Digital Piano YDP121 Manual de instruções
PÁGINA 04 INTRODUÇÃO Parabéns pela aquisição de um YDP – 121 Yamaha. Seu YDP-121 é um excelente instrumento musical que utiliza uma avançada tecnologia musical da Yamaha . Tendo o cuidado adequado, o YDP – 121 lhe dará muitos anos de alegria musical. • • • • • A amostragem estérea das vozes de piano acústico oferece um realismo e força de expressão incomparável, enquanto que o sistema do gerador de sons AWM (memória de ondas avançada) oferece uma reprodução rica e realista de todas as outras vozes.
Página 05 Índice Painel de controle ....................................................................6 Tampa do teclado e Atril .......................................................8 Seleção e interpretação de vozes .........................................9 Reprodução das canções de demonstração ..................10 • • Demonstração de vozes .........................................................10 Canção do piano ......................................................................
PÁGINA 05 – Cont. Reprodução ............................................................................ 22 Início sincronizado ................................................................. 22 Início/parada com o pedal esquerdo ........................................22 Modo de Função ...........................................................................23 • Para selecionar uma função .....................................................23 F1: Afinação ............................................
Página 06 Painel de Controle Teclas de afinação (consulte a página 18) Tomadas para PHONES (painel inferior) Figura 01 1 - Interruptor de alimentação [Power] Pressione o interruptor [Power]uma vez para conectar a alimentação, e outra vez para desconecta-la. Quando se conecta a alimentação, se acenderá o LED de um seletor de voz e se acenderá o indicador de alimentação situado abaixo do extremo esquerdo do teclado.
Página 07 Painel de Controle ajustar o tempo do som do metrônomo. Os botões [- / NO] e [+ / YES] são utilizados para mudar a marcação do tempo (compasso) do metrônomo se utilizados enquanto se tem pressionado o botão [METRONOME] -página 19. 9 - Botões do tempo [TEMPO /·] (FUNCTION / ). Estes botões ajustam o tempo da função do metrônomo assim como o tempo de reprodução da função do sequencer. A margem do tempo é de 32 a 280 batidas por minutos; página 19.
Página 08 Tampa do teclado e atril Tampa do teclado Para abrir a tampa do teclado: 1 Levante um pouco a tampa (não demasiadamente). 2 Abra a tampa deslizando-a. Para fechar a tampa do teclado: 1 2 Deslize a tampa do teclado em sua direção. Abaixe com cuidado a tampa sobre as teclas. Figura 01 Tenha cuidado para não prender os dedos quando abrir ou fechar a tampa Figura 02 ! Cuidado Segure a tampa com ambas as mãos quando move-la, e não a solte até que esteja complemente aberta ou fechada.
Seleção e interpretação de vozes 1 Conecte a alimentação Depois de assegurar-se de que o plugue de AC do YDP-121 estiver corretamente conectado ao mesmo YDP-121 em uma tomada corrente de AC adequada, pressione o interruptor ( POWER ), situado à direita do teclado, para conectar a alimentação. Em algumas áreas pode utilizar um adaptador de plugue para se adaptar a configuração das tomadas de AC local.
Reprodução de canções de demonstração A canções de demonstração que se incorporam, demonstra de forma eficaz cada uma das vozes do YDP-121. Há também 50 canções de piano que poderão ser reproduzidas individualmente, todas em seqüência, ou em ordem aleatória. Aqui se indica como se pode selecionar e reproduzir as canções de demonstração. NOTAS • O modo de demonstração ou canção de piano, não poderá ser ativado enquanto se utiliza o sequencer.
Página 11 Reprodução das canções de demonstração Canção de piano 1 Ative o modo de canções de piano Pressione o botão (SONG) para ativar o modo de canções de piano - os indicadores (1) e (2) se acenderão. 2 (SONG) Reproduza uma canção de piano Para reproduzir qualquer das 50 canções de piano incorporadas, utilize os botões (SONG /·) para selecionar o numero da canção que deseja reproduzir (o numero aparecerá no display de LED), e pressione então o botão (START/STOP) .
Página 12 Repetição A-B de canções de piano A função da reprodução A-B pode se utilizar para se repetir continuamente uma fase especifica dentro da canção de piano. Combinada com a função de cancelamento de parte, que se descreve mais adiante, proporciona uma forma excelente de praticar frases difíceis.
Página 13 Cancelamento da parte da canção de piano As 50 canções de piano tem partes separadas das mãos esquerda e direita que podem se ativar e desativar como se requer para praticar a parte correspondente no teclado. A parte da mão direita reproduz a pista (1) do sequencer, e a parte da mão esquerda reproduz a pista (2) do sequencer. (Algumas das canções são concertos para quatro mãos, e as pistas (1) e (2), correspondem a primeira parte e a segunda do concerto ).
Página 14 MODO DUAL O modo dual faz possível tocar duas vozes simultaneamente por toda a margem do teclado. Para ativar o modo dual, pressione simplesmente dois seletores de voz ao mesmo tempo (pressione um seletor de voz de ambas vozes selecionadas se acenderão quando o modo dual estiver ativado. Para voltar ao modo de interpretação normal de uma voz, pressione qualquer seletor de voz natural).
Página 15 REVERBERACAO O botão (REVERB) seleciona certos números de efeitos de reverberação que você poderá utilizar para maior profundidade e força de expressão. Para selecionar um tipo de reverberação, pressione o botão (REVERB) algumas vezes ate que se acenda indicador correspondente ao tipo desejado (os indicadores se acenderão em seqüência cada vez que pressionar o botão (REVERB) não se produzira nenhuma reverberação quando todos os indicadores estiverem apagados).
Página 16 OS PEDAIS O YDP-121 tem três pedais que produz uma escala de efeitos de expressão similares aos produzidos pelos pedais de um piano acústico. Pedal Abafador ( direito ) ........................................................................ O pedal abafador funciona do mesmo modo que o pedal abafador de um piano acústico. Quando se pisa no pedal abafador, as notas tocadas tem um sostenido longo. Ao soltar o pedal, o sostenido das notas se apagaram imediatamente. Pedal do Sostenido ( Central )..
Página 17 SOFT O ajuste SOFT permite produzir a máxima sonoridade com pressão das teclas relativamente ligeira. FIXED ( Nenhum iluminador acendido) Todas as notas se produzem ao mesmo volume, independentemente do forte que se toca no teclado. Quando se seleciona o tipo FIXED, o volume das notas tocadas no modo FIXED pode ser ajustado utilizando os botões ( -/NO) e ( + / YES ) enquanto se mantém pressionado o botão ( TOUCH ) ( o volume atual aparece no display ). A margem do volume é de 1 a 127.
Página 18 A afinação faz possível afinar o tom da YDP-121, por uma margem de 427,0 Hz a 453.0 Hz ( correspondente aos Hz da nota A3 ) em intervalos de 0,2 Hertz aproximadamente. O controle do tom é útil para afinar a YDP-121 para adaptá-la ao outros instrumentos a musica gravada. Afinação Ascendente 1– Para afinar ascendentemente ( aumentar o tom), mantenha pressionada simultaneamente as teclas A-1 e B-1. 2– Pressione qualquer teclas entre C3 e B3.
Página 19 Em termino de “ Hertz” a margem de definição total é desde 427. Hz a 453.0 Hz. O ajuste atual de definição se mostra no display LED enquanto se ajusta a afinação. As decimas de Hertz se indicam no display LED mediante a aparição e posição de um a dois pontos, como no exemplo seguinte: Visualização Valor 440 440.0 440 440.2 440 440.4 440 440.6 440 440.8 NOTA • No modo de função há disponibilidade um método alternativo de afinação; página 24.
Página 20 O Metrônomo O som do metrônomo se ativa e desativa diante da pressão do botão ( METRONOME). Quando o metrônomo estiver ativado, o indicador de passo pisca uma luz ao tempo atual. Marcação do tempo do metrônomo A Marcação do tempo ( passo ) do metrônomo pode mudar-se utilizando os botões ( -/NO) e ( + / YES ) enquanto mantém pressionado o botão (METRONOME). Também poderá ajustar o tempo a 0,2,4 e 6 ( o ajuste atual aparece no visor do LED enquanto se mantém pressionado o botão ( METRONOME ).
Página 21 Uso do sequencer A Clavinova incorpora uma sequencer de duas pistas que permite gravar o que tocar ao teclado para poder reproduzi-lo depois.
Página 22 Gravação 1 – Efetue todos os ajustes iniciais necessários ........................................................... Antes de começar a gravar, selecione a voz que deseja gravar ( as vozes sem utilizar o modo dual ). Poderá ajustar também o volume e o tempo. 2 – Ative o modo de preparação para gravação ......................................................... Pressione o botão ( REC ) para ativar o modo de preparação para gravação ( ainda não se inicia a gravação ).
Página 23 NOTA • Os indicadores dos botões de pista que contem dados previamente gravados se acenderão em verde ( a menos a pista se desativa como se descreve abaixo). Os dados previamente gravados na pista que não se grava se reproduzirão com normalidade a medida que você grava, para poder tocar junto a uma pista previamente gravada. Se não deseja escutar a pista previamente gravada enquanto efetua a gravação, (quando desejar gravar uma canção diferente da que há gravado na pista anterior, etc.
Página 24 5 –Detenha a gravação Pressione o botão ( REC ) e ( START / STOP ) para reter a gravação. O indicador da pista gravada se acendera no verde para indicar que agora contem dados. Mude os ajustes inicias ........................................................................................ Os ajustes iniciais da voz, tempo, tipo de reverberação, e profundidade de reverberação efetuados no passo 1 do procedimento do sequencer, ficam gravados na Clavinova.
Página 25 Reprodução Para reproduzir o que você tem gravado, asseguir-se primeiro que estão escondidos os indicadores de pista verdes das pistas que deseja reproduzir. Se não estiver, pressione os botões de pistas correspondentes para que se acendam. Logo, pressione o botão ( START / STOP ). A reprodução se inicia desde do principio dos dados gravados, e se detém automaticamente ao terminar os dados gravados. Também poderá deter a reprodução em qualquer momento pressionando o botão ( START / STOP ).
Página 26 Início sincronizado Quando se ativa a função de início sincronizado, a reprodução do sequencer se iniciará automaticamente assim que você começar a tocar no teclado. Para ativar a função de início sincronizado, pressione o botão ( START/STOP ) enquanto mantém pressionado o botão de uma pista que estiver ativada. O ponto da direita do display piscará o tempo atual. ( repita a operação anterior para desativar a função de início sincronizado ).
Página 27 Para selecionar uma função ➊ Pressione o botão ( FUNCTION ) de modo que se acenda seu indicador. NOTA • As funções não podem se selecionar durante a reprodução de canções de demonstração / piano nem quando a sequencer estiver em operação.
Página 28 F1 Afinação O de mais do modo do modo de afinação escrito na página 18, a afinação total poderá se realizar diante da função F1. Depois de estar selecionado “ F1” utilize os botões ( - / NO ) e ( +/ YES ) para abaixar e subir o tom no instrumento de aproximadamente 0,2 Hz ( a primeira vez que se pressiona o botão ( - / NO ) e ( +/ YES ) muda -se simplesmente a visor do valor de afinação sem realizar em realidade a mudança da afinação). A margem de afinação total desde 427.0 Hz a 453.
Página 29 F2 Escala Depois de selecionar “ F 2.9”, pressione o botão ( +/ YES ) para ativar o modo secundário da função da escala, e utilize então os botões FUNCTION ( ) e ( ) para selecionar a função de escala desejada, como se numera a continuação. F2.1 ESCALA Demais da afinação estandar de temperamento igual as Clavinova incluem 6 afinações clássicas que poderá selecionar e utilizar para tocar musica do período correspondente, e para provar dentro de um contexto mais moderno.
Página 30 F3 Funções do modo dual Depois de estar selecionado “F3.9”, pressione o botão ( +/ YES ) para ativar o modo secundário da afinação dual, e utilize os botões FUNCTION ( ) e ( ) para selecionar a função do modo desejada seguem numerado abaixo. Não se ativa o modo dual, aparecera “ F3” no lugar de “ F3.9” não poderia selecionar as funções do modo dual. Se assim se sucede, ative o modo dual e siga o procedimento.
F3.5: Reposição Esta função repõe todas as funções do modo dual a seus valores de fabrica. Pressione o botão ( +/ YES ) para repor os valores. Aparecera “End” no display quando se hayan reposto todas as funções. F4 Modo do pedal esquerdo F5 Volume do metrônomo Esta função ajusta o pedal esquerdo para a operação do pedal suave, e para a operação de início/parada de canções.
NOTA • • Os ajustes de proteção em si e o conteúdo da memória do sequencer sempre estarão protegidos. Ainda que se ative a proteção, os pré - ajustes da fabrica podem se chamar em qualquer momento ( veja a página 28). A listagem de ajustes iniciais de fabrica se encontram na página 29. Ainda se ativa a proteção diante de umas das funções escritas abaixo, os dados só se manterão na memória durante aproximadamente 1 semana se não se conectar alimentação durante este período.
Página 34 Chamada dos ajustes de fábrica Todos os ajustes do modo dual, reverberação, sensibilidade de pulsação, afinação e outros que efectuam as funções de proteção podem se repor seus valores originais de ajustes de fabrica mantendo pressionado a tecla C7 ( a tecla da direita do teclado ) enquanto põem o ON o interruptor (POWER). Desse modo erram-se também todos os dados do sequencer e desativa ( pone em “OFF”) todos os ajustes de ativação/desativação de proteção ( F7).