NX242 Digital TDcontroller User Manual Manuel d’Utilisation (p.
ENGLISH PAGE 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Declaration of conformity This equipment has been tested and found to comply with the safety objectives and essential requirements of European (73/23/EEC and 89/336/EEC directives) and international Standards, by fulfilling the requirements of the following harmonized standards: Electrical Safety (EU) : IEC 60065 (12/2001) Audio, video and similar electronic apparatus Electrical Safety (US) : UL60065 Seventh Edition, dated June 30, 2003 category AZSQ, E241312.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES Déclaration de conformité Cet équipement a été testé et répond aux objectifs de sécurité et exigences essentielles de la directive 73/23/EEC sur les basses tensions et la directive 89/336 EEC sur la compatibilité électromagnétique, notamment: Sécurité électrique (EU) : IEC 60065 (12/2001) Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues - Exigences de sécurité Sécurité électrique (US) : UL60065 Seventh Edition, dated June 30, 2003 category AZSQ, E241312.
ENGLISH PAGE 4 INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES TABLE OF CONTENT NX242 VERSUS NX241: WHAT’S NEW ? ........................................................................................................................ 6 WHAT’S REMAIN THE SAME? .................................................................................................................................................. 6 WHAT’S CHANGED?.................................................................................................
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES MUTE/SOLO BUTTONS .............................................................................................................................................................18 DISPLAY & INDICATORS ..........................................................................................................................................................18 CONTRAST ADJUSTMENT ..................................................................................................
ENGLISH PAGE 6 NX242 VERSUS NX241: WHAT’S NEW ? NX242 versus NX241: What’s new ? The NX242 Digital TDcontroller has been designed in order to provide total compatibility with its predecessor – the NX241 Digital TDcontroller. What’s remain the same? The DSP resources for both models remain the same, so new supported set-ups (i.e. firmware loads) will be compatible with the both the NX241 and NX242 TDcontrollers.
QUICK START Quick Start This section contains a summary of the most frequently asked questions by people who haven't read the manual. You may be able to use the NX242 TDcontroller quite quickly as it has been designed to be user friendly. However please devote some attention to reading this manual. A better understanding of specific features of the NX242 TDcontroller will help you to operate your system to its full potential. WARNING: Information on the amplifiers used is MANDATORY.
ENGLISH PAGE 8 SETTING-UP ADVICE Setting-Up Advice Mains Power WARNING ! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. The green and yellow wire of the mains cord must always be connected to an installation safety earth or ground. The earth is essential for personal safety as well as the correct installation of the system, and is internally connected to all exposed metal surfaces. Any rack framework into which this unit may be mounted is assumed to be connected to the same grounding circuit. (see also p.
SETTING-UP ADVICE Recommendations for wiring the sense lines The impedance of the sense inputs of the TDcontroller are high, so currents are low and therefore light duty cable can be used. If the TDcontroller is housed in the amplifier racks an unshielded cable may be used. If the TDcontroller is located remotely - at the mixing position - a shielded cable is recommended, without using the shield as a conductor.
SETTING-UP ADVICE symmetrical (balanced) sources (for instance a mixer) and symmetrical loads (for instance a power amplifier (see figure). You can see that the TDcontroller provides a low impedance path between pin 1 of its XLR connectors and its chassis. The TDcontroller can sustain high current in pin 1 without degradation of output noise. We recommend that the sources and loads you use have the same desirable characteristics.
SETTING-UP ADVICE HEADROOM adjustement allows the signal to be scaled to the Analogue to Digital Converter, keeping the unity gain of the NX242 High end AD converter :24bit allowing a 110dB Dynamic range (analogue to analogue) A (LEFT) B (RIGHT) Maximum Clipping input : 28dBu Nominal Input impedance : 19.
ENGLISH PAGE 12 GENERAL DESCRIPTION GENERAL DESCRIPTION Global architecture Global architecture is based upon a full 24bit audio path with 48bit core calculator running at 100 Million Instructions per Second. Featuring: 2 analogue inputs (floating balanced) 24bit resolution ADC. 4 analogue outputs (balanced) 24bit resolution DAC. 4 sense inputs (balanced) 16bit resolution ADC.
BLOCK DIAGRAM DESCRIPTION Block diagram description Equalisation & Filtering The number between parenthesis refers to the number circled in the block diagram. Subsonic and VHF filtering (1) Low and high-pass filters are used to filter out frequency components that could possibly degrade the performance of the TDcontroller and amplifiers. The filters are optimised to work in conjunction with overall system response.
NX242 USER MANUAL LOAD2_22 DATE : 12/3/2004 8 SENSE 4 A/D A/D A/D 6 SENSE 2 7 SENSE 3 A/D HEADROOM 5 SENSE 1 INPUT L INPUT R 0 0 AMP POWER Signal EQ AMP POWER Signal AMP POWER Signal AMP POWER Signal AMP VOLTAGE AMP GAIN FALLBACK AMP VOLTAGE AMP GAIN FALLBACK AMP VOLTAGE AMP GAIN FALLBACK AMP VOLTAGE AMP GAIN FALLBACK INPUT VU-METER A/D EQ 2 INPUT VU-METER A/D Command Command ChassisTemp. Voice Coil Temp. 9 Command ChassisTemp. Voice Coil Temp. ChassisTemp.
BLOCK DIAGRAM DESCRIPTION Protection VCAs (6) and VCEQs (7) Each channel has its own simulation and protection process. Each audio channel contains a combination of controlled gain stages (let's call them VCA’s as in our analogue circuitry). These VCA's are embedded into complex composite structures in order to change their basic operation into frequency selective attenuation. This operation is similar to that of a voltage controlled dynamic equaliser (VCEQ).
ENGLISH PAGE 16 BLOCK DIAGRAM DESCRIPTION The Physio control voltage acts independently on the VCA with its operation threshold slightly lower (3 dB) that of the temperature limiter and a low compression ratio; its optimised attack time constant allows it to start operating without any subjectively unpleasant transient effects. Interchannel regulation (11) As described before, each transducer is individually servo-controlled for temperature.
BLOCK DIAGRAM DESCRIPTION User set-up delay Following user delay adjustment is possible: GLOBAL: Affecting all channels at the same time (delaying all the system for application as delay towers…) MAIN: Affecting only the channels driving the MAIN system (differ in case of TWO cabinet or 3WAY cabinet) SUB: Affecting only the channels driving the SUB system. GLOBAL and MAIN/SUB delays are cumulative up to 150m per channel (about 450ms, 500 feet).
ENGLISH PAGE 18 BLOCK DIAGRAM DESCRIPTION General functions Remote sense lines Line input (–18dB less than the amplifier gain) is allowing remote sensing. You will need to use this function to have an 18dB gain attenuator near the amplifier. This function enables you to keep the TDcontroller at the mixing position and still being able to feed an attenuated amplifier voltage (for safety reasons) to the sense line connector.
MENU DESCRIPTION -- LOAD2_20 -(c) NEXO 2004 MENU DESCRIPTION On the controller display screen, the number before the Function corresponds to the Menu Number. To change the first number (this is the Main menu label) button A must be pressed. To change the second number (this is the Submenu label) button B must be pressed. To select options, turn the encoder wheel, or press the ENTER button ( ). Changes are immediate (no validation is required unless clearly stated).
ENGLISH PAGE 20 MENU DESCRIPTION The input meter is accessed through the MENU 1.1 (HEADROOM) by depressing ENTER WX button. Press the ENTER WX button to toggle between the meter and the normal HEADROOM screen. Note: In meter mode, the default screen is not activated. The meter also pops up automatically when the signal is above a certain threshold. The red arrow above illustrates the Headroom available before clipping of the input converters of the NX242. The dynamic range of the meter is 24 dB.
MENU DESCRIPTION 0.5dB) 1.4 Mute/Solo Allows the user to switch the function of the front panel channel buttons between Mute and solo mode. Individual channel muting is made in the DSP processor itself. However, when all 4 MUTE buttons are active the output relays bypass the circuitry, to eliminate any residual noise. 1.5 SAVE Set-up It is possible to store and recall up to 10 user set-ups but excluding MUTE BUTTONS STATE.
ENGLISH PAGE 22 MENU DESCRIPTION System settings 2.1 Revision [soft & hard rev] Displays the revision number of the LOAD; DSP SOFTWARE; FLASH BOOT; HARDWARE and SERIAL NUMBER. Turn the encoder to access to the different revision screens. Check on our web site www.nexo.fr if your unit is updated. 2.2 Security [password] The user password facility allows switching between "free access", "unit locked" and "Change password. The factory default password is NEXO.
MENU DESCRIPTION 2.6 AMP GAIN Adjustable from 20dB to 40dB nominal Amp Gain in 0.5dB steps for each channel. See in “ Amplifiers (Gain, Power)” page 25 a complete description of this menu, and the way to adjust this setting. 2.7 AMP POWER Allows you to enter a Nominal Amp RMS power into 8ohms. Adjustable from 200 Watts to 5000 Watts in 50W steps for each channel. See in “ Amplifiers (Gain, Power)” page 25 a complete description of this menu, and the way to adjust this setting. 2.
ENGLISH PAGE 24 MENU DESCRIPTION Input Patch, MENU3.2 Each output (or group of outputs when a system uses more than one output per cabinet – like the Alpha M3 or CD12/CD18 subs) may be configured to receive either LEFT, RIGHT or (LEFT+RIGHT) inputs. The Left and Right mode sums the two inputs together, but attenuates the level by 6dB to compensate. It is thus possible to drive the main system from the LEFT input while the sub is driven by the RIGHT input and fed to the AUX of the mixing desk.
AMPLIFIERS (GAIN, POWER) Amplifiers (Gain, Power) Power NEXO recommends high power amplifiers in all cases. Budget constraints are the only reason to select lower power amplifiers. If an incident occurs on an installation without protection the fact that amps only generating half their rated output power (-3dB) are used will not change anything in respect of possible damage.
ENGLISH PAGE 26 AMPLIFIERS (GAIN, POWER) The NX242 will display the following messages: Displayed Message… Means… Read gain: 26.0dB The last measured gain value. No Reading yet.. The average of the output signal is too low (< 28dBV) to compute the amp gain. You will also be warned of any setup problems with LED alerts (see MENU 2.8). This read gain value is intended to help you to check the actual measured gain of your amplifier. The user gain and the read gain should be the same.
AMPLIFIERS (GAIN, POWER) 1. Unplug all loudspeaker cabinets in the system. 2. Set the NX242 on the [4 S2 cabinets S2-80 Hz] setup. 3. Ensure that the amp volume controls are set to maximum (i.e. no attenuation). 4. Ensure that the menu 2.7 user value is put to 5000W (so the peak limiting will not interfere with the measurement) 5. Feed Pink noise into the system until the amplifier is consistently clipping. 6. Read the value from the display and enter it in the user value.
ENGLISH PAGE 28 AMPLIFIERS (GAIN, POWER) Gain value NEXO recommends low gain amplifiers: +26dB is recommended, as it is at the same time adequately low and quite common. This considerably improves signal to noise ratio and allows all preceding electronic gear, including the TDcontroller, to operate at optimum level. Remember that using a high gain amplifier will proportionally raise the noise floor level by the same amount.
INSTALLATION RECOMMENDATIONS Installation Recommendations Audio Chain Recommendations About « Loudspeaker Management Devices » The NX242’s factory delay presets are optimised to provide the best possible crossover between the MAIN SYSTEM and SUB systems. Optimum results are always obtained for strictly identical signals feeding simultaneously all the NEXO NX242 controllers.
ENGLISH PAGE 30 INSTALLATION RECOMMENDATIONS We recommend that the system is adjusted so that arrivals from MAIN SYSTEM array and SUB speakers are coincident at a fairly distant listening position (typically further than the mixing position). Geometrical alignment In the example below, r1 being the smaller distance from MAIN SYSTEM array to listener position, and r2 being the smaller distance from SUB to listener position, the distance difference is then r1–r2 (specified meters or feet).
INSTALLATION RECOMMENDATIONS If the MAIN SYSTEM phase reading appears to be superior to the SUB phase reading, then MAIN SYSTEM will have to be delayed with a value close to the one given by the geometrical alignment. If SUB appears to be in advance to MAIN SYSTEM, then SUB will have to be delayed with a value close to the one given by the geometrical alignment.
ENGLISH PAGE 32 NEXO WINDOWS LOADER NEXO Windows Loader This manual provides general downloading instructions ONLY. Please read the specific instructions (readme.txt) that come with each new LOAD file. The NEXO download software is win32 compatible and has been tested on the Microsoft Windows 95, 98, 2000 and XP The use of any COM port is supported. The use of USB/COM adapter will depend from an adapter to the other.
NEXO WINDOWS LOADER Execute the following procedure to load the new software into the NX242 Flash EPROM. 1) Connect the serial cable to the RS232 serial ports on your computer and the NX242. The downloader detects the COM port available on your system. If your system is only equipped with USB ports you will have to use an USB-COM adapter. However you may meet some problems according to the adapter chosen.
ENGLISH PAGE 34 TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS NX242 Digital TDcontroller Output Level +28 dBu Max. into 600 Ohms load Dynamic Range All Channels = 110dB unweighted THD + Noise Typical 0.005% flat setup (Max 0.01%@1000Hz@ 28dBu) Latency time 2.
APPLICATION NOTE : DRIVING THE SUB FROM THE AUX SEND Application Note : Driving the Sub from the AUX send It is quite common to use the AUX send of a mixing desk to drive the Sub section of a PA system. This gives the mixing engineer more flexibility to set the level of its subbass relative to the main PA, apply special effects, use a different EQ on the Sub…However, it also rises some serious issues for the performance & safety of the system (mostly time alignment).
APPLICATION NOTE : DRIVING THE SUB FROM THE AUX SEND The two overlapping phases are those of the CD12 and S805 as they should be. The green curve is the same as the blue one with a 2ms delay. Sound Pressure (dB) ENGLISH PAGE 36 0 -10 -20 20 System in Phase 2ms delay on Sub 50 100 200 Hz 180° 90° 0 Sub Phase -90° System Phase Sub Phase delayed 2ms -180° 50 100 200 Hz On the magnitude graph display the difference between the well aligned system and the one with the CD12 2ms delayed.
APPENDIX A : LIST OF SUPPORTED PRESETS (LOAD2.22) Appendix A : List of Supported presets (LOAD2.22) At the time of printing, the following factory presets are supported by LOAD 2_22. Please refer to the release notes if the software loaded in your NX242 is not LOAD 2_22. Keep in mind that you should hold the A & B buttons down when resetting the NX242 to switch from one family of setups to the other.
ENGLISH PAGE 38 APPENDIX A : LIST OF SUPPORTED PRESETS (LOAD2.
APPENDIX A : LIST OF SUPPORTED PRESETS (LOAD2.
PAGE 40 APPENDIX A : LIST OF SUPPORTED PRESETS (LOAD2.22) FRENCH TABLE DES MATIÈRES NX242 COMPARE AU NX241: QUOI DE NOUVEAU? ................................................................................................ 42 CE QUI RESTE IDENTIQUE ...................................................................................................................................................... 42 CE QUI A CHANGE ............................................................................................
PAGE 41 AFFICHAGE & VOYANTS .........................................................................................................................................................54 REGLAGE DU CONTRASTE ........................................................................................................................................................54 LIAISON SERIE / TELECHARGEMENT ........................................................................................................................
PAGE 42 FRENCH NX242 COMPARÉ AU NX241: QUOI DE NOUVEAU? NX242 comparé au NX241: Quoi de nouveau? Le Digital TDcontroller NX242 a été conçu de manière à offrir une compatibilité totale avec son prédécesseur _ le Digital TDcontroller NX241. Ce qui reste identique Les ressources DSP des deux modèles restent les mêmes, ainsi les nouvelles configurations d'origine (c'est à dire chargées en usine) seront compatibles pour les deux TDcontrollers NX241 et NX242.
PAGE 43 Démarrage Rapide Cette section inclut un résumé des questions que posent le plus fréquemment les personnes qui n’ont pas lu le manuel. Vous pouvez vous servir très rapidement du NX242 TDcontroller qui a été conçu pour être convivial. Toutefois prenez s'il vous plaît le temps de lire ce manuel. Une meilleure compréhension de certaines fonctions spécifiques du NX242 TDcontroller vous permettra de tirer le meilleur profit de votre système.
PAGE 44 FRENCH CONSEILS DE CONFIGURATION Conseils de configuration Alimentation secteur AVERTISSEMENT! CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIE A LA TERRE. Le conducteur vert et jaune du câble secteur doit toujours être connecté à la terre de sécurité ou à la masse d'une installation. La terre est essentielle pour la sécurité du personnel comme pour l'installation correcte du système, et elle est connectée de manière interne à toutes les surfaces métalliques exposées.
PAGE 45 d'éviter les risques de choc électrique, n'effectuez aucune opération de maintenance autre que celles figurant dans les instructions d'utilisation, à moins que vous ne soyez qualifié pour le faire. Recommandations concernant le câblage des lignes de Sense L'impédance d'entrée des entrées Sense du NX242 DigitalTDcontroller est élevée, le courant qui circule est par conséquent faible, bien que les tensions soient élevées. Il n'est donc pas indispensable d'employer un type de câble spécial.
PAGE 46 CONSEILS DE CONFIGURATION Low Z 3 - 2 1 PE 1 + 3 2 PE SHIELD 1 + SHIELD Les câbles de signaux analogiques doivent être connectés aux entrées et sorties du TDcontroller via un câble de type à paire torsadée et blindée ou starquad,muni de connecteurs XLR du côté du TDcontroller. Nous recommandons l'usage de câbles de basse impédance avec un blindage tressé et une impédance inférieure à 10 mΩ /m.
PAGE 47 CONSEILS DE CONFIGURATION Convertisseur A/D 24Bit haut de gamme permettant une dynamique globale de 110dB A (LEFT) B (RIGHT) L'ajustement "HEADROOM" permet au signal d'être ajusté pour utilisé la pleine echelle du convertisseur AD, tout en gardant le gain unitaire du NX242. FLOATING T BALANCED IN INPUTS Niveau d'entrée maximum : 28dBu Impedance Nominale: 19.
PAGE 48 FRENCH DESCRIPTION GENERALE DESCRIPTION GENERALE Architecture globale L’architecture globale est basée sur un trajet audio à 24Bit et sur un calculateur central à 48Bit tournant à 100 millions d’instructions par seconde.
PAGE 49 Description fonctionnelle Égalisation & Filtrage Les nombres entre parenthèses réfèrent aux nombres cerclés dans le diagramme fonctionnel. Délimitation de la bande passante (1) Des filtres passe-bas et passe-haut sont utilisés pour rejeter les composantes de fréquences qui seraient susceptibles de dégrader les performances du TDcontroller et celles des amplificateurs. Les filtres sont optimisés pour opérer conjointement avec la réponse de l’ensemble du système.
NX242 USER MANUAL LOAD2_22 DATE : 12/3/2004 8 SENSE 4 A/D A/D A/D 6 SENSE 2 7 SENSE 3 A/D HEADROOM 5 SENSE 1 INPUT L INPUT R 0 0 AMP POWER Signal EQ Signal AMP POWER Signal AMP POWER Signal AMP POWER AMP VOLTAGE AMP GAIN FALLBACK AMP VOLTAGE AMP GAIN FALLBACK AMP VOLTAGE AMP GAIN FALLBACK AMP VOLTAGE AMP GAIN FALLBACK INPUT VU-METER A/D EQ 2 INPUT VU-METER A/D Command displacement ChassisTemp. Voice Coil Temp. 9 Command ChassisTemp. Voice Coil Temp. ChassisTemp.
PAGE 51 DESCRIPTION FONCTIONNELLE VCAs (6)et VCEQs (7) Chaque canal dispose de son propre processus de simulation et de protection. Chaque canal audio comporte une combinaison d’étages dont le gain est commandé (appelons les VCAs comme dans nos circuits analogiques). Ces VCAs sont intégrés dans des structures composites complexes afin de modifier leur fonctionnement fondamental en une atténuation sélective de la fréquence.
PAGE 52 FRENCH DESCRIPTION FONCTIONNELLE temps d’attaque optimisée lui permet de commencer à agir sans effet transitoire subjectivement désagréable. Régulation entre canaux (11) Comme cela a été décrit précédemment, chaque transducteur est asservi individuellement en fonction de la température. En pratique, cela signifie qu’en cas de détection d’un risque potentiel, l’opération de protection ne s’appliquera qu’au circuit d’attaque concerné.
PAGE 53 DESCRIPTION FONCTIONNELLE Configuration utilisateur des « delays » Les réglages de retards (« delays ») suivants sont possibles pour l’utilisateur : GLOBAL : Affecte tous les canaux en même temps (retarde tout le système pour une application en tours retardées...). MAIN : N’affecte que les canaux 3 & 4 en configuration passif et les canaux 2, 3 & 4 pour les canaux actifs (retarde le système principal si les sub-basses sont situées derrière).
PAGE 54 FRENCH DESCRIPTION FONCTIONNELLE Fonctions générales Lignes sense déportées L’entrée ligne (–18dB d’atténuation par rapport au gain de l’amplificateur) permet la fonction sense à distance. Vous devrez utiliser cette fonction pour disposer d’un atténuateur de gain de 18dB à proximité de l’amplificateur. Cette fonction vous permet de garder le TDcontroller à l’emplacement du mixage tout en alimentant le connecteur de ligne sense avec une tension d’amplificateur atténuée (pour raison de sécurité).
PAGE 55 -- LOAD2_20 -(c) NEXO 2004 DESCRIPTION DU MENU Sur l’écran de visualisation du contrôleur, le nombre situé avant la Fonction correspond au Numéro du Menu. Pour modifier le premier chiffre (menu Principal), il faut appuyer sur le bouton A. Pour modifier le second chiffre (Sous-menu), il faut appuyer sur le bouton B. Pour sélectionner des options, tournez le codeur rotatif ou appuyez sur le bouton ENTER ( ).
PAGE 56 DESCRIPTION DU MENU FRENCH Un indicateur d’entrée bargraphe affiche le niveau d’entrée et le headroom avant l’écrêtage de l’entrée. Le maximum pour les entrées gauche et droite est affiché sur l’indicateur. Notez que l’indicateur de révèle pas l’écrêtage du DSP. L’indicateur d’entrée est accessible via le MENU 1.1 (HEADROOM) en appuyant sur le bouton ENTER WX .
PAGE 57 1.3 OUTLevels [Global / HF /MF / LF / SUB]] Ce menu permet de régler le gain général & individuel du TDcontroller. Ces commandes de gain permettent de régler l’équilibre de tonalité du système en agissant séparément sur les canaux. Vous pouvez également compenser les différences de gain entre des amplificateurs différents (si l’utilisation d’amplificateurs ayant une structure de gain différente dans la même configuration est possible, cela est tout de même déconseillé).
PAGE 58 DESCRIPTION DU MENU FRENCH 1.6 RECALL Set-up Le rappel d’une configuration utilisateur est interdit si la famille d’enceinte est différente. Lors du rappel d’une configuration, l’appareil restera dans le menu rappel pour être éventuellement comparé à une autre sélection. Le passage d’une configuration à une autre se fait instantanément sans bruit de commutation (aucun mute ne se produit). 1.7 Array EQ Une commande de gain d’array EQ de +/- 6dB est disponible.
PAGE 59 cohérence les MENUs entre le NX241 et le NX242, nous avons néanmoins gardé cet espace inutilisé. 2.4 SENSE GAIN Permet de commuter entre les lignes Sense à niveau ligne et à niveau amplifié. (gain de 0 ou 18dB sur la ligne Sense) 2.5 Restore Default Restaure les valeurs par défaut prédéfinies en usine. Les valeurs liées au système comme AMP GAIN et AMP POWER ne seront pas modifiées. 2.6 AMP GAIN Gain nominal de l’amplificateur réglable de 20dB à 40dB par pas de 0,5dB pour chaque canal.
PAGE 60 DESCRIPTION DU MENU FRENCH inhiber les alertes (Led clignotante). Une fois désactivé, les LEDs ne clignoteront pas si les paramètres de gain sont incorrects. Ce paramètre est sauvegardé chaque fois que le NX242 retourne à l’écran par défaut, ou quand une configuration est sauvegardée dans le menu 1.5. Configuration select. 3.1 System Config. Le changement d’un jeu de paramètres au sein d’une même famille se fait immédiatement et est à peine audible. Input Patch, MENU3.
PAGE 61 Amplificateurs (Gain, Puissance) Puissance NEXO recommande d’utiliser systématiquement des amplificateurs de grande puissance. Les contraintes budgétaires constituent la seule raison qui conduit à choisir des amplificateurs de plus faible puissance. S’il se produit un incident sur une installation sans protection, le fait d’utiliser des amplificateurs qui ne délivrent que la moitié de leur puissance nominale (3 dB) ne changera rien en ce qui concerne des dégâts possibles.
PAGE 62 AMPLIFICATEURS (GAIN, PUISSANCE) FRENCH sense (ci-après désignée par le terme « read gain »). Le bouton enter WX permet à l’utilisateur de passer d’un canal à l’autre. Le NX 242 affiche les messages suivants: Message Affiché… Signifie… Read gain: 26.0dB La dernière valeur de gain mesurée. No Reading yet.. Le niveau moyen du signal de sortie est trop faible (< 28dBV) pour calculer le gain de l’amplificateur.
PAGE 63 affiche la valeur trouvée par le NX242 en explorant les valeurs des crêtes les plus élevées atteintes lors de l’écrêtage de l’amplificateur. Pour paramétrer correctement les valeurs de puissance utilisateur , veuillez suivre les étapes cidessous : 7. Débranchez toutes les enceintes du système. 8. Paramétrez le NX242 sur le paramètre [4 enceintes S2 S2-80Hz] 9. Assurez vous que les commandes de volume des amplificateurs sont au maximum (c.a.d. sans atténuation). 10.
PAGE 64 FRENCH AMPLIFICATEURS (GAIN, PUISSANCE) Valeur de gain NEXO recommande des amplificateurs à faible gain : +26 dB est une valeur conseillée, c’est à la fois une valeur suffisamment faible et tout à fait courante. Le rapport signal sur bruit en est considérablement amélioré et permet à tout l’équipement électronique en amont, y compris le TDcontroller, de fonctionner à niveau optimum. Souvenez-vous que l’utilisation d’un amplificateur à gain élevé augmentera d’autant le plancher de bruit.
PAGE 65 Recommandations d’Installation Recommandations concernant la Chaîne Audio A propos des « Contrôleur de Système de diffusion » Les préréglages d’usine des delays du NX242 sont optimisés pour procurer la meilleure fonction crossover possible entre les systèmes MAIN SYSTEM et SUB. Les résultats optimums sont toujours obtenus avec des signaux strictement identiques alimentant simultanément tous les NEXO NX242 controllers.
PAGE 66 RECOMMANDATIONS D’INSTALLATION FRENCH Nous recommandons que le système soit réglé pour que les temps d’arrivée à partir de l’array MAIN SYSTEM et des enceintes SUB coïncident à une distance d’écoute suffisamment éloignée (typiquement au-delà de la position de mixage).
PAGE 67 Si la lecture de la phase du MAIN SYSTEM apparaît supérieure à celle du SUB, le MAIN SYSTEM doit être retardé d’une valeur proche de celle donnée par l’alignement géométrique. Si le SUB paraît être en avance sur le MAIN SYSTEM, alors le SUB devra être retardé d’une valeur proche de celle donnée par l’alignement géométrique.
PAGE 68 FRENCH LOGICIEL DE MISE À JOUR Logiciel de mise à jour Ce manuel donne UNIQUEMENT les instructions générales de téléchargement. Veuillez lire les instructions spécifiques (readme.txt) qui accompagnent chaque nouveau fichier LOAD. Le software de téléchargement NEXO est compatible win32 et a été testé sur Microsoft Windows 95, 98, 2000 et XP Tout les ports COM peuvent êtres utilisés.Il est également possible d’utiliser un adaptateur USB / COM.
PAGE 69 LOGICIEL DE MISE À JOUR 1) Connectez le câble série aux ports série RS232 de votre ordinateur et du NX242. Le téléchargeur détecte le port COM disponible sur votre système. Si votre système est uniquement équipé de ports USB, vous devrez utiliser un adaptateur USB-COM. Cependant vous pourriez rencontrer des problèmes, selon l’adaptateur choisi. (Il y a un manque de spécifications requises au niveau du taux de baud des convertisseurs USB, amenant une tolérance inhabituelle).
PAGE 70 FRENCH CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES NX242 Digital TDcontroller Niveau de sortie +28 dBu Max. dans une charge de 600 Plage Dynamique Tous Canaux= 110dB non ponderé THD + Noise Typique 0.005% configuration plate (Max 0.01%@1000Hz@ 28dBu) Latence 2.
PAGE 71 Notice d’application: Alimentation du Sub par les départs AUX Il est courant d’utiliser les départs AUX d’une table de mixage pour alimenter la section SUB d’un système de sonorisation.
PAGE 72 NOTICE D’APPLICATION: ALIMENTATION DU SUB PAR LES DÉPARTS AUX Prenez le simple exemple d’un signal AUX traversant un appareil numérique (sans traitement du signal) qui ajoute un retard de 2ms dû au temps de conversion. Le départ AUX est ensuite envoyé à un subbass CD12 alors que le MAIN est envoyé à un ensemble S850. Le premier graphe affiche la phase alentour du point de recouvrement (85Hz dans ce cas) Les deux phases se superposant sont celles du CD12 et du S805 comme elles devraient l’être.
PAGE 73 Annexe A : Liste des préréglages d’origine (LOAD2.22) Au moment de l’impression, les pré-réglages d’usine suivants figurent dans le LOAD2_22. Veuillez vous référer aux notes d’édition si le software chargé dans votre NX242 n’est pas le LOAD 2_22. Souvenez-vous de maintenir les boutons A & B enfoncés quand vous réinitialisez le NX242 pour passer d’une famille de configurations à une autre.
PAGE 74 ANNEXE A : LISTE DES PRÉRÉGLAGES D’ORIGINE (LOAD2.
PAGE 75 GeoS 805 + CD18 S805 4-8 boxes CD18 back CD18 front S805 Same as ch 3 CD18 back CD18 front S805 Same as ch 3 - - S830 left S830 right CD12 back CD12 front S830 Same as ch 3 CD12 back CD12 front S830 Same as ch 3 CD18 back CD18 front S830 Same as ch 3 Back speaker Front speaker HF - Back speaker Front speaker HF - Mono CD18 Ground S805 9-16 boxes Mono CD18 Ground GeoS 830 + CD12 S830 horizontal wideband stereo S830 horizontal with CD12 Flown S830 horizontal with CD12
France Nexo S.A. 154 allée des Erables ZAC des PARIS NORD II B.P. 50107 F-95950 Roissy CDG Cedex Tel: +33 1 48 63 19 14 Fax: +33 1 48 63 24 61 e-mail: info@nexo.fr USA Nexo USA Inc. 2165 Francisco Boulevard Suite E2 San Rafael CA 94901 Tel: +1 415 482 6600 Fax: +1 415 482 6110 e-mail: info@nexo.cc LatAM Nexo Latin America Hualfin 1054 1424 Capital Federal Argentina Tel +54 114 432 1911 Fax +54 114 431 1007 e-mail: info@nexo.fr Far East Nexo Far East Pte. Ltd. No.