DIGITALE piano D I G I T A L e p i a n o Gebruikershandleiding FRANÇAIS Gebruikershandleiding Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2009 Yamaha Corporation P77020901 LBA0 901CRXXX.
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt – også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
P-155 Gebruikershandleiding 3
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT * Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. WAARSCHUWING Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren.
Aansluitingen Gegevens opslaan • Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanof uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt.
Inleiding Dank u voor de aanschaf van de digitale piano van Yamaha! We adviseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen zodat u volledig gebruik kunt maken van de geavanceerde en handige functies. We adviseren u ook deze handleiding op een veilige en handige plaats te bewaren voor toekomstige raadpleging.
Inhoudsopgave Deze handleiding bestaat uit drie hoofdgedeelten: Inleiding, Naslaginformatie en Appendix. Inleiding Lees dit gedeelte eerst. Belangrijkste eigenschappen ............................. 6 Accessoires ......................................................... 6 Bedieningspaneel en aansluitingen................... 8 Voordat u het instrument gebruikt ................. 10 inschakelen van het instrument.................................10 Het volume instellen .........................................
Bedieningspaneel en aansluitingen Bedieningspaneel en aansluitingen q w e r t y A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 u i E2 F2 o G2 A2 !0 B2 !1 C3 Voorpaneel q [STANDBY/ON]-schakelaar pagina 10 w [MASTER VOLUME]-knop pagina 10 e [DEMO]-knop pagina 12 r [TRANSPOSE]-knop pagina 23 t [REC]-knop pagina 25 Voor het in- of uitschakelen. Voor het instellen van het volumeniveau van het totale geluid. Voor het afspelen van de demosongs.
Bedieningspaneel en aansluitingen !3 F3 G3 !4 A3 B3 C4 D4 !5 !6 E4 F4 G4 A4 !7 B4 !8 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 !9 @5 @0 @1 @2 @3 @4 Achterpaneel @0 USB [TO DEVICE]-aansluiting pagina 47 @1 AUX OUT [L/L+R][R]-aansluitingen pagina 47 @2 MIDI [IN] [OUT]-aansluitingen pagina 48 Voor het aansluiten van het instrument op een USB-opslagapparaat zodat u gegevens van en naar het aangesloten apparaat kunt opslaan en laden.
Voordat u het instrument gebruikt Voordat u het instrument gebruikt inschakelen van het instrument 1. Sluit het DC-snoer van de netadapter aan op de [DC IN 16V]-aansluiting. 2. Sluit de netadapter aan op een stopcontact. WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-301, PA-300B) of een door Yamaha aanbevolen equivalent. Gebruik van andere adapters kan leiden tot onherstelbare beschadiging van zowel de adapter als het instrument. (De uitvoering van de stekker kan per locatie verschillen.
Voordat u het instrument gebruikt De pedalen gebruiken OPMERKING Als het sustainpedaal niet functioneert, controleer dan of het pedaalsnoer goed in de aansluiting van het instrument zit. FC4 Sustainpedaal (Sustain Pedal-aansluiting) Via deze aansluiting sluit u de meegeleverde FC4-voetschakelaar aan. Het pedaal werkt op dezelfde wijze als een demperpedaal op een akoestische piano. Sluit de meegeleverde FC4-voetschakelaar aan op deze aansluiting en trap het pedaal in om het geluid sustain te geven.
Referentie Luisteren naar de demosongs Luisteren naar de demosongs Er is voorzien in demonstratiesongs die op een effectieve manier elk van de voices van het instrument demonstreren. 3 4 4 3 1. Druk op de schakelaar [STANDBY/ON] om het instrument aan te zetten (pagina 10). Als het instrument is aangezet, licht een van de voiceknopindicators op. OPMERKING 2. Pas het volume aan (pagina 10). Zet de [MASTER VOLUME]-draaiknop in eerste instantie halverwege tussen de instellingen 'MIN' en 'MAX'.
De 50 presetpianosongs gebruiken De 50 presetpianosongs gebruiken Luisteren naar de 50 pianopresetsongs Het instrument bevat de speeldata van 50 pianosongs. U kunt deze songs beluisteren (pagina 60 ), of de songs gebruiken om mee te oefenen (pagina 14). 4 3 1 5 2 1. Druk enkele malen op de knop [SONG SELECT] totdat de indicator 'PRESET' gaat branden. 2. Druk op de knoppen [–/NO] en [+/YES] om het nummer te selecteren van de melodie die u wilt afspelen. Het nummer wordt weergegeven op de display.
De 50 presetpianosongs gebruiken Een partij voor één hand oefenen met de 50 presetsongs (functie voor annuleren van partijen) De 50 presetsongs hebben aparte linker- en rechterhandpartijen in afzonderlijke partijen. U kunt de linker- en rechterhandpartijen naar wens aan- en uitzetten, zodat u de overeenkomstige partij op het toetsenbord kunt oefenen (de partij die is uitgezet). De rechterhandpartij wordt gespeeld door [RIGHT] en de linkerhandpartij wordt gespeeld door [LEFT]. 3 2 1 1.
De 50 presetpianosongs gebruiken A-B herhaling voor de 50 presetsongs De A-B herhalingsfunctie kan worden gebruikt om continu een aangegeven frase, binnen een presetsong, te herhalen. In combinatie met de functie voor het annuleren van een partij (pagina 14) vormt dit een uitstekende manier om moeilijke frases te oefenen. 2 3 4 1. Selecteer een presetsong en speel deze af. 2. Druk op de knop [TEMPO/FUNCTION] aan het begin van de frase die u wilt laten herhalen.
Voices selecteren en afspelen Voices selecteren en afspelen Voices selecteren Voicenaam Selecteer de gewenste voice door op één van de voiceknoppen te drukken. [STRINGS/OTHERS]-knop Bij elke druk op de knop [STRINGS/OTHERS] wordt er geschakeld tussen de volgende elf voices. Display Voicenaam o 1 STRINGS 1 o 2 STRINGS 2 o 3 CHURCH ORGAN 2 o 4 HARPSICHORD o 5 E.CLAVICHORD o 6 VIBRAPHONE o 7 CHOIR o 8 GUITAR o 9 WOOD BASS o10 BASS & CYMBAL o11 E.
Voices selecteren en afspelen Voices combineren (duale modus) U kunt tegelijkertijd meerdere voices over het hele toetsenbord bespelen. Op deze manier kunt u gelijksoortige voices combineren om een voller geluid te creëren. 1 2 1. Druk tegelijkertijd op twee voiceknoppen (of druk op één voiceknop terwijl u een andere ingedrukt houdt) om Dual te activeren. De voice-indicators van beide geselecteerde voices lichten op als Dual actief is. Bespeel het keyboard.
Voices selecteren en afspelen Het toetsenbord opsplitsen en twee verschillende voices bespelen ([SPLIT]) In Split kunt u twee verschillende voices via het toetsenbord bespelen, een met de linkerhand en een andere met de rechterhand. U kunt bijvoorbeeld een baspartij spelen met de voice Wood Bass of Electric Bass met de linkerhand en een melodie met de rechterhand. Splitpunt (standaardinstelling: F#2) Basvoice Melodie 3 1. Druk op de knop [SPLIT] om de splitmodus te activeren.
Voices selecteren en afspelen 3. Druk op een voiceknop om een voice voor de rechterhand te selecteren. Als u een voice wilt gebruiken die u hebt geselecteerd met de knop [STRINGS/ OTHERS], drukt u verschillende malen op de knop [STRINGS/OTHERS] om de gewenste voice op te roepen. Het voicenummer van de knop [STRINGS/ OTHERS] wordt op de display weergegeven. 4. Druk op de corresponderende voiceknop terwijl u de knop [SPLIT] ingedrukt houdt om een voice voor de linkerhand te selecteren.
Voices selecteren en afspelen Variaties aanbrengen in het geluid - [BRILLIANCE]/ [REVERB]/[EFFECT]/'Damper Resonance' Knoppen [–/NO] [+/YES] Knop [BRILLIANCE] [EFFECT], knop [REVERB], knop [BRILLIANCE] U kunt deze regelaar gebruiken om de brilliance (helderheid) van de klank aan te passen en de klankkleur in overeenstemming met uw smaak te brengen.
Voices selecteren en afspelen [EFFECT] Met de knop [EFFECT] kunt u een effect selecteren waarmee u uw geluid kunt verdiepen en verlevendigen. UIT: CHORUS: PHASER: TREMOLO: ROTARY SP: Als er geen effect is geselecteerd, brandt er geen indicator bij EFFECT. Een licht zwevend, verbredend effect. Voegt een breed, uitgestrekt effect toe aan het geluid. Voegt een levendig, vibrerend effect toe aan het geluid. Voegt het vibrato-effect toe van een ronddraaiende luidspreker.
Voices selecteren en afspelen Aanslaggevoeligheid - [TOUCH] Knoppen [–/NO] [+/YES] [TOUCH] Knop [TOUCH] OPMERKING U kunt uit vier verschillende typen aanslaggevoeligheden voor het toetsenbord kiezen (HARD, MEDIUM, SOFT of FIXED) om de aanslag aan te passen aan uw speelstijl en voorkeur. HARD: Vereist dat de toetsen vrij hard bespeeld worden om het maximale volume te produceren. MEDIUM: Produceert een redelijk 'normale' toetsreactie.
Voices selecteren en afspelen Transponeren - [TRANSPOSE] Met de transponeerfunctie van het instrument kan de toonhoogte van het gehele toetsenbord omhoog of omlaag worden geschoven in stappen van halve noten, waardoor het spelen in moeilijke toonsoorten gemakkelijker wordt. Bovendien kunt u hiermee op eenvoudige wijze de toonhoogte van het toetsenbord aanpassen aan het bereik van een zanger of aan andere instrumenten.
Voices selecteren en afspelen De metronoom gebruiken Het instrument beschikt over een ingebouwde metronoom. Dit is een handig hulpmiddel tijdens het oefenen en het gebruiken van de opnamefuncties. 1 2 Knoppen [–/NO] [+/YES] Knoppen [TEMPO/FUNCTION –, +] 1. Druk op de knop [METRONOME] om de metronoom te starten. Het metronoomgeluid wordt ingeschakeld. De maatindicator knippert in het huidige tempo.
Uw spel opnemen Uw spel opnemen De mogelijkheid wat u op het toetsenbord speelt, op te nemen en terug te spelen, kan een effectief oefenhulpmiddel zijn. U kunt, bijvoorbeeld, alleen de linkerhandpartij opnemen en dan de rechterhandpartij oefenen, terwijl het opgenomen linkerhandpartij wordt afgespeeld.
Uw spel opnemen 2. Druk op de knop [REC] om modus Klaar voor opname te activeren. Hiermee wordt automatisch een lege file voor het maken van de opname geselecteerd (U01-U03) en licht de indicator voor de partij RIGHT rood op. Als alle filenummers opgenomen data bevatten, wordt file U01 geselecteerd. Hierdoor wordt alleen de opnamestand ingeschakeld. Als u de opname wilt starten, gaat u naar stap 3. De indicator [PLAY/PAUSE] knippert in het huidige tempo dat is ingesteld voor de functie METRONOME.
Uw spel opnemen Een eerder opgenomen song opnieuw opnemen Als u niet tevreden bent met de opname, kunt u de song opnieuw opnemen. Ga hiervoor als volgt te werk. 1. Selecteer indien nodig één of meer voices (en overige instellingen) voor de opname. Herhaal stap 1 op pagina 25 als u de voorgaande instellingen wilt wijzigen. 2. Druk nogmaals op de knop [REC] om de modus Klaar voor opname opnieuw te activeren. De indicator voor de geselecteerde partij brandt rood.
Uw spel opnemen Opnemen naar RIGHT/LEFT Hiermee kunt u de rechter- en linkerpartij afzonderlijk opnemen. U kunt nu de linkerpartij opnemen terwijl de rechterpartij wordt afgespeeld. Dit is handig voor het afzonderlijk opnemen van de beide partijen van een duet. 3 2 3 2 1 1. Voer alle nodige aanvangsinstellingen uit. Dezelfde aanpak als in stap 1 in 'Uw spel snel opnemen' op pagina 25. 2. Selecteer een file (U01-U03) waarnaar u wilt opnemen.
Uw spel opnemen De songrecorder neemt de volgende data op: Naast de noten en voices die u speelt, worden ook andere data opgenomen. Deze data kunnen worden onderverdeeld in de categorieën 'Afzonderlijke partijen' en 'Gehele song'. Zie hieronder.
Uw spel opnemen De aanvangsinstellingen wijzigen (data opgenomen aan het begin van een song) De aanvangsinstellingen (data die zijn opgenomen aan het begin van een song) kunnen na het opnemen nog worden gewijzigd. Zo kunt u bijvoorbeeld na het opnemen de voice wijzigen om een andere ambiance te creëren of het songtempo aanpassen aan uw smaak. U kunt de volgende aanvangsinstellingen wijzigen.
Opgenomen songs op een USB-opslagapparaat verwerken Opgenomen songs op een USB-opslagapparaat verwerken U kunt de opgenomen songs op een USB-opslagapparaat verwerken (opslaan, laden en verwijderen). U kunt ook het apparaat of medium formatteren. Lees het gedeelte 'Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de USB [TO DEVICE]-aansluiting' op pagina 53 voordat u een USB-apparaat gebruikt.
Opgenomen songs op een USB-opslagapparaat verwerken Een song opslaan 1 2 3 1 2 1. Selecteer een 'USER'-file die u wilt opslaan. Selecteer een 'USER'-file die u wilt opslaan met de knoppen [SONG SELECT] en [–/NO][+/YES]. 2. Selecteer een 'USB'-file op het apparaat en sla de 'USER'-file op. OPMERKING Als de geselecteerde file geen data bevat, wordt deze niet opgeslagen (u kunt geen container selecteren voor SMF-songs S00-S99).
Opgenomen songs op een USB-opslagapparaat verwerken Een song laden 1 3 1 2 LET OP Als de 'USER'-file (U03) op het instrument al data bevat, kunnen de data door deze handeling worden overschreven. Zorg ervoor dat u vooraf alle belangrijke data opslaat naar de computer. 1. Selecteer een 'USB'-file op het apparaat. Controleer of het USB-opslagapparaat is aangesloten op het instrument en druk vervolgens op de knop [FILE] (de indicator 'LOAD TO USER.' licht op).
Opgenomen songs op een USB-opslagapparaat verwerken Song-files verwijderen 1 2 3 1 2 1. Selecteer een 'USB'-file die moet worden verwijderd. Druk op de [FILE]-knop. (De indicator 'DEL./FORMAT' licht op.) Druk vervolgens tegelijkertijd op de knoppen [–/NO][+/YES] om een file te selecteren die u wilt verwijderen terwijl u de knop [FILE] ingedrukt houdt. Er worden twee typen files weergegeven, in de onderstaande volgorde: • Sxx....... SMF-songs • xxx.......
Opgenomen songs op een USB-opslagapparaat verwerken Het USB-opslagapparaat formatteren 1 3 1 2 LET OP Als er op het USB-opslagapparaat al data zijn opgeslagen, let er dan op dat u het opslagapparaat niet formatteert. Als u het apparaat formatteert, worden alle eerder opgeslagen data gewist. 1. Activeer de modus voor filehandelingen. Druk op de [FILE]-knop. (De indicator 'DEL/ FORMAT' licht op.) Druk vervolgens tegelijkertijd op de knoppen [–/NO] en [+/YES] terwijl u de knop [FILE] ingedrukt houdt.
USER- en USB-songs afspelen USER- en USB-songs afspelen De volgende songtypen zijn beschikbaar. U kunt deze songs beluisteren of ze gebruiken om mee te oefenen (pagina 14, 15). 'USER'-songs • Songs (U01-U03) die u hebt opgenomen op het instrument via de opnamefunctie (pagina 25). • Externe songs in het instrument Songs die van een computer worden overgebracht (inclusief commercieel verkrijgbare songs en songs die zijn bewerkt op een computer).
USER- en USB-songs afspelen 43 1 2 1. Druk op de knop [SONG SELECT] (de indicator USER of USB licht op). 2. Druk op de knoppen [–/NO] [+/YES] om een song te selecteren (Uxx*)/(xxx*) of (Sxx*)/(xxx*). De letters 'xx' staan voor het songnummer. 3. Druk op de knop [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. OPMERKING Het huidige maatnummer wordt tijdens het afspelen weergegeven op de display. Het afspelen van opgenomen songs kan niet worden gestart als de recorder geen data bevat.
Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] U kunt verscheidene parameters instellen om optimaal gebruik te maken van de functies van het instrument, zoals het nauwkeurig afstellen van de toonhoogte, het selecteren van een stemming, enzovoort. De volgende parameters zijn beschikbaar. Dit instrument heeft acht hoofdfuncties. Enkele van deze hoofdfuncties zijn onderverdeeld in een aantal subfuncties.
Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] Basisprocedure in Function Volg de onderstaande stappen om de functies te gebruiken. Als u het overzicht verliest terwijl u een functie gebruikt, gaat u terug naar deze pagina en leest u de basisprocedure. 1 6 2 4 5 3 1. Druk op de knop [TEMPO/FUNCTION] om Function te activeren. De indicator [FUNCTION] licht op.
Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] Informatie over elk van de functies De hier gegeven uitleg is van toepassing wanneer u Function activeert in stap 5 op pagina 39. F1. Fijnregeling van de toonhoogte U kunt de toonhoogte van het gehele instrument nauwkeurig aanpassen. Deze functie is handig als u op het instrument met andere instrumenten of CD-muziek wilt meespelen. Gebruik de knoppen [–/NO] en [+/YES] om de toonhoogte van de toets A3 in stappen van ongeveer 0,2 Hz te verlagen of te verhogen.
Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] F2.2: Grondtoon F3.2: Als een andere stemming dan de gelijkzwevende stemming kiest, is het noodzakelijk dat u de grondtoon aangeeft. (U kunt de grondtoon ook aangeven bij de gelijkzwevende stemming, maar dit heeft geen effect. De grondtooninstelling is van invloed op andere stemmingen dan de gelijkzwevende.
Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] F4. Splitfuncties Dit menu maakt het u mogelijk verscheidene gedetailleerde instellingen te maken voor Split. U kunt de instellingen voor de songs die u speelt optimaliseren door het splitpunt of een andere instelling te veranderen. Zorg dat u Split selecteert door op de knop [SPLIT] te drukken voordat u Function activeert. Als Split niet is geactiveerd, wordt weergegeven in plaats van en kunt u de splitfuncties niet selecteren.
Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] F5. Overige functies In dit gedeelte wordt een reeks andere functies beschreven, zoals het toewijzen van de werking van het AUX-pedaal aan een van verschillende instellingen en het selecteren van specifieke songkanalen voor afspelen. F5.1: AUX-pedaal Instelbereik: 1. Softpedaal Het softpedaal vermindert het volume en wijzigt de klankkleur van de gespeelde noten enigszins wanneer het pedaal wordt ingedrukt.
Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] F6. Metronoomvolume Gebruik deze functie om het metronoomvolume aan te passen. Instelbereik: 1–20 Standaardinstelling: 10 OPMERKING SNELLE MANIER: U kunt direct naar de metronoomfuncties gaan door op de knop [TEMPO/FUNCTION] te drukken, terwijl de knop [METRONOME] ingedrukt wordt gehouden. OPMERKING • ALL: 'Multitimbraal' ontvangen.
Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] F7.5: Besturingswijziging ON/OFF Normaal reageert het instrument op MIDIbesturingswijzigingsdata die worden ontvange van een extern MIDI-apparaat of -toetsenbord, waardoor de voice op het corresponderende kanaal kan worden beïnvloed door pedaal- en andere besturings'instellingen die worden ontvangen van het besturende apparaat (de toetsenbordvoice wordt niet beïnvloed).
Gedetailleerde instellingen – [FUNCTION] F8.3: F8. Back-upfuncties U kunt een back-up maken van bepaalde instellingen, zoals de voiceselectie en het reverbtype, zodat ze niet verloren gaan als het instrument wordt uitgezet. Als de backupfunctie is ingeschakeld, worden de instellingen zoals die zijn bij het uitzetten, vastgehouden. Als de back-upfunctie is uitgeschakeld, worden de instellingen in het geheugen gewist als het instrument wordt uitgezet.
Aansluitingen Aansluitingen Aansluitingen LET OP Als u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, zorg dan dat deze componenten zijn uitgeschakeld. Zorg er voor dat u alle volumeniveaus op het minimum (0) instelt voordat u componenten aan- of uitzet. Anders kunt u een elektrische schok krijgen of kunnen de componenten beschadigd raken. 1 2 3 4 5 1 USB [TO DEVICE]-aansluiting Via deze aansluiting kunt u USB-opslagapparaten aansluiten.
Aansluitingen 3 MIDI [IN] [OUT]-aansluitingen Gebruik MIDI-kabels om externe MIDI-apparaten aan te sluiten. MIDI [IN]: ontvangt MIDI-data. MIDI [OUT]: verzendt MIDI-data. Zie "Een pc aansluiten" op pagina 50. Over MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een standaardindeling voor dataverzending/-ontvangst. Deze indeling maakt de uitwisseling van speeldata en opdrachten tussen MIDI-apparaten en pc's mogelijk.
Aansluitingen Aansluiten op een USB-opslagapparaat Als u een USB-opslagapparaat wilt aansluiten, leest u 'Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de USB [TO DEVICE]-aansluiting' op pagina 53. De gegevens op het USB-opslagapparaat weergeven Als u de gegevens van het USB-opslagapparaat op de display wilt weergeven, drukt u enkele malen op de knop [SONG SELECT] totdat de indicator 'USB' oplicht.
Aansluitingen Een pc aansluiten Als u een computer op de MIDI-aansluitingen aansluit, kunt u via MIDI data uitwisselen tussen het instrument en de computer. Hiervoor installeert u het stuurprogramma voor de USB MIDI-interface en de Musicsoft Downloader-software. Er zijn twee manieren om het instrument op een computer aan te sluiten: 1. De USB-poort van de computer aansluiten op het instrument via een USB MIDIinterface. 2. Een MIDI-interface en de MIDI-aansluitingen van het instrument gebruiken.
Aansluitingen Songdata overbrengen tussen de computer en het instrument Naast de demosongs en de 50 presetpianosongs die in dit instrument zijn opgeslagen, kunt u data van andere songs afspelen door deze vanaf een aangesloten computer te laden. Om deze functie te kunnen gebruiken, moet u Musicsoft Downloader downloaden van de Yamahawebsite. http://music.yamaha.
Gegevensback-up met een computer Gegevensback-up met een computer Voor een maximale gegevensbeveiliging adviseert Yamaha belangrijke gegevens op te slaan op de computer met de software Musicsoft Downloader (MSD). Hierdoor beschikt u over een handige back-up als het interne geheugen beschadigd raakt. Gegevens die kunnen worden opgeslagen ● Paneelinstellingen en opgenomen songs Het is mogelijk een back-up van de paneelinstellingen te maken via de back-upfuncties (pagina 46).
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de USB [TO DEVICE]-aansluiting Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de USB [TO DEVICE]-aansluiting Dit instrument heeft een ingebouwde USB [TO DEVICE]-aansluiting. Ga voorzichtig om met het USB-apparaat als u dit op de aansluiting aansluit. Volg de onderstaande belangrijke voorzorgsmaatregelen. OPMERKING Zie de gebruikershandleiding bij het USB-apparaat voor meer informatie over het omgaan met USB-apparaten.
Omgaan met de diskettedrive (FDD) en diskettes (optioneel) Omgaan met de diskettedrive (FDD) en diskettes (optioneel) Er kan een optionele diskdrive in dit instrument worden geïnstalleerd. Met de diskdrive kunt u oorspronkelijke data die u op het instrument hebt gemaakt, opslaan naar diskette en data laden van diskette naar het instrument. Behandel de diskettes en de diskdrive met zorg. Volg de onderstaande belangrijke voorzorgsmaatregelen.
Berichtenlijst Berichtenlijst Bericht Beschrijving Wordt weergegeven nadat de fabrieksinstellingen zijn hersteld. CLr LET OP Schakel het instrument niet uit als 'CLr' wordt weergegeven op de display. Dit kan leiden tot het verlies van alle songdata in het instrument, inclusief externe songs (pagina 36). con Wordt weergegeven als Musicsoft Downloader wordt gestart op een computer die is aangesloten op het instrument. Als dit bericht verschijnt, kunt u het instrument niet bedienen.
Problemen oplossen Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Het instrument gaat niet aan. Het instrument is niet goed aangesloten. Steek de ene stekker van het netsnoer stevig in de aansluiting van het instrument en de andere in het stopcontact (pagina 10). Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet. Dit is normaal als er een elektrische stroom aan het instrument wordt geleverd. Er is ruis te horen via de luidsprekers of hoofdtelefoon.
Presetvoicelijst Presetvoicelijst Ø: Ja / —: Nee Voicenummer Voicenaam Stereo Sampling Aanslaggevoeligheid Respons DynamiToetssche lossampling sampling *1 *2 Beschrijving van de voice 1 GRAND PIANO 1 Ø Ø Ø Ø Opgenomen samples van een volwaardige concertvleugel. Bevat ook vier niveaus van dynamische sampling, sustainsamples en toets-uit-samples voor een uitzonderlijk realistisch akoestische-vleugelgeluid.
Index Index Nummers 50 presetpianosongs ........................................................13 [EFFECT], knop.............................................................. 21 Effecten ............................................................................ 21 End (display) ................................................................... 55 A Aanpassen Tempo (50 pianopresetsongs) ..................................13 Tempo (opgenomen songs)......................................
Index MIDI-functies..................................................................44 SPLIT ......................................................................... 18, 42 MIDI-implementatieoverzicht .......................................66 Standaardinstelling ................................................... 18, 38 Muziekstandaard.............................................................11 [STANDBY/ON]-schakelaar ..........................................
Appendix Preset-songoverzicht Preset-songoverzicht No. 1 60 Title Composer Invention No. 1 J.S.Bach 2 Invention No. 8 J.S.Bach 3 Gavotte J.S.Bach 4 Prelude (Wohltemperierte Klavier I No.1) J.S.Bach 5 Menuett G dur BWV.Anh.114 J.S.Bach 6 Le Coucou L-C.Daquin 7 Piano Sonate No.15 K.545 1st mov. W.A.Mozart 8 Turkish March W.A.Mozart 9 Menuett G dur W.A.Mozart 10 Little Serenade J.Haydn 11 Perpetuum mobile C.M.v.Weber 12 Ecossaise L.v.Beethoven 13 Für Elise L.v.
Overzicht van fabrieksinstellingen Overzicht van fabrieksinstellingen Default Voice GRAND PIANO 1 Dual OFF Split OFF Backup Group F8.1 Split Left Voice Brilliance WOOD BASS NORMAL Reverb Type Preset for each voice Reverb Depth Preset for each voice Effect Type Preset for each voice Effect Depth Preset for each voice F8.4 F8.1 Touch Sensitivity Volume in the FIXED Metronome Metronome Time Signature Tempo Transpose MEDIUM 64 OFF — 0 (no accent) F8.1 120 — 0 F8.
Indeling van MIDI-gegevens Indeling van MIDI-gegevens Als u al vertrouwd bent met MIDI of een computer gebruikt om uw muziekhardware te beheren met computergegenereerde MIDIberichten, kunnen de gegevens die in dit gedeelte worden opgegeven, u helpen bij het beheer van het instrument. 1. NOTE ON/OFF 3.
Indeling van MIDI-gegevens 4. PROGRAM CHANGE 7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Yamaha MIDI Format) Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.#=Program Change number VoiceName GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 ELECTRIC PIANO 1 ELECTRIC PIANO 2 JAZZ ORGAN CHURCH ORGAN 1 MSB 0 0 0 0 0 0 LSB 122 112 122 122 122 123 P.C.# 1 1 6 5 17 20 STRINGS 1 STRINGS 2 CHURCH ORGAN 2 HARPSICHORD E.
Indeling van MIDI-gegevens (2) Universal Non-Realtime Message (GM On) General MIDI Mode On Data format: [F0H] -> [7EH] -> [XnH] -> [09H] -> [01H] -> [F7H] F0H = 7EH = 7FH = 09H = 01H = F7H = or F0H = 7EH = XnH = Exclusive status Universal Non-Realtime ID of target device Sub-ID #1=General MIDI Message Sub-ID #2=General MIDI On End of Exclusive Exclusive status Universal Non-Realtime When received, n=0–F.
Indeling van MIDI-gegevens
MIDI Parameter Change table (SYSTEM) Address (H) Size (H) Data (H) 00 00 00 4 020C - 05F4* 01 02 03 04 7E 7F TOTAL SIZE 1 00 - 7F 00 00 Parameter MASTER TUNE MASTER VOLUME XG SYSTEM ON RESET ALL PARAMETERS Description -50 - +50[cent] 1st bit 3 - 0 ➝ bit 15 - 12 2nd bit 3 - 0 ➝ bit 11 - 8 3rd bit 3 - 0 ➝ bit 7 - 4 4th bit 3 - 0 ➝ bit 3 - 0 0 - 127 00=XG system ON 00=ON (receive only) Default value (H) 00 04 00 00 400 7F 07 *Values lower than 020CH select -50 centP-155 Gebruikershandleiding 0 - 127 0 - 127 0 - 127 ************** Note Number : True voice Ø ˛ Ø ˛ Ø ˛ Ø ˛ ˛ Ø ˛ Ø Control Change 0,32 1 7 10 11 6,38 64,66,67 71-74 84 91,93 96-97 100-101 ˛ Pitch Bend *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 Key's Ch's After Touch ˛ ˛ Note ON Ø 9nH,v=1-127 Note OFF ˛ 9nH,v=0 Velocity Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ˛ ˛ 0-24 semi 9nH,v=1-127 ˛ ˛ ************** Ø ˛ 3 3 Default Messages Altered Mode ˛ 1 - 16 1 - 16 Recognized 1 1 - 16 Transmitted Default Changed
: True # ˛ ˛ ˛ ˛ Ø ˛ Ø Ø Ø Ø Ø ˛ Ø Ø ˛ ˛ ˛ Ø Ø (120,126,127) (121) (122) (123-125) 0 - 127 Mode 2 : OMNI ON ,MONO Mode 4 : OMNI OFF,MONO Ø ˛ : Yes : No *1 Although these control change messages are not transmitted by panel operations, they may be transmitted during a song performance. Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Notes: All Sound Off Reset All Cntrls Local ON/OFF All Notes OFF Active Sense Reset : : : Mes- : sages: : Aux Ø Ø : Song Pos. ˛ : Song Sel.
Specificaties Specificaties Model Afmetingen/ Gewicht Afmetingen (met muziekstandaard ) Gewicht Toetsenbord Bedieningsinterface Display Paneel Klankopwekking Voices Polyfonie Vooraf ingesteld Typen Effecten Functies Vooraf ingesteld Songs Opnemen Compatibele data-indeling Functies Totaalregelaars Opslag Opslag en aansluitinge n Aansluitingen Versterkers en luidsprekers Voeding Accessoires Meegeleverde accessoires Optionele apparatuur P-155 Breedte Hoogte 1334 mm 140 mm (332 mm) Diepte
NL Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten. Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/ EC.
Neem voor details over producten contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040 FRANCE U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave.
DIGITALE piano D I G I T A L e p i a n o Gebruikershandleiding FRANÇAIS Gebruikershandleiding Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2009 Yamaha Corporation P77020901 LBA0 901CRXXX.