RECHARGEABLE Li-ION BATTERY PACK / BATTERIE LITHIUM-ION RECHARGEABLE BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN ПЕРЕЗАРЯЖАЕМАЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯЛИТИЙ-ПОЛИМЕРНАЯ 二次锂电池组 / 二次鋰電池組 / 充電式リチウムイオンバッテリーパック EN Owner’s Manual PT Manual do Proprietário ZH-TW DE Benutzerhandbuch IT Manuale di istruzioni KO FR Mode d’emploi RU Руководство пользователя JA ES Manual de instrucciones ZH-CN 使用说明书 使用說明書 사용설명서 取扱説明書
소개 안전 주의사항 Yamaha BTR-STP200을 구입해 주셔서 감사합니다! 본 제품은 충전식 리튬 이온 배터리 팩입니다. 본 사용설명서에는 배터리 팩 사용 및 충전 주의사항이 수록되어 있습니다. 제품을 사용하기에 앞서 본 사용설명서를 철저히 숙지한 다음 제품의 기능을 최대한 활용하시기 바랍니다. 본 사용설명서를 읽은 후에는 찾기 쉬운 장소에 보관해 주십시오. 사용 전에 반드시 “안전 주의사항”을 읽어 주십시오. 본 사용설명서를 찾기 쉬운 안전한 곳에 보관하여 향후에 참조하도록 하십시오. 본 사용설명서를 주의 깊게 읽고 제품을 올바르게 사용하십시오. 제품을 잘못 사용하는 경우 부상 또는 화상, 배터리액 누출, 과열, 폭발 또는 제품 손상이 발생할 수 있습니다.
경고 아래에 열거되어 있는 기본 주의사항을 반드시 준수하여 감전, 누전, 손상, 화재 및 기타 위험으로 인해 부상 및 사망이 발생할 가능성을 줄이시기 바랍니다. 다음과 같은 주의사항들이 있으나 이 사항들에 국한되는 것은 아닙니다. 분해 금지 • 본 제품의 내부 부품을 분해, 개조하지 마십시오. 감전이나 화재, 부상 또는 고장의 원인이 될 수 있습니다. 침수 경고 • 비에 젖지 않도록 하고, 물 또는 습기가 많은 장소에서 사용하거나 쏟아질 우려가 있는 액체가 담긴 용기(예: 화병, 병 또는 유리컵)를 본 제품에 올려놓지 않도록 하십시오. • 본 제품이 젖은 경우 절대로 충전하지 마십시오. 단락으로 인한 감전, 화재 또는 오작동이 발생할 수 있습니다. 화재 경고 • 화재가 발생할 수 있으므로 제품 근처에 연소성 물품이나 불꽃을 놓지 마십시오. 취급상 주의 • 본 제품을 설치, 분리 또는 충전하기 전에 본 제품이 설치되는 장치의 사용설명서를 읽고 준수하십시오.
• 배터리를 금속 조각과 함께 주머니나 가방에 넣거나 운반 또는 보관하지 마십시오. 배터리가 단락, 폭발 또는 누출되어 화재가 발생하거나 부상을 입을 수 있습니다. 취급상 주의 • 기압이 매우 낮은 장소에 본 제품을 보관하지 마십시오. 그렇지 않으면 폭발하여 화재나 부상을 유발할 수 있습니다. • 제품에 올라가거나 무거운 물체를 올려놓지 마십시오. • 배터리에 기계적인 충격을 가하거나 떨어뜨리지 마십시오. 그렇지 않으면 화재, 감전, 오작동이 발생할 수 있습니다. 설치 및 연결 • 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 본 제품을 보관하십시오. 본 제품은 어린이가 있을 만한 장소에서 사용하기에 적합하지 않습니다. 주의 아래에 열거되어 있는 기본 주의사항을 반드시 준수하여 본인이나 타인의 신체적 부상을 방지하시기 바랍니다. 다음과 같은 주의사항들이 있으나 이 사항들에 국한되는 것은 아닙니다. • 절대로 젖은 손으로 배터리를 취급하지 마십시오.
주의사항 취급 및 유지관리 •배 터리를 깨끗하고 물기가 없는 상태로 유지하십시오. •더 러워지면 깨끗한 마른 천을 사용하여 배터리 단자를 닦아주십시오. • 장시간 사용하지 않을 때의 과방전을 방지하기 위해 배터리는 공장 출하 시 "잠금" 상태이며 작동하지 않습니다. 배터리의 잠금을 해제하고 처음으로 사용하는 경우 배터리를 제품 또는 지정된 배터리 충전기에 장착한 다음, 전용 전원 코드를 사용하여 AC 전원에 연결해야 합니다. •사 용하지 않을 때에는 배터리를 장시간 충전해 두지 마십시오. • 본 제품은 리튬 이온 배터리입니다. 사용하기 전에 본 제품을 충전하십시오. 본 제품을 장시간 사용하지 않으려는 경우에도 배터리 전원이 유지되도록 6개월마다 충전하십시오. 그렇지 않으면 본 제품이 충전 성능을 유지하지 못할 수 있습니다. •주 위 온도가 급격하게 변하는 장소에는 본 제품을 설치하지 마십시오. 그렇지 않으면 장치 내부와 표면에 물방울이 맺혀 장치가 손상될 수 있습니다.
정보 본 사용설명서 amaha는 부적절하게 제품을 사용하거나 개조하여 Y 발생한 고장 또는 데이터 손실이나 파손에 대해 책임지지 않습니다. • 본 사용설명서에 표시된 그림은 설명 용도로만 사용됩니다. • 본 사용설명서에 기재된 회사명과 제품명은 각 회사의 상표 또는 등록 상표입니다. 폐기 • 본 제품을 폐기하는 경우에는 현지 당국에 문의하시기 바랍니다. • 휴 지통에 헌 배터리를 버리지 마십시오. 배터리 재활용을 위해 1-877-2-RECYCLE로 전화를 걸어 인근의 업체 수거 장소를 찾으십시오. 아래 RBRC(Rechargeable Battery Recycling Corporation) 웹사이트에서 수거 장소를 찾을 수도 있습니다. http://www.call2recycle.org/ 본 제품의 수명이 다한 경우 폐기하기 전에 배터리를 빼내 재활용하십시오.
번들 품목 • 충전식 리튬-이온 배터리 팩 × 1 • 사용설명서(본 책자) 일반 사양 모델 BTR-STP200 배터리 유형 충전식 리튬 이온 배터리 팩 중량 530 g 크기 186 × 96 × 39 mm 용량 79.92 Wh(2,700 mAh, 29.6 V) 충전 시간 약 4시간(STAGEPAS200 기준) 작동 온도 0 ~ 40°C 충전 온도 5 ~ 40°C • -20°C ~ 25°C의 온도에서 12개월 동안 본 제품을 보관하는 경우 배터리 충전 용량이 약 10% 감소됩니다. • 배터리 충전 시간은 완전히 다 쓴 배터리를 완충했을 때의 추정치이며, 배터리 잔량 및 주위 온도에 따라 다릅니다. • 본 설명서의 내용은 발행일 현재 최신 사양을 기준으로 하고 있습니다. 최신 설명서를 가져오려면 Yamaha 웹사이트에 접속 후 해당 설명서 파일을 다운로드받으십시오.
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼 客户服务热线:4000517700 公司网址:https://www.yamaha.com.cn 厂名:雅马哈电子(苏州)有限公司 厂址:江苏省苏州市苏州新区鹿山路 18 号 原产地:中国制造 台灣山葉音樂股份有限公司 YAMAHA MUSIC & ELECTRONICS TAIWAN CO.,LTD. https://tw.yamaha.com 總公司:(02) 7741-8888 新北市板橋區遠東路1號2樓 客服專線:0809-091388 Yamaha Pro Audio global website https://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.