NL Gebruikershandleiding PL Podręcznik użytkownika RU Руководство пользователя DA Brugervejledning SV Bruksanvisning CS Uživatelská příručka SK Používateľská príručka HU Használati útmutató SL Navodila za uporabo BG Ръководство на потребителя RO Manualul proprietarului LV Lietotāja rokasgrāmata LT Vartotojo vadovas ET Kasutusjuhend HR Korisnički priručnik TR Kullanıcı el kitabı Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Български Manuale di istruzioni Română IT Latviski Manual
p45_en_om.
p45_en_om.book Page 3 Thursday, October 30, 2014 1:12 PM OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr Dette symbol på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må bortskaffes sammen med det øvrige husholdningsaffald. Aflever gamle produkter på egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning og direktivet 2002/96/EF.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER INSTRUMENTET I BRUG Opbevar denne brugervejledning et sikkert og praktisk sted til senere brug. I forbindelse med AC-adapter ADVARSEL FORSIGTIG • Denne AC-adapter er udelukkende udviklet med henblik på brug sammen med elektroniske instrumenter fra Yamaha. Den må ikke bruges til andre formål. • Må kun bruges indendørs. Må ikke bruges i fugtige miljøer.
FORSIGTIG Følg altid nedenstående grundlæggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for personskade på dig selv eller andre samt skade på instrumentet eller andre genstande. Disse sikkerhedsforskrifter omfatter, men er ikke begrænset til, følgende: Strømforsyning/AC-adapter Forbindelser • Tilslut ikke instrumentet via et fordelerstik, da det kan medføre forringet lydkvalitet eller overophedning af fordelerstikket.
Indhold SIKKERHEDSFORSKRIFTER ............................... 5 Med dette instrument kan du: ................................. 7 Om vejledningerne.................................................. 8 Tilbehør................................................................... 8 Klargøring 9 10 Krav til strømforsyning .......................................... 10 Tænd/sluk for strømmen....................................... 10 Funktionen Automatisk slukning ...........................
Tak, fordi du har købt et Yamaha-digitalklaver! Det anbefales, at du læser denne vejledning omhyggeligt, så du kan få fuldt udbytte af instrumentets avancerede og praktiske funktioner. Det anbefales også, at du opbevarer brugervejledningen et sikkert og praktisk sted, så den er let at finde, når du skal bruge den. Om vejledningerne Nedenstående dokumenter og vejledninger følger med dette instrument.
Kontrolfunktioner og stik på panelet Introduktion Viser de forskellige stik bag på instrumentet. q w e r A-1 q[ C0 C1 C2 C3 t C4 C5 y u C6 C7 ]-kontakt (standby/tændt).................side 10 Til tænding af strømmen eller indstilling til standby. Valgfrit keyboardstativ w [MASTER VOLUME]-skydekontakt ....... side 11 Til justering af den overordnede lydstyrke. e [GRAND PIANO/FUNCTION]-knap........side 12 Til øjeblikkelig aktivering af lyden Grand Piano 1.
Klargøring Krav til strømforsyning Tænd/sluk for strømmen Tilslut AC-adapterens stik i denne rækkefølge: q Indstil lyden til det laveste niveau. w Tryk på [ ]-knappen (standby/tændt) for at tænde for strømmen. DC IN-stik (side 9) q q w w AC-adapter AC-stik * Formen på stikket kan variere alt efter, hvor instrumentet købes. ADVARSEL • Brug kun den specificerede adapter side 20. Brug af en forkert type adapter kan resultere i skade på instrumentet eller overophedning.
Klargøring Sådan aktiveres automatisk slukning: Hold [GRAND PIANO/FUNCTION] nede, og tryk på A#-1. A#-1 Brug af hovedtelefonerne Her kan du tilslutte et sæt stereohovedtelefoner med et ¼"-sterostik, så du nemt kan lytte med. Højttalerne deaktiveres automatisk, når der sættes et stik i dette stik. Indstilling af lydstyrke Når du begynder at spille, skal du bruge [MASTER VOLUME]-skydekontakten til at justere den overordnede lydstyrke.
Valg og brug af lyde Reference Valg af lyd Kombination af to lyde (dobbelt) Sådan vælges lyden Grand Piano: Tryk på [GRAND PIANO/FUNCTION] for øjeblikkeligt at aktivere lyden Grand Piano 1, uanset hvilken lyd der aktiveres, eller hvilke indstillinger der foretages. Du kan spille med to forskellige lyde samtidig på hele klaviaturet. 1 Aktivér dobbelttilstand. Hold [GRAND PIANO/FUNCTION] nede, og tryk samtidig på to vilkårlige tangenter mellem C0 og A0.
Valg og brug af lyde Firhændig i samme oktav Variation af klangen – rumklang Ved hjælp af denne funktion kan to personer spille på instrumentet samtidig – en på venstre halvdel og en på højre – men i samme oktav. 1 Hold [GRAND PIANO/FUNCTION] nede, og tryk på D3-tangenten for at aktivere Firhændig-funktionen. Klaviaturet inddeles i to dele, hvor E3-tangenten er splitpunktet.
Valg og brug af lyde Indstilling af anslagsfølsomhed Du kan angive anslagsfølsomheden, dvs. hvordan lyden reagerer på den måde, du slår tangenterne an på. Hold [GRAND PIANO/FUNCTION] nede, mens du trykker på en af tangenterne A2 – C3. A2 Transponering af tonehøjde i halvtoner Du kan ændre tonehøjden for hele instrumentet op eller ned i halvtoner, så det bliver lettere at spille i vanskelige tonearter, og så instrumentets tonehøjde lettere kan tilpasses en sanger eller andre instrumenter. Hvis du f.eks.
Valg og brug af lyde Finstemning af tonehøjden Du kan finstemme tonehøjden for hele instrumentet i trin på ca. 0,2 Hz. Dermed kan du tilpasse tonehøjden, så den passer perfekt til tonehøjden for andre instrumenter eller musikken på en CD. Indstillingsmuligheder: 414,8-440,0-466,8 Hz Sådan sænkes tonehøjden: Hold [GRAND PIANO/FUNCTION] nede, og tryk på G#6-tangenten gentagne gange for at sænke tonehøjden i trin på ca. 0,2 Hz.
Afspilning af melodier Lytning til lyddemomelodier Der findes demomelodier for alle lydene, f.eks. Piano og Organ. 1 Hold [GRAND PIANO/FUNCTION] nede, og tryk på en af tangenterne mellem C1 og A1 for at starte afspilningen. Dermed startes afspilning af demomelodierne for den lyd, der er tildelt den tangent, du har trykket ned. Afspilningen starter med den valgte melodi og fortsætter med melodierne i rækkefølge.
Brug af metronom Metronomen er praktisk, når du skal indøve en melodi i et nøjagtigt tempo. 1 Hold [GRAND PIANO/FUNCTION] nede, og tryk på E3-tangenten for at aktivere metronomen. Hold [GRAND PIANO/FUNCTION] nede, og tryk på tangenterne F3 – D4 (som hver er tildelt numrene 0 – 9) for at angive den trecifrede tempoværdi for metronomen eller melodien. Hvis du f.eks. vil angive "95", skal du trykke på F3 (0), D4 (9) og A#3 (5) i denne rækkefølge, mens du holder [GRAND PIANO/ FUNCTION] nede.
Tilslutning af andet udstyr FORSIGTIG • Sluk for strømmen til alle komponenterne, før du slutter instrumentet til dem. Skru helt ned til minimum (0) for lydstyrken af alle komponenter, før du tænder eller slukker for strømmen. I modsat fald kan der opstå risiko for elektrisk stød eller beskadigelse af komponenterne.
Sikkerhedskopiering af data og initialisering Følgende data bevares automatisk, selv om du slukker for strømmen. Sikkerhedskopierede data Metronomlydstyrke, metronomtaktslag, grad af anslagsfølsomhed, stemning, automatisk slukning, bekræftelseslyd tændt/slukket Sådan initialiseres sikkerhedskopidata: Hold C7-tangenten nede (tangenten længst til højre), og tænd for strømmen for at initialisere sikkerhedskopidataene til de oprindelige fabriksindstillinger.
Fejlfinding Appendiks Problem Mulig årsag og løsning Instrumentet tændes ikke. Stikket er ikke sat ordentligt i instrumentet. Sæt hunstikket ordentligt fast i stikket på instrumentet og hanstikket i en korrekt stikkontakt (side 10). Instrumentet slukkes automatisk, selv om der ikke foretages en handling. Det er normalt. Dette sker på grund af den automatiske slukkefunktion (side 10). Der er støj i højttalerne eller hovedtelefonerne.
Indeks A O Anslagsfølsomhed ......................................................14 Onlinematerialer (pdf-format) .................................... 9 Oversigt over forprogrammerede melodier .............. 16 B Bekræftelseslyde ........................................................11 Brugervejledning ..........................................................9 Q Quick Operation Guide .............................................. 22 D R Dobbelt ...................................................
p45_en_om.book Page 22 Thursday, October 30, 2014 1:12 PM Quick Operation Guide HARPSICHORD 1 E. PIANO 2 STRINGS HARPSICHORD 2 VIBRAPHONE GRAND PIANO 1 E. PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.
p45_en_om.
p45_en_om.
p45_en_om.book Page 25 Thursday, October 30, 2014 1:12 PM NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 “Prisma Insurgentes”, Col. San Jose Insurgentes, Del. Benito Juarez, 03900, Mexico, D.F.
NL Gebruikershandleiding PL Podręcznik użytkownika RU Руководство пользователя DA Brugervejledning SV Bruksanvisning CS Uživatelská příručka SK Používateľská príručka HU Használati útmutató SL Navodila za uporabo BG Ръководство на потребителя RO Manualul proprietarului LV Lietotāja rokasgrāmata LT Vartotojo vadovas ET Kasutusjuhend HR Korisnički priručnik TR Kullanıcı el kitabı Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Български Manuale di istruzioni Română IT Latviski Manual