ENGLISH DEUTSCH Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones FRANÇAIS P-70/P-70S ESPAÑOL Electronic Piano EN DE FR ES
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST. WARNING- When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1.
PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias.
PRECAUCIONES Conexiones Atención: manejo • Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, desconecte la alimentación de todos los componentes. Antes de apagar o encender los componentes, baje el volumen al mínimo. Asimismo, recuerde ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mínimo y subirlo gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de escucha deseado. Mantenimiento • No meta un dedo o la mano en los huecos del instrumento.
Introducción Le damos las gracias por adquirir el piano eléctrico P-70/P-70S de Yamaha. Le aconsejamos que lea detenidamente este manual para que pueda aprovechar las avanzadas y prácticas funciones del P-70/P-70S. También le aconsejamos que lo conserve en un lugar seguro y a mano para futuras consultas.
Acerca de este manual de instrucciones Este manual consta de tres secciones principales: Introducción, Referencia y Apéndice. Introducción (página 6): Lea primero esta sección. Referencia (página 13): En esta sección se explica cómo realizar los ajustes detallados para las diversas funciones del P-70. Apéndice (página 26): En esta sección se ofrece información fundamental y detallada sobre el instrumento.
Contenido Introducción Características principales............................................................................6 Acerca de este manual de instrucciones......................................................7 Accesorios.....................................................................................................7 Índice de aplicaciones ..................................................................................9 Terminales y controles del panel .....................................
Índice de aplicaciones Utilice este índice para encontrar las páginas de referencia que puedan serle de ayuda para su aplicación y situación particular. Escuchar Escuchar canciones de demostración con diferentes sonidos ....................Escuchar una canción de demostración en la página 13 Reproducción Utilización del pedal de sostenido...........................................................................................................
Terminales y controles del panel Terminales y controles del panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Interruptor [STANDBY/ON] (en espera/encendido)............. página 11 Para encender y apagar el instrumento. 2 Control deslizante [MASTER VOLUME] (volumen principal).................. página 11 Para ajustar el nivel de volumen de todo el sonido. 3 Botón [DEMO/SONG] (demostración/canción)....páginas 13, 14 ESPAÑOL Para reproducir las canciones de demostración y las 50 canciones predefinidas para piano.
Antes de utilizar el P-70 Antes de utilizar el P-70 Encender el instrumento 1. Conecte el cable de CC del adaptador de corriente PA-5D a la toma [DC IN 12V]. 2. Enchufe el adaptador de corriente a una toma de CA. ADVERTENCIA Utilice SÓLO un adaptador de corriente PA-5D de Yamaha (u otro adaptador recomendado específicamente por Yamaha) para alimentar el instrumento desde la red eléctrica. El uso de otros adaptadores podría ocasionar daños irreparables tanto en el adaptador como en el P-70.
Antes de utilizar el P-70 Uso del pedal FC5 Toma [PEDAL] (pedal de sostenido) Esta toma se utiliza para conectar el pedal incluido con el instrumento (FC5). El pedal funciona de la misma manera que el pedal amortiguador de un piano acústico. Conecte el pedal incluido (FC5) a esta toma y píselo para sostener el sonido. También se puede conectar a esta toma un pedal FC3 opcional o un interruptor de pedal FC4. NOTA Compruebe que el instrumento está apagado cuando conecte o desconecte el pedal.
Referencia Escuchar una canción de demostración Escuchar una canción de demostración Se proporcionan canciones de demostración que ilustran las distintas voces del P-70. 1. Presione el interruptor [STANDBY/ON] NOTA para encender el instrumento. Consulte la lista de voces en la página 15 para obtener más información sobre las características de cada voz predefinida. Cuando la alimentación está conectada, se enciende el indicador de alimentación situado a la izquierda del interruptor [STANDBY/ON].
Escuchar las 50 canciones predefinidas para piano Escuchar las 50 canciones predefinidas para piano El P-70 ofrece datos de interpretación de 50 canciones para piano, además de canciones de demostración de voces, para que disfrute escuchándolas. 1. Mientras mantiene presionado el botón [DEMO/ SONG], presione una de las teclas C2–C##6 para seleccionar la canción que desee reproducir. El número de cada canción predefinida para piano se asigna a las teclas C2–C#6.
Seleccionar y reproducir voces Seleccionar y reproducir voces Selección de voces 1. Mientras mantiene presionado el botón [GRAND PIANO/VOICE], presione una de las teclas C1–A4 para seleccionar una voz. Al presionar el botón [SELECT] se cambia entre las diez voces siguientes. C1 A1 Tecla Nombre de la voz Descripción C1 Grand Piano (Piano de cola) 1 Muestras grabadas de un piano de cola de concierto.
Seleccionar y reproducir voces Combinar voces (Dual) Puede reproducir voces simultáneamente por todo el teclado. Así podrá combinar voces similares para crear un sonido más fuerte. 1. Mientras mantiene presionado el botón [GRAND PIANO/VOICE], presione simultáneamente dos teclas en el intervalo C1 a A1 (o presione una tecla mientras mantiene presionada la otra) para activar el modo Dual.
Seleccionar y reproducir voces Añadir variaciones al sonido – Reverberación Con este control puede seleccionar cuatro tipos distintos de efecto de reverberación que añadirán una profundidad y una expresión adicionales al sonido para crear un ambiente acústico realista. Tecla Tipo de reverberación Descripción C2 Room (Habitación) Este ajuste añade un efecto de reverberación continuo al sonido, similar a la reverberación acústica que se oye en una habitación.
Seleccionar y reproducir voces Transposición La función de transposición del P-70 permite subir o bajar el tono de todo el teclado en intervalos de semitonos para facilitar la interpretación en signaturas de claves difíciles, y para hacer coincidir fácilmente el tono del teclado con el registro de un cantante o de otros instrumentos. Por ejemplo, si ajusta la cantidad de transposición en “+5”, al tocar la tecla de C suena el tono F.
Seleccionar y reproducir voces Sensibilidad de pulsación Puede ajustar el nivel de volumen que cambia en función de la rapidez o fuerza con que presiona las teclas. Están disponibles los cuatro parámetros siguientes. Tecla Sensibilidad de pulsación Descripción A6 FIXED (fijo) El nivel de volumen no cambia en absoluto, independientemente de que toque el teclado suavemente o con fuerza. A#6 SOFT (sordina) El nivel de volumen apenas cambia cuando se toca el teclado suavemente o con fuerza.
Conexión de instrumentos MIDI Conexión de instrumentos MIDI El P-70 incluye terminales de entrada y salida MIDI, lo que permite conectar el P-70 a otros instrumentos y dispositivos, incluidos ordenadores, para aprovechar las prestaciones de rendimiento y grabación de las aplicaciones MIDI.
Conexión de instrumentos MIDI Conectar un ordenador personal Si conecta un ordenador a los terminales MIDI, podrá transferir datos entre el P-70 y el ordenador a través de MIDI. ATENCIÓN NOTA Cuando conecte el P-70 a un ordenador, apague el P-70 y el ordenador antes de conectar los cables. Después de realizar las conexiones, encienda primero el ordenador y después el P-70.
Funciones MIDI Funciones MIDI Puede realizar ajustes detallados de las funciones MIDI. Selección de canales de transmisión y recepción MIDI En cualquier configuración de controles MIDI, los canales MIDI de los dispositivos transmisor y receptor deben coincidir para que la transferencia de datos sea correcta. Con este parámetro se especifica el canal en el que el P-70 transmite o recibe los datos MIDI.
Funciones MIDI Activación/desactivación del cambio de programa Normalmente, el P-70 responderá a los números de cambio de programa MIDI recibidos desde un teclado externo u otro dispositivo MIDI, de forma que la voz con el mismo número se seleccionará en el canal correspondiente (la voz del teclado no cambia).
Resolución de problemas Resolución de problemas Problema Causa posible y solución El P-70 no se enciende. El P-70 no se ha enchufado correctamente. Inserte bien la clavija hembra en la toma del P-70 y la clavija macho en una toma de corriente adecuada (página 11). Los altavoces o los auriculares emiten ruido. El ruido puede deberse a interferencias causadas por el uso de un teléfono móvil cerca del P-70. Apague el teléfono móvil o utilícelo lejos del P-70.
Índice Índice Números I 50 canciones predefinidas para piano ............................14 Iniciar o detener la reproducción................................... 14 50 canciones predefinidas para piano ...................... 14 Canciones de demostración...................................... 13 A Interruptor [STANDBY/ON]......................................... 11 Afinación ➝ Afinación precisa del tono ........................18 Ajuste predeterminado ...................................................
Appendix Preset Song List / Liste der voreingestellten Songs / Liste des morceaux prédéfinis / Lista de canciones preseleccionadas No. 26 Title Composer 1 Invention No. 1 J.S.Bach 2 Invention No. 8 J.S.Bach 3 Gavotte J.S.Bach 4 Prelude (Wohltemperierte Klavier I No.1) J.S.Bach 5 Menuett G dur BWV.Anh.114 J.S.Bach 6 Le Coucou L-C.Daquin 7 Piano Sonate No.15 K.545 1st mov. W.A.Mozart 8 Turkish March W.A.Mozart 9 Menuett G dur W.A.Mozart 10 Little Serenade J.
MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDI If you’re already very familiar with MIDI, or are using a computer to control your music hardware with computer-generated MIDI messages, the data provided in this section can help you to control the P-70.
4. PROGRAM CHANGE 7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Universal System Exclusive) Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.#=Program Change number P-70 Grand Piano 1 Grand Piano 2 E.Piano 1 E.Piano 2 Church Organ 1 Church Organ 2 Strings Harpsichord 1 Harpsichord 2 Vibraphone MSB 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 LSB 122 112 122 122 123 122 122 122 123 122 P.C.
8. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard) (1) XG Native Parameter Change Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] -> [mmH] -> [llH] -> [ddH] -> [F7H] F0H = Exclusive status 43H = YAMAHA ID 1nH = When received, n=0–F. When transmitted, n=0. 4CH = Model ID of XG hhH = Address High mmH = Address Mid llH = Address Low ddH = Data | F7H = End of Exclusive Data size must match parameter size (2 or 4 bytes).
MIDI Parameter Change table (SYSTEM) Address (H) Size (H) Data (H) 00 00 00 4 020C–05F4(*1) 01 02 03 04 1 7E 7F TOTAL SIZE 07 00–7F 00 00 Parameter MASTER TUNE MASTER VOLUME XG SYSTEM ON RESET ALL PARAMETERS Description -50–+50[cent] 1st bit 3–0 ➝ bit 15–12 2nd bit 3–0 ➝ bit 11–8 3rd bit 3–0 ➝ bit 7–4 4th bit 3–0 ➝ bit 3–0 0–127 00=XG sytem ON 00=ON (receive only) Default value (H) 00 04 00 00 400 7F *1: Values lower than 020CH select -50 cents. Values higher than 05F4H select +50 cents.MIDI Implementation Chart YAMAHA [ Electronic Piano ] Date : 08-APR-2005 Version : 1.
Specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones Keyboard Sound Source AWM Stereo Sampling Polyphony (Max.
MEMO P-70 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones 33
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation WF15840 XXXPOXXX.