemple avec effet de champ sonore, 5 6 1 2 7 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT V-AUX lecture stéréo). AUDIO a Appuyez sur ON SCREEN.
Profiter de champs sonores stéréoscopiques ■ Programmes sonores adaptés aux films (MOVIE) (CINEMA DSP HD3) Les programmes sonores suivants sont optimisés pour afficher les sources vidéo telles que films, programmes de télévision et jeux. MOVIE THEATER L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la technologie DSP Standard Ce programme crée un champ sonore accentuant l’impression surround sans perturber le positionnement acoustique original du son multivoie.
■ Programmes sonores adaptés à la musique et à la lecture stéréo (MUSIC) ENTERTAINMENT Sports Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade est reproduite de manière réaliste via la restitution périphérique des réactions des supporters dans un espace adapté.
■ Profiter des effets des champs sonores sans enceintes d’ambiance (Virtual CINEMA DSP) LIVE/CLUB Village Vanguard Ce club de jazz légendaire se situe à New York sur la 7e Avenue. Dans ce petit club bas de plafond, les puissantes réflexions convergent vers la scène, située au centre du bâtiment. Warehouse Loft Ce programme recrée l’acoustique typique des « lofts » de Soho. Il produit des réflexions du son claires et dynamiques sur les murs en béton.
Profiter d’une lecture non traitée SOURCE RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 1 2 3 4 BLUETOOTH USB NET Appuyez sur SUR. DECODE pour sélectionner un décodeur Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets d’ambiance. de champ sonore. À chaque pression de cette touche, le décodeur d’ambiance change. ■ Lecture sur les voies d’origine (décodage direct) AUDIO PHONO 1 SUR.
Bénéficier de la pureté du son haute fidélité (Pure Direct) SOURCE RECEIVER Quand Pure Direct est activé, l’unité lit la source sélectionnée en utilisant AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX le minimum de circuits afin de réduire le bruit électrique des autres circuits (tels que l’afficheur de la face avant). Vous bénéficiez ainsi d’une AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT qualité sonore en hi-fi.
Écoute de la radio FM/AM (sauf les modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie) Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. Réglage des pas de fréquence Y (Modèles standard et destinés au Brésil et à l’Asie uniquement) • Les fréquences radio varient en fonction du pays ou de la région où est utilisé l’appareil.
Sélection d’une fréquence pour réception SOURCE 1 RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX source d’entrée. AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme 2 MAIN 2 3 4 PARTY Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections. Une fois que vous avez enregistré des stations, vous pouvez facilement Appuyez sur BAND pour sélectionner une bande (FM ou AM).
■ Sélection d’une station préréglée Syntonisez une station radio enregistrée en choisissant son numéro de SOURCE présélection. RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT TUNER TUNER MAIN 2 3 4 2 SCENE 2 3 Appuyez à plusieurs reprises sur PRESET pour sélectionner la station de radio de votre choix. ZONE 1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée.
Utilisation de la radio sur le téléviseur SOURCE Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou RECEIVER sélectionner une station sur le téléviseur. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 AUDIO MAIN 2 3 4 a c Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée. TUNER TUNER ■ Écran Navigation b L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur.
SOURCE Écoute d’une station radio DAB (modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie uniquement) RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 SCENE 2 3 signaux numériques pour produire un son plus clair et une réception plus stable en comparaison aux signaux analogiques. L’unité peut aussi ZONE 1 Avant de syntoniser des stations de radio DAB, suivez la procédure ci-dessous pour effectuer un balayage initial.
SOURCE 2 5 Enregistrement de vos stations radio DAB favorites (présélections) Vous pouvez choisir une station radio DAB parmi les stations mémorisées Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations DAB sous forme de lors du balayage initial. présélections. Une fois que vous avez enregistré des stations, vous pouvez RECEIVER AV 1 Choix et syntonisation d’une station radio DAB 3 6 4 7 V-AUX facilement les écouter en sélectionnant le numéro préréglé correspondant.
■ Sélection d’une station radio DAB préréglée SOURCE RECEIVER Syntonisez une station radio DAB enregistrée en choisissant son numéro AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO BLUETOOTH USB NET de présélection. 1 AUDIO Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée. TUNER TUNER MAIN 2 3 4 PARTY 2 3 HDMI OUT ZONE SCENE 1 2 PROGRAM 3 MUTE 4 Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande DAB.
Vérification de la qualité de réception pour chaque identifiant de canal DAB SOURCE RECEIVER Vous pouvez vérifier la qualité de réception pour chaque identifiant de AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX canal DAB (0 [nulle] à 100 [maximale]). AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 source d’entrée. TUNER TUNER MAIN 2 3 4 ZONE 2 3 4 SCENE 1 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU 4 VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION RETURN Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande DAB.
■ Informations de fréquence DAB L’unité prend uniquement en charge la bande III (de 174 à 240 MHz).
Écoute d’une station radio FM (modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie uniquement) SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. AUDIO Y Si la réception n’est pas bonne, réglez l’orientation des antennes DAB/FM.
■ Sélection d’une station préréglée Syntonisation Radio Data System Syntonisez une station radio enregistrée en choisissant son numéro de SOURCE (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie uniquement) présélection. RECEIVER Radio Data System est un système de radiocommunication de données AV 1 2 5 3 6 1 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme utilisé par les stations FM dans de nombreux pays.
SOURCE RECEIVER Program Service Nom du service de programme Program Type Type du programme en cours Radio Text Informations sur le programme en cours Clock Time Heure actuelle DSP Program Nom du mode sonore Audio Decoder Nom du décodeur AV 1 2 5 6 1 2 3 4 7 V-AUX AUDIO PHONO 3 BLUETOOTH NET PARTY HDMI OUT TUNER TUNER MAIN 2 3 4 Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou sélectionner une station sur le téléviseur.
■ Écran Navigation SOURCE RECEIVER a AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT c AUDIO b TUNER MAIN 2 3 4 ZONE a Liste des stations présélectionnées SCENE 1 2 PROGRAM 3 MUTE Affiche la liste des stations présélectionnées. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une station présélectionnée et appuyez sur ENTER pour la syntoniser.
Lecture de musique via Bluetooth SOURCE Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un RECEIVER dispositif Bluetooth (comme un Smartphone). Vous pouvez aussi AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX écouter des sources audio lues sur l’unité via des enceintes ou un casque Bluetooth.
Écoute de sources audio avec des enceintes ou un casque Bluetooth SOURCE 2 5 6 3 4 7 V-AUX Suivez la procédure ci-dessous pour établir une connexion Bluetooth entre les enceintes ou le casque Bluetooth et l’unité et pouvoir lire des AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Utilisez les touches de curseur et ENTER pour cocher les enceintes ou le casque Bluetooth voulus. RECEIVER AV 1 4 Touches de sélection d’entrée TUNER sources audio avec ces enceintes ou ce casque.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. Raccordement d’un dispositif de stockage USB L’unité prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB (format FAT16 ou FAT32). X 1 Pour en savoir plus sur les formats de fichiers compatibles, reportez-vous à la section « Appareils et formats de Raccordez le dispositif de stockage USB à la prise USB.
Lecture du contenu du dispositif de stockage USB SOURCE RECEIVER AV 1 2 5 3 6 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 3 Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de stockage USB et démarrer la lecture. lecture s’affiche. affiché sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur USB pour sélectionner « USB » comme source d’entrée. SCENE 2 élément et appuyez sur ENTER.
■ Écran Navigation SOURCE a b c RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ■ Écran de lecture a b c e AUDIO d TUNER MAIN 2 3 4 ZONE 2 PROGRAM 3 MUTE a Témoins de statut a Témoins de statut SCENE 1 4 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée (p.102) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de SOURCE contenus sur dispositifs de stockage USB. RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 2 TUNER MAIN 2 3 4 SCENE 2 3 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER. ZONE 1 Lorsque « USB » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. ■ Pour un PC ou un système de stockage doté d’un autre logiciel de serveur DLNA Y Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou du logiciel et configurez les paramètres de • Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre PC doivent être raccordés au même routeur (p.50). Vous pouvez partage de support.
Lecture de musique sur PC SOURCE RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT NET TUNER Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC et élément et appuyez sur ENTER. démarrer la lecture. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de Vous pouvez commander le PC et ou le système de stockage NAS à l’aide lecture s’affiche. 1 L’écran de navigation s’affiche sur le téléviseur.
■ Écran Navigation SOURCE a b c RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ■ Écran de lecture a b c e AUDIO d TUNER MAIN 2 3 4 ZONE 2 PROGRAM 3 MUTE a Témoins de statut a Témoins de statut SCENE 1 4 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée (p.106) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de SOURCE contenus musicaux sur PC. RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 2 TUNER MAIN 2 3 4 SCENE 2 3 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER. ZONE 1 Lorsque « SERVER » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION.
Écoute de la radio Internet SOURCE Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. RECEIVER 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET Écoute de la radio Internet Y AV • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet (p.50). Vous pouvez AUDIO vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués NET 1 « NET RADIO » comme source d’entrée. à l’unité dans l’option Réseau (p.
■ Écran Navigation SOURCE a b c RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ■ Écran de lecture a b c e AUDIO d TUNER MAIN 2 3 4 ZONE SCENE 1 2 3 4 a Témoin de lecture a Témoin de lecture b Nom de liste b Informations de lecture c Liste de contenu PROGRAM MUTE VOLUME Affiche la liste du contenu radio Internet. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Enregistrement de vos stations de radio Internet favorites (Favoris) SOURCE Vous pouvez enregistrer vos stations de radio Internet préférées dans le RECEIVER dossier « Favoris » : cela vous permet d’accéder rapidement aux stations AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT de ce dossier avec l’écran de navigation. X AUDIO Vous pouvez aussi enregistrer jusqu’à 40 contenus USB et réseau préférés ou la source d’entrée Bluetooth sous forme de raccourcis (p.
Lecture de contenus musicaux sur iTunes/iPod music avec AirPlay La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPod réseau. Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur iTunes l’unité. PC (câblé ou sans fil) 1 Router Mettez sous tension l’unité et démarrez iTunes sur le PC ou affichez l’écran de lecture de l’iPod.
■ Écran de lecture SOURCE a b RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT c AUDIO TUNER MAIN 2 3 4 ZONE a Témoin de lecture SCENE 1 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU 4 b Informations de lecture Affichent le nom de l’artiste, de l’album, le titre du morceau ainsi que le temps écoulé/restant. VOLUME Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner les informations déroulantes.
Lecture de vidéos/audio dans plusieurs pièces (multi-zone) La fonction multi-zone vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où l’unité ■ Profiter de vidéos/musique dans d’autres pièces est installée (zone principale) et dans d’autres pièces (Zone2, Zone3 et Zone4). Vous pouvez profiter de vidéos/musique à l’aide de téléviseurs installés dans d’autres pièces.
Préparation du système multi-zone Utilisation d’un amplificateur externe Raccordez l’amplificateur externe placé dans la Zone2 ou Zone3 à l’unité à l’aide d’un câble Raccordez l’appareil, qui sera utilisé dans les autres pièces, à l’unité. RCA (Cinch) stéréo et raccordez les enceintes à l’amplificateur externe. Attention L’unité (arrière) • Retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise électrique murale avant de raccorder les enceintes ou un amplificateur externe. HDMI (HDCP2.
X ■ Raccordement d’un appareil compatible HDMI en vue de la restitution de signaux vidéo/audio • Lorsque la prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) est attribuée à Zone2, vous pouvez activer/désactiver la sortie audio de la prise HDMI OUT 2 en réglant « Zone2 - Sortie Audio » (p.157) dans le menu « Réglage » sur « Activé » ou Raccordez un appareil de lecture compatible HDMI (un téléviseur par exemple) en vue de la « Désactivé » (par défaut). lecture de signaux vidéo/audio dans la Zone2 ou Zone4.
■ Fonctionnement de l’unité depuis une autre pièce (connexion à distance) Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, prennent en charge les Vous pouvez contrôler l’unité et les appareils externes à partir de la Zone2, Zone3 ou Zone4 connexions distantes, un émetteur de signal infrarouge est superflu.
Contrôle de la Zone2, Zone3 ou Zone4 SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET Touches de sélection d’entrée 2 MAIN 2 3 4 PARTY reportez-vous aux pages correspondantes : Appuyez sur RECEIVER z. • Écoute de la radio FM/AM (sauf les modèles pour l’Australie, le sélectionnée est activée ou désactivée.
SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ■ Autres opérations pour Zone2, Zone3 ou Zone4 ■ Profiter de la même source dans plusieurs pièces (mode fête) Les fonctions suivantes sont également disponibles lorsque la zone que Le mode fête vous permet de lire la même musique à la fois dans toutes vous souhaitez exécuter est activée. les zones et dans la zone principale.
Enregistrement de contenus favoris (raccourci) SOURCE Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 contenus USB et réseau préférés ou RECEIVER 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT TUNER MAIN 2 3 4 BLUETOOTH USB NET Pour rappeler un contenu enregistré, choisissez simplement le numéro question. de raccourci correspondant.
Contrôler l’unité depuis un logiciel de navigation Internet (contrôle via Internet) Cette fonction permet de contrôler l’unité via un écran de contrôle affiché dans un logiciel de X navigation Internet. • Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’unité avec l’option « Réseau » (p.162) du menu « Information ». • Vous pouvez mémoriser l’adresse IP de l’unité avec les favoris du logiciel de navigation Internet ou créer un Navigateur Internet raccourci (p.
Écran du menu principal Écran de contrôle c a e a f b c d d e g b f a PLAY INFO a CONTROL Sélectionne une source d’entrée ou contrôle la lecture pour la zone choisie. Active l’écran de contrôle de la zone sélectionnée. b TOP MENU b STATUS Passe à l’écran du menu principal. Active/coupe l’alimentation pour chaque zone ou affiche la source d’entrée et le volume définis pour chaque zone. c SCENE Sélectionne une scène pour la zone choisie. c SETTINGS d POWER Passe à l’écran de réglages.
Écran de réglages Licenses Affiche les licences du logiciel intégré dans l’unité. Google Analytics Affiche une description de la collecte de données par Google Analytics. La collecte de données peut être activée ou désactivée à tout moment. b BACK a Passe à l’écran du menu principal. c RELOAD Recharge le statut actuel de l’unité. b Remarque c • Si les paramètres réseau sont modifiés, il se pourrait que vous deviez quitter puis relancer le logiciel de navigation ou accéder à nouveau à l’unité.
Affichage du statut actuel SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Vous pouvez vérifier le statut actuel (entrée ou programme DSP AV 1-7 actuellement sélectionné) sur l’afficheur de la face avant ou le téléviseur.
Affichage des informations de statut sur le téléviseur SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET Source d’entrée/ Statut mode fête TUNER MAIN 2 3 4 PARTY Appuyez sur DISPLAY. Les informations suivantes s’affichent sur le téléviseur.
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Éléments du menu Option Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous X permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture. 1 • Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée. Appuyez sur OPTION.
Traitement de la vidéo (Video Process.) Paramètres d’entrée (Input Settings) Fonction Mode vidéo (V.M) Active/désactive les réglages de traitement des signaux vidéo configurés dans le menu « Réglage ». 127 Réglage vidéo (Video Adjust) Sélectionne un réglage vidéo parmi les préréglages. 127 Réglage entrée (In.Trim) Rectifie les différences de niveau du volume entre les sources d’entrée. 128 Sélection audio (A.
■ Dialogue (Dialog) ■ Synchro. lèvres Réglage (Lipsync Adj.) Règle le volume ou la hauteur perçue du son des dialogues. Règle le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio. Plage de réglage 0 ms à 500 ms (incréments de 1 ms) Niveau dialogues (Dialog Lvl) Règle le volume du son des dialogues. Si vous n’entendez pas clairement le son des dialogues, vous pouvez accroître leur volume en augmentant ce réglage. X Plage de réglage 0à3 sur « Valider » (par défaut).
■ Enhancer (Enhancer) ■ Traitement de la vidéo (Video Process.) Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer et le mode haute résolution. Configure les paramètres de traitement du signal vidéo. Enhancer (Enhancer) Mode vidéo (V.M) Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer (p.83). Active/désactive les réglages du traitement des signaux vidéo (résolution, format d’image et X réglages vidéo) configurés dans l’option « Traitement » (p.149) du menu « Réglage ».
■ Paramètres d’entrée (Input Settings) ■ Mode FM (FM Mode) Configure les réglages d’entrée. Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la réception radio FM. X Réglages Ce réglage s’applique séparément à chaque source d’entrée. Réglage entrée (In.Trim) Rectifie les différences de niveau du volume entre les sources d’entrée. Si vous êtes gêné par des différences de volume lors du changement des sources d’entrée, utilisez cette fonction pour les corriger.
CONFIGURATIONS Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER. X Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments du menu Entrée 3 Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom. X 4 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour renommer et sélectionnez « SAISIR » pour confirmer la saisie. • Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée. • Les réglages par défaut sont soulignés. Élément Fonction Page Renommer/sélection icône Change le nom de la source d’entrée et l’icône. 130 Mode décodeur Règle le format de la lecture audio numérique sur DTS.
■ Mode décodeur ■ Atténuateur d’entrée symétrique Règle le format de la lecture audio numérique sur « DTS ». (RX-A3070 uniquement) Par exemple, si l’unité ne détecte aucun signal audio DTS et émet un bruit, réglez « Mode Permet d’activer l’atténuateur pour l’entrée symétrique (AUDIO 4) afin d’éviter la distorsion décodeur » sur « DTS ». quand cette entrée reçoit des signaux de niveau élevé.
Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) 5 6 Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.76) à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour modifier le réglage. Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. Appuyez sur ON SCREEN. Éléments du menu Scène Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Scène » et appuyez sur ENTER. 3 Élément Fonction Page Enregistrer Enregistre les réglages actuels de la scène sélectionnée.
■ Charger Cocher ou décocher Charge les réglages enregistrés pour la scène sélectionnée. Sélectionnez « DÉTAIL » pour configurer le réglage de lecture SCENE link ou afficher les attributions de scène. Pilot. périphér. Rappelle une scène sélectionnée et démarre sa lecture sur un appareil externe raccordé à l’unité via HDMI. (Lecture SCENE link) Choix Réglages Désactivé Désactive la fonction de lecture SCENE link. Contrôle HDMI Active la lecture SCENE link via des signaux de contrôle HDMI.
■ Renommer/sélection icône Lecture automatique d’une station radio ou d’un contenu inclus comme attribution de scène en appuyant sur SCENE Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de face avant ou sur l’écran Y du téléviseur. Les contenus individuels ne peuvent pas être enregistrés pour « Bluetooth » et « AirPlay ». Le dernier contenu lu ■ Procédure de configuration sur chaque dispositif est rappelé.
Configuration des programmes sonores/décodeurs d’ambiance (menu Programme DSP) 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Programme DSP » et X appuyez sur ENTER. • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments du menu Programme DSP Élément Fonction Réglages 1,0 s à 5,0 s X Temps réverbération Règle le temps de décroissement du son de réverbération arrière. Retard réverbération Ajuste le délai entre le son direct et la génération de son de réverbération. • Les éléments et les réglages par défaut disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur surround sélectionné. 0 ms à 250 ms • Les réglages par défaut sont soulignés.
■ Réglages des décodeurs Les options suivantes sont disponibles lorsque vous réglez « Type décodeur » dans « SURROUND DECODER » sur « bDsur » ou « Neo:6 Music ». Type décodeur bDsur Élément Fonction Réglages Écart central Définit si les signaux de la voie centrale sont dispersés vers la gauche et vers la droite dans le cas de la lecture d’une source à 2 voies.
Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du 4 téléviseur. 1 2 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Réglage » et appuyez sur ENTER. X Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments du menu Réglage Menu Élément Fonction 54 Modèle de réglage Enregistre deux modèles de réglage d’enceintes et permute entre les deux. 142 Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. 142 Sélectionne un système d’enceintes. 142 Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. 143 Centre Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille.
Menu Élément Activer retard Synchronisation Sélection Auto/Manuel lèvres Réglage Son Réseau 147 147 Ajuste manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio. 147 Dynamique Permet de sélectionner la méthode de réglage de la dynamique pour la lecture de trains binaires audio (signaux Dolby Digital et DTS). 147 Volume maximum Définit le plafond de volume. 148 Volume initial Règle le volume initial pour quand ce récepteur est mis sous tension.
Menu Élément Réglage Zone principale Multi-Zone Fonction Page Renommer Zone Change le nom de zone (pour la zone principale) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. 155 Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2 ou Zone3. 156 Volume maximum Règle la valeur limite du volume Zone2 ou Zone3. 156 Volume initial Règle le volume initial de Zone2 ou Zone3 à la mise sous tension de l’unité.
Enceinte (Réglage manuel) ■ Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. Configure manuellement les réglages d’enceinte. Choix X Les réglages par défaut sont soulignés. Modèle1 ▶ 2 Copie les paramètres de « Modèle1 » vers « Modèle2 ». Modèle2 ▶ 1 Copie les paramètres de « Modèle2 » vers « Modèle1 ». ■ Affect. amp puiss. Sélectionne un système d’enceintes. L’appareil est muni de 9 amplificateurs intégrés.
7.2.2 [ext.Front] +1Zone Avant Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des enceintes de la Zone2 (ou Zone3) en plus du système 7.2.2 (incluant une extension de voie avant à l’aide d’un amplificateur externe) de la zone principale (p.35). Sélectionne la taille des enceintes avant. Vous pouvez sélectionner une zone à attribuer aux prises EXTRA SP 2 (par défaut : Zone2). Réglages Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des enceintes de la Zone2 et Zone3 en plus du système 7.
Surround arrière Présence arr. Indique si des enceintes d’ambiance arrière sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Indique si des enceintes de présence arrière sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Réglages Réglages Large x1 Sélectionnez cette option si une grande enceinte est raccordée. Large Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. L’enceinte arrière d’ambiance produit toutes les composantes de fréquence de voie arrière d’ambiance.
Disposition Présence arr. Sélectionne une disposition pour les enceintes de présence arrière au cas où vous en utilisez. Sélectionne la disposition des enceintes surround, des enceintes de présence avant/arrière et Ce réglage facilite l’optimisation des effets de champ sonore. des caissons de graves. Réglages Surround Sélectionne une disposition pour les enceintes d’ambiance au cas où vous en utilisez.
■ Niveau 4 Règle le volume de chaque enceinte. Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une fréquence centrale à partir des 7 (4 pour le subwoofer) bandes prédéfinies et les touches de curseur (q/w) pour régler le gain. Choix Avant G, Avant D, Centre, Surround G, Surround D, Surr. arr. G, Surr. arr. D, Présence av. G, Présence av. D, Présence arr. G, Présence arr. D, Subwoofer 1, Subwoofer 2 Plage de réglage -10,0 dB à 0,0 dB à +10,0 dB (incréments de 0,5 dB) ■ Égal. param.
Son Réglage Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque Configure les réglages de sortie audio. « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Auto ». ■ Synchronisation lèvres Règle le délai entre la sortie vidéo et audio en retardant la sortie audio.
■ Volume maximum ■ Mode CINEMA DSP 3D Définit le plafond de volume. Active/désactive le mode CINEMA DSP HD3 (p.79). Si cette fonction est réglée sur « Activé », Plage de réglage -30,0 dB à +15,0 dB (incréments de 5,0 dB), +16,5 dB 9ch Stereo). CINEMA DSP HD3 fonctionne avec les programmes sonores sélectionnés (sauf 2ch Stereo et Réglages ■ Volume initial Désactivé Désactive le mode CINEMA DSP HD3. Règle le volume initial, à la mise sous tension du récepteur.
Vidéo ■ Filtre numérique DAC (RX-A3070 uniquement) Configure les réglages de sortie vidéo. Sélectionne le type de filtre numérique du CNA (convertisseur numérique-analogique) pour produire le type de son préféré. Réglages Attén. nette Attén. lente Lat. courte Élimine les sons en dehors de la bande grâce à un filtre d’atténuation prononcée. Ce réglage tend à éclaircir le son. Élimine les sons en dehors de la bande grâce à un filtre d’atténuation modérée. Ce réglage tend à adoucir le son.
Aspect Amélioration détail Permet de régler manuellement l’amélioration des détails vidéo. Sélectionne un format d’image pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » est réglé sur « Traitement ». Plage de réglage 0 à 50 Réglages Inchangé Ne convertit pas le format d’image. Amélioration contour 16:9 normal Émet des signaux vidéo 4:3 en un format de téléviseur 16:9 avec des bandes noires de part et d’autre de l’écran. Permet de régler manuellement l’amélioration des contours vidéo.
HDMI ARC Active/désactive le mode ARC (p.192) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Configure les réglages HDMI. Réglages Désactivé Désactive ARC. Activé Active ARC. Y Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage. En cas de bruits provenant des enceintes raccordées à l’unité (si les signaux audio TV émis via ARC ne sont pas pris en charge par cette dernière), réglez « ARC » sur « Désactivé » et utilisez les enceintes du téléviseur. Synch.
Réseau ■ Sortie Audio Sélectionne un appareil de sortie audio. Configure les réglages de réseau. X • Le réglage « HDMI OUT1 » n’est disponible que lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Désactivé ». • Le réglage « HDMI OUT2 » n’est disponible que lorsque « Attribution HDMI OUT2 » (p.157) est réglé sur « Principal ». HDMI OUT1, HDMI OUT2 Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT 1 ou à la prise HDMI OUT 2. Réglages Désactivé Désactive la sortie audio du téléviseur.
■ Réglage manuel des paramètres réseau ■ Filtre adresse MAC 1 2 Définit le filtre Adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres Réglez « DHCP » sur « Désactivé ». périphériques réseau. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un type de paramètre et appuyez sur ENTER. Filtre Spécifie une adresse IP. Active/désactive le filtre adresse MAC. Masque sous réseau Spécifie un masque sous réseau. Réglages Passerelle déf.
Bluetooth ■ Nom du réseau Modifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques Configure les réglages Bluetooth. réseau. ■ Procédure de configuration 1 Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom. 2 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour renommer et sélectionnez « SAISIR » pour confirmer la saisie. ■ Bluetooth Active/désactive la fonction Bluetooth (p.97). Réglages X Désactivé Désactive la fonction Bluetooth.
Multi-Zone ■ Envoi audio Configure les paramètres Bluetooth quand l’unité est utilisée comme transmetteur audio Configure les réglages de la fonction multi-zone. Bluetooth. Transmetteur Active/désactive la fonction de transmission audio Bluetooth. Quand cette fonction est activée, vous pouvez écouter des sources audio lues sur l’unité via des enceintes ou un casque Bluetooth (p.98). Réglages Désactivé Désactive la fonction de transmission audio Bluetooth.
■ Réglage Zone2, Réglage Zone3 Retard audio Configure les réglages de la Zone2 ou Zone3. Règle la synchronisation des signaux de sortie audio Zone2 ou Zone3 de sorte que le son et l’image sont synchros. Volume Plage de réglage 0 ms à 100 ms (incréments de 1 ms) Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2 ou Zone3. Si vous avez raccordé un amplificateur externe avec commande du volume à l’unité, Mono désactivez le réglage du volume de la zone correspondante.
■ Attribution HDMI OUT2 Extra graves Sélectionnez la zone pour laquelle la prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) est utilisée. Active/désactive Extra graves pour la sortie Zone2 ou Zone3. Quand la fonction Extra graves est active, les graves sont rehaussés, quelle que soit la taille des enceintes. Réglages Principal, Zone2, Zone4 Réglages Désactivé Désactive la fonction Extra graves. Activé Active la fonction Extra graves.
Fonction ■ Touche PROGRAM à distance Attribue la fonction voulue aux touches PROGRAM de la télécommande. Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. Par exemple, quand vous sélectionnez « Sélection d’entrée », les touches PROGRAM font office de touches de sélection d’entrée. Réglages ■ Attribution entrée Attribue les prises COMPONENT VIDEO, COAXIAL et OPTICAL à une autre source d’entrée. ■ Procédure 1 Sélection du programme DSP Sélectionnent un programme sonore.
Fond d’écran Manuel Change manuellement le niveau de sortie de la transmission du signal électronique lorsque Sélectionne l’image à utiliser comme fond d’écran sur le téléviseur. « Mode déclencheur » est réglé sur « Manuel ». Ce réglage peut également être utilisé pour Réglages confirmer le fonctionnement correct de l’appareil externe raccordé via la prise TRIGGER OUT. Piano Affiche une image de piano sur l’écran du téléviseur lorsqu’il n’y a aucun signal vidéo.
ECO ■ Protect. mém. Évite la modification accidentelle des réglages. Configure les réglages de l’alimentation. Réglages Désactivé Ne protège pas les réglages. Activé Protège les réglages jusqu’à ce que « Désactivé » soit sélectionné. X Lorsque l’option « Protect. mém. » est réglée sur « Activé », l’icône de verrouillage (o) s’affiche sur l’écran de menu. Icône ■ Veille Automatique Règle la durée préalable à la mise en veille automatique.
Consultation des informations relatives à l’unité (menu Information) ■ Mode ECO Active/désactive le mode ECO (économie d’énergie). Vous pouvez réduire la consommation électrique de l’unité en réglant « Mode ECO » sur « Activé ». Après le réglage, veillez à appuyer sur ENTER pour redémarrer l’unité. Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du téléviseur. Réglages X Désactivé Si un nouveau microprogramme est disponible, Désactive le mode ECO.
Types d’informations ■ Moniteur HDMI Affiche des informations concernant les téléviseurs raccordés aux prises HDMI OUT. Le menu Information affiche les informations suivantes. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour basculer entre « OUT1 » et « OUT2 ». ■ Signal audio Interface Interface TV Affiche les informations relatives au signal audio actuel.
Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) (Quand vous utilisez Wireless Direct) SSID SSID du réseau sans fil Sécurité Méthode de sécurité Clé sécurité Clé sécurité Adresse IP Adresse IP Masque sous réseau Masque sous réseau Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. 1 2 Faites passer l’unité en mode veille.
Éléments du menu ADVANCED SETUP Modification du réglage de l’impédance des enceintes (SPEAKER IMP.) X Les réglages par défaut sont soulignés. Élément Fonction SPEAKER IMP. 8¬MIN Page SPEAKER IMP. Change le réglage de l’impédance des enceintes. 164 Changez les réglages de l’impédance d’enceinte de l’unité en fonction de l’impédance des REMOTE SENSOR Met le capteur de télécommande de l’unité principale sous/hors tension. 164 enceintes raccordées.
Sélection de l’ID de télécommande (REMOTE ID) REMOTE ID Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT) TV FORMAT NTSC ID1 Modifiez le code de télécommande de l’unité de sorte qu’il corresponde au code de la Basculez le type de signal vidéo de l’unité de sorte qu’il corresponde au format de votre télécommande (par défaut : ID1). Lors de l’utilisation de plusieurs Amplis-tuners audio-vidéo téléviseur.
Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE) Modification du réglage de notification de format DTS (DTS MODE) 4K MODE MODE 1 DTS MODE MODE 1 Sélectionne le format des signaux reçus/transmis par l’unité quand un téléviseur et un Modifie le réglage de notification de format DTS. dispositif de lecture compatibles HDMI 4K sont connectés à l’unité. Ce réglage communique à l’appareil vidéo (tel qu’un lecteur BD/DVD) les formats DTS pris en Réglages charge par l’unité.
Restauration des réglages par défaut (INITIALIZE) Vérification de la version du microprogramme (VERSION) INITIALIZE CANCEL VERSION Restaure les réglages par défaut de l’unité. x.xx Vérifiez la version du microprogramme actuellement installé sur l’unité. Choix VIDEO Restaure les réglages par défaut pour les configurations de vidéo. X ALL Restaure les réglages par défaut de l’unité. • Vous pouvez également vérifier la version du microprogramme grâce à l’option « Système » (p.
Commande d’appareils externes avec la télécommande SOURCE SOURCE RECEIVER 1 2 5 6 Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour contrôler les appareils externes de type lecteurs de BD/DVD si vous avez enregistré le AV 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET 2 code de télécommande de l’appareil externe. SOURCE clignote deux fois. Y Effectuez chacune des étapes suivantes en moins d’une minute. Sinon, le réglage sera annulé.
SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO BLUETOOTH USB NET SOURCE z SOURCE RECEIVER Enregistrement des codes de télécommande pour des appareils de lecture ■ Commande d’un appareil de lecture Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour faire fonctionner X AUDIO Touches de sélection d’entrée TUNER MAIN 2 3 4 PARTY HDMI OUT des appareils de lecture si vous avez enregistré leur code. Vous pouvez 2 PROGRAM 3 MUTE numériques.
Réinitialiser les codes de télécommande SOURCE Vous pouvez réinitialiser le code de télécommande mémorisé pour RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT SOURCE RECEIVER AUDIO Touches de sélection d’entrée chaque touche de sélection d’entrée. 1 Appuyez sur CODE SET. SOURCE clignote deux fois. Effectuez chacune des étapes suivantes en moins d’une minute. TUNER MAIN 2 3 4 Sinon, le réglage sera annulé.
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau SOURCE De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions RECEIVER supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau et le mettre à jour.
Mise à jour du microprogramme de l’unité à la mise hors tension SOURCE RECEIVER z AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 1 2 AUDIO 1 2 3 4 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Pour programmer la mise à jour du microprogramme à la mise hors tension, utilisez les touches de curseur pour sélectionner « PLUS TARD » et appuyez sur ENTER. TUNER MAIN 2 3 4 Lisez la description qui s’affiche à l’écran. ZONE SCENE 1 2 3 3 4 Appuyez sur z (alimentation de l’unité) pour mettre l’unité hors tension.
ANNEXE Foire aux questions au réglage de la liaison du contrôle HDMI. Ce réglage est nécessaire chaque fois que vous ajoutez un nouvel appareil compatible avec le contrôle HDMI à votre système. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du contrôle HDMI entre votre téléviseur et les appareils de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil. Le nouveau système d’enceintes ne produit pas un équilibre sonore idéal...
Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Anomalies L’unité ne réagit pas. Causes possibles Actions correctives Le microprocesseur interne s’est figé en raison d’une décharge électrique externe (provoquée par un orage ou une décharge d’électricité statique), ou d’une baisse importante de la tension d’alimentation. Sur le panneau avant, maintenez MAIN ZONE z enfoncé pendant plus de 10 secondes pour initialiser et redémarrer l’unité. (Si le problème persiste, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant puis rebranchez-le.
Audio Anomalies Absence de son. Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer. Certains formats audio numériques ne peuvent pas être lus sur l’unité. Pour vérifier le format audio du signal d’entrée, utilisez l’option « Signal audio » du menu « Information » (p.162).
Anomalies Causes possibles Actions correctives Le téléviseur est réglé pour restituer les signaux audio sur ses propres enceintes. Modifiez le réglage de la sortie audio du téléviseur afin que les signaux audio de ce dernier soient restitués sur les enceintes raccordées à l’unité. Un téléviseur ne prenant pas en charge ARC est raccordé à l’unité uniquement à l’aide d’un câble HDMI. Utilisez un câble optique numérique pour établir une connexion audio (p.41).
Vidéo Anomalies Absence d’image. L’appareil de lecture n’affiche aucune image (raccordé à l’unité avec un câble HDMI). Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée sur l’unité. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur. Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
Radio FM/AM (la fonction radio AM n’est pas disponible sur les modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie) Anomalies Causes possibles Actions correctives L’appareil est soumis aux effets de trajets multiples. Réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne FM ou placez-la à un autre endroit. Réglez l’option « Mode FM » du menu « Option » sur « Mono » pour sélectionner la réception de la radio FM en monophonique (p.128). La réception radio FM est faible ou parasitée.
Bluetooth Anomalies La connexion Bluetooth ne peut pas être établie. La lecture ne produit aucun son, ou le son comporte des coupures. Causes possibles Actions correctives La fonction Bluetooth de l’unité est désactivée. Active la fonction Bluetooth (p.154). Un autre appareil Bluetooth est déjà connecté à l’unité. Rompez la connexion Bluetooth existante puis établissez une nouvelle connexion (p.97). L’unité et l’appareil Bluetooth sont trop éloignés l’un de l’autre.
USB et réseau Anomalies Causes possibles Actions correctives Le dispositif USB n’est pas correctement raccordé à la prise USB. Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre dispositif USB et remettez l’unité sous tension. Le système de fichiers du dispositif USB n’est pas au format FAT16 ou FAT32. Utilisez un dispositif USB au format FAT16 ou FAT32. Impossible d’afficher les dossiers et fichiers du dispositif USB. Les données du dispositif USB sont protégées par cryptage.
Anomalies Impossible de lire la radio Internet. L’iPod ne reconnaît pas l’unité quand vous utilisez AirPlay. Causes possibles Actions correctives La station radio Internet sélectionnée est actuellement indisponible. Il se peut qu’un problème soit survenu au niveau de la station de radio ou que le service ait été interrompu. Réessayez ultérieurement ou sélectionnez une autre station. La station radio Internet sélectionnée n’émet plus actuellement.
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Access denied Causes possibles Actions correctives L’accès au PC est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.103). L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB. Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB.
Glossaire Cette section définit les termes techniques utilisés dans ce manuel. Dolby TrueHD Dolby TrueHD est un format audio avancé, sans perte, développé par Dolby Laboratories, Inc. pour offrir une expérience cinéma maison en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. Dolby Information audio (format de décodage audio) TrueHD peut gérer jusqu’à huit voies audio de 96 kHz/24 bits (jusqu’à six voies audio de 192 kHz/24 bits) simultanément.
DTS-HD Master Audio Fréquence d’échantillonnage/bits de quantification DTS-HD Master Audio est un format audio avancé, sans perte, développé par DTS, Inc. pour offrir une expérience La fréquence d’échantillonnage et les bits de quantification indiquent la quantité d’informations que représente la cinéma maison en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. DTS-HD Master Audio numérisation d’un signal audio analogique.
Informations audio (Autres) Informations vidéo et HDMI Connexion bi-amplificatrice (Bi-amp) Signal vidéo composant Le raccordement bi-amplificateur permet d’utiliser deux amplificateurs pour une seule enceinte. Lorsque vous Dans le cas d’un système utilisant les composantes vidéo, le signal vidéo est séparé en signal de luminance Y et les utilisez ce type de raccordement, l’unité achemine le haut-parleur de graves et d’aigus vers une enceinte au moyen signaux de chrominance Pb et Pr.
Informations réseau Technologies Yamaha SSID CINEMA DSP (Processeur de champ sonore numérique) SSID (Service Set Identifier) est un nom identifiant un point d’accès LAN sans fil déterminé. Étant donné que les systèmes de son surround ont été conçus, à l’origine, pour les salles de cinéma, leurs effets sont Wi-Fi mieux perçus dans une salle équipée de nombreuses enceintes et construite pour favoriser les effets sonores.
Appareils et formats de fichiers compatibles Formats de fichiers Pour des détails sur les propriétés de chaque type de fichier, voyez le mode d’emploi de votre Cette section décrit les dispositifs et formats de fichiers pris en charge par l’unité. dispositif d’enregistrement ou consultez le fichier d’aide. Appareils compatibles ■ USB/PC (NAS) Pour des détails sur la fiche technique de chaque dispositif, voyez la documentation accompagnant l’appareil en question.
Flux des signaux vidéo Table de conversion vidéo Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité X sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.149) du menu « Réglage ». • L’unité ne convertit pas les signaux vidéo de ligne 480 et de ligne 576 de façon interchangeable.
Sortie multi-zone Informations sur le contrôle HDMI Les signaux audio pouvant être restitués sur les Zone2, Zone3 et Zone4 varient selon la Cette section décrit les fonctions liées au format HDMI et à la compatibilité de son signal. méthode de raccordement de l’appareil dans chaque zone aux prises de sortie de l’unité. Utilisation de l’amplificateur interne de l’unité (p.39) Prises EXTRA SP 1-2 Contrôle HDMI Utilisation d’un amplificateur externe (p.113) Prises ZONE OUT Entrée \ Sortie Zone2 Zone3
(Exemple) 4 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « HDMI ». 5 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Contrôle HDMI » et appuyez Contrôle HDMI Contrôle HDMI La lecture démarre Appuyez sur SCENE 1 Met l’appareil de lecture sous tension et affiche une vidéo à partir de celui-ci Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI suivant après avoir raccordé le téléviseur et les appareils de lecture.
Y Compatibilité du signal HDMI • Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, débranchez le téléviseur à l’étape 3, puis rebranchez-le à l’étape 4. Cette opération pourrait résoudre le problème. Par ailleurs, le contrôle HDMI risque de ne pas • Lors de la lecture de DVD-Audio protégés contre la copie par le système CPPM, les signaux fonctionner si le nombre d’appareils raccordés est supérieur à la limite.
Marques commerciales Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Tous droits non publiés réservés. Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance®. L’identifiant Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance®.
Caractéristiques techniques • Format vidéo (Mode répétition) Prises d’entrée [RX-A3070] • Audio analogique – Sortie pre x 11 (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, F.PRESENCE L/R *3, R.
Bluetooth • Fonction de destination Dispositif source vers AVR (par ex. Smartphone/tablette) • Fonction de source AVR vers l’appareil récepteur (ex. : casque Bluetooth) • Capacité de gérer la lecture/l’arrêt depuis l’appareil récepteur • Version Bluetooth........................................................... Ver. 2.1+EDR • Profil pris en charge Fonction de destination.................................................A2DP, AVRCP Fonction de source.........................................................
(1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω) Avant G/D.....................................................................155 W+155 W • Puissance de sortie effective maximale (une voie) AUDIO 2 etc. (1 kHz, 0,5 % THD)......................................2,4 V ou plus Centre ......................................................................................155 W (1 kHz, 10% THD, 6 Ω) Surround G/D ..............................................................155 W+155 W Avant G/D ........................................
• Caractéristiques des graves et des aigus Zone principale • Consommation en veille Section FM • Gamme de syntonisation Contrôle HDMI désactivé, Attente Inchangé désactivée, Veille du réseau désactivée........................................................................0,1 W Accentuation/atténuation basses... ±6,0 dB/50 Hz (pas de 0,5 dB) [Modèles pour les États-Unis et le Canada].... 87,5 MHz à 107,9 MHz Recoupement de basses.......................................................
Liste des codes de télécommande TV A.R.
Emprex Envision Epson Erres ESA ESC Etron Eurofeel Euro-Feel Euroline Euroman Euromann Europhon Expert Exquisit Fenner Ferguson Fidelity Filsai Finlandia Finlux FIRST LINE Firstline Fisher Flint Formenti Formenti/Phoenix Fortress Fraba Friac Frontech Fujitsu Fujitsu General Fujitsu Siemens Funai Futuretech Galaxi Galaxis Gateway GBC GE Geant Casino GEC Geloso General Technic 0154 0008, 0026, 0050 0155, 0206, 0359 0320, 0349, 0350 0051 0282 0343 0282 0337 0349 0161, 0277, 0282 0320, 0337, 0342, 0350 0277, 0
Manesth 0282, 0320, 0337, 0342, 0349, 0350 Marantz 0008, 0010, 0026, 0050, 0204, 0320, 0349, 0350 Marelli 0339 Mark 0277, 0282, 0320, 0323, 0349, 0350 Masuda 0282 Matsui 0282, 0320, 0323, 0342, 0343, 0344, 0346, 0349, 0350, 0455 Matsushita 0017 Maxent 0147, 0176 Mediator 0320, 0349, 0350 Medion 0320, 0337, 0343 Megapower 0140 Megatron 0026, 0031 MElectronic 0277, 0282, 0320, 0323 Melvox 0321 Memorex 0019, 0026, 0031, 0053, 0054, 0137, 0215, 0323, 0343 Memphis 0323, 0343 Mercury 0320, 0323 Metz 0339 MGA 000
SEI SEI-Sinudyne Seleco Sencora Sentra Serino Sharp 0320 0339, 0341, 0347 0344, 0346, 0347 0323, 0343 0323 0277 0000, 0001, 0002, 0003, 0007, 0008, 0012, 0026, 0060, 0088, 0089, 0091, 0138, 0165, 0170, 0178, 0198, 0229, 0262, 0278, 0279, 0291, 0308, 0312, 0336, 0344, 0354, 0370, 0449, 0450, 0451, 0464, 0474, 0476, 0481 Sheng Chia 0178 Shogun 0008 Siarem 0320, 0339, 0341 Sierra 0320, 0350 Siesta 0161 Signature 0054 Silva 0277 Silver 0344 Singer 0321, 0339, 0341 Sinudyne 0320, 0339, 0341, 0349 Skantic 0347 S
Bush 1008, 1009, 1024, 1025, 1029, 1049, 1051, 1063, 1217 Calix 1071 Candle 1070, 1071 Canon 1068 Cathay 1009 Catron 1030 CGE 1026, 1027 Cimline 1008, 1024, 1029 CineVision 1104 Citizen 1070, 1071 Clatronic 1008, 1030 Colortyme 1064 Condor 1009, 1025, 1030 Craig 1070, 1071 Crown 1008, 1009, 1025, 1029, 1030 Curtis Mathes 1064, 1068, 1070 Cybernex 1070 CyberPower 1016 Daewoo 1009, 1025, 1030, 1038, 1069, 1223 Dansai 1008, 1009, 1029 Dantax 1024 Daytron 1009, 1025 DBX 1064 De Graaf 1028 Decca 1026, 1027, 102
RadioShack 1071 RadioShack/Realistic 1065, 1068, 1069, 1070, 1071 Radiola 1028 Radix 1071 Randex 1071 RCA 1019, 1068, 1070, 1075, 1110, 1113, 1122, 1125 Realistic 1065, 1068, 1069, 1070, 1071 ReplayTV 1022, 1123 Rex 1027 RFT 1008, 1028, 1030 Ricavision 1016 Roadstar 1008, 1009, 1025, 1029, 1031 Royal 1008 Runco 1114 Saba 1027 Saisho 1024, 1029 Samsung 1002, 1034, 1041, 1043, 1057, 1060, 1070, 1084, 1110, 1116, 1122, 1124, 1220, 1222 Samurai 1008, 1030 Sanky 1114 Sansui 1023, 1027, 1106, 1115 Sanyo 1032, 106
ESA 2137 Finlux 2354, 2362, 2367 Fintec 2377 Fisher 2134 Funai 2137 Gateway 2051 GE 2029, 2131, 2156 Gericom 2351 GFM 2226 Giec 2382 Global Solutions 2355 Global Sphere 2355 Go Video 2133, 2213 Goodmans 2165, 2280, 2291, 2358, 2371, 2376, 2382 GPX 2227 Gradiente 2151 Graetz 2380 Greenhill 2131 Grundig 2349 Grunkel 2362, 2366 GVG 2377 H&B 2358 H_her 2364 Haaz 2354, 2355 Haier 2254 Harman/Kardon 2047, 2135 HiMAX 2359 Hitachi 2062, 2090, 2115, 2274, 2316, 2359, 2380 Hiteker 2130 Home Tech Industries 2364 Hyund
Tatung TCM Teac Tec Technics Technika Telefunken Tensai Tevion Theta Digital Thomson Tokai Top Suxess Toshiba 2001, 2362 2182, 2297 2149, 2333, 2355, 2383 2356 2151 2362, 2367 2353 2362 2182, 2355, 2357 2157 2183, 2188, 2334, 2372 2356, 2380 2364 2032, 2036, 2037, 2039, 2048, 2049, 2054, 2055, 2072, 2073, 2076, 2078, 2079, 2086, 2145, 2159, 2218, 2233, 2256, 2259, 2296, 2369, 2508 TRANScontinents 2363, 2367 Transonic 2367 Trio 2362 Trutech 2242 TruVision 2359 TSM 2364 Umax 2361 United 2367 Urban Concepts 2
Quasar RadioShack RCA Realistic Recoton Regal Regency Rembrandt Runco Sagem Samsung SAT Scientific Atlanta 3122 3123, 3127 3030, 3031, 3087, 3118 3070 3126 3078 3075 3066 3122 3101 3069, 3089, 3114, 3120 3098 3000, 3001, 3002, 3003, 3006, 3028, 3029, 3081, 3086, 3089, 3094, 3095, 3108 Signal 3072, 3123 Signature 3066 Sony 3092, 3125 Sprucer 3118 Standard Component 3115 Starcom 3017, 3072, 3119, 3123 Stargate 3072, 3123 Starquest 3072, 3123 Supercable 3090 Supermax 3127 Tele+1 3107, 3111 TELENET 3004 Telepi
Hughes 4064, 4068, 4192, 4194, 4196, 4202 Hughes Network Systems 4071 Humax 4025, 4030, 4060, 4097 Huth 4005, 4011, 4012, 4013, 4048, 4050, 4219, 4223 Hypson 4031 Ilo 4016 Imex 4031 Innovation 4008 Insignia 4107 Intertronic 4011 Intervision 4048, 4219 ITT Nokia 4006 Jerrold 4019 Johansson 4013 JOK 4216 JSR 4048 JVC 4029, 4065, 4089, 4117 Kamm 4217 Kathrein 4015, 4034, 4042, 4053, 4055, 4063, 4215, 4216, 4217 Kathrein Eurostar 4215 Klap 4216 Konig 4219 Kosmos 4049 KR 4004 Kreiselmeyer 4015 K-SAT 4217 Kyosta
Teleka Telemaster TELENET Telesat Telestar Televes Telewire Tempo Tevion Thomson Thorens Thorn Tivax Tivo Tokai Tonna Toshiba Triad Triasat Triax Turnsat Tvonics Twinner UEC Uher UltimateTV Uniden Unisat Unitor Universum US Digital Variosat Vega Ventana Viewsat Visiosat Voom Vortec Welltech WeTeKom Wevasat Wewa Winersat Wisi Woorisat Worldsat Xrypton XSat Zehnder Zenith Zodiac 4004, 4011, 4014, 4218, 4219 4010 4241 4219 4212, 4213, 4218 4006, 4218 4048 4223 4008, 4217 4006, 4020, 4052, 4058, 4208, 4213, 42
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.