Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi Lisez le livret « Brochure sur la Sécurité » fourni avant d’utiliser l’unité.
TABLE DES MATIÈRES Introduction.................................................................................. 5 Préparation de l’antenne sans fil .................................................................................................................49 5 Raccordement d’autres appareils ................................................50 Accessoires...................................................................................
Profiter de la pureté du son haute fidélité (Pure Direct)............................................................................ 82 Affichage des informations de statut sur le téléviseur .............................................................................114 Lecture de fichiers audio compressés numériquement (comme MP3, etc.) avec un son optimisé (Compressed Music Enhancer) ....................................................................................................................
Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE) .................................................................................. 155 Sortie vidéo .................................................................................................................................................178 Réglage de notification du format DTS (DTS MODE)................................................................................ 155 Informations sur le contrôle HDMI .............................................
Introduction Accessoires À propos de ce livret Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. ☐ Antenne AM Les illustrations de l’unité principale utilisées dans ce manuel représentent le RX-A3060 (modèle pour les États-Unis), sauf mention contraire. ☐ Base de microphone Socle Les illustrations de menus utilisées comme exemples dans ce manuel proviennent des menus anglais. Certaines caractéristiques ne sont pas disponibles dans certaines régions.
À propos de la télécommande Cette section explique comment utiliser la télécommande fournie. Piles Insérez les piles comme indiqué. Rayon d’action de la télécommande Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous.
FONCTIONS Fonctions de l’unité L’unité est pourvue d’une palette de fonctions utiles. Raccordement de divers appareils (p.41) Diverses options de connexion sans fil (p.65) Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous permettent de raccorder des appareils L’unité prend en charge la fonction Wi-Fi qui lui permet de se connecter à votre routeur sans fil vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (par exemple des lecteurs CD), des (point d’accès) sans connexion d’un câble réseau.
CINEMA DSP Nous recherchons tous le plaisir d’une salle de concert et la sensation d’être dans le film dans notre salle de séjour. Yamaha s’efforce de satisfaire vos désirs depuis plus de 30 ans et ceci est désormais possible grâce aux amplis-tuners audio-vidéo Yamaha.
Mesure YPAO 3D YPAO YPAO est un système de calibrage automatique original conçu par Yamaha pour optimaliser La direction (angle) des enceintes avant, des enceintes surround et des enceintes de présence, votre environnement acoustique et surround par le biais de mesures réalisées avec un ainsi que la hauteur des enceintes de présence tel que vu depuis la position d’écoute sont microphone.
Qualité audio et vidéo unique Vous pouvez bénéficier d’une qualité audio et vidéo élevée inégalée avec l’unité. Amplificateur de musique haute résolution Une extension d’échantillonnage à fréquence et bits élevés jusqu’à 96 kHz/24 bits peut être appliquée au contenu 44,1/48 kHz sans perte comme à partir d’un CD (PCM à 2 voies) ou d’un fichier FLAC pour une intensité musicale du contenu d’origine encore meilleure (p.118).
Évolutif pour répondre à divers besoins L’unité offre des capacités évolutives excellentes ce qui la rend très versatile. Prise en charge des connexions bi-amplificatrices et de l’extension à l’aide d’un amplificateur de puissance externe Fonction multi-zone La fonction multi-zone (p.103) vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où l’unité est installée (zone principale) et dans d’autres pièces (Zone2 par exemple). (Voici quelques exemples d’utilisation.
Applications utiles Les applications suivantes vous apportent la flexibilité nécessaire pour commander l’unité ou vous aider à raccorder les câbles. ⬛ AV CONTROLLER ⬛ AV SETUP GUIDE (pour tablette) « AV CONTROLLER » transforme votre smartphone/tablette en télécommande Wi-Fi « AV SETUP GUIDE » est une application conçue pour vous assister dans les raccordements par fonctionnelle pour vos produits réseau Yamaha.
Noms des pièces et fonctions Cette section explique les fonctions des pièces de l’unité. Panneau avant a b c d e MAIN ZONE PURE DIRECT VOLUME INPUT ON SCREEN OPTION SCENE TONE/BALANCE STRAIGHT 1 2 ZONE 2 ZONE 3 3 INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER RETURN ZONE 4 ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB 5V f a Touche MAIN ZONE z Met l’unité sous ou hors tension (veille).
⬛ Intérieur du clapet du panneau avant a b cd e ON SCREEN OPTION fg h ij SCENE TONE/BALANCE STRAIGHT 1 2 3 kl m INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING n 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER ZONE 2 RETURN ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB 5V 1A o a Touche ON SCREEN Affiche le menu à l’écran sur le téléviseur. b Touches d’opération de menu Touches de curseur: Pour sélectionner un menu ou un paramètre. ENTER: Confirme un élément sélectionné.
Afficheur de la face avant (indicateurs) a bc f e d g h i ECO MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE SLEEP 3 4 IN OUT 1 2 3 2 ENHANCER PARTY STEREO TUNED HD 3 jk l ADAPTIVE DRC VIRTUAL FPL L C R FPR SL SW1 SW2 SR RPL SBL SB SBR RPR mn o op q (Modèle RX-A3060 pour les États-Unis) a HDMI S’allume lorsque des signaux HDMI sont reçus ou envoyés. IN S’allume lorsque des signaux HDMI sont reçus. OUT1/OUT2 Indique les prises HDMI OUT qui émettent actuellement un signal HDMI.
Panneau arrière a b c d e f h i HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) g 1 AV 1 AV 2 AV 3 j NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 k ( 3 NET ) l m n WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
a Prises PHONO o Prises ANTENNA Pour le raccordement à une platine (p.46). Pour le raccordement à des antennes FM et AM (p.48). b Prises AUDIO 1-3 p Prises ZONE OUT/PRE OUT (RX-A3060) Pour le raccordement à des appareils de lecture audio et la réception de signaux audio (p.46). Pour le raccordement à un amplificateur externe utilisé dans la Zone2 ou Zone3 et la restitution des signaux audio (p.
Télécommande a Émetteur de signal de télécommande a Émet des signaux infrarouges. SOURCE b b Touche RECEIVER z RECEIVER Met l’unité sous ou hors tension (veille). AV 1 5 c d e f 3 4 6 7 V-AUX Touche RECEIVER Règle la télécommande contrôlant l’unité (p.158). Une fois enfoncée, cette touche s’allume en orange.
PRÉPARATIFS Procédure de configuration générale 1 Raccordement des enceintes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.20) 2 Raccordement d’un téléviseur et d’appareils externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.41) 3 Raccordement des antennes FM/AM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Raccordement des enceintes L’appareil est muni de 9 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 11 enceintes et jusqu’à 2 caissons de graves pour créer l’espace acoustique de votre choix dans votre pièce. Vous pouvez également appliquer les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone pour améliorer le système (p.30). Attention L’unité est configurée par défaut pour des enceintes 8 ohms.
Configuration de base des enceintes Si vous n’appliquez pas les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un Système 7.2.2/5.2.4 [★] (utilisant à la fois les enceintes surround amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone, procédez comme arrière et les enceintes de présence arrière) indiqué ci-dessous pour disposer les enceintes dans votre pièce et les connecter à l’unité.
Système 5.2.4 [★] (utilisant des enceintes de présence arrière) Système 7.2.2 [★] (utilisant des enceintes surround arrière) Ce système d’enceintes exploite les enceintes de présence avant et arrière pour produire un Ce système d’enceintes utilise les enceintes de présence avant afin de produire un champ champ sonore 3D extrêmement naturel, et simule également des enceintes Virtual Surround sonore 3D naturel.
Système 5.1.2 [★] (utilisant des enceintes de présence avant) Système 7.2.7.1 (utilisant des enceintes surround arrière) Ce système d’enceintes exploite les enceintes de présence avant pour produire un champ Ce système d’enceinte forme une Virtual Presence Speaker (VPS) avant en utilisant les sonore 3D naturel, et simule également des enceintes Virtual Surround Back Speaker (VSBS) à enceintes avant, centrales et surround afin de produire un champ sonore 3D.
Système 5.1 Système 5.1 (5.1 voies avant) (utilisant des enceintes surround) Nous vous recommandons d’utiliser ce système d’enceintes si les enceintes ne peuvent pas être placées au fond de la pièce. 4 5 9 X Vous pouvez profiter du son surround même sans l’enceinte centrale (système 4.1). X Lorsque vous placez des enceintes surround à l’avant de la pièce, réglez « Disposition (Surround) » dans le menu « Réglage » sur « Avant » avant d’exécuter la fonction YPAO (p.52).
Système 5.1 (5.1 voies avant) Système 2.1 (utilisant des enceintes de présence avant) Nous vous recommandons d’utiliser ce système d’enceintes si les enceintes ne peuvent pas être placées au fond de la pièce. X Ajoutez l’enceinte centrale pour configurer un système 3.1. X Si vous utilisez des enceintes de présence avant montées au plafond, ou lorsque vous utilisez les enceintes Dolby Enabled comme enceintes de présence, réglez le paramètre « Disposition (Présence av.
Disposition des enceintes de présence Dolby Enabled SP Utilisez les enceintes Dolby Enabled comme enceintes de présence. Cette unité propose trois schémas de disposition pour les enceintes de présence (Hauteur avant/Hauteur arrière, Au-dessus et Dolby Enabled SP). Choisissez une option de configuration Ce système utilise les sons réfléchis sur le plafond et restitue le champ sonore au-dessus de la adaptée à votre environnement d’écoute.
Remarques sur l’installation des enceintes de plafond ⬛ Réglage de l’impédance des enceintes L’illustration suivante fournit un guide pour le montage des enceintes de présence sur un L’unité est configurée par défaut pour des enceintes 8 ohms. Lorsque vous utilisez une plafond. enceinte 6 ohms (et quelle que soit la voie), réglez l’impédance d’enceinte sur « 6 Ω MIN ».
⬛ Raccordement des enceintes Enceintes à raccorder Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. Système d’enceintes (le nombre de voies) Type d’enceinte Précautions relatives au raccordement des câbles d’enceinte Un raccordement incorrect des câbles d’enceinte peut provoquer un court-circuit et également endommager l’unité ou les enceintes. • Débranchez le câble d’alimentation de l’unité de la prise secteur et éteignez le caisson de graves avant de raccorder les enceintes. 7.2.2/5.2.4 7.
Raccordement de câbles d’enceinte Diagramme de raccordement Reportez-vous au diagramme suivant pour raccorder les enceintes à l’unité. PRE OUT ZONE OUT/PRE OUT L’unité (arrière) ZONE 2/ ZONE 3/ F. PRESENCE R. PRESENCE (SINGLE) Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne négative « - » de l’unité et de l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ».
Configuration d’enceinte avancée Outre la configuration de base des enceintes (p.21), l’unité vous permet d’appliquer les configurations d’enceintes suivantes pour améliorer le système.
⬛ Configurations d’enceintes disponibles (RX-A3060) (RX-A2060) Zone principale Voie de Bisortie amplificateur (maximum) 7 Enceintes externes Zone principale Amplificateur de Multi-zone puissance externe (requis) Surround arrière +1 pièce Surround arrière 9 Surround arrière Présence avant 7.2 +1Zone 32 7 7.2.2 +1Zone 32 9 + 2 pièces 7.2 +2Zone 33 7 Présence arrière 7.2.4 [ext.RP] 33 9 Avant 7.2.4 [ext.
7.2 +1Zone 7.2.2 +1Zone E 1 9 2 1 1 2 9 9 3 4 2 1 5 6 7 7 Zone2 Zone2 Zone principale Enceinte 2 9 3 4 5 6 R Zone principale Raccorder à Enceinte Raccorder à 12 FRONT 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (inutilisée) ER EXTRA SP 1 TY (inutilisée) TY (inutilisée) 9 SUBWOOFER 1-2 9 SUBWOOFER 1-2 Enceintes Zone2 EXTRA SP 1 Enceintes Zone2 EXTRA SP 2 X Lorsque la sortie Zone2 est activée (p.
7.2 +2Zone 7.2.4 [ext.RP] (RX-A3060 uniquement) 1 1 2 E 2 R 1 9 2 9 3 3 9 4 5 9 Zone2 4 6 5 7 1 2 via un amplificateur externe Zone principale T Y 6 7 via un amplificateur externe Zone3 Enceinte Raccorder à 12 FRONT 3 CENTER 45 SURROUND 67 SURROUND BACK ER (inutilisée) TY (inutilisée) 9 SUBWOOFER 1-2 Enceintes Zone2 EXTRA SP 1 Enceintes Zone3 EXTRA SP 2 Enceinte Raccorder à 12 FRONT 3 CENTER 45 SURROUND 67 SURROUND BACK ER EXTRA SP 1 TY R.
7.2.4 [ext.Front] (RX-A3060 uniquement) 7.2.4 [ext.FP+RP] (RX-A3060 uniquement) via un amplificateur externe E R E R via un amplificateur via un 1 2 3 9 1 9 4 T Enceinte 9 4 Y 6 3 9 5 2 5 T Y via un amplificateur 7 Raccorder à 6 Enceinte 7 via un amplificateur Raccorder à 12 FRONT (PRE OUT) via l’amplificateur de puissance externe 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER EXTRA SP 1 ER F.
7.2.2 [ext.Front] +1Zone 7.2 [ext.
7.2 Bi-Amp 5.2.
7.2 Bi-Amp +1Zone 7.2.4 Bi-Amp [ext.
5.2.4 Bi-Amp [ext.RP] (RX-A3060 uniquement) Bi-amplificateur E R 1 9 2 3 4 9 5 T Y via un amplificateur externe via un amplificateur externe Enceinte Raccorder à 12 FRONT et EXTRA SP 1 (connexion bi-amplificatrice) 3 CENTER 45 SURROUND 67 (inutilisée) ER EXTRA SP 2 TY R.
⬛ Raccordement d’enceintes avant qui prennent en charge les connexions bi-amplificatrices ⬛ Raccordement des enceintes de Zone2/3 Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions Afin d’utiliser les bornes EXTRA SP 1-2 pour les enceintes Zone2/3 réglez l’option « Affect. amp bi-amplificatrices, raccordez-les aux prises FRONT et EXTRA SP 1. puiss.
⬛ Raccordement d’un amplificateur de puissance externe f Prise CENTER Lors du raccordement d’un amplificateur de puissance externe pour accentuer la sortie des enceintes, raccordez les prises d’entrée de l’amplificateur de puissance aux prises PRE OUT de l’unité. Les mêmes signaux de voie sont restitués à partir des prises PRE OUT depuis leurs bornes SPEAKERS correspondantes. (Exemple) Produit les sons de voie centrale.
2 Raccordement d’un téléviseur et d’appareils externes Raccordez un téléviseur et des appareils externes (appareils vidéo et audio) à l’unité. Pour des informations sur le raccordement d’un dispositif de stockage USB, reportez-vous à la section « Raccordement d’un dispositif de stockage USB » (p.90). Prises et câbles d’entrée/sortie L’unité est équipée des prises d’entrée/sortie suivantes. Préparez les câbles correspondant aux prises sur vos appareils.
X Raccordement d’un téléviseur • Voici les cas où il ne sera pas nécessaire de raccorder l’unité au téléviseur avec un câble audio : Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux vidéo reçus – Si votre téléviseur prend en charge la fonction Audio Return Channel (ARC) par l’unité.
⬛ Raccordement vidéo à composantes/composite Connexion VIDEO (vidéo composite) (avec un câble RCA vidéo) Lorsque vous raccordez tout appareil vidéo avec un câble vidéo à composantes, branchez-le Prise MONITOR OUT (VIDEO) L’unité (arrière) aux prises MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO). Entrée vidéo (vidéo composite) MONITOR OUT/ ZONE OUT Lorsque vous raccordez tout appareil vidéo avec un câble RCA vidéo, branchez le téléviseur à HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) la prise MONITOR OUT (VIDEO).
⬛ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) L’unité possède deux prises de sortie HDMI. Si vous raccordez un autre téléviseur ou un projecteur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez changer le téléviseur (ou le Raccordez des appareils vidéo tels que des lecteurs BD/DVD, des décodeurs ou des consoles de projecteur) à utiliser pour regarder des vidéos à l’aide de la télécommande (p.74). HDMI jeux à l’unité.
⬛ Raccordement vidéo à composantes ⬛ Connexion vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble vidéo à composantes et d’un câble Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble RCA vidéo et d’un câble audio (câble audio (câble coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo). Selon les prises de coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo).
Raccordement des appareils audio (tels que des lecteurs CD) Prises PHONO Sortie audio (PHONO) PHONO PHONO L L Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD, un lecteur de minidisques et une platine à l’unité.
⬛ Connexion vidéo composite/stéréo analogique Raccordement aux prises sur le panneau avant Raccordez un appareil de lecture (tel qu’une console de jeux ou un caméscope) à l’unité à Utilisez la prise VIDEO AUX pour raccorder temporairement un appareil de lecture à l’unité. l’aide d’un câble RCA vidéo et d’un câble de broche stéréo. Utilisez la prise USB pour raccorder un iPod ou un dispositif de stockage USB.
3 Raccordement des antennes FM/AM Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité. Assemblage de l’antenne AM Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et placez l’antenne AM sur une surface plane. Antenne FM Antenne AM HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) 1 AV 3 AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) ARC AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 R 12V 0.1A MAX.
4 Raccordement d’un câble réseau ou préparation de l’antenne sans fil Raccordez l’unité à un routeur (point d’accès) avec un câble réseau ou préparez l’antenne sans fil pour établir une connexion réseau sans fil. Vous pouvez écouter la radio sur Internet ou lire des fichiers musicaux stockés sur des serveurs multimédias, comme des ordinateurs et Network Attached Storage (NAS), sur l’unité.
5 Raccordement d’autres appareils 6 Branchement du câble d’alimentation Raccordez un appareil compatible avec la fonction de déclencheur. Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèles pour le Brésil et standard uniquement) Raccordement d’un appareil compatible avec la fonction de déclencheur Réglez la position de permutation du VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale.
7 Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran RECEIVER SOURCE RECEIVER z AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran parmi les langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, italien, 5 « Language » et les touches de curseur (q/w) pour sélectionner la langue souhaitée. japonais et russe.
8 Configuration des réglages d’enceinte nécessaires RECEIVER SOURCE RECEIVER z AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX Si vous utilisez l’une des configurations d’enceintes ci-dessous, effectuez la procédure suivante pour configurer manuellement les réglages 6 d’enceintes correspondants avant d’exécuter la fonction YPAO. 5 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT • Lorsque vous utilisez l’une des configurations d’enceinte • Configuration d’enceinte avancée (p.
9 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) RECEIVER SOURCE RECEIVER z AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 X ZONE La fonction YPAO de l’unité adopte la technologie YPAO-R.S.C. (Reflected Sound SCENE 1 2 La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les enceintes raccordées et de mesurer la distance entre ces dernières ainsi que la position d’écoute.
5 RECEIVER SOURCE RECEIVER Si vous le souhaitez, sélectionnez les options de mesure. 1 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Multi position » (p.55) ou « Angle/Hauteur » (p.56) et appuyez sur ENTER. AV Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur ENTER.
Multi position Mesure unique Mesures multiples (5 positions d’écoute) Permet de sélectionner des mesures multiples ou une mesure unique. a d e bac Réglages Oui Sélectionnez cette option si votre position d’écoute est variable ou si vous souhaitez profiter du son surround avec d’autres personnes. Vous pouvez effectuer des mesures depuis 8 positions d’écoute différentes dans la pièce. Les réglages de l’enceinte seront optimisés pour s’adapter à la zone définie par ces positions (mesures multiples).
Angle/Hauteur Active/désactive la mesure des angles/de la hauteur. RECEIVER SOURCE Si l’option « Multi position » est réglée sur « Non », procédez comme suit AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX pour effectuer la mesure. La mesure peut prendre environ 5 minutes.
(lorsque la fonction de mesure des angles/de la hauteur est activée) Placez la base de microphone à la position d’écoute, puis réglez le microphone YPAO sur la position « 1 ». Passez à l’étape 2. RECEIVER SOURCE 3 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 Base de microphone ZONE SCENE 1 2 3 TOP MENU 2 VOLUME MUTE PROGRAM 4 1 POP-UP/MENU ON SCREEN Exécutez la mesure des angles/de la hauteur. appuyez sur ENTER.
6 Placez le microphone YPAO sur le dessus du socle et effectuez la quatrième mesure d’angle. 4 RECEIVER SOURCE Pour enregistrer les résultats de la mesure, utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « ENREG. » et appuyez sur ENTER. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 ZONE Lorsque la quatrième mesure d’angle est terminée, l’écran suivant apparaît sur le téléviseur.
Mesure à plusieurs positions d’écoute (mesures multiples) AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Si l’option « Multi position » est réglée sur « Oui », procédez comme suit pour effectuer la mesure. La mesure de 8 positions d’écoute peut Si vous avez effectué la mesure à 8 positions d’écoute, l’écran prendre environ 15 minutes. suivant apparaît automatiquement.
4 1 RECEIVER SOURCE Exécutez la mesure des angles/de la hauteur. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Appuyez sur ENTER pour démarrer la première mesure d’angle. Lorsque la première mesure d’angle est terminée, l’écran suivant apparaît sur le téléviseur. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « OUI » et appuyez sur ENTER. Sélectionnez « NON » pour annuler la mesure des angles/de la hauteur.
5 RECEIVER SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Pour vérifier les résultats de la mesure, sélectionnez « Résultat ». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Vérification des résultats de la mesure » (p.62). AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 6 ZONE SCENE 2 3 TOP MENU Pour enregistrer les résultats de la mesure, utilisez les touches de curseur pour sélectionner « ENREG. » et appuyez sur ENTER.
Vérification des résultats de la mesure Vous pouvez vérifier les résultats de la mesure YPAO. RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 sélectionner « Résultat » et appuyez sur ENTER.
Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche durant la mesure, résolvez le problème et exécutez à nouveau la procédure YPAO. Message d’erreur Causes possibles Actions correctives E-1:Pas enc. Av. Les enceintes avant ne sont pas détectées. E-2:Pas enc. Surr. L’une des enceintes surround ne peut pas être détectée. E-3:Pas enc. Prés. Av. L’une des enceintes de présence avant ne peut pas être détectée. E-4: SBR ➞ SBL Une enceinte surround arrière est connectée du côté droit uniquement.
Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes. Message d’avertissement Causes possibles Actions correctives Sélectionnez « Câblage » dans « Résultat » (p.
10 Raccordement à un périphérique réseau sans fil ⬛ Connexion sans routeur sans fil (point d’accès) Raccordez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès) ou un dispositif mobile en établissant une connexion sans fil. Connectez directement l’unité à un dispositif mobile. Vous pouvez utiliser l’application pour smartphone/tablette « AV CONTROLLER » (p.
Connexion de l’unité à un réseau sans fil RECEIVER SOURCE RECEIVER z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Sélectionnez une méthode de connexion en fonction de votre environnement. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 Vous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau sans fil. • Utilisation de MusicCast CONTROLLER (p.73) • Autres méthodes de connexion (p.
9 SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Après avoir consulté le message à l’écran, utilisez les touches de curseur (e/r) et ENTER pour sélectionner « SUIVANT ». 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Vous pouvez configurer une connexion sans fil d’une simple pression sur le bouton WPS.
⬛ Autres méthodes de connexion Si votre routeur sans fil (point d’accès) ne permet pas la configuration via RECEIVER SOURCE RECEIVER z procédure suivante.
Recherche d’un point d’accès RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Réglage manuel de la connexion sans fil Si vous sélectionnez « Analyse du point d’accès » comme méthode de Si vous sélectionnez « Configuration manuelle » en tant que méthode de connexion, l’unité lance une recherche des points d’accès. Après un connexion, l’écran de réglage de connexion sans fil apparaît sur le instant, la liste des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur. téléviseur.
3 5 des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur. Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 2, ce réglage n’est pas AV 1 Utilisation du code PIN Si vous sélectionnez « Code PIN » comme méthode de connexion, la liste de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». RECEIVER SOURCE Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé 2 3 4 6 7 V-AUX disponible. Passez à l’étape 4.
Connexion directe de l’unité à un dispositif mobile (Wireless Direct) RECEIVER z AV 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO BLUETOOTH USB NET Effectuez la procédure suivante pour connecter directement l’unité à un dispositif mobile. AUDIO TUNER Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour cocher l’option « Wireless Direct » et sélectionnez « OK ». RECEIVER SOURCE 1 7 Y La connexion Wireless Direct pourrait ne pas être sécurisée en raison du degré inférieur de cryptage.
9 RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 11 Configurez les réglages Wi-Fi d’un dispositif mobile. de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». Pour plus de détails sur les réglages de votre dispositif mobile, Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 8, ce réglage n’est pas reportez-vous à son mode d’emploi. disponible. Passez à l’étape 10. 1 Activez la fonction Wi-Fi sur le dispositif mobile.
11 Connexion au réseau MusicCast SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX MusicCast est une solution de musique sans fil toute nouvelle offerte par pièces sur un large éventail d’appareils. Vous pouvez écouter de la 5 un service de musique en streaming partout dans la maison grâce à une Procédez comme indiqué ci-dessous pour ajouter l’unité au réseau MusicCast. Vous pouvez également configurer les réglages sans fil de l’unité en une fois. application facile à utiliser.
LECTURE RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Opérations de lecture de base AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Touches de sélection d’entrée 1 Mettez sous tension les appareils externes (tels qu’un téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à l’unité.
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) RECEIVER SOURCE AV La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée attribuée, le programme sonore, la prise de sortie HDMI et divers 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX paramètres. Vous pouvez utiliser jusqu’à 12 scènes pour enregistrer vos réglages favoris et les sélectionner en fonction de la source de lecture.
Enregistrer une scène SOURCE RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET MAIN 2 3 4 PARTY Touches de sélection d’entrée 2 SCENE 2 3 TOP MENU POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION ¡¡¡¡SCENE1 ¡Set¡Complete 3 DISPLAY BAND MODE TUNING Si vous voulez contrôler l’appareil de lecture PRESET SUR.
Sélection du mode sonore L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs RECEIVER SOURCE 1 2 3 4 votre mode sonore favori (par exemple, avec effet de champ sonore ou 5 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT lecture stéréo).
• (RX-A3060 uniquement) L’unité crée une Virtual Presence Speaker (VPS) arrière en utilisant les enceintes avant, centrales et surround afin de produire des champs sonores 3D naturels en l’absence d’enceintes de présence arrière, lorsque des enceintes de présence avant sont branchées. À propos de DTS:X™ • Lorsque des contenus DTS:X sont lus, vous pouvez régler le volume des sons du dialogue dans « Contrôle des dialogues DTS » (p.117) du menu « Option ».
⬛ Programmes sonores adaptés à la musique et à la lecture stéréo (MUSIC) ENTERTAINMENT Sports Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade est reproduite de manière réaliste via la restitution périphérique des réactions des supporters dans un espace adapté.
⬛ Profiter des effets des champs sonores sans enceintes surround (Virtual CINEMA DSP) LIVE/CLUB Village Vanguard Ce club de jazz légendaire se situe à New York sur la 7e Avenue. Dans ce petit club bas de plafond, les puissantes réflexions convergent vers la scène, située au centre du bâtiment. Warehouse Loft Ce programme recrée l’acoustique typique des « lofts » de Soho. Il produit des réflexions du son claires et dynamiques sur les murs en béton.
Profiter d’une lecture non traitée Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets RECEIVER SOURCE de champ sonore. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Lorsque le mode de décodage direct est activé, l’unité produit un son MAIN 2 3 4 PARTY HDMI OUT stéréo depuis les enceintes avant pour les sources à 2 voies, telles que les ZONE SCENE 1 2 3 1 VOLUME MUTE PROGRAM CD et des sons multivoies non traités pour les sources multivoies.
Y • Si le décodeur Dolby Surround est sélectionné quand une seule enceinte surround arrière est utilisée, celle-ci ne produit aucun son (sauf dans le cas de la lecture de RECEIVER SOURCE contenus Dolby Atmos). AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX • (RX-A3060 uniquement) Lorsque le décodeur Dolby Surround ou Neural:X est sélectionné, le traitement AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET surround virtuel (par exemple Virtual CINEMA FRONT) (p.80) n’est pas disponible.
Écoute d’émissions FM/AM Réglage des pas de fréquence Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. (Modèle pour le Brésil, l’Asie et modèle standard uniquement) Y Le réglage en usine des pas de fréquence est de 50 kHz pour FM et 9 kHz pour AM. Réglez les • Les fréquences radio varient en fonction du pays ou de la région où est utilisée l’unité.
Sélection d’une fréquence de réception SOURCE 1 RECEIVER AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX source d’entrée. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme TUNER 2 Enregistrement de vos stations de radio favorites (présélections) Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections. Une fois que vous avez enregistré des stations, vous pouvez facilement Appuyez sur BAND pour sélectionner une bande (FM ou AM).
⬛ Sélection d’une station préréglée Syntonisation Radio Data System Syntonisez une station de radio enregistrée en choisissant son numéro (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) de présélection. RECEIVER SOURCE Radio Data System est un système de radiocommunication de données AV 1 2 5 3 6 1 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme utilisé par les stations FM dans de nombreux pays.
RECEIVER SOURCE Program Service Nom du service de programme Program Type Type du programme en cours ⬛ Réception automatique d’informations sur la circulation routière Radio Text Informations sur le programme en cours Lorsque « TUNER » est sélectionné comme source d’entrée, l’unité reçoit Clock Time Heure actuelle automatiquement les informations sur la circulation routière.
Utilisation de la radio sur le téléviseur Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou RECEIVER SOURCE 5 a sélectionner une station de radio sur le téléviseur. AV 1 ⬛ Écran de navigation 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 AUDIO c Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d'entrée. TUNER b L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur.
Lecture de musique via Bluetooth Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un RECEIVER SOURCE périphérique Bluetooth (comme un smartphone). Vous pouvez AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX également écouter le son lu sur l’unité au moyen d’enceintes ou 5 d’écouteurs Bluetooth.
Écoute du son au moyen d’enceintes ou écouteurs Bluetooth SOURCE 5 2 3 4 6 7 V-AUX Procédez comme indiqué ci-dessous pour établir une connexion Bluetooth entre les enceintes/écouteurs Bluetooth et l’unité, et écoutez AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Utilisez les touches de curseur et ENTER pour cocher les enceintes/écouteurs Bluetooth souhaités. RECEIVER AV 1 4 Touches de sélection d’entrée le son lu sur l’unité avec les enceintes/écouteurs Bluetooth.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB Raccordement d’un dispositif de stockage USB Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un dispositif de stockage USB. L’unité prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB (format FAT16 ou FAT32). Y 1 Le son peut être saccadé pendant que vous utilisez la connexion réseau sans fil. Dans ce cas, utilisez une Raccordez le dispositif de stockage USB à la prise USB. L’unité (avant) connexion réseau câblée.
Lecture du contenu du dispositif de stockage USB RECEIVER SOURCE AV 1 2 5 3 6 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 3 élément et appuyez sur ENTER. Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu du dispositif de Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de stockage USB et démarrer la lecture. lecture s’affiche. affiché sur l’écran du téléviseur. 1 Appuyez sur USB pour sélectionner « USB » comme source d’entrée.
⬛ Écran de navigation a b c RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX ⬛ Écran de lecture a b 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT c e AUDIO 1 d MAIN 2 3 4 ZONE 2 3 4 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire et une lecture répétée (p.93) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
⬛ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus sur dispositifs de stockage USB. RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 2 SCENE 2 3 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER. ZONE 1 Lorsque la source d’entrée sélectionnée est « USB », appuyez sur OPTION.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre ordinateur ou sur un Pour Windows Media Player 11 système de stockage NAS compatible DLNA. 1 2 3 Y • Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre ordinateur doivent être connectés au même routeur (p.49). Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à l’unité dans l’option « Réseau » (p.
Lecture de musique sur ordinateur RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical de élément et appuyez sur ENTER. l’ordinateur et démarrer la lecture. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de Vous pouvez commander l’ordinateur ou le système de stockage NAS à lecture s’affiche. NET 1 L’écran de navigation s’affiche sur le téléviseur.
⬛ Écran de navigation a b c RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX ⬛ Écran de lecture a b 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 c e AUDIO 1 d ZONE 2 3 4 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire et une lecture répétée (p.97) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
⬛ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux sur ordinateur. RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 2 SCENE 2 3 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER. ZONE 1 Lorsque la source d’entrée sélectionnée est « SERVER », appuyez sur OPTION.
Écoute de la radio sur Internet Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. RECEIVER SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être connectée à Internet (p.49). Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Écoute de la radio sur Internet Y AV NET 1 « NET RADIO » comme source d’entrée. à l’unité dans l’option « Réseau » (p.
⬛ Écran de navigation a b c RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX ⬛ Écran de lecture a b 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 c e AUDIO 1 d ZONE SCENE 1 2 3 4 a Témoin de lecture a Témoin de lecture b Nom de liste b Informations de lecture c Liste du contenu VOLUME MUTE PROGRAM TOP MENU Affiche la liste du contenu radio sur Internet.
Enregistrement de vos stations de radio sur Internet favorites (favoris) Vous pouvez enregistrer vos stations de radio sur Internet préférées dans RECEIVER SOURCE le dossier « Favoris » cela vous permet d’accéder rapidement aux AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 3 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 ⬛ Enregistrement d’une station via l’écran de navigation/de lecture ZONE 1 SCENE 1 2 3 TOP MENU 2 POP-UP/MENU ON SCREEN Touches de curseur ENTER RETURN
Lecture de la musique d’iTunes ou d’un iPod avec AirPlay Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPod La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur iTunes l’unité. Ordinateur (câblé ou sans fil) 1 Routeur Mettez sous tension l’unité et démarrez iTunes sur l’ordinateur ou affichez l’écran de lecture de l’iPod.
⬛ Écran de lecture X • Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de la a b lecture sur iTunes ou sur l’iPod en réglant l’option « Veille du réseau » (p.143) du RECEIVER SOURCE menu « Réglage » sur « Activé ». AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX • Vous pouvez modifier le nom du réseau (nom de l’unité sur le réseau) affiché sur iTunes ou l’iPod dans l’option « Nom du réseau » (p.143) du menu « Réglage ».
Lecture de vidéos/audio dans plusieurs pièces (multi-zone) Exemples de configuration multi-zone La fonction multi-zone vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où l’unité est installée (zone principale) et dans d’autres pièces (Zone2, Zone3 et Zone4).
⬛ Profiter de vidéos/musique dans d’autres pièces Préparation du système multi-zone Vous pouvez profiter de vidéos/musique à l’aide de téléviseurs installés dans d’autres pièces. Raccordez l’appareil, qui sera utilisé dans les autres pièces, à l’unité. Profiter de vidéos/musique à l’aide d’un téléviseur et d’enceintes Attention • Retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise électrique murale avant de raccorder les enceintes ou un amplificateur externe.
Raccordez l’amplificateur externe placé dans la Zone2 ou Zone3 à l’unité à l’aide d’un câble de ⬛ Raccordement d’un moniteur vidéo pour regarder des vidéos analogiques broche stéréo et raccordez les enceintes à l’amplificateur externe. Raccordez un moniteur vidéo pour regarder des vidéos analogiques dans la Zone2 ou Zone3. Utilisation d’un amplificateur externe Selon les prises d’entrée vidéo présentes sur votre moniteur vidéo, choisissez l’une des L’unité (arrière) méthodes de raccordement vidéo.
⬛ Raccordement d’un appareil compatible HDMI en vue de la restitution de signaux vidéo/audio X • Lorsque la prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) est attribuée à Zone2, vous pouvez activer/désactiver la sortie audio de la prise HDMI OUT 2 en réglant « Sortie Audio » (p.147) dans le menu « Réglage » sur « Activé » ou « Désactivé » Raccordez un appareil de lecture compatible HDMI (un téléviseur par exemple) en vue de la (par défaut). réception de signaux vidéo/audio dans la Zone2 ou Zone4.
⬛ Fonctionnement de l’unité depuis une autre pièce (connexion à distance) Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, prennent en charge les Vous pouvez contrôler l’unité et les appareils externes à partir de la Zone2, Zone3 ou Zone4 connexions à distance, un émetteur de signal infrarouge est superflu.
Commande de la Zone2, Zone3 ou Zone4 SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Touches de sélection d’entrée 2 MAIN 2 3 4 PARTY reportez-vous aux pages correspondantes. Appuyez sur RECEIVER z. • Écoute d’émissions FM/AM (p.83) sélectionnée est activée ou désactivée.
⬛ Autres opérations pour Zone2, Zone3 ou Zone4 SOURCE RECEIVER Les fonctions suivantes sont également disponibles lorsque la zone que AV 1 5 2 3 6 vous souhaitez exécuter est activée. 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Réglage du volume (pour la Zone2 et Zone3 uniquement) AUDIO Appuyez sur VOLUME ou MUTE. 2 Appuyez à plusieurs reprises sur TONE/BALANCE pour sélectionner « Balance ». 3 Appuyez sur PROGRAM pour effectuer un réglage.
Enregistrement des éléments favoris (raccourci) SOURCE Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 contenus USB et de réseau préférés RECEIVER 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 BLUETOOTH USB NET PROGRAM 3 MUTE Pour rappeler un élément enregistré, choisissez simplement le numéro X de raccourci correspondant. • En outre, vous pouvez enregistrer vos stations de radio sur Internet préférées dans le dossier « Favoris » (p.100).
Contrôler l’unité depuis un navigateur Web (contrôle Web) Cette fonction permet de contrôler l’unité avec l’écran de contrôle Web affiché dans un X navigateur Web. • Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’unité avec l’option « Réseau » (p.152) du menu « Information ». • Vous pouvez mémoriser l’adresse IP de l’unité avec les favoris du navigateur ou créer un raccourci (p.113) pour Navigateur Web accéder rapidement à l’écran du contrôle Web.
Écran du menu principal Écran de contrôle c a e a f b c d d e g b f a PLAY INFO a CONTROL Sélectionne une source d’entrée ou contrôle la lecture pour la zone choisie. Active l’écran de contrôle de la zone sélectionnée. b TOP MENU b STATUS Passe à l’écran du menu principal. Active/coupe l’alimentation pour chaque zone ou affiche la source d’entrée et le volume réglés pour chaque zone. c SCENE Sélectionne une scène pour la zone choisie. c SETTINGS d POWER Passe à l’écran des réglages.
b BACK Écran des réglages Passe à l’écran du menu principal. c RELOAD Recharge le statut actuel de l’unité. Remarque a • Si les réglages réseau sont modifiés, il se pourrait que vous deviez quitter puis relancer le navigateur ou accéder à nouveau à l’unité. • Si vous utilisez le filtre d’adresse MAC, veillez à spécifier correctement les adresses MAC de vos périphériques réseau.
Affichage du statut actuel SOURCE Vous pouvez voir le statut actuel (entrée ou programme DSP RECEIVER actuellement sélectionné) sur l’afficheur de la face avant ou le téléviseur.
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Éléments de menu Option Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous X permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture. 1 • Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée. Appuyez sur OPTION.
Élément Paramètres d’entrée (Input Settings) Fonction Page Réglage entrée (In.Trim) Rectifie les différences de niveau du volume entre les sources d’entrée. 119 Sélection audio (A.Sel) Sélectionne la prise d’entrée audio à utiliser lorsque plusieurs raccordements audio sont établis pour une seule source d’entrée. 119 Sortie vidéo (V.Out) Permet de sélectionner la sortie vidéo avec la source d’entrée audio. 119 Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la réception radio FM.
⬛ Dialogue (Dialog) ⬛ Synchro. lèvres Réglage (Lipsync Adj.) Règle le volume ou la hauteur perçue du son des dialogues. Ajuste le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio. Plage de réglage 0 ms à 500 ms (incréments de 1 ms) Niveau dialogues (Dialog Lvl) Règle le volume sonore des dialogues. Si vous n’entendez pas clairement le son des dialogues, vous pouvez accroître leur volume en augmentant ce réglage. X Plage de réglage 0à3 « Valider » (par défaut).
⬛ Enhancer (Enhancer) ⬛ Traitement de la vidéo (Video Process.) Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer et le mode haute résolution. Configure les paramètres de traitement du signal vidéo. Enhancer (Enhancer) Mode vidéo (V.M) Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer (p.82). Active/désactive les réglages du traitement des signaux vidéo (résolution, format d’image et X réglages vidéo) configurés dans l’option « Traitement » (p.139) du menu « Réglage ».
⬛ Paramètres d’entrée (Input Settings) ⬛ Mode FM (FM Mode) Configure les réglages d’entrée. Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la réception radio FM. X Réglages Ce réglage s’applique séparément à chaque source d’entrée. Réglage entrée (In.Trim) Rectifie les différences de niveau du volume entre les sources d’entrée. Si vous êtes gêné par des différences de volume lors du changement des sources d’entrée, utilisez cette fonction pour les corriger.
CONFIGURATIONS Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER. X Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments de menu Entrée 3 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une icône et appuyez sur la touche de curseur (w). X • Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée. • Les réglages par défaut sont soulignés. Élément Fonction 4 Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom. 5 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour renommer et sélectionnez « SAISIR » pour confirmer la saisie.
⬛ Verrouillage volume Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) Active/désactive les commandes de volume depuis iTunes ou l’iPod via AirPlay. Source d’entrée AirPlay Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.75) à l’aide de l’écran du téléviseur. Réglages Désactivé Désactive les commandes de volume depuis iTunes ou l’iPod. Limité Active les commandes de volume depuis iTunes ou l’iPod dans les limites de la plage (-80 dB à -20 dB et mise en sourdine).
Éléments de menu Scène Détail Sélectionne les éléments à inclure dans les attributions de scène. Vous pouvez également Élément Fonction afficher les réglages actuellement attribués à la scène sélectionnée. Page Pour inclure des éléments dans les attributions de scène, utilisez les touches de curseur pour Enregistrer Enregistre les réglages actuels de la scène sélectionnée. 123 Charger Charge les réglages enregistrés pour la scène sélectionnée.
⬛ Renommer/sélection icône Configuration des programmes sonores/ décodeurs surround (menu Programme DSP) Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs surround à l’aide ⬛ Procédure de configuration 1 de l’écran du téléviseur. Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une icône et appuyez sur la touche de 1 2 curseur (w). Appuyez sur ON SCREEN.
4 Éléments de menu Programme DSP Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. X • Les éléments et les réglages par défaut disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur surround sélectionné. • Les réglages par défaut sont soulignés. ⬛ Réglages des programmes sonores Élément X • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Élément Fonction X Réglages Les éléments disponibles dans « 9ch Stereo » varient selon le système d’enceintes utilisé. 1,0 s à 5,0 s Temps réverbération Règle le temps de décroissement du son de réverbération arrière. Retard réverbération 0 ms à 250 ms Ajuste le délai entre le son direct et la génération de son de réverbération. Supérieur pour améliorer l’effet de délai et inférieur pour le réduire. Supérieur pour enrichir le son de réverbération et inférieur pour obtenir un son clair.
Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Réglage » et appuyez sur ENTER. X Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments de menu Réglage Menu Élément Fonction Optimise automatiquement les réglages d’enceinte (YPAO). 53 Modèle de réglage Enregistre deux modèles de réglage d’enceintes et permute entre les deux. 131 Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. 131 Affect. amp puiss. Sélectionne un système d’enceintes. 131 Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. 132 Centre Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille.
Menu Élément Fonction Page Activer retard Active/désactive le réglage de la synchro pour chaque source d’entrée. Sélection Auto/Manuel Sélectionne la méthode de réglage du délai entre la sortie vidéo et audio. 136 Réglage Ajuste manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio. 137 Dynamique Permet de sélectionner la méthode de réglage de la portée dynamique pour la lecture de trains binaires audio (signaux (Dolby Digital et DTS).
Menu Élément Réglage Zone principale Réglage Zone2 Réglage Zone3 Fonction Page Renommer Zone Change le nom de zone (pour la zone principale) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. 145 Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2 ou Zone3. 145 Volume maximum Permet de régler la valeur limite du volume Zone2 ou Zone3. 145 Volume initial Règle le volume initial de Zone2 ou Zone3 à la mise sous tension de l’unité.
⬛ Copie données Enceinte (Réglage manuel) Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. Configure manuellement les réglages d’enceinte. Choix X Modèle1 > 2 Copie les paramètres de « Modèle1 » vers « Modèle2 ». Modèle2 > 1 Copie les paramètres de « Modèle2 » vers « Modèle1 ». Les réglages par défaut sont soulignés. ⬛ Affect. amp puiss. Sélectionne un système d’enceintes. L’appareil est muni de 9 amplificateurs intégrés.
7.2 [ext.FRONT] +2Zone Centre Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des enceintes de la Zone2 et Zone3 en plus du système 7.2.2 (incluant une extension de voie avant à l’aide d’un amplificateur externe) de la zone principale (p.35). Vous pouvez sélectionner une zone à attribuer aux prises EXTRA SP 1 et EXTRA SP 2 (par défaut : Zone2 pour EXTRA SP 1, Zone3 pour EXTRA SP 2). 7.2 Bi-Amp Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le système 7.
Surround arrière Présence arr. Indique si des enceintes surround arrière sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Indique si des enceintes de présence arrière sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Réglages Réglages Large x1 Sélectionnez cette option si une grande enceinte est raccordée. Large Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. L’enceinte arrière surround produit toutes les composantes de fréquence de voie arrière surround.
Disposition Présence arr. Sélectionne une disposition pour les enceintes de présence arrière au cas où vous en utilisez. Sélectionne la disposition des enceintes surround, des enceintes de présence avant/arrière et Ce réglage facilite l’optimisation des effets de champ sonore. des caissons de graves. Réglages Surround Sélectionne une disposition pour les enceintes surround au cas où vous en utilisez.
⬛ Distance ⬛ Réglage manuel de l’égaliseur Règle la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute de sorte que les sons provenant 1 2 Réglez « Égal. param. » sur « Manuel » et appuyez sur ENTER. 3 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une enceinte et appuyez sur ENTER. des enceintes atteignent la position d’écoute en même temps. Tout d’abord, sélectionnez l’unité de distance « Mètre » ou « Pied ». Choix Avant G, Avant D, Centre, Surround G, Surround D, Surr. arr. G, Surr. arr.
⬛ Signal test Son Active/désactive la sortie de la tonalité de test. La sortie de la tonalité de test vous permet de Configure les réglages de sortie audio. régler l’équilibre des enceintes ou l’égaliseur tout en confirmant l’effet. Réglages Désactivé Émet des tonalités de test. Activé Émet automatiquement des tonalités de test lorsque vous réglez l’équilibre des enceintes ou l’égaliseur. ⬛ Synchronisation lèvres Règle le délai entre la sortie vidéo et audio en retardant la sortie audio.
⬛ Volume maximum Réglage Permet de régler la valeur limite des volumes. Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de Plage de réglage -30,0 dB à +15,0 dB (incréments de 5,0 dB), +16,5 dB la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Auto ».
⬛ Mode CINEMA DSP 3D ⬛ Virtual Surround Back Speaker Active/désactive le mode CINEMA DSP HD (RX-A3060) ou CINEMA DSP 3D (RX-A2060) (p.78). Si Détermine si l’unité simule des enceintes Virtual Surround Back Speaker (VSBS) à l’aide des cette fonction est réglée sur « Activé », CINEMA DSP HD3/CINEMA DSP 3D fonctionne avec les enceintes surround. Quand la fonction VSBS est active et qu’il n’y a pas d’enceinte surround 3 arrière, l’unité génère des enceintes VSBS virtuelles.
Vidéo Aspect Sélectionne un format d’image pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » est Configure les réglages de sortie vidéo. réglé sur « Traitement ». Réglages Inchangé Ne convertit pas le format d’image. 16:9 normal Émet des signaux vidéo 4:3 en un format de téléviseur 16:9 avec des bandes noires de part et d’autre de l’écran. X Ce réglage fonctionne uniquement lorsque des signaux 480i/576i ou 480p/576p sont convertis en signaux 720p, 1080i, 1080p ou 2160p (4K).
HDMI Amélioration détail Permet de régler manuellement l’amélioration des détails vidéo. Configure les réglages HDMI. Plage de réglage 0 à 50 Amélioration contour Permet de régler manuellement l’amélioration des contours vidéo. Plage de réglage 0 à 50 Luminosité Règle la luminosité de la vidéo. ⬛ Contrôle HDMI Plage de réglage -100 à 0 à +100 Active/désactive le contrôle HDMI (p.179). Réglages Contraste Désactivé Règle le contraste vidéo. Désactive le contrôle HDMI. Active le contrôle HDMI.
ARC HDMI OUT1, HDMI OUT2 Active/désactive le mode ARC (p.180) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT 1 ou à la prise HDMI OUT 2. Réglages Désactivé Désactive ARC. Activé Active ARC. Réglages Y Désactivé Désactive la sortie audio du téléviseur. Activé Active la sortie audio du téléviseur. Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage.
⬛ Adresse IP Réseau Configure les paramètres réseau (tels que l’adresse IP). Configure les réglages de réseau. DHCP Choisir d’utiliser ou non un serveur DHCP. Réglages ⬛ Connexion réseau Désactivé N’utilise pas un serveur DHCP. Configurez manuellement les paramètres réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage manuel des paramètres réseau ». Activé Un serveur DHCP permet d’obtenir automatiquement les paramètres réseau de l’unité (tels que l’adresse IP).
⬛ Veille du réseau 3 Indique si l’unité peut être mise sous tension depuis d’autres périphériques réseau (veille curseur (q/w) pour sélectionner une valeur. réseau). Réglages Désactivé Activé Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner le caractère à modifier et touches de Désactive la fonction de veille réseau. 4 Pour confirmer le réglage, appuyez sur ENTER. 5 Pour enregistrer les modifications, utilisez les touches de curseur pour sélectionner « OK » et appuyez sur ENTER.
⬛ Envoi audio Bluetooth Configure les réglages Bluetooth lorsque l’unité est utilisée comme émetteur audio Bluetooth. Configure les réglages Bluetooth. Transmetteur Active/désactive la fonction d’émetteur audio Bluetooth. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez également écouter le son lu sur l’unité au moyen d’enceintes ou d’écouteurs Bluetooth (p.89). Réglages ⬛ Bluetooth Active/désactive la fonction Bluetooth (p.88). Réglages Désactivé La fonction Bluetooth est désactivée.
Multi-Zone 4 Configure les réglages de la fonction multi-zone. ⬛ Réglage Zone2, Réglage Zone3 Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. Configure les réglages de la Zone2 ou Zone3. Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2 ou Zone3. Si vous avez raccordé un amplificateur externe avec commande du volume à l’unité, désactivez le réglage du volume de la zone correspondante.
Retard audio Extra graves Règle la synchronisation des signaux de sortie audio Zone2 ou Zone3 de sorte que le son et Active/désactive Extra graves pour la sortie Zone2 ou Zone3. Avec Extra graves activé, vous l’image sont synchros. pouvez profiter de sons graves de meilleure qualité, indépendamment de la taille des enceintes. Plage de réglage 0 ms à 100 ms (incréments de 1 ms) Réglages Mono Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la sortie Zone2 ou Zone3.
⬛ Attribution HDMI OUT2 Fonction Sélectionne la zone pour laquelle la prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) est utilisée. Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. Réglages Principal, Zone2, Zone4 X Pour plus d’informations sur les signaux vidéo/audio pouvant être restitués sur chaque zone, reportez-vous à la section « Sortie multi-zone » (p.178). Sortie Audio Active/désactive la sortie audio de la prise HDMI OUT 2 quand « Attribution HDMI OUT2 » est réglé sur « Zone2 ».
X ⬛ Sortie déclencheur1, Sortie déclencheur2 Les prises COAXIAL et OPTICAL ne peuvent pas être attribuées à la même source d’entrée. Permet de régler les prises TRIGGER OUT 1-2 pour qu’elles fonctionnent de manière synchronisée avec l’état d’alimentation de chaque zone ou du basculement d’entrée. ⬛ Réglage d’affichage Mode déclencheur Configure les réglages associés à l’afficheur de la face avant ou à l’afficheur de l’écran du téléviseur. Spécifie la condition de la prise TRIGGER OUT à utiliser.
⬛ Protect. mém. Zone destination Spécifie la zone avec laquelle la prise TRIGGER OUT fonctionne en synchronisation. Évite la modification accidentelle des réglages. Réglages Réglages Principale Zone2 Zone3 Zone4 Tout Lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Alimentation », la transmission du signal électronique est synchronisée avec l’état de l’alimentation de la zone principale. Ne protège pas les réglages. Activé Protège les réglages jusqu’à ce que « Désactivé » soit sélectionné.
⬛ Mode ECO ECO Active/désactive le mode éco (économie d’énergie). Configure les réglages de l’alimentation. Vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité en réglant le mode « Mode ECO » sur « Activé ». Après le réglage, veillez à appuyer sur ENTER pour redémarrer l’unité. Réglages Désactivé Désactive le mode éco. Activé Active le mode éco. Y • Lorsque l’option « Mode ECO » est réglée sur « Activé », l’afficheur de la face avant peut s’éteindre.
Types d’informations Consultation des informations relatives à l’unité (Menu Information) Vous pouvez vérifier les informations suivantes dans le menu Informations. ⬛ Signal audio Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Affiche les informations relatives au signal audio actuel. Appuyez sur ON SCREEN.
⬛ Moniteur HDMI (Quand vous utilisez Wireless Direct) Affiche des informations concernant les téléviseurs raccordés aux prises HDMI OUT. SSID SSID du réseau sans fil Utilisez les touches du curseur (q/w) pour basculer entre « OUT1 » et « OUT2 ».
Éléments de menu ADVANCED SETUP Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) X Les réglages par défaut sont soulignés. Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. 1 2 Élément Faites passer l’unité en mode veille. Page Change le réglage de l’impédance des enceintes. 154 Tout en appuyant sur STRAIGHT sur le panneau avant, appuyez sur MAIN REMOTE SENSOR Met le capteur de télécommande de l’unité principale sous/hors tension.
Modification du réglage de l’impédance des enceintes (SPEAKER IMP.) Sélection de l’ID de télécommande (REMOTE CON AMP) REMOTE CON AMP ID1 SPEAKER IMP. 8¬MIN Modifiez l’ID de télécommande de l’unité de sorte qu’il corresponde à l’ID de télécommande (par défaut : ID1).
Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT) Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE) TV FORMAT NTSC 4K MODE MODE 2 Basculez le type de signal vidéo de l’unité de sorte qu’il corresponde au format de votre Sélectionne le format des signaux reçus/transmis par l’unité quand un téléviseur et un appareil téléviseur. de lecture compatibles HDMI 4K (60 Hz/50Hz) sont connectés à l’unité. Réglages NTSC, PAL Réglages Signaux d’entrée/de sortie 4K (60 Hz/50 Hz) au format 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0.
Sauvegarde/récupération des réglages (RECOV./BACKUP) Mise à jour du microprogramme (FIRM UPDATE) FIRM UPDATE USB RECOV./BACKUP BACKUP De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Les mises à jour peuvent être Crée une sauvegarde des réglages de l’unité sur l’ordinateur ou récupère les réglages à partir téléchargées à partir du site Web de Yamaha. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez de la sauvegarde.
Commande d’appareils externes avec la télécommande SOURCE RECEIVER SOURCE 1 5 Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour contrôler les appareils externes de type lecteurs de BD/DVD si vous avez enregistré le AV 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET 2 code de télécommande de l’appareil externe. SOURCE clignote deux fois. Y Effectuez chacune des étapes suivantes en moins d’une minute. Sinon, le réglage sera annulé.
RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET SOURCE z SOURCE RECEIVER Enregistrement des codes de télécommande pour des appareils de lecture Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour faire fonctionner AUDIO MAIN 2 3 4 PARTY Touches de sélection d’entrée HDMI OUT des appareils de lecture si vous avez enregistré leur code.
Réinitialiser les codes de télécommande SOURCE Vous pouvez réinitialiser le code de télécommande mémorisé pour RECEIVER AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT SOURCE RECEIVER AUDIO Touches de sélection d’entrée chaque touche de sélection d’entrée. 1 Appuyez sur CODE SET. SOURCE clignote deux fois. Effectuez chacune des étapes suivantes en moins d’une minute. MAIN 2 3 4 Sinon, le réglage sera annulé.
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions RECEIVER SOURCE supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés au AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX 3 l’afficheur de la face avant, appuyez sur MAIN ZONE z sur le panneau avant. besoin. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le 5 microprogramme via le réseau et le mettre à jour.
ANNEXE Foire aux questions au réglage de la liaison du contrôle HDMI. Ce réglage est nécessaire chaque fois que vous ajoutez un nouvel appareil compatible avec le contrôle HDMI à votre système. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du contrôle HDMI entre votre téléviseur et les appareils de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil. Le nouveau système d’enceintes ne produit pas un équilibre sonore idéal...
Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Anomalies L’unité ne réagit pas. La télécommande ne fonctionne pas sur l’unité. Causes possibles Actions correctives Le microprocesseur interne s’est figé en raison d’une décharge électrique externe (provoquée par un orage ou une décharge d’électricité statique), ou d’une baisse importante de la tension d’alimentation. Sur le panneau avant, maintenez MAIN ZONE z enfoncé pendant plus de 10 secondes pour initialiser et redémarrer l’unité.
Audio Anomalies Absence de son. Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection d’entrée. L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer. Certains formats audio numériques ne peuvent pas être lus sur l’unité. Pour vérifier le format audio du signal d’entrée, utilisez l’option « Signal audio » du menu « Information » (p.151).
Anomalies Le téléviseur n’émet aucun son (en cas d’utilisation du contrôle HDMI). Causes possibles Actions correctives Le téléviseur est réglé pour restituer les signaux audio sur ses propres enceintes. Modifiez le réglage de la sortie audio du téléviseur afin que les signaux audio de ce dernier soient restitués sur les enceintes raccordées à l’unité. Un téléviseur ne prenant pas en charge ARC est raccordé à l’unité uniquement à l’aide d’un câble HDMI.
Vidéo Anomalies Absence d’image. Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée sur l’unité. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection d’entrée. Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur. Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité. La sortie du signal vidéo à partir de l’unité n’est pas prise en charge par le téléviseur.
Radio FM/AM Anomalies Causes possibles Actions correctives L’appareil est soumis aux effets de trajets multiples. Réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne FM ou placez-la à un autre endroit. Réglez l’option « Mode FM » du menu « Option » sur « Mono » pour sélectionner la réception de la radio FM en monophonique (p.119). La réception radio FM est faible ou parasitée. Vous êtes trop éloigné de la station de transmission FM. Utilisez une antenne FM extérieure.
Bluetooth Anomalies La connexion Bluetooth ne peut pas être établie. Causes possibles Actions correctives La fonction Bluetooth de l’unité est désactivée. La fonction Bluetooth est activée (p.144). Un autre périphérique Bluetooth est déjà connecté à l’unité. Mettez fin à la connexion Bluetooth existante puis établissez une nouvelle connexion (p.88). L’unité et le périphérique Bluetooth sont trop éloignés l’un de l’autre. Rapprochez le périphérique Bluetooth de l’unité.
USB et réseau Anomalies Causes possibles Actions correctives Le dispositif USB n’est pas correctement raccordé à la prise USB. Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre dispositif USB et remettez l’unité sous tension. Le système de fichiers du dispositif USB n’est pas au format FAT16 ou FAT32. Utilisez un dispositif USB au format FAT16 ou FAT32. Impossible d’afficher les dossiers et fichiers du dispositif USB. Les données du dispositif USB sont protégées par cryptage.
Anomalies Impossible de lire la radio sur Internet. L’iPod ne reconnaît pas l’unité quand vous utilisez AirPlay. Causes possibles Actions correctives La station de radio sur Internet sélectionnée est actuellement indisponible. Il se peut qu’un problème soit survenu au niveau de la station de radio ou que le service ait été interrompu. Réessayez ultérieurement ou sélectionnez une autre station. La station de radio sur Internet sélectionnée n’émet plus actuellement.
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Access denied Causes possibles Actions correctives L’accès à l’ordinateur est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.94). L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB. Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB.
Glossaire Cette section explique les termes techniques utilisés dans ce manuel. Dolby Surround Dolby surround désigne une nouvelle technologie surround qui permet de réaliser un surmixage (« upmix ») intelligent de contenus stéréo, 5.1 et 7.1 pour la lecture sur votre système d’enceintes surround.
DTS-HD High Resolution Audio Fréquence d’échantillonnage/bits de quantification DTS-HD High Resolution Audio est un format audio numérique compressé développé par DTS, Inc. qui prend en La fréquence d’échantillonnage et les bits de quantification indiquent la quantité d’informations que représente la charge les systèmes audio à 7.1 voies et les signaux audio de 96 kHz/24 bits. DTS-HD High Resolution Audio est numérisation d’un signal audio analogique.
Informations audio (autres) Informations vidéo et HDMI Connexion bi-amplificatrice (Bi-amp) Signal vidéo composant Le raccordement bi-amplificateur permet d’utiliser deux amplificateurs pour une seule enceinte. Lorsque vous Dans le cas d’un système utilisant les composantes vidéo, le signal vidéo est séparé en signal de luminance Y et les utilisez ce type de raccordement, l’unité achemine le haut-parleur de graves et d’aigus vers une enceinte au moyen signaux de chrominance Pb et Pr.
Informations réseau Technologies Yamaha SSID CINEMA DSP (Processeur de champ sonore numérique) SSID (Service Set Identifier) est un nom identifiant un point d’accès LAN sans fil déterminé. Étant donné que Dolby Surround et DTS ont été conçus, à l’origine, pour les salles de cinéma, leurs effets sont mieux Wi-Fi perçus dans une salle équipée de nombreuses enceintes et qui a été construite pour favoriser les effets sonores.
Formats de fichiers Appareils et formats de fichiers pris en charge Pour des informations sur les caractéristiques techniques de chaque fichier, reportez-vous au Cette section explique les appareils et formats de fichier pris en charge par l’unité. mode d’emploi de votre enregistreur ou consultez l’aide du fichier. Appareils compatibles ⬛ USB/PC (NAS) Pour des informations sur les caractéristiques techniques de chaque appareil, reportez-vous à son mode d’emploi.
Table de conversion vidéo Flux des signaux vidéo Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité X sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.139) du menu « Réglage ». • L’unité ne convertit pas les signaux vidéo de ligne 480 et de ligne 576 de façon interchangeable.
Sortie multi-zone Les signaux vidéo/audio pouvant être restitués sur la Zone2, la Zone3 et la Zone4 varient selon la méthode de raccordement de l’appareil dans chaque zone aux prises de sortie de l’unité. Sortie audio Sortie vidéo Utilisation de l’amplificateur interne de l’unité (p.39) Prises EXTRA SP 1-2 Prises MONITOR OUT/ZONE OUT (*8) Utilisation d’un amplificateur externe (p.105) Entrée \ Sortie Prises ZONE OUT Entrée \ Sortie Zone2 Zone3 Zone2 Zone3 Prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) Zone2 (*1) Zone
Informations sur le contrôle HDMI (Exemple) Contrôle HDMI Met l’appareil de lecture sous tension et affiche une vidéo à partir de celui-ci Appuyez sur SCENE (BD/DVD) La lecture démarre Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI. Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’unité (alimentation et volume par exemple) à l’aide de la télécommande du téléviseur.
4 Y Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « HDMI ». • Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, débranchez le téléviseur à l’étape 3, puis rebranchez-le à l’étape 4. Cette opération pourrait résoudre le problème. Par ailleurs, le contrôle HDMI risque de ne pas fonctionner si le nombre d’appareils raccordés est supérieur à la limite. Dans ce cas, désactivez le contrôle HDMI sur les appareils non utilisés.
Compatibilité du signal HDMI Signaux audio Type de signal audio PCM linéaire 2 voies Supports compatibles (exemple) Format de signal audio 2 voies, 32 à 192 kHz, 16/20/24 bits CD, DVD-Vidéo, DVD-Audio PCM linéaire multivoie 8 voies, 32 à 192 kHz, 16/20/24 bits DVD-Audio, BD (Blu-ray Disc), HD DVD DSD 2 à 5,1 voies, 2,8224 MHz, 1 bit SACD Train binaire Dolby Digital, DTS DVD-Vidéo Train binaire (Audio haute définition) Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolutio
Diagramme de référence (face arrière) HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) 1 AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 ( 3 NET ) WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
Marques commerciales Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Surround EX et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Pour des informations sur les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole ensemble, DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques de DTS, Inc.
Caractéristiques techniques Prises d’entrée • Audio analogique Audio x 9 (AV 1-4, AUDIO 1-3, PHONO, V-AUX) • Audio numérique (Fréquences d’échantillonage prises en charge : 32 kHz à 96 kHz) • Format vidéo (Mode répétition) • Vidéo MONITOR OUT/ZONE OUT – VGA – Composite x 1 – 480i/60 Hz – Composante x 1 – 576i/50 Hz – 480p/60 Hz • Sortie HDMI Optique x 3 (AV 3, AUDIO 1-2) HDMI OUT x 2 (HDMI OUT 1-2 *5) – 576p/50 Hz Coaxial x 3 (AV 1-2, AUDIO 3) *5 échange vers ZONE OUT (ZONE2/ZONE4) – 720p/60 H
Bluetooth Formats de décodage compatibles • Fonction de récepteur • Format de décodage Appareil source vers AVR (par ex. Smartphone/tablette) • Fonction source AVR vers appareil Sink (p. ex. écouteurs Bluetooth) (20 Hz à 20 kHz, 0,06 % THD, 6 Ω) Avant G/D.....................................................................150 W+150 W – Dolby Atmos – Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus Centre ......................................................................................150 W Surround G/D ........
[RX-A2060] [RX-A2060] (1 kHz, 10% THD, 8 Ω) (1 kHz, 0,9% THD, 6 Ω) Avant G/D ........................................................................220 W/voie PHONO vers sortie Pré (1 kHz, 1 V) ....................... 0,04 % ou moins Avant G/D........................................................................ 190 W/voie Centre..............................................................................220 W/voie Centre ..........................................................................
• Niveau du signal vidéo • Consommation Composite..........................................................................1 Vc-c/75 Ω [Modèle pour le Canada] ........................................................... 400 W Entrée vidéo [Modèle pour la Corée] .............................................................. 390 W Y.......................................................................................1 Vc-c/75 Ω Pb/Pr ......................................................................
Liste des codes de télécommande TV A.R.
Emprex Envision Epson Erres ESA ESC Etron Eurofeel Euro-Feel Euroline Euroman Euromann Europhon Expert Exquisit Fenner Ferguson Fidelity Filsai Finlandia Finlux FIRST LINE Firstline Fisher Flint Formenti Formenti/Phoenix Fortress Fraba Friac Frontech Fujitsu Fujitsu General Fujitsu Siemens Funai Futuretech Galaxi Galaxis Gateway GBC GE Geant Casino GEC Geloso General Technic 0154 0008, 0026, 0050 0155, 0206, 0359 0320, 0349, 0350 0051 0282 0343 0282 0337 0349 0161, 0277, 0282 0320, 0337, 0342, 0350 0277, 0
Manesth 0282, 0320, 0337, 0342, 0349, 0350 Marantz 0008, 0010, 0026, 0050, 0204, 0320, 0349, 0350 Marelli 0339 Mark 0277, 0282, 0320, 0323, 0349, 0350 Masuda 0282 Matsui 0282, 0320, 0323, 0342, 0343, 0344, 0346, 0349, 0350, 0455 Matsushita 0017 Maxent 0147, 0176 Mediator 0320, 0349, 0350 Medion 0320, 0337, 0343 Megapower 0140 Megatron 0026, 0031 MElectronic 0277, 0282, 0320, 0323 Melvox 0321 Memorex 0019, 0026, 0031, 0053, 0054, 0137, 0215, 0323, 0343 Memphis 0323, 0343 Mercury 0320, 0323 Metz 0339 MGA 000
SEI SEI-Sinudyne Seleco Sencora Sentra Serino Sharp 0320 0339, 0341, 0347 0344, 0346, 0347 0323, 0343 0323 0277 0000, 0001, 0002, 0003, 0007, 0008, 0012, 0026, 0060, 0088, 0089, 0091, 0138, 0165, 0170, 0178, 0198, 0229, 0262, 0278, 0279, 0291, 0308, 0312, 0336, 0344, 0354, 0370, 0449, 0450, 0451, 0464, 0474, 0476, 0481 Sheng Chia 0178 Shogun 0008 Siarem 0320, 0339, 0341 Sierra 0320, 0350 Siesta 0161 Signature 0054 Silva 0277 Silver 0344 Singer 0321, 0339, 0341 Sinudyne 0320, 0339, 0341, 0349 Skantic 0347 S
Bush 1008, 1009, 1024, 1025, 1029, 1049, 1051, 1063, 1217 Calix 1071 Candle 1070, 1071 Canon 1068 Cathay 1009 Catron 1030 CGE 1026, 1027 Cimline 1008, 1024, 1029 CineVision 1104 Citizen 1070, 1071 Clatronic 1008, 1030 Colortyme 1064 Condor 1009, 1025, 1030 Craig 1070, 1071 Crown 1008, 1009, 1025, 1029, 1030 Curtis Mathes 1064, 1068, 1070 Cybernex 1070 CyberPower 1016 Daewoo 1009, 1025, 1030, 1038, 1069, 1223 Dansai 1008, 1009, 1029 Dantax 1024 Daytron 1009, 1025 DBX 1064 De Graaf 1028 Decca 1026, 1027, 102
RadioShack 1071 RadioShack/Realistic 1065, 1068, 1069, 1070, 1071 Radiola 1028 Radix 1071 Randex 1071 RCA 1019, 1068, 1070, 1075, 1110, 1113, 1122, 1125 Realistic 1065, 1068, 1069, 1070, 1071 ReplayTV 1022, 1123 Rex 1027 RFT 1008, 1028, 1030 Ricavision 1016 Roadstar 1008, 1009, 1025, 1029, 1031 Royal 1008 Runco 1114 Saba 1027 Saisho 1024, 1029 Samsung 1002, 1034, 1041, 1043, 1057, 1060, 1070, 1084, 1110, 1116, 1122, 1124, 1220, 1222 Samurai 1008, 1030 Sanky 1114 Sansui 1023, 1027, 1106, 1115 Sanyo 1032, 106
ESA 2137 Finlux 2354, 2362, 2367 Fintec 2377 Fisher 2134 Funai 2137 Gateway 2051 GE 2029, 2131, 2156 Gericom 2351 GFM 2226 Giec 2382 Global Solutions 2355 Global Sphere 2355 Go Video 2133, 2213 Goodmans 2165, 2280, 2291, 2358, 2371, 2376, 2382 GPX 2227 Gradiente 2151 Graetz 2380 Greenhill 2131 Grundig 2349 Grunkel 2362, 2366 GVG 2377 H&B 2358 H_her 2364 Haaz 2354, 2355 Haier 2254 Harman/Kardon 2047, 2135 HiMAX 2359 Hitachi 2062, 2090, 2115, 2274, 2316, 2359, 2380 Hiteker 2130 Home Tech Industries 2364 Hyund
Tatung TCM Teac Tec Technics Technika Telefunken Tensai Tevion Theta Digital Thomson Tokai Top Suxess Toshiba 2001, 2362 2182, 2297 2149, 2333, 2355, 2383 2356 2151 2362, 2367 2353 2362 2182, 2355, 2357 2157 2183, 2188, 2334, 2372 2356, 2380 2364 2032, 2036, 2037, 2039, 2048, 2049, 2054, 2055, 2072, 2073, 2076, 2078, 2079, 2086, 2145, 2159, 2218, 2233, 2256, 2259, 2296, 2369, 2508 TRANScontinents 2363, 2367 Transonic 2367 Trio 2362 Trutech 2242 TruVision 2359 TSM 2364 Umax 2361 United 2367 Urban Concepts 2
Quasar RadioShack RCA Realistic Recoton Regal Regency Rembrandt Runco Sagem Samsung SAT Scientific Atlanta 3122 3123, 3127 3030, 3031, 3087, 3118 3070 3126 3078 3075 3066 3122 3101 3069, 3089, 3114, 3120 3098 3000, 3001, 3002, 3003, 3006, 3028, 3029, 3081, 3086, 3089, 3094, 3095, 3108 Signal 3072, 3123 Signature 3066 Sony 3092, 3125 Sprucer 3118 Standard Component 3115 Starcom 3017, 3072, 3119, 3123 Stargate 3072, 3123 Starquest 3072, 3123 Supercable 3090 Supermax 3127 Tele+1 3107, 3111 TELENET 3004 Telepi
Hughes 4064, 4068, 4192, 4194, 4196, 4202 Hughes Network Systems 4071 Humax 4025, 4030, 4060, 4097 Huth 4005, 4011, 4012, 4013, 4048, 4050, 4219, 4223 Hypson 4031 Ilo 4016 Imex 4031 Innovation 4008 Insignia 4107 Intertronic 4011 Intervision 4048, 4219 ITT Nokia 4006 Jerrold 4019 Johansson 4013 JOK 4216 JSR 4048 JVC 4029, 4065, 4089, 4117 Kamm 4217 Kathrein 4015, 4034, 4042, 4053, 4055, 4063, 4215, 4216, 4217 Kathrein Eurostar 4215 Klap 4216 Konig 4219 Kosmos 4049 KR 4004 Kreiselmeyer 4015 K-SAT 4217 Kyosta
Teleka Telemaster TELENET Telesat Telestar Televes Telewire Tempo Tevion Thomson Thorens Thorn Tivax Tivo Tokai Tonna Toshiba Triad Triasat Triax Turnsat Tvonics Twinner UEC Uher UltimateTV Uniden Unisat Unitor Universum US Digital Variosat Vega Ventana Viewsat Visiosat Voom Vortec Welltech WeTeKom Wevasat Wewa Winersat Wisi Woorisat Worldsat Xrypton XSat Zehnder Zenith Zodiac 4004, 4011, 4014, 4218, 4219 4010 4241 4219 4212, 4213, 4218 4006, 4218 4048 4223 4008, 4217 4006, 4020, 4052, 4058, 4208, 4213, 42
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.