User Manual

4
Voyant [VOLUME SIGNAL]
S'allume lorsque la sortie de signal vers les haut-
parleurs dépasse un certain niveau.
Voyant [VOLUME LIMIT] (Limite de volume)
S'allume si la sortie de signal vers les haut-parleurs
dépasse la valeur limite, provoquant l'activation du
limiteur ou si la température interne de l'appareil
augmente anormalement. Dès que le limiteur est
activé, tournez le bouton [VOLUME] vers la gauche
pour éteindre le voyant. Si la température interne augmente, mettez l'appareil hors tension et laissez-le dans cet état jusqu'à ce
que la température interne diminue.
Bouton [VOLUME]
Règle la sortie de volume émise vers les haut-parleurs. La rotation du bouton vers la droite augmente le volume. Tournez le bouton
complètement vers la gauche pour assourdir le son.
5
Bouton [SOURCE EQ BASS]
Règle le volume du signal stéréo basses fréquences (125Hz environ) dans une plage de valeurs comprises entre -10dB et +10dB.
Lorsque le bouton est en position centrale, le son est plat; tournez-le vers la gauche pour abaisser le signal de basse fréquence et
vers la droite pour augmente ce signal. Si vous le tournez vers la droite d'un angle égal ou supérieur à 90degrés par rapport à la
position centrale, vous activerez la fonction Enhancer qui renforce alors le signal de basse fréquence.
Bouton [SOURCE EQ TREBLE]
Règle le volume du signal stéréo de haute fréquence (6kHz au moins) dans une plage de valeurs comprises entre -10dB et +10dB.
Lorsque le bouton est en position centrale, le son est plat; tournez-le vers la gauche pour abaisser le signal de haute fréquence et
vers la droite pour augmenter ce signal. Si vous le tournez vers la droite d'un angle égal ou supérieur à 90degrés par rapport à la
position centrale, vous activerez la fonction Enhancer qui renforcera alors le signal de haute fréquence.
Note Si le son se déforme lorsque vous utilisez l'égaliseur, tournez le bouton vers la gauche jusqu'à ce que le son ne soit plus
déformé ou diminuez le volume de la source stéréo.
6
Voyant d'alimentation
S'allume lorsque l'appareil est sous tension.
Si le clignotement dure plus de 10secondes, cela signifie que la température interne de l'appareil est extrêmement élevée. Mettez
l'appareil hors tension, patientez plusieurs minutes puis remettez-le sous tension.
Interrupteur d'alimentation
Active/désactive l'alimentation.
AVERTISSEMENT
• Pour éviter l'émission de bruit à volume élevé via les haut-parleurs, mettez d'abord sous tension le périphérique connecté puis
l'appareil. À la mise hors tension du système, éteignez d'abord l'appareil puis le périphérique connecté.
• Lorsque vous avez mis l'appareil hors tension, patientez au moins 5secondes avant de le remettre sous tension. Évitez de faire
basculer le commutateur d'alimentation entre les états d'activation et de désactivation de manière répétée et rapide car cela
peut provoquer le dysfonctionnement de l'unité.
ATTENTION
• Même lorsque l'interrupteur est désactivé (en position off), une très faible quantité de courant électrique circule toujours dans
l'unité. Par conséquent, si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée, prenez soin de débrancher le cordon
d'alimentation de la prise murale.
Note Ne mettez pas l'instrument hors tension et ne débranchez aucun périphérique pendant les trois secondes qui suivent
l'exécution d'une opération. Autrement, certaines informations de réglage risquent de ne pas être sauvegardées.
Dépannage
Symptôme Cause Solution
L'appareil ne se met pas
sous tension.
Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation.
La fonction de protection a été activée sur l'appareil. Désactivez le commutateur d'alimentation et assurez-
vous que la connexion est sécurisée. Patientez plusieurs
minutes puis remettez l'appareil sous tension.
Aucun son n'est émis. Le son a été abaissé de manière excessive via le
bouton [VOLUME].
Tournez le bouton [VOLUME] vers la droite.
Aucun signal audio n'est reçu. Assurez-vous que l'appareil est correctement connecté
aux périphériques externes.
Vérifiez que le périphérique externe émet un signal audio
en sortie.
L'entrée n'a pas été sélectionnée. Tournez le bouton [ST SOURCE] pour sélectionner les
prises d'entrée reliées à un périphérique externe.
Le microphone connecté est à condensateur. Utilisez un microphone de type dynamique ou fournissez
au microphone à condensateur alimentation fantôme.
Le son est déformé. Le niveau d'entrée provenant des microphones ou
des périphériques externes est trop élevé.
Tournez le bouton [MIC IN 1] ou le trimmer [MIC IN 2 GAIN]
vers la gauche pour abaisser le volume des microphones.
Abaissez le volume d'entrée provenant des périphériques
externes.
Le niveau de l'égaliseur est trop élevé. Tournez les boutons [SOURCE EQ BASS]/[SOURCE EQ
TREBLE] vers la gauche pour réduire l'égaliseur.
Le réglage ne change pas
même en faisant tourner le
bouton.
Le panneau est verrouillé. Lorsque le panneau reste
verrouillé, même après avoir tourné les boutons [[ST
SOURCE], [SOURCE EQ BASS] ou [SOURCE EQ
TREBLE], le réglage de l'appareil demeure inchangé.
Désactivez le verrouillage de panneau. (Appuyez sur le
bouton [ST SOURCE] à trois reprises en une seconde.)
Le son est faible. L'appareil est réglé sur une connexion à faible
impédance mais des haut-parleurs avec entrée
haute impédance ont toutefois été connectés.
Faites correspondre les réglages d'impédance de
l'appareil avec ceux des haut-parleurs connectés.
Le son disparaît et le voyant
d'alimentation clignote
trois fois.
L'appareil est réglé sur une connexion à haute
impédance, mais des haut-parleurs dotés d'une
entrée à faible impédance ont été connectés ou le
nombre des haut-parleurs connectés est excessif.
Faites correspondre les réglages d'impédance et de
puissance d'entrée nominale de l'appareil avec ceux des
haut-parleurs connectés.
Lorsque l'appareil est réglé sur une connexion à
faible impédance, l'impédance totale des haut-
parleurs connectés est inférieure au réglage
d'impédance de l'appareil.
Faites correspondre les réglages d'impédance de
l'appareil avec ceux des haut-parleurs connectés.
Le câble du haut-parleur est court-circuité. Vérifiez la connexion des câbles des haut-parleurs.
Le voyant d'alimentation
continue à clignoter. Le son
est désactivé.
La température interne de l'appareil est extrêmement
élevée du fait que les fentes de dissipation de
chaleur sont couverts ou que l'appareil est placé
dans un endroit confiné, ayant une mauvaise
ventilation.
Mettez l'appareil hors tension puis placez-le dans un
endroit bien ventilé et remettez-le sous tension quelques
minutes plus tard.
Les réglages de l'appareil ne correspondent pas
àl'impédance des haut-parleurs.
Faites correspondre les réglages d'impédance de
l'appareil avec ceux des haut-parleurs connectés.
• Reportez-vous aussi au siteWeb Yamaha Pro Audio qui fournit une FAQ (liste de questions fréquemment posées ainsi que
leurs réponses), à l'adresse suivante:
http://www.yamahaproaudio.com
• Si les mesures conseillées ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre distributeur Yamaha afin
de faire réparer l'appareil.
Caractéristiques techniques (MA2030a/PA2030a)
Puissance de sortie
(bruit en créneaux 20msec,
THD+N=1%)
8Ω/4Ω/3Ω 30W x 2canaux
70V/100V 60W x 1canal
Type d'amplicateur (Circuits de sortie) Classe D
THD+N
Entrée stéréo à Sortie de haut-parleur,
1kHz, 15W, 8Ω/4Ω/3Ω
0,1 %
Entrée stéréo à Sortie de haut-parleur,
1kHz, 30W, 70V/100V
0,2 %
Réponse en fréquence
Entrée de ligne à Sortie de ligne,
20Hz–20kHz
0dB, -2,5dB, +1dB
Entrée de ligne à Sortie de haut-parleur,
50Hz–20kHz, 1W, 8Ω/4Ω/3Ω
0dB, -3dB, +1dB
Entrée de ligne à Sortie de haut-parleur,
90Hz–20kHz, 1W, 70V/100V
0dB, -3dB, +1dB
Diaphonie
(MA2030a uniquement)
Entrée stéréo vers une autre entrée stéréo
-70dB
Alimentation secteur
100V/120V/230V-240V,
50Hz/60Hz
Consommation électrique
(3Ω, 100V CA)
1/8 puissance max.,
bruit rose sur tous les canaux
30W
Inactivité 25W
Température de fonctionnement 0°C–+40°C
Température de stockage -20°C–+60°C
Dimensions (LxHxP, incluant le bouton)
215 x 54 x 288mm
Poidsnet
1,8kg
Accessoires en option
Accessoire de montage en rack RKH1
Panneau de commande numérique
DCP1V4S-US/EU
* Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de
publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis
téléchargez le fichier du manuel concerné.
Modèles européens
Informations relatives à l'acquéreur/utilisateur spécifiées dans la norme EN55103-2:2009.
Conformité aux normes environnementales: E1, E2, E3 et E4
7
Connecteur AC IN (Entrée secteur)
Ce connecteur permet de raccorder le cordon d'alimentation fourni.
ATTENTION
• Lors de la connexion du cordon d'alimentation, reliez le cordon d'alimentation au connecteur, puis branchez-le à une prise
secteur adaptée.
• Avant de brancher ou de débrancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que l'appareil est hors tension.
8
Bornes de sortie [SPEAKERS]
Il s'agit de connecteurs de sortie pour haut-parleurs de type borniers à cloisons. Reportez-vous au paragraphe «Connexion
des câbles de haut-parleurs» pour obtenir les instructions d'installation.
9
Commutateur [OUTPUT] (Sortie)
Règle le type de sortie de l'amplificateur: connexion à haute impédance ([100V], [70V]) ou à faible impédance ([8Ω/4Ω/3Ω]).
Les modifications de réglage s'appliquent au redémarrage de l'appareil.
0
CommutateursDIP de [SETUP]
Règlent les fonctions de l'appareil décrites ci-après. Le changement de réglage est appliqué après que vous avez éteint puis
rallumé le commutateur d'alimentation sur le panneau avant.
Commutateurs DIP1/2: réglage de l'impédance du haut-parleur
Règlent l'impédance du haut-parleur si le commutateur [OUTPUT] est défini [8Ω/4Ω/3Ω] (connexion à faible impédance).
1 2 Réglage
8Ω ou plus
Entre 4Ω et 8Ω
Entre 3Ω et 4Ω
Commutateurs DIP3/4: Ducker
Configurent les réglages de la fonction Ducker. Ceci peut assourdir l'entrée de microphone sur d'autres canaux et diminuer
leur volume d'entrée de ligne lorsque l'entrée de signal s'effectue via [MIC IN 1] ou [MIC IN 2].
3 4 Réglage
La fonction Ducker est désactivée
La fonction de Ducker est activée lorsque l'entrée des signaux est opérée via [MIC IN 2].
La fonction de Ducker est activée lorsque l'entrée des signaux est opérée via [MIC IN 1].
La fonction de ducker est activée lorsque l'entrée des signaux est opérée via [MIC IN 1] ou [MIC IN 2].
Si les signaux sont transmis via les deux entrées, [MIC IN 1] sera prioritaire.
Commutateurs DIP5/6: égaliseur de haut-parleur
Règlent l'égaliseur de haut-parleur qui corrige le signal de sortie afin qu'il corresponde au type de haut-parleur connecté.
5 6 Réglage
Désactivation
Filtre passe-haut 150Hz
Correction de la fréquence adaptée pour les haut-parleurs de la série Yamaha VXS (montage en
surface)
Correction de la fréquence adaptée pour les haut-parleurs de la série Yamaha VXC (montage au
plafond)
Panneau avant
MA2030a (PA2030a n'a que
4
et
6
)
1 2 3 4 5 6
1
Prise [MIC IN 1]
Prise d'entrée Combo qui accepte à la fois les types jack et XLR. Connectez principalement des microphones dynamiques.
Le signal d'entrée est toujours traité par un filtre passe-haut (120Hz, 12dB/oct.) qui coupe le signal basse fréquence ainsi
que par un suppresseur de réaction acoustique supprimant les sifflements.
Voyant [MIC IN 1 SIGNAL]
S'allume lorsque le signal est reçu sur la prise [MIC IN 1].
Bouton [MIC IN 1]
Règle le volume du microphone connecté à la prise [MIC IN 1]. La rotation du bouton vers la droite augmente le volume.
2
Prise [ST IN 1]
Il s'agit d'une prise d'entrée de type mini-stéréo (entrée asymétrique).
Permet de connecter une source audio stéréo, comme par exemple un lecteur audio portable.
3
Voyant [ST SOURCE] 1/2/3
La sélection du signal d'entrée sur la prise [ST IN 1] allume le voyant1, sur la prise [ST IN 2] allume le voyant2 et sur la prise
[ST IN 3] allume le voyant3.
Bouton [ST SOURCE]
La rotation de ce bouton entraîne le basculement entre les différents signaux d'entrée stéréo.
Le maintien de ce bouton enfoncé permet d'ajuster la balance de volume entre les entrées stéréo.
Pour les instructions détaillées, reportez-vous au paragraphe «Mise en correspondance avec les niveaux de volume des
périphériques externes (y compris les microphones)» dans «Étape 4 Réglage du volume».
CommutateursDIP 5/6/7: égaliseur de haut-parleur
5 6 7 Réglage
Désactivation
Filtre passe-haut 150Hz
Filtre passe-bas 150Hz
Filtre passe-bas 200Hz
Correction de la fréquence adaptée pour les haut-parleurs de la série Yamaha VXS (montage en
surface)
Correction de la fréquence adaptée pour le caisson de basses Yamaha VXS10S/VXS10ST (45–150Hz)
Correction de la fréquence adaptée pour les haut-parleurs de la série Yamaha VXC (montage au
plafond)
Commutateur DIP 7: Leveler
Utilisez cette fonction pour régler automatiquement le volume sur une plage de valeurs relativement constante lorsque les signaux
d'entrée présentent des fluctuations de volume notables.
7 Réglage
Désactivation
Activation
Commutateur DIP 8: Console de mixage
Dans une installation à faible impédance, ce commutateur règle la sortie des haut-parleurs en stéréo ou en mono.
8 Réglage
MONO
STEREO
Note
• Àsasortied'usine,l'appareilatoussescommutateursDIPenpositionrelevée.
• Lasortiedesprises[LINEOUT]nereètepasleréglagestéréo/monoducommutateurDIP8de[SETUP](MIXER).
A
Connecteur [DCP]
Connectez un panneau de commande numérique DCP1V4S-US/EU de Yamaha. Reportez-vous au paragraphe «Option 3
Fonctionnement avec le panneau de commandes » pour les détails relatifs à la connexion.
B
Prises [LINE OUT]
Prises de sortie stéréo de typeRCA (sortie asymétrique), qui émettent le signal de sortie vers les prises [LINE IN] du PA2030a
et les prises d'entrée de ligne d'autres périphériques externes. Elles transmettent un signal de sortie mixte depuis l'entrée stéréo
sélectionné, l'entrée de la prise [MIC IN 1] et celle de la prise [MIC IN 2].
C
Prises [ST IN 2]/[ST IN 3]
Prises d'entrée stéréo de typeRCA (sortie asymétrique), qui servent à connecter des périphériques tels que des lecteurs CD.
Sélectionnez les prises d'entrée à l'aide du bouton [ST SOURCE] sur le panneau avant.
D
Connecteur [MIC IN 2]
Il s'agit d'un connecteur Euroblock à 3broches pour l'entrée audio du microphone (symétrique). Reportez-vous au paragraphe
«Connexion des fiches Euroblock» pour obtenir les instructions d'installation des fiches Euroblock. Le signal d'entrée est toujours
traité par un filtre passe-haut (120Hz, 12dB/oct.) qui coupe les signaux basse fréquence ainsi que par un suppresseur de
réaction acoustique supprimant les sifflements.
Trimmer [MIC IN 2 GAIN]
Règle le volume du microphone relié au connecteur [MIC IN 2]. Procédez à l'ajustement à l'aide d'un tournevis plat de taille appropriée.
E
Prises/Connecteurs [LINE IN]
Prises et connecteurs de type RCA et Euroblock à 3broches pour l'entrée stéréo (RCA: asymétriques; Euroblock à 3broches:
symétrique), qui se connectent aux prises [LINE OUT] du MA2030a ou aux prises de sortie d'autres périphériques externes.
Lessignaux transmis par les prises de typeRCA et le connecteur Euroblock sont mixés en sortie.
Commandes et connecteurs
Réglage
Niveau de signal auquel chaque voyant
s'allume
[VOLUME SIGNAL]
Connexions
àfaible impédance
[3Ω] -18,2 dBu ou plus
[4Ω] -17dBu ou plus
[8Ω] -14dBu ou plus
Connexions
àhaute impédance
[70V] -0,8dBu ou plus
[100V] 2,2dBu ou plus
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT
DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION
Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires
énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort,
en raison d'un choc électrique, d'un court-circuit, de dégâts, d'un
incendie ou tout autre risque. La liste de ces précautions n'est pas
exhaustive :
Alimentation/cordon d’alimentation
• Ne laissez pas le cordon d'alimentation à proximité de sources de
chaleur, telles que des radiateurs ou des éléments chauffants. Évitez de
le plier de façon excessive ou de l'endommager de quelque manière
que ce soit, de placer dessus des objets lourds, de le laisser traîner là
où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus. Évitez d'enrouler dessus
d'autres câbles.
• Utilisez uniquement la tension requise pour l'appareil. Celle-ci est
imprimée sur la plaque du constructeur de l'appareil.
• Utilisez uniquement le cordon/la fiche d'alimentation fourni(e). Si vous
avez l'intention d'exploiter cet appareil dans une zone géographique
différente de celle où vous l'avez acheté, le cordon d'alimentation
fourni pourra se révéler incompatible. Renseignez-vous auprès de votre
distributeur Yamaha.
• Vérifiez périodiquement l'état de la prise électrique, dépoussiérez-la et
nettoyezla en prenant soin de retirer toutes les impuretés qui pourraient
s'y accumuler.
• Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise secteur
que vous utilisez est facilement accessible. En cas de problème ou de
dysfonctionnement, coupez immédiatement l'alimentation et retirez la fiche
de la prise. Même lorsque le commutateur d'alimentation est en position
désactivée, l'appareil n'est pas déconnecté de la source d'électricité tant
que le cordon d'alimentation reste branché à la prise murale.
• Débranchez la fiche électrique de la prise secteur lorsque vous
n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps ou en cas d'orage.
• Veillez à brancher l'instrument sur une prise appropriée raccordée à la terre.
Ne pas ouvrir
• Cet appareil ne contient aucune pièce nécessitant l'intervention de
l'utilisateur. N'ouvrez pas l'appareil et ne tentez pas d'en démonter
les éléments internes ou de les modifier de quelque façon que ce
soit. Si l'appareil présente des signes de dysfonctionnement, mettez-
le immédiatement hors tension et faites-le contrôler par un technicien
Yamaha qualifié.
Prévention contre l’eau
• N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez pas près d'une source
d'eau ou dans un milieu humide. Ne déposez pas dessus des récipients
(tels que des vases, des bouteilles ou des verres) contenant des
liquides qui risqueraient de s'infiltrer par les ouvertures. Si un liquide, tel
que de l'eau, pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez immédiatement
ce dernier hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de
la prise secteur. Faites ensuite contrôler l'appareil par un technicien
Yamaha qualifié.
• N'essayez jamais de retirer ou d'insérer une fiche électrique avec les
mains mouillées.
Perte de capacités auditives
• Évitez de régler les commandes de volume sur leur niveau maximum.
Selon l'état des appareils connectés, un tel réglage peut provoquer un
feedback capable de provoquer une perte de capacités auditives et
d'endommager les haut-parleurs.
• N'utilisez pas les enceintes de manière prolongée à un niveau sonore
trop élevé ou inconfortable pour l'oreille, au risque d'endommager
irrémédiablement votre ouïe. Si vous constatez une baisse d'acuité
auditive ou que vous entendez des sifflements, consultez un médecin.
• Lorsque vous mettez le système audio sous tension, allumez toujours
l'appareil en DERNIER pour éviter d'endommager votre ouïe et les haut-
parleurs. Lors de la mise hors tension, vous devez éteindre l'appareil en
PREMIER pour la même raison.
Prévention contre les incendies
• Ne placez pas d'objets brûlants ou de flammes nues à proximité de
l'appareil, au risque de provoquer un incendie.
En cas d’anomalie
• Si l'un des problèmes suivants se produit, coupez immédiatement
l'alimentation et retirez la fiche électrique de la prise.
- Le cordon d'alimentation est effiloché ou la fiche électrique
endommagée.
- Une odeur inhabituelle ou de la fumée est émise.
- Un objet est tombé à l'intérieur de l'appareil.
- Une brusque perte de son est survenue durant l'utilisation de
l'appareil.
- L'appareil présente des fissures ou des dégâts visibles.
Faites ensuite contrôler ou réparer l'appareil par un technicien
Yamaha qualifié.
• Si l'appareil vient à tomber ou à s'endommager, coupez immédiatement
l'interrupteur d'alimentation, retirez la fiche électrique de la prise et
faites inspecter l'appareil par un technicien Yamaha qualifié.
ATTENTION
Observez toujours les précautions élémentaires reprises
ci-dessous pour éviter tout risque de blessure corporelle,
àvous-même ou votre entourage, ainsi que la détérioration de
l'instrument ou de tout autre bien. La liste de ces précautions
n'est toutefois pas exhaustive :
Alimentation/cordon d’alimentation
• Veillez à toujours saisir la fiche et non le cordon pour débrancher
l'appareil de la prise d'alimentation. Si vous tirez sur le cordon, vous
risquerez de l'endommager.
Emplacement
• Ne placez pas l'appareil dans une position instable afin d'éviter qu'il
ne se renverse accidentellement et ne provoque des blessures.
• Assurez-vous de ne pas obstruer les orifices d'aération. Cet appareil
dispose de trous d'aération sur ses parties supérieure, inférieure
et latérales afin de prévenir toute augmentation excessive de la
température interne. Veillez tout particulièrement à ne pas placer
l'appareil sur le côté ou à l'envers. Une mauvaise aération peut
entraîner la surchauffe et l'endommagement de l'appareil, ou même
provoquer un incendie.
• Dans le cas où vous essayez de dissiper la chaleur de l'appareil
lors de son installation:
Évitez de couvrir l'appareil à l'aide d'un tissu.
N'installez pas l'appareil sur de la moquette ou un tapis.
Assurez-vous de disposer l'appareil en orientant sa face
supérieure vers le haut ; ne le placez pas sur le côté ou
àl'envers.
N'utilisez pas l'appareil dans un lieu clos, mal aéré.
Une mauvaise aération peut entraîner la surchauffe voire
l'endommagement de l'appareil ou même provoquer un incendie.
Sil'appareil doit être utilisé dans un espace restreint autre qu'un
rack conforme à la norme EIA, veillez à laisser suffisamment
d'espace libre autour de l'appareil : au moins 10 cm au-dessus, 1
cm au-dessous de la face inférieure, 10 cm sur les côtés et 10 cm à
l'arrière.
• Ne disposez pas l'appareil dans un emplacement où il pourrait
entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de l'air à haute teneur
en sel, car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
• Avant de déplacer l'appareil, débranchez-en tous les câbles
connectés.
• Si l'appareil est monté sur un rack conforme à la norme EIA, lisez
attentivement la section « Précautions à prendre pour le montage
en rack ». Une mauvaise aération peut entraîner la surchauffe et
l'endommagement de l'appareil, ou même provoquer un incendie.
Connexions
• Avant de raccorder l'appareil à d'autres dispositifs, mettez toutes
les unités concernées hors tension. Et, avant de mettre tous les
appareils sous/hors tension, vérifiez que tous les niveaux de
volume sont réglés au minimum. Le non-respect de ces mesures
peut entraîner un risque d'électrocution, provoquer une perte ou
endommager l'équipement.
• Utilisez uniquement des câbles d'enceinte pour connecter les
enceintes aux prises correspondantes. L'utilisation d'autres types
de câbles peut provoquer un incendie.
Entretien
• Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur lors du nettoyage
de l'appareil.
Précautions de manipulation
• Lorsque la surface de l'appareil chauffe, ne la touchez plus jusqu'à
ce que la température du panneau diminue, au risque de vous
brûler.
• Évitez d'insérer ou de faire tomber des objets étrangers (papier,
plastique, métal, etc.) dans les fentes ou les ouvertures de l'appareil
(trous d'aération, panneaux, etc.). Si cela se produit, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur et faites ensuite examiner
l’appareil par un technicien Yamaha qualifié.
• Ne vous appuyez pas sur l'appareil et ne déposez pas dessus des
objets lourds. Évitez d'appliquer une force excessive en manipulant
les touches, les commutateurs et les connecteurs.
• Évitez de tirer sur les câbles reliés aux appareils afin d'éviter de
vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Yamaha ne peut être tenu responsable ni des détériorations
causées par une utilisation impropre de l'unité ou par des
modifications apportées par l'utilisateur ni de la perte.
AVIS
Pour éviter d’endommager le produit, de perturber son
fonctionnement ou de détériorer le matériel avoisinant,
il est indispensable de respecter les avis ci-dessous.
Manipulation et entretien
• N'utilisez pas le périphérique à proximité d'un téléviseur, d'une
radio, d'un équipement stéréo, d'un téléphone portable ou
d'autres appareils électriques, En effet, ces appareils risquent de
provoquer des interférences.
• N’exposez pas le produit à de la poussière ou à des vibrations
excessives ou à des conditions de chaleur et de froid extrêmes
(à la lumière directe du soleil, à proximité d’un radiateur ou dans
une voiture en pleine journée), au risque de déformer le panneau,
de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’en
endommager les composants internes.
• Ne déposez pas d'objets en vinyle, en plastique ou en
caoutchouc sur/sous l'appareil, au risque de décolorer le
panneau ou ces objets eux-mêmes.
• Les câbles d'entrée du microphone et les périphériques qui
contiennent des circuits sensibles doivent être maintenus à une
certaine distance des câbles du haut-parleur et fixés en place.
Dans la mesure où une grande quantité de courant circule dans
le câble du haut-parleur, un champ magnétique est généré qui
risque de produire des interférences radio et du bruit acoustique.
• Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage de l’appareil.
N’utilisez jamais de diluants de peinture, de solvants, de produits
d’entretien ou de tampons de nettoyage imprégnés de produits
chimiques.
• Des variations rapides et importantes dans la température
ambiante peuvent survenir lors du déplacement de l'appareil
d'un endroit à un autre ou de l'activation/désactivation de
la climatisation, par exemple, et provoquer la formation de
condensation à l'intérieur de l'appareil. L’utilisation de l'appareil
en cas de formation de condensation peut endommager ce
dernier. S'il y a des raisons de croire qu'une condensation s'est
produite, laissez l'appareil inactif pendant plusieurs heures sans
l'allumer jusqu'à ce que la condensation se soit complètement
évaporée.
• Utilisez cet appareil exclusivement pour commander les haut-
parleurs.
• Si vous placez l'appareil sur une table ou le montez en rack,
neretirez pas ses pieds en caoutchouc.
• Veillez à laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé.
Connecteurs
Les connecteurs de type XLR sont câblés comme suit (norme
CEI60268): broche1: masse, broche2: chaud (+), broche3: froid (-).
Précautions à prendre pour le montage en rack
Cet appareil est conçu pour être utilisé dans une plage
de température comprise entre de 0 et 40 degrés Celsius.
Sil'appareil est monté avec d'autres périphériques dans un
rack conforme à la norme EIA, les températures internes
peuvent dépasser la limite maximale spécifiée, entraînant ainsi
des performances moindres, voire une panne. Si l'appareil
est monté en rack, assurez-vous de toujours respecter les
consignes suivantes, afin d'éviter tout risque de surchauffe:
• Lorsque vous montez l'unité en rack avec d'autres périphériques
tels que des amplificateurs de puissance qui produisent une
quantité importante de chaleur, laissez un espace libre de plus
d'un rack entre l'appareil et les autres périphériques (au-dessus
et au dessous). Par ailleurs, assurez-vous de ne pas laisser
des espaces ouverts non couverts ou installez des panneaux
d'aération appropriés pour minimiser l'accumulation de chaleur.
• Pour assurer une ventilation suffisante, laissez le rack ouvert
àl'arrière et positionnez-le à 10centimètres au moins des murs
et autres surfaces. Par contre, si vous avez installé un kit de
ventilation, la fermeture de l'arrière du rack peut entraîner, dans
certains cas, un plus grand effet de refroidissement. Reportez-
vous au manuel du rack et/ou du ventilateur pour plus de détails.
Panneau arrière
7 9 0 E8
7 8 9 0 A B C D
MA2030a PA2030a
PRÉCAUTIONS D’USAGE
Label écologique Yamaha
Le label écologique Yamaha est une
marque certifiant les produits de haute
performance environnementale.
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques
Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou
électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et
électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation
nationale.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques, vous
contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la
santé humaine qui pourraient advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de
vente où vous avez acheté les produits.
Pour les professionnels dans l'Union européenne :
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez
contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union européenne :
Ce symbole est seulement valable dans l'Union européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets
d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et
demander la méthode de traitement appropriée.
(weee_eu_fr_02)
Yamaha Pro Audio global website:
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Manual Development Group
© 2016 Yamaha Corporation
Published 10/2016 LBHD-A0
Printed in China
Le numéro de modèle, le numéro de série, l'alimentation
requise, etc., se trouvent sur ou près de la plaque
signalétique du produit, située dans la partie inférieure
de l'unité. Notez le numéro de série dans l'espace fourni
ci-dessous et conservez ce manuel en tant que preuve
permanente de votre achat afin de faciliter l'identification du
produit en cas de vol.
N° de modèle
N° de série
(bottom_fr_01)