Manual

Specifications
Technische Daten
Spécifications Especificaciones
Keyboard
Tastatur
Clavier
Teclado
49 keys (Cl—Cs)
49 Tasten (Ci—C5) 49 touches (Ci—Cs)
49 teclas (Cj—C5)
Preset Sounds
Stimmen
Sons pré-réglés
Orgue, Flûte, Violon, Trompette, Piano,
Sonidos Preseleccionados
Organ, Flute, Violin, Trumpet, Piano,
Orgel, Flöte, Violine, Trompete, Piano, Cembalo
Organo, Flauta, Violín, Trompeta, Piano,
Harpsichord
Effekte
Clavecin
Clavicordio
Effects
Sustain 1, 2
Effets
Efectos
Sustain 1,2
Rhythmen
Sustain 1,2
Sostenido 1, 2
Rhythms
Beat (2, 3, 4, 6)
Rythmes Ritmos
Beats (2,3,4,6)
Metronom
Temps (2,3,4,6) Ritmos (2, 3, 4, 6)
Metronome
Tempo, Tempo-Anzeige Métronome Metrónomo
Tempo, Tempo Light
Auto Bass Chord
Baß-Akkord-Automatik Tempo, Témoin de Tempo
Tempo, Luz de Tempo
Einfingerakkord, Fingerakkord
Basses/Accords Automatiques Acorde y Bajo Automático
Single Finger Chord, Fingered Chord
Weitere Bedienungselemente Accords à un seul doigt, Accords à Acorde de Un Solo Dedo, Acorde Digitado
Other Controls
Ein/Aus-Schalter, Einschaltanzeige, plusieurs doigts
Otros Controles
Power Switch, Power-On Light, Master
Hauptlautstärkeregler, Begleitungs-
Autres contrôles
Interruptor de Potencia, Luz de Conexión,
Voiume, Accompaniment Voiume
Lautstärkeregler
Interrupteur d’alimentation. Témoin Volumen Principal, Volumen del
Auxiliary Jacks
Anschlußmöglichkeiten
d’alimentation. Volume principal. Volume
Acompañamiento
Headphones, DC 9-12V In, Expression
Kopfhörer, 9—12 V Gleichspannungseingang, d’accompagnement
Prises auxiliaires
Contactos Auxiliares
Pedal
Fußschweller Auriculares, CC 9-12V In, Pedal de Expresión
Amplifier
Verstärker Casque d’écoute, CC9—12V IN, Pédale
Amplificador
1.5W(6fi) 1,5 W (6fi) d’expression 1,5W (6fì)
Speaker
Lautsprecher Amplificateur
Altavoz
12cm (4-3/4")
12 cm 1,5W(ii) 12cm
Rated Voltage Betriebsspannung
Haut-parleur
Tensión Nominal
DC 9V (Six 1.5V SUM-1, “D” size, R-20 or
9 V Gleichspannung (sechs 1,5 V Monozellen,
12cm
CC 9V (Seis baterías de 1,5V SUM-1, tamaño
equivalent batteries, AC Power Adaptor,
Netzadapter, Autobatterieadapter)
Tension nominale
“D”, R-20 0 equivalentes, Adaptador de
or Car Battery Adaptor)
Abmessungen
CC9V (six piles 1,5V SUM-1, format “D”, Potencia CA 0 Adaptador para Batería del
Dimensions
863 mm (B)x236 mm (T)x71 mm (H)
R-20 ou équivalent. Adaptateur secteur ou
Automóvil)
863mm(W) x 236mm(D) x 71 mm(H) Gewicht Adaptateur batterie automobile)
Dimensiones
(34" X 9-1/4 "X 2-3/4")
4,5 kg ohne Batterien
Dimensions
863mm (An)x236mm (Fondo) x71mm (Al)
Weight 863mm(L) x 236mm(P) x 71 mm(H)
Peso
4.5kg (9.9 lbs.) without batteries
Poids
4,5kg sans les piles
4,5kg sin baterías
Specifications are sub/ect to change without notice.
Änderungen bleiben ohne vorherige Ankündigung Vorbehalten.
Les spécifications peuvent être modifiées sans
avis préalable.
Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.
FCC INFORMATION
Attention users in the U.S.A.
PortaTone PSR'IS prepared in accordance with
FCC rules.
The PortaTone PSR-15 uses frequencies that appear in the
radio frequency range, and if instalied in the immediate
proximity (within three meters) of some types of audio or
video devices interference may occur.
The PortaTone PSR-15 has been type tested and found
to compiy with the specifications set fora Ciass В com
puting device in accordance with those specifications iisted
in Subpart J of Part 15 of the FCC ruies. These rules are
designed to provide a reasonable measure of protection
against such interference. However, this does not guarantee
that interference will not occur. If your PortaTone PSR-15
should be suspected of causing interference with other
eiectronic devices, verification can be made by turning your
PortaTone PSR-15 off and on. if the interference continues
when your PortaTone PSR-15 is off, PortaTone PSR-15 is not
the source of the interference, if your PortaTone PSR-15
does appear to be the source of the interference, you should
try to correct the situation by using one or more of the
foiiowing measures:
Reiocate either the PortaTone PSR-15 or the electronic
device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets for the PortaTone PSR-15 and the
device being affected that are on different branch (circuit
breaker or fuse) circuits, or install A/C line filters.
In the case of radio-TV Interference, relocate the
antenna or, if the antenna lead-in is a 300 ohm ribbon lead,
change the lead-in to a co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce
satisfactory results, please contact your Authorized Yamaha
Specialty Products dealer for suggestions and/or corrective
measures. If you cannot locate an Authorized Yamaha
Specialty Products dealer in your general area, contact the
Specialty Products Service Center, Yamaha Internationai,
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA90620.
If for any reason you should need additional information
relating to radio or TV interference, you may find a booklet
prepared by the Federal Communications Commission
helpful: ‘‘How to Identify and Resolve Radio-TV Interference
Problems”. This booklet is available from the U.S.
Government Printing Office, Washington D.C. 20402—Stock
*004-000-345-4.
12