P77020340 Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2007 Yamaha Corporation P77020448 LBA0 707XXXXX.
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER * Förvara bruksanvisningen på en säker plats för referens. VARNING Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för allvarliga skador eller t.o.m. dödsfall till följd av elektriska stötar, kortslutning, skador, eldsvåda och andra faror.
Anslutningar • Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter instrumentet till andra elektroniska komponenter. Ställ in alla volymkontroller på lägsta nivå innan du slår på eller av strömmen till alla komponenter. Öka sedan volymen gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet. Underhåll • Rengör instrumentet med en mjuk och torr trasa. Använd inte thinner, lösningsmedel, rengöringsvätska eller rengöringsduk som preparerats med kemikalier.
Inledning Tack för att du valde Yamaha P-85/P-85S! Vi rekommenderar att du läser den här bruksanvisningen noggrant så att du kan använda så många som möjligt av de avancerade och praktiska funktionerna som finns i P-85/P-85S. Vi rekommenderar också att du förvarar den här bruksanvisningen på ett säkert ställe och har den nära till hands för framtida behov.
Om denna bruksanvisning Dokumentation som medföljer instrumentet: Bruksanvisning (det här dokumentet), Snabbguide och Data List-häfte. Bruksanvisning ● Inledning (sid 6): Läs detta avsnitt först. ● Referens (sid 14): I detta avsnitt finns anvisningar om hur du gör detaljerade inställningar för instrumentets olika funktioner. ● Bilaga (sid 33): Det här avsnittet innehåller grundläggande, detaljerad information om instrumentet.
Innehåll Inledning Huvudfunktioner ..........................................................................................6 Om denna bruksanvisning ...........................................................................7 Tillbehör .......................................................................................................7 Tillämpningar ...............................................................................................9 Panelkontroller och anslutningar .........................
Tillämpningar I detta register hittar du referenssidor som kan vara till hjälp i olika situationer och tillämpningar. Lyssna Lyssna på demomelodier med olika ljud ..................................................................................Lyssna på demomelodierna på sid. 14 Lyssna på förprogrammerade melodier..............................................Lyssna på de förprogrammerade pianomelodierna på sid. 15 Spela Använda sostenutopedalen.............................................................
Panelkontroller och anslutningar Panelkontroller och anslutningar 1 2 6 3 4 5 7 8 9 ) Uttag och anslutningar på baksidan av instrumentet. ! @ Uttag och anslutningar på baksidan av instrumentet. # 1 Strömbrytaren [STANDBY/ON].......sid 11 För att slå på eller av strömmen. 2 Skjutreglaget [MASTER VOLUME]...sid 11 För att ställa in den övergripande ljudvolymen. 3 [DEMO/SONG]-knappen ... sidorna 14, 15 För att spela upp demomelodierna och de förprogrammerade pianomelodierna.
Innan du börjar använda instrumentet Innan du börjar använda instrumentet Slå på strömmen 1. Anslut nätadaptern till nätuttaget. 2. Anslut nätadaptern till ett vägguttag. VARNING 1. Använd ENDAST en Yamaha PA-5D/PA-150 nätadapter (eller någon annan adapter som uttryckligen rekommenderas av Yamaha) när du ansluter instrumentet till växelströmsnätet. Användning av andra adaptrar kan förstöra både adaptern och P-85. 2.
Innan du börjar använda instrumentet Använda pedalen Uttaget [SUSTAIN] Det här uttaget är till för att ansluta den medföljande pedalen (FC5). Pedalen fungerar på samma sätt som en dämparpedal på ett akustiskt piano. Anslut pedalen till det här uttaget och trampa ned den för att förlänga ljudets utklingning. Fotpedalen FC3 eller fotomkopplaren FC4 (tillval) kan också anslutas till det här uttaget. Trampa inte ned fotkontrollen när du slår på strömmen.
Innan du börjar använda instrumentet Använda hörlurar Anslut ett par hörlurar till ett av uttagen [PHONES]. Det finns två [PHONES]-uttag. Du kan ansluta två par stereohörlurar av standardtyp. (Om du bara använder ett par spelar det ingen roll vilket uttag du använder.) FÖRSIKTIGT Undvik att lyssna på P-85 på hög volym under längre perioder för att skydda din hörsel. Notställ Ett notställ medföljer P-85. Det kan sättas fast på instrumentet med hjälp av springan längst upp på kontrollpanelen.
Referens Lyssna på demomelodierna Lyssna på demomelodierna Det finns demomelodier som effektivt demonstrerar alla ljud som kan användas i instrumentet. 1. Tryck på strömbrytaren OBS! [STANDBY/ON] för att slå på strömmen. Mer information om de olika ljuden finns i ljudlistan på sid 18. När strömmen slås på tänds indikatorlampan till vänster om strömbrytaren [STANDBY/ON]. OBS! Demomelodierna sänds inte via MIDI. 2. Justera volymen.
Lyssna på de förprogrammerade pianomelodierna Lyssna på de förprogrammerade pianomelodierna P-85 innehåller förutom demomelodierna även data för uppspelning av pianomelodier. 1. Tryck på någon av tangenterna C2–C##6 medan du håller knappen [DEMO/SONG] nedtryckt för att välja vilken melodi som ska spelas upp. Numren på varje förprogrammerad pianomelodi har tilldelats tangenterna C2–C#6. Se snabbguiden för mer information om tangenternas funktioner.
Använda metronomen Använda metronomen Det här instrumentet har en inbyggd metronom (en apparat som håller takten) som är bra att ha när man övar. 1. Du startar metronomen genom att trycka på knappen [METRONOME]. Starta metronomen. Ange taktarten Håll ned knappen [METRONOME] och välj taktart med tangenterna A0-D1. Det första slaget i takten markeras med ett klockljud, medan övriga taktslag markeras med klassiskt metronomklick. Förinställningen är 0/4 (A0).
Använda metronomen Öka tempot ett steg i taget: Samtidigt som du trycker ned knappen [METRONOME], tryck på tangenten F#4. Minska tempot ett steg i taget: Samtidigt som du trycker ned knappen [METRONOME], tryck på tangenten E4. Öka tempot tio steg i taget: Samtidigt som du håller knappen [METRONOME] nedtryckt, tryck på tangenten G4. Minska tempot tio steg i taget: Samtidigt som du trycker ned knappen [METRONOME], tryck på tangenten D#4.
Välja och spela olika ljud Välja och spela olika ljud Välja ljud 1. Tryck en av ljudknapparna. Ljudnamn Beskrivning Grand Piano 1 Samplingar inspelade från en stor konsertflygel. Perfekt för klassisk musik och andra stycken för akustiskt piano. Grand Piano 2 Klart pianoljud med ljus efterklang. Lämpligt för popmusik. E.Piano 1 Ett elpianoljud som skapats med FM-syntes. Lämpligt för popmusik. E.Piano 2 Ljudet av ett elpiano med hammaranslagna metalltungor eller stavar.
Välja och spela olika ljud Kombinera ljud (Dual-läge) Du kan spela samtidiga ljud över hela klaviaturen. På så vis kan du kombinera likartade ljud för att åstadkomma en fylligare klang. 1. Tryck in två ljudknappar samtidigt för att aktivera Dual-läge. Den vänstra av de två knapparna blir ljud 1 och den högra ljud 2. Du kan göra följande inställningar för ljuden 1 och 2 i Dual-läget: Ställa in oktavläget Du kan höja och sänka tonhöjden i oktavsteg för ljud 1 och ljud 2 oberoende av varandra.
Välja och spela olika ljud Lägga till variationer i ljudet – efterklang Med den här knappen kan du välja mellan fyra olika digitala efterklangseffekter som ger ljudet extra djup och uttrycksfullhet och skapar en realistisk akustisk atmosfär. Tangent Efterklangstyp Beskrivning G#6 Room Denna inställning lägger på en kontinuerlig efterklangseffekt på ljudet, lik den akustiska efterklangen i ett normalstort rum. A6 Hall1 Använd inställningen HALL 1 om du vill ha en ”större” efterklang.
Välja och spela olika ljud Transponering Med transponeringsfunktionen kan du höja och sänka tonhöjden för hela klaviaturen i halvtonssteg och på så sätt göra det enklare att spela i svåra tonarter. Du kan dessutom enkelt anpassa klaviaturen till tonhöjden för en sångare eller något annat musikinstrument. Om du till exempel anger transponeringsvärdet ”+5” och slår an tangenten C får du tonarten F. Du kan på så sätt spela en melodi som om den vore i C-dur och låta P-85 transponera den till F.
Välja och spela olika ljud Anslagskänslighet Du kan justera hur volymen skall skifta beroende på hur snabbt eller hårt du slår an tangenterna. Du kan välja mellan följande fyra inställningar. Tangent Anslagskänslighet Beskrivning A6 FIXED Volymen ändras inte alls, oavsett om du spelar mjukt eller hårt. A#6 SOFT Volymen ändras inte så mycket mellan hårt och mjukt anslag. B6 MEDIUM Det här är förinställningen för anslagskänsligheten för piano (standardinställning).
Spela in ditt framförande Spela in ditt framförande När du övar kan det vara till stor hjälp att du kan spela in och spela upp det du spelat på P-85. P-85:s Song Recorder-funktion gör det möjligt att spela in en användarmelodi. TERMINOLOGI Spela in jämfört med att spara: Formatet på det du spelar in på t ex ett kassettband skiljer sig från det du spelar in på P-85. Ett kassettband spelar in ljudsignaler.
Spela in ditt framförande 4. Tryck på knappen [REC] eller [PLAY] för att stoppa inspelningen. När inspelning stoppas blinkar lampan [REC] och [PLAY] för att indikera att inspelade data sparas automatiskt på instrumentet. När data har sparats släcks lampan [REC] och lampan [PLAY] tänds. FÖRSIKTIGT Stäng inte av strömmen till instrumentet när lamporna blinkar. Om du gör detta kan det hända att data du har spelat in inte sparas.
Spela in ditt framförande Ändra de inledande inställningarna (data som spelas in i början på en melodi) De inledande inställningarna (data som spelas in i början på en melodi) kan ändras när inspelningen är klar. Du kan till exempel ändra ljudet när inspelningen är klar för att skapa en annan atmosfär eller justera melodins tempo enligt önskan. Du kan ändra följande inledande inställningar. • Ljudval • Val av Dual-ljud • Djup för dämpar-/pianopedal • Tempo 1.
Ansluta MIDI-instrument Ansluta MIDI-instrument På P-85 finns uttag för MIDI IN/OUT, så att du kan ansluta P-85 till andra instrument och enheter – även datorer – och dra nytta av de möjligheter för in- och uppspelning som finns med MIDItekniken. Ansluta till MIDI [IN]- och [OUT]-uttag Uttagen MIDI [IN] [OUT] OBS! Använd MIDI-kablar för att ansluta externa MIDI-enheter till dessa uttag. Om MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) är ett standardformat för sändning och mottagning av data.
Ansluta MIDI-instrument Ansluta en dator Genom att ansluta en dator till MIDI-uttagen kan du överföra data mellan P-85 och datorn via MIDI. FÖRSIKTIGT OBS! När du ansluter P-85 till en dator måste du slå av strömmen till både P-85 och datorn innan du ansluter några kablar. När du har gjort anslutningarna slår du först på strömmen till datorn och sedan till P-85. När P-85 används som ljudmodul kommer data vars ljud inte finns på P-85 inte att spelas upp korrekt.
MIDI-funktioner MIDI-funktioner Du kan göra detaljerade justeringar av MIDI-inställningarna. Val av sändande/mottagande MIDI-kanal Vid alla MIDI-inställningar måste MIDI-kanalerna i de sändande och de mottagande enheterna stämma överens för att data ska kunna överföras korrekt. Med den här parametern kan du ange via vilken kanal P-85 skall sända eller ta emot MIDI-data. Ställa in sändkanalen Tryck ned knapparna [DEMO/SONG] och [METRONOME], samtidigt som du trycker på någon av tangenterna C1–E2.
MIDI-funktioner Program Change på/av Normalt svarar P-85 på MIDI Program Change-nummer som tas emot från en extern klaviatur eller annan MIDI-enhet, vilket resulterar i att ljudet med motsvarande nummer väljs på motsvarande kanal (klaviaturljudet ändras inte).
MIDI-funktioner Control Change på/av Normalt svarar P-85 på MIDI Control Change-data som tas emot från en extern MIDI-enhet eller klaviatur, vilket resulterar i att ljudet på motsvarande kanal påverkas av pedalinställningar och övriga ”kontrollinställningar” som tas emot från den kontrollerande enheten (klaviaturljudet påverkas inte). P-85 överför även Control Change-information när pedalen eller andra kontroller används.
Felsökning Felsökning Problem Möjlig orsak och lösning P-85 startar inte. P-85 är inte ordentligt ansluten. Sätt i honkontakten ordentligt i DC IN 12V-uttaget på P-85 och hankontakten i ett vanligt eluttag med rätt nätspänning (sid 11). Det hörs brus eller störningar från högtalarna eller hörlurarna. Bruset eller störningarna kan bero på störningar från en mobiltelefon som används i närheten av P-85. Stäng av mobiltelefonen eller använd den på ett längre avstånd från P-85.
Register Register A M Anslagskänslighet ............................................................22 [MASTER VOLUME]-skjutreglaget .............................. 11 Ansluta en dator ..............................................................27 Melodier .......................................................................... 15 Metronom ....................................................................... 16 C Control Change på/av .....................................................
Bilaga Lista över förprogrammerade melodier Nr Titel Kompositör 1 Invention No. 1 J.S.Bach 2 Invention No. 8 J.S.Bach 3 Gavotte J.S.Bach 4 Prelude (Wohltemperierte Klavier I No.1) J.S.Bach 5 Menuett G dur BWV.Anh.114 J.S.Bach 6 Le Coucou L-C.Daquin 7 Piano Sonate No.15 K.545 1st mov. W.A.Mozart 8 Turkish March W.A.Mozart 9 Menuett G dur W.A.Mozart 10 Little Serenade J.Haydn 11 Perpetuum mobile C.M.v.Weber 12 Ecossaise L.v.Beethoven 13 Für Elise L.v.
Specifikationer Keyboard Sound Source 88 keys (A-1–C7) AWM Stereo Sampling Polyphony (Max.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna.
P77020340 Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2007 Yamaha Corporation P77020448 LBA0 707XXXXX.