Manuale di istruzioni CLP- 625 Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI" alle pagine 5-7. Per informazioni sull'assemblaggio dello strumento, fare riferimento alle istruzioni alla fine del presente manuale.
CLP-625 Manuale di istruzioni
CLP-625 Manuale di istruzioni 3
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti generici. Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti, si prega di portarli ai punti di raccolta designati, in accordo con la legislazione locale.
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni. Per adattatore CA AVVERTENZA ATTENZIONE • Questo adattatore CA è progettato per l'uso solo con strumenti elettronici Yamaha. Non utilizzare per scopi diversi. • Durante l'installazione, assicurarsi che la presa CA sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare l'adattatore CA dalla presa elettrica.
ATTENZIONE Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito: Alimentatore/adattatore CA Collegamenti • Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
AVVISO Informazioni Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti. Informazioni sui copyright Utilizzo • Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o i suddetti dispositivi potrebbero generare interferenze.
Contenuti PRECAUZIONI..................................... 5 Informazioni sui manuali ..................... 9 Accessori in dotazione .......................... 9 Controlli del pannello e terminali .......10 Operazioni principali Configurazione.....................................11 Copritastiera..............................................................11 Leggio .........................................................................11 Levette blocca-pagine..............................................
Grazie per aver scelto il Clavinova Yamaha. Per sfruttare al meglio il potenziale delle performance e le funzionalità dello strumento, leggere attentamente i manuali e tenerli a portata di mano per un riferimento futuro. Informazioni sui manuali Accessori in dotazione Insieme allo strumento vengono forniti i seguenti manuali.
Controlli del pannello e terminali 1 3 9 4 5 2 6 7 $ 8 ) 1 @ ! Interruttore [P] (Standby/On) ............pagina 12 9 Consente di accendere lo strumento o impostarlo in standby. 2 Manopola [MASTER VOLUME] ..........pagina 12 Pulsante [DEMO/SONG]................ pagine 19, 24 ) Pulsante [PIANO/VOICE]........ pagine 18, 20, 22 ! Pulsante [METRONOME] ....................pagina 17 Consente di avviare o arrestare il metronomo. 6 Pulsanti [+R], [–L] ...............
Operazioni principali Configurazione Copritastiera Per aprire il copritastiera: Leggio Per sollevare il leggio: Sollevare leggermente il copritastiera, quindi spingerlo e farlo scivolare in posizione di completa apertura. 3 1 Per chiudere il copritastiera: 2 Fare scorrere il copritastiera verso di sé e abbassarlo con delicatezza sui tasti. Per abbassare il leggio: 1 3 2 ATTENZIONE ATTENZIONE Prestare attenzione alle dita durante l'apertura o la chiusura del copritastiera.
Configurazione ATTENZIONE Accensione 1. Collegare le spine dell'adattatore CA nell'ordine mostrato nell'illustrazione. Anche quando l'interruttore [P] (Standby/On) si trova nello stato di standby, una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento. Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA.
Configurazione AVVISO Quando lo strumento è acceso Tenendo premuti contemporaneamente [DEMO/ SONG] e [PIANO/VOICE], premere il tasto A♯ 5. A♯ 5 Tasto più acuto Abilitazione della funzione di spegnimento automatico Tenendo premuti contemporaneamente [DEMO/ SONG] e [PIANO/VOICE], premere il tasto A5. Non appendere altri oggetti al gancio per le cuffie. per evitare di danneggiare lo strumento o il gancio stesso.
Suonare il pianoforte Intelligent Acoustic Control (Controllo acustico intelligente) (IAC) Con questa funzione, la qualità del suono dello strumento viene regolata e controllata automaticamente in base al volume generale. Anche quando il volume è basso, consente di sentire chiaramente sia i suoni bassi sia quelli alti. Impostazione predefinita: On Per attivare IAC: Tenendo premuto [PIANO/VOICE], premere il tasto F ♯ 0.
Suonare il pianoforte Impiego dei Pedali Pedale damper (destro) Premendo questo pedale le note risuonano più a lungo. Rilasciando il pedale si interrompe (smorza) immediatamente qualsiasi nota tenuta. Questo pedale dispone anche di una funzione "mezzo pedale" che crea effetti di sustain parziale, a seconda della pressione esercitata sul pedale. NOTA Se il pedale damper non funziona, accertarsi che il cavo del pedale sia inserito correttamente nell'unità principale (pagina 31).
Suonare il pianoforte Impostazione dei suoni di conferma operazione Quando si modifica un'impostazione utilizzando una combinazione di pulsanti e tasti, viene prodotto un suono di conferma operazione (attivazione/disattivazione, clic, input valore tempo). Questo suono di conferma può essere attivato (ON) o disattivato (OFF) a piacere. Attivazione dei suoni di conferma operazione Impostazione predefinita: Tenendo premuti contemporaneamente [DEMO/SONG] e [PIANO/VOICE], premere il tasto A ♯ -1.
Suonare il pianoforte Impiego del metronomo La funzione metronomo è comoda per esercitarsi con un tempo preciso. 1. 2. Premere [METRONOME] per avviare il metronomo. Premere [METRONOME] per arrestare il metronomo.
Operazioni avanzate Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci) Selezione di una voce Per selezionare "CFX Grand" (Pianoforte CFX): NOTA Premere semplicemente [PIANO/VOICE]. Per sentire le caratteristiche delle voci, riprodurre le song demo (pagina 19). Per selezionare un'altra voce: Dopo aver premuto [PIANO/VOICE], premere [+R] o [–L] per selezionare la voce successiva o precedente. Per selezionare una voce specifica: Tenendo premuto [PIANO/VOICE], premere uno dei tasti C1 – A1.
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci) Ascolto delle song demo Per tutte le voci dello strumento, sono fornite singole song demo speciali. 1. Premere [DEMO/SONG] per avviare il playback. NOTA La spia [PLAY] lampeggia e inizia la song demo per la voce corrente. Iniziando con la song selezionata, il playback delle song demo continuerà. Dopo l'ultima song demo, la sequenza torna alla prima song demo e si ripete fino a quando non viene interrotta.
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci) Aggiunta di variazioni al suono (Riverbero) Questo strumento dispone di diversi tipi di riverbero che aggiungono profondità ed espressione al suono per creare un ambiente acustico realistico. Il tipo di riverbero e la profondità appropriati vengono richiamati automaticamente quando si seleziona ciascuna voce e song. Per questo motivo non occorre selezionare il tipo di riverbero, tuttavia, se si desidera, è possibile modificarlo.
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci) Trasposizione del pitch per semitoni È possibile spostare il pitch dell'intera tastiera in modo ascendente o discendente per semitoni al fine di facilitare l'esecuzione in tonalità difficili e far corrispondere facilmente il pitch della tastiera all'estensione di un cantante o di altri strumenti. Ad esempio, se si seleziona "+5", premendo il tasto Do si produce il pitch Fa, in modo da suonare una song in Fa maggiore come se fosse in Do maggiore.
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci) Sovrapposizione di due voci (Modo Dual) Si possono sovrapporre due voci e riprodurle contemporaneamente per creare un suono più corposo. 1. Attivare il modo Dual. NOTA Tenendo premuto [PIANO/VOICE], tenere premuti contemporaneamente i tasti tra C1 e A1 per selezionare le due voci desiderate. Per informazioni sulle voci assegnate ai tasti, fare riferimento a "Elenco delle voci" (pagina 18).
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci) Esecuzione in Duo Questa funzione consente a due interpreti diversi di suonare lo strumento, uno a destra e l'altro a sinistra, sullo stesso intervallo di ottave. 1. Tenendo premuto [PIANO/VOICE], premere contemporaneamente [+R] e [–L] per attivare Duo. NOTA La tastiera è suddivisa in due sezioni e il tasto E3 rappresenta il punto di split. Equivalente a C3 (DO centrale) Punto di split E3 Sezione sinistra (Voce 2) 2.
Riproduzione ed esecuzione di song Ascolto delle 50 song preset Oltre alle song demo, sono fornite song preset a scopo di intrattenimento personale. 1. 2. Cercare il numero della song da riprodurre da "50 Classical Music Masterpieces." incluse. Tenendo premuto [DEMO/SONG], premere uno dei tasti C2 – C♯6 per avviare il playback. Il numero di ogni preset song per pianoforte è assegnato ai tasti C2 – C♯6.
Riproduzione ed esecuzione di song Esecuzione di una parte a una mano Tutte le song, eccetto le demo, (pagina 19) consentono di attivare o disattivare singolarmente le parti della mano destra e della mano sinistra. Disattivando [+R], ad esempio, è possibile esercitarsi con la parte per la mano destra mentre è in riproduzione la parte della mano sinistra e viceversa. 1. 2. Selezionare una song preset (pagina 24) o la song utente (pagina 26).
Registrazione dell'esecuzione Questo strumento consente di registrare la propria performance alla tastiera come song utente. È possibile registrare separatamente fino a due parti (mano sinistra e mano destra). Registrazione dell'esecuzione 1. Selezionare la voce desiderata e altri parametri, quali beat, per la registrazione. Per le istruzioni sulla selezione di una voce, fare riferimento a pagina 18. Se necessario, impostare altri parametri, quali beat ed effetti, a questo punto. 2.
Registrazione dell'esecuzione Modifica delle impostazioni iniziali della song registrata È possibile modificare le impostazioni dei parametri seguenti al termine dell'operazione di registrazione. • Per parti singole: voce, bilanciamento del volume (Dual/Duo), profondità di riverbero, risonanza damper • Per la song completa: tempo, tipo di riverbero 1. 2. Eseguire le impostazioni per i parametri a seconda delle preferenze.
Creazione del backup dei dati e inizializzazione delle impostazioni Dati mantenuti allo spegnimento dello strumento Le impostazioni e i dati seguenti vengono mantenuti anche se si spegne lo strumento.
Appendice Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa e soluzione Lo strumento si spegne improvvisamente e inaspettatamente. È normale e potrebbe essere attivata la funzione di spegnimento automatico (pagina 12). Se si desidera, disattivare la funzione di spegnimento automatico. Lo strumento non si accende. Le spine non sono collegate correttamente.
Assemblaggio del supporto della tastiera ATTENZIONE • Assemblare l'unità su un pavimento piano e rigido e assicurarsi di avere ampio spazio per muoversi. • Fare attenzione a non confondere i componenti e a installarli tutti correttamente. Eseguire il montaggio dell'unità nella sequenza indicata di seguito. • L'assemblaggio deve essere eseguito da almeno due persone. • Assicurarsi di utilizzare solo le viti fornite in dotazione della dimensione specificata. Non utilizzare viti diverse.
Assemblaggio del supporto della tastiera 2-3 2-4 3. Inserire le altre due viti autofilettanti (4 × 20 mm) negli altri due fori per fissare B. 5. Fissare A. 5-1 Serrare a fondo le viti sulla parte superiore di B, inserite al punto 2-1. Fissare C. Serrare a fondo su C le viti inserite al punto 1-3. 5-2 5-1 3 4. Montare A. Durante il posizionamento, tenere le mani a una distanza di almeno 15 cm da ciascuna estremità dell'unità principale. 5-2 6. Allineare i fori delle viti.
Assemblaggio del supporto della tastiera 6-1 Inserire la spina del cavo del pedale nella presa dal retro. Inserire correttamente il cavo del pedale finché la parte metallica della spina del cavo non è più visibile. 6-2 • È avanzato qualche componente? Rivedere la procedura di assemblaggio e correggere eventuali errori. • Lo strumento è al riparo da porte e da altre strutture mobili? Spostare lo strumento in un luogo adeguato. Avvolgere fermamente il fermacavo intorno al cavo del pedale.
Specifiche tecniche Elementi CLP-625 Nome prodotto Digital Piano Larghezza [Per modelli con finitura lucida] Peso e dimensioni Altezza [Per i modelli con finitura lucida] Senza leggio Con leggio Profondità [Per i modelli con finitura lucida] Interfaccia di controllo Pedale 43,0 kg [45,0 kg] Numero di tasti 88 Tipo Tastiera GH3X (Graded Hammer 3X) con tasti in ebano e avorio sintetico, scappamento Risposta al tocco Duro/Medio/Piano/Fisso Numero di pedali 3 Mezzo pedale Sì (Damper) Funzioni
Indice Numerics 50 song preset........................................................... 24 A Accensione................................................................ 12 Accessori ..................................................................... 9 Accordatura.............................................................. 21 Adattatore CA ............................................................ 9 B Battuta .......................................................................
Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito. NETHERLANDS/BELGIUM/ LUXEMBOURG NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.