NL Gebruikershandleiding PL Podręcznik użytkownika RU Руководство пользователя DA Brugervejledning SV Bruksanvisning CS Uživatelská příručka SK Používateľská príručka HU Használati útmutató SL Navodila za uporabo BG Ръководство на потребителя RO Manualul proprietarului LV Lietotāja rokasgrāmata LT Vartotojo vadovas ET Kasutusjuhend HR Korisnički priručnik TR Kullanıcı el kitabı Deutsch Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Български Manuale di istruzioni Română IT Latviski
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
Informaţii pentru utilizatori cu privire la colectarea şi eliminarea echipamentelor vechi Acest simbol de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare înseamnă că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite. Pentru tratarea, recuperarea şi reciclarea corespunzătoare a produselor vechi, vă rugăm să le duceţi la punctele de colectare adecvate, în conformitate cu legislaţia naţională.
PRECAUŢII CITIŢI CU ATENŢIE ÎNAINTE DE A CONTINUA Păstraţi acest manual într-un loc sigur şi la îndemână pentru a-l putea consulta în viitor. Pentru adaptorul CA AVERTISMENT ATENŢIE • Acest adaptor CA este conceput pentru a fi utilizat numai cu instrumentele electronice Yamaha. Nu îl utilizaţi în niciun alt scop. • Numai pentru uz în spaţii închise. A nu se utiliza în medii cu umiditate ridicată. • Atunci când aranjaţi produsul, asiguraţi-vă că priza CA poate fi accesată cu uşurinţă.
ATENŢIE Respectaţi întotdeauna măsurile fundamentale de precauţie enumerate mai jos pentru a evita posibilitatea vătămării corporale, a dumneavoastră sau a altora, sau avarierea instrumentului sau a altor bunuri. Aceste măsuri de precauţie includ, fără limitare, următoarele: Alimentare cu energie electrică/Adaptor CA Conexiuni • Nu conectaţi instrumentul la o priză electrică utilizând un conector multiplu. Acest lucru ar putea duce la o calitate mai slabă a sunetului sau la supraîncălzirea prizei.
Cuprins PRECAUŢII ............................................................. 5 Cu acest instrument, puteţi: ................................... 7 Despre manuale...................................................... 8 Despre operaţiunile cu clape .................................. 8 Accesorii incluse ..................................................... 8 Configurarea 9 10 Cerinţe privind alimentarea electrică .................... 10 Pornirea alimentării/Standby ................................
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest pian digital Yamaha! Acest instrument oferă sunet de o calitate excepţională şi un control expresiv pentru bucuria dvs. de a interpreta. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie acest manual, pentru a profita la maximum de pe urma funcţiilor avansate şi avantajoase ale instrumentului. De asemenea, vă recomandăm să păstraţi acest manual într-un loc sigur şi la îndemână pentru a-l consulta în viitor.
Controalele şi terminalele de pe panouri Introducere q w e r t y !0 C0 C1 !1 o i !2 !3 !4 Prezintă mufele şi terminalele, aşa cum sunt văzute din spatele instrumentului. * Această ilustraţie este pentru P-125. A-1 u C2 C3 C4 C5 C6 C7 P-121 Reţineţi că P-125 şi P-121 au numere de clape diferite: P-125 are 88 de clape, iar P-121 are 73 de clape.
Configurarea Cerinţe privind alimentarea electrică Conectaţi adaptorul CA în ordinea prezentată în ilustraţie. Întrerupătorul [ ] (Standby/Pornit) se aprinde. Reglaţi volumul după dorinţă în timpul interpretării la claviatură. e Apăsaţi şi menţineţi apăsat întrerupătorul [ ] (Standby/Pornit) circa o secundă pentru a comuta alimentarea la modul standby. ATENŢIE Mufă DC IN (pagina 9) • Chiar şi atunci când întrerupătorul de alimentare este oprit, curentul electric curge către produs la nivelul minim.
Configurarea Reglarea volumului master Sunete de confirmare a funcţionării Pentru a regla volumul sunetelor claviaturii, utilizaţi [MASTER VOLUME] în timpul interpretării la claviatură. Mai încet Atunci când o configuraţie este modificată cu ajutorul unei combinaţii dintre un buton şi o clapă, se aude un sunet de funcţionare („On” (Activare) „Off” (Dezactivare), clic, introducere valoare tempo). Acest sunet de confirmare poate fi pornit (On) sau oprit (Off), după cum doriţi.
Configurarea Utilizarea unei pedale (Susţinere) Puteţi produce o prelungire naturală în timp ce cântaţi, apăsând pe întrerupătorul cu pedală inclus conectat la mufa [SUSTAIN]. La această mufă pot fi conectate, de asemenea, o pedală de picior FC3A sau un întrerupător cu pedală FC4A sau FC5 opţional. FC3A vă permite să utilizaţi funcţia Pedală la jumătate.
Selectarea şi redarea vocilor Referinţă Instrumentul dispune de o mare varietate de voci sau sunete de instrumente, inclusiv Pian şi Orgă. Selectarea unei voci Folosirea funcţiei EQ masă Vocile instrumentului sunt împărţite în mod convenabil în grupuri specifice, iar fiecare dintre aceste grupuri sunt asociate cu butoanele pentru voci. 1 Apăsaţi pe un buton de voce (pagina 9). Se va apela o voce din grupul selectat. Încercați să apăsați pe claviatură și ascultați sunetul.
Selectarea şi redarea vocilor Pentru a ajusta balansul dintre două voci: Suprapunerea a două voci (Dual) Puteţi suprapune două voci şi le puteţi reda simultan pentru a crea un sunet mai bogat. 1 C0 C2 C3 C4 C5 C6 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C5 q Dreapta: Voce 2 C5: în D5: în jos cu 1 sus cu 1 C#5: 0 (setare implicită) În timp ce ţineţi apăsat Reţineţi că vocea corespunzătoare butonului din stânga este desemnată drept Vocea 1, iar cea corespunzătoare butonului din dreapta – Vocea 2.
Selectarea şi redarea vocilor Împărţirea claviaturii (modul Împărţire) Interpretarea în duet Modul Împărţire vă permite să redaţi două voci diferite pe claviatură, de exemplu bas acustic cu mâna stângă şi pian cu mâna dreaptă. Această funcţie permite interpretarea în duet la acelaşi instrument: un interpret în partea stângă şi celălalt în partea dreaptă, în acelaşi interval de octave. 1 1 Apăsaţi [+BASS] pentru a activa modul Împărţire.
Utilizarea metronomului Metronomul este util pentru exersarea cu un tempo exact. 1 Apăsaţi pe butonul [METRONOME] pentru a porni metronomul. Pentru a specifica o valoare cu trei cifre: De exemplu, pentru a specifica „80”, apăsaţi în ordine succesivă pe clapele G1 (8) şi A1 (0). O valoare numerică este citită cu voce tare atunci când este apăsată o clapă relevantă. C0 2 Apăsaţi din nou pe [METRONOME] pentru a opri metronomul.
Configurarea diverselor elemente pentru interpretări Pentru a configura elementele din tabelele de mai jos, ţineţi apăsate butoanele corespunzătoare şi apăsaţi pe clapele corespunzătoare de pe claviatură. Consultaţi documentul separat „Ghid rapid de funcţionare”. Ajustare C0 Transpunere C1 C3 C2 C1 C#1 C4 C5 C6 C7 F#2 B2 C#3 F#3 C3 P-121 P-125 Ajustare, Transpunere Element Descriere Clape Folosind această funcţie puteţi ajusta fin înălţimea întregului instrument.
Redarea cântecelor Ascultarea cântecelor demo voce Cântece demo individuale speciale sunt furnizate pentru toate vocile instrumentului (cu excepţia variaţiilor 1 – 3 pentru Voce bas). 1 Ţineţi apăsat pe [DEMO/SONG] şi apăsaţi în mod repetat pe unul dintre butoanele Voce, după cum este necesar, pentru a selecta vocea dorită. Vor fi redate în secvenţă cântecele demo pentru toate vocile. În timpul redării, puteţi schimba cântecul demo selectând o altă voce.
Redarea cântecelor şi exerciţiile pentru fiecare parte Folosirea funcţiei de redare rapidă A doua cea mai joasă notă: Pornit Această caracteristică de redare rapidă vă permite să specificaţi dacă un cântec trebuie să fie redat imediat de la prima notă sau trebuie să fie redată o eventuală pauză existentă înainte de prima notă. Ţineţi apăsat pe [DEMO/SONG] şi apăsaţi pe clapa asociată cu nota cea mai joasă pentru a dezactiva funcţia sau clapa asociată cu a doua cea mai joasă notă pentru a o activa.
Adăugarea acompaniamentului la interpretare (Stiluri pianist) Puteţi să selectaţi un ritm (acompaniament cu tobe sau bas) dintr-o varietate de genuri muzicale, cum ar fi Pop au Jazz şi să interpretaţi alături de ritmul acestora. Consultaţi secţiunea Ritmuri de la pagina 27. 1 Ţinând apăsat butonul [RHYTHM], apăsaţi o clapă din intervalul C3 – G4 pentru a selecta ritmul dorit. Pentru detalii despre ritmul asociat fiecărei clape, consultaţi documentul separat „Ghid rapid de funcţionare”.
Înregistrarea propriei interpretări Puteţi înregistra interpretarea dvs. la claviatură sub formă de cântec utilizator în format SMF. Pot fi înregistrate separat maximum două părţi (L şi R). NOTIFICARE • Reţineţi că activarea înregistrării va înlocui datele înregistrate deja cu datele noi înregistrate, deoarece este disponibil numai un singur cântec utilizator. Pentru a salva datele înregistrate, transferaţi-le pe computer ca fişier SMF.
Înregistrarea propriei interpretări Pentru a înregistra partea pentru mâna dreaptă ([R]): Ştergerea unui cântec de utilizator 1 q w În timp ce ţineţi apăsat Pentru a înregistra partea pentru mâna stângă ([L]): 2 Ţinând apăsat [], apăsaţi pe [DEMO/ SONG]. Lămpile [] şi [/] se aprind intermitent (alternativ). Pentru a ieşi din această stare, apăsaţi pe []. Apăsaţi pe [/] pentru a şterge datele întregului cântec. După finalizarea operaţiunii, lămpile [] şi [/] se sting.
Conectarea altor echipamente ATENŢIE • Înainte de a conecta instrumentul la alte componente electronice, opriţi alimentarea către toate componentele. Înainte de a porni sau opri alimentarea electrică către toate componentele, setaţi toate nivelurile de volum la minimum (0). Altfel, există pericol de electrocutare sau de deteriorare a componentelor.
Copierea de rezervă şi iniţializarea datelor Redarea/înregistrarea datelor audio (interfaţa USB Audio) Terminal [USB TO HOST] Instrument Computer Cablu USB NOTIFICARE • Utilizaţi un cablu USB de tip AB mai scurt de 3 metri. Nu se pot utiliza cabluri USB 3.0. Tipuri de fişiere care pot fi transferate de pe şi pe un computer Cântece: • Cântec utilizator (USERSONG00.mid) • Cântece externe: fişiere cu extensia .
Depanare Anexă Problemă Cauză posibilă şi soluţie Când instrumentul este pornit sau oprit, se aud temporar nişte pocnituri. Acest lucru este normal şi indică faptul că instrumentul primeşte curent electric. Instrumentul nu porneşte. Instrumentul nu a fost conectat corespunzător. Cuplaţi ferm adaptorul CA la mufa de intrare CC a instrumentului şi la priza CA (pagina 10). Când instrumentul este pornit, alimentarea se opreşte brusc sau în mod neaşteptat.
List / Liste / Lista / Liste / Lista / Elenco / Lijst / Lista / Список / Liste / Lista / Seznam / Zoznam / Lista / Seznam / Списък / Listă / Saraksts / Sąrašas / Nimekiri / Popis / Liste 50 Preset Songs (50 Classical Music Masterpieces) No.
List / Liste / Lista / Liste / Lista / Elenco / Lijst / Lista / Список / Liste / Lista / Seznam / Zoznam / Lista / Seznam / Списък / Listă / Saraksts / Sąrašas / Nimekiri / Popis / Liste Rhythms Category Pop&Rock Jazz Latin Kids&Holiday No.
FRANCE NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México, D.F., C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2018 Yamaha Corporation Published 07/2018 POTY*.