RECORDER EN Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Руководство пользователя Փ⫼䇈ᯢк 取扱説明書 DE FR ES IT RU ZH JA
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/ s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party : Address : Telephone : Type of Equipment : Model Name : Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 714-522-9011 RECORDER POCKETRAK PR7 This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULATION * Ranger soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter par la suite. DANGER Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter les risques de blessures graves, voire mortelles, pouvant être causées par un choc électrique ou un court-circuit, ainsi que les dommages matériels, les incendies et autres accidents.
À propos de la batterie DANGER • Si vous remarquez des signes de fuite, de décoloration, de déformation ou une odeur étrange, retirez immédiatement la batterie/pile de l'appareil, cessez de l'utiliser et gardez-la éloignée du feu. Si vous continuez d'utiliser l'appareil avec une batterie/pile dans cet état, cela peut provoquer la mise à feu ou l'explosion de la batterie/ pile, une fuite de l'électrolyte ou une émission de fumée.
Avant d'utiliser une carte microSD • Si vous insérez la carte microSD dans le mauvais sens ou à l'envers, cela peut endommager la carte et/ou son emplacement. • Si l'appareil ne reconnaît pas la carte microSD installée lorsque celui-ci est mis sous tension, mettez l'appareil hors tension, retirez la carte, insérez-la correctement, puis mettez de nouveau l'appareil sous tension. • N'insérez pas ou ne retirez pas la carte microSD lorsque l'appareil est sous tension.
Table des matières Table des matières Introduction Introduction ..................................................59 Accessoires ....................................................59 Téléchargement du logiciel............................60 A propos des manuels ...................................60 Noms des éléments et fonctions ....................61 Insertion d'une pile et d'une carte microSD (vendue séparément) ................................62 Mise sous/hors tension .................................
Téléchargement du logiciel Téléchargement du logiciel Le PR7 est doté d'un code d'accès vous permettant de télécharger le logiciel « WaveLab LE » pour l'édition de fichiers audio. Une fois le logiciel téléchargé et installé sur un ordinateur connecté à Internet, vous pouvez éditer les données audio enregistrées sur le PR7. Pour plus d'informations sur le téléchargement de ce logiciel, consultez le site Web Yamaha Pro Audio suivant : http://www.yamahaproaudio.
Noms des éléments et fonctions Noms des éléments et fonctions 1 1 Microphones intégrés 2 Témoin LED REC 3 Écran LCD 4 Touche [OVERDUB] 5 Touche [MARK] 6 Touche [MENU] 2 D Prise PHONES (Casque/écouteurs) E Prise MIC/LINE IN (entrée externe) F Commutateur [HOLD] G Connecteur USB H Compartiment de la pile I Emplacement pour carte microSD J Embase filetée pour trépied K Enceinte D 3 (Maintenez cette touche enfoncée pour afficher l'écran Dossier) 7 Touche [●] (Enregistrement) 8 Touche [■] (Arrêt) (Mise so
Insertion d'une pile et d'une carte microSD (vendue séparément) Insertion d'une pile et d'une carte microSD (vendue séparément) Mise sous/hors tension 1. Ouvrez le couvercle du compartiment Mise hors tension de la pile. Mise sous tension Appuyez sur la touche [■] (Arrêt). Maintenez la touche [■] (Arrêt) enfoncée pendant au moins 3 (trois) secondes lorsque le PR7 est arrêté. NOTE L'appareil s'éteint automatiquement en l'absence d'opération sur l'appareil pendant une certaine durée. 2.
Présentation des informations affichées sur l'écran LCD 3. Une fois les réglages termi- Écran HOME nés, appuyez sur la touche [■] (Arrêt). Le PR7 affiche l'écran HOME. Vous pouvez sélectionner l'un des quatre écrans HOME disponibles à l'aide de la touche [■] (Arrêt). NOTE Vous pouvez également régler le calendrier à l'aide du menu des réglages système.
Enregistrement/lecture Enregistrement/lecture Enregistrement 1. Appuyez sur la touche [●] (REC). Le PR7 se met en mode d'attente d'enregistrement. Lecture 1. Appuyez sur la touche [ ] (Lecture). 2. Appuyez sur les touches Plus [+] et [–] pour régler le niveau de lecture. 2. Appuyez sur la touche [REC LEVEL]. Moins 3. Appuyez sur les touches [+] et [–] pour régler le niveau d'enregistrement. Assurez-vous que l'indicateur de niveau n'est pas poussé entièrement à droite.
Modification du format d'enregistrement (qualité audio) Modification du format d'enregistrement (qualité audio) 1. Appuyez sur la touche [REC SET]. 2. Utilisez les touches [+] et [–] pour sélectionner « MP3 PCM » dans le menu des paramètres d'enregistrement, puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture). Volume de données, qualité audio et formats pris en charge 96, 88.2, 48, 44.
Spécification de la destination d'enregistrement Spécification de la destination d'enregistrement Changement entre la mémoire interne et une carte microSD 1. Appuyez sur la touche [REC SET]. Sélection du dossier de destination d'enregistrement 1. Maintenez la touche [MENU] enfoncée pendant au moins deux secondes. 2. Utilisez les touches [+] et [–] pour sélectionner « rEC » (REC pour l'enregistrement uniquement) ou « MSC » (MUSIC pour la lecture uniquement), puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture). 2.
Spécification de la destination d'enregistrement Structure des dossiers Les dossiers dans la mémoire interne sont organisés comme suit : Le dossier REC et le dossier MUSIC sont automatiquement créés sur une carte microSD lorsque la carte est insérée dans l'appareil. Dossier par défaut REC R0 (Pour l'enregistrement uniquement) R1 R2 • Dossier REC Contient les fichiers audio qui ont été enregistrés sur l'appareil. • Dossier MUSIC Contient les fichiers qui ont été copiés depuis un ordinateur.
Réduction du bruit Réduction du bruit Éviter le bruit des fréquences basses (Filtre passe-haut) Le filtre passe-haut réduit les bruits ambiants de basses fréquences, tels les bruits de pas ou les bruits sourds générés par le vent. 1. Appuyez sur la touche [REC SET]. Empêcher des niveaux d'entrée trop élevés (commande de dynamique) Cette fonction empêche des niveaux d'entrée trop élevés qui pourraient être à l'origine d'un écrêtage audio. 1. Appuyez sur la touche [REC SET]. 2.
Sélection d'un préréglage d'enregistrement Sélection d'un préréglage d'enregistrement Surimpression (enregistrements par superposition) Le PR7 propose des préréglages comportant des paramètres optimisés selon la source d'enregistrement. 1. Maintenez la touche [REC SET] enfoncée pendant au moins deux secondes lorsque le PR7 est arrêté. 2. Utilisez les touches [+] et [–] pour sélectionner un préréglage qui convient à la source d'enregistrement, puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture).
Ajout ou suppression d'un repère Ajout ou suppression d'un repère Vous pouvez insérer un repère dans le fichier pour marquer la position de lecture. 1. Appuyez sur la touche [MARK]. Répétition de lecture Vous pouvez répéter une lecture entre des repères adjacents. 1. Appuyez sur la touche [MARK]. 2. Insérez des repères au point 2. Lorsque le PR7 est arrêté, en cours de lecture ou d'enregistrement, appuyez sur la touche [+] à l'emplacement où vous souhaitez ajouter un repère.
Réglage de la vitesse de lecture Réglage de la vitesse de lecture Vous pouvez, si nécessaire, augmenter ou diminuer la vitesse de lecture. 1. Appuyez sur la touche [MENU]. Accordeur Vous pouvez utiliser ce mode pour accorder votre instrument de musique. 1. Appuyez sur la touche [MENU]. 2. Utilisez les touches [+] et 2. Utilisez les touches [+] et [–] pour sélectionner « SPD », puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture). [–] pour sélectionner « TUN », puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture). 3.
Métronome 5. Appuyez sur la touche [<] pour Métronome Vous pouvez configurer les paramètres du métronome pendant l'enregistrement. Vous pouvez également utiliser le métronome dans l'écran de paramètres du métronome (étape 6). sélectionner « SEt », puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture). NOTE Pendant l'enregistrement, le son du métronome est envoyé uniquement depuis la prise PHONES (casque). 1. Appuyez sur la 6. Utilisez les touches [+] et [–] pour spé- touche [MENU].
Suppression d'un fichier Suppression d'un fichier Si l'espace mémoire disponible diminue ou si les dossiers contiennent le nombre maximal de fichiers, supprimez les fichiers inutiles pour augmenter l'espace. 1. Sélectionnez un fichier à supprimer, puis appuyez sur la touche [MENU]. 2. Utilisez les touches [+] et [–] pour sélectionner « DEL », puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture). 4. Appuyez sur la touche [<] pour sélectionner « y » (Oui), puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture). 5.
Fractionnement d'un fichier Fractionnement d'un fichier Copie d'un fichier Vous pouvez diviser en deux le fichier actuellement sélectionné. 1. Lors de la lecture d'un fichier que vous souhaitez fractionner, appuyez sur la touche [ ] (Lecture) pour interrompre la lecture au point où vous voulez fractionner le fichier, puis appuyez sur la touche [MENU]. 2. Utilisez les touches [+] et [–] pour sélectionner « FILE », puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture).
Déplacement d'un fichier NOTE • Vous pouvez fractionner ou copier un fichier tant que celui-ci se trouve dans l'un des sous-dossiers du dossier REC. • Vous pouvez fractionner un fichier lorsque la lecture est en pause ou lorsque l'appareil est arrêté. Il peut être pratique d'insérer au préalable un repère à l'endroit où vous souhaitez fractionner le fichier (➔ page 70).
Règles d'attribution de nom pour le fractionnement, la suppression ou le déplacement d'un fichier Règles d'attribution de nom pour le fractionnement, la suppression ou le déplacement d'un fichier Connexion du PR7 à un ordinateur 1. Utilisez le câble USB fourni pour connecter le PR7 à votre ordinateur. • Si le fichier R0/01 est fractionné, les fichiers qui en résultent sont nommés (numérotés) R0/01 et R0/02.
Réglages système Réglages système Cet écran vous permet d'effectuer des réglages pour l'appareil lui-même. 1. Lorsque l'appareil est hors tension, maintenez la touche [REC SET] enfoncée et mettez l'appareil sous tension. Réinitialisation du menu 1. Utilisez les touches [+] et [–] pour sélectionner « rESET » (réinitialisation) puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture). 2:Mise sous tension (Maintenir cette touche enfoncée.) 2.
Réglages système Formatage (initialisation) de la mémoire interne de l'appareil ou d'une carte microSD 4. Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche [■] (Arrêt). Le PR7 appelle l'écran HOME. NOTE Avant d'utiliser une carte microSD pour la première fois, nous vous recommandons de la formater sur le PR7. 1. Utilisez les touches [+] et [–] pour sélectionner « ForMAt » (formater), puis appuyez sur la touche [ ] (Lecture). 2.
En cas de problème En cas de problème ■ L'appareil ne fonctionne pas. Vérifiez la charge restante ➔ page 62 ■ Les touches ou les commutateurs ne répondent pas. Vérifiez le statut du commutateur [HOLD]. ➔ page 63 ■ L'appareil ne reconnaît pas une carte microSD insérée. Vérifiez que la carte est correctement insérée. ➔ page 62 Vérifiez que la carte utilise un format pris en charge.
Messages d'erreur Messages d'erreur Messages d'erreur État ou fonction de l'appareil Erreur de mémoire interne Int Error Erreur de carte microSD Sd Error Faible niveau de charge de la pile Pas de fichier Pas de carte microSD Lo bAt no FILE no SD FILE Nombre maximum de fichiers atteint FULL Mémoire interne saturée Int FULL Carte microSD pleine Sd FULL Lenteur d'enregistrement sur une carte microSD REC Error Erreur de format de fichier pendant la surimpression Fichier trop court.
Caractéristiques principales Caractéristiques principales Systèmes d'exploitation pris en charge Supports pris en charge Format d'enregistrement pris en charge Format de lecture et débit binaire pris en charge Fréquence d'échantillonnage Connecteurs Température de fonctionnement Alimentation Autonomie de la pile pour l'enregistrement Autonomie de la pile pour la lecture avec le casque/écouteurs Autonomie de la pile pour la lecture via l'enceinte Dimensions Poids Accessoires Windows 8.
Owner’s Manual 215
216 Owner’s Manual
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillezvous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.
SWEDEN/FINLAND/ICELAND Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Scandinavia J. A. Wettergrensgata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: +46 31 89 34 00 DENMARK Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial Denmark Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany - Norwegian Branch Grini Næringspark 1, N-1361 Østerås, Norway Tel: 67 16 78 00 RUSSIA Yamaha Music (Russia) LLC. Room 37, bld.
Yamaha Pro Audio global web site: http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ C.S.G.